×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

NWE with audio 2021, 緊急事態宣言を4つの府県にも出す 8月31日まで

緊急 事態 宣言 を 4 つ の 府県 に も 出す 8 月 31 日 まで

緊急 事態 宣言 を 4 つ の 府県 に も 出す 8 月 31 日 まで 7 月 29 日 に 新しい コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 は 、 日本 全部 で 1万 人 以上 でした 。 今 まで で いちばん 多く なりました 。 緊急 事態 宣言 は 今 、 東京 都 と 沖縄 県 に 出て います 。 政府 は 、 ウイルス が うつった 人 が 特に 増えて いる 埼玉 県 、 千葉 県 、 神奈川 県 、 大阪 府 に も 出す こと を 考えて います 。 そして 、 北海道 、 石川 県 、 兵庫 県 、 京都 府 、 福岡 県 で は 、 まん延 防止 等 重点 措置 を 行う こと を 考えて います 。 重点 措置 を 行う 所 でも 、 レストラン や 居酒屋 など に できる だけ 酒 を 出さ ない ように 頼みます 。 どちら も 8 月 2 日 から 31 日 まで です 。 8 月 22 日 まで の 予定 だった 東京 都 と 沖縄 県 も 31 日 まで に します 。 政府 は 専門 家 の 会議 や 国会 で 意見 を 聞いて から 、 正式に 決めます 。

緊急 事態 宣言 を 4 つ の 府県 に も 出す 8 月 31 日 まで きんきゅう|じたい|せんげん||||ふけん|||だす|つき|ひ| Declaration of state of emergency also issued for four prefectures through August 31.

緊急 事態 宣言 を 4 つ の 府県 に も 出す 8 月 31 日 まで きんきゅう|じたい|せんげん||||ふけん|||だす|つき|ひ| Emergency declarations will also be issued in 4 prefectures until August 31st 7 月 29 日 に 新しい コロナウイルス が うつった こと が わかった 人 は 、 日本 全部 で 1万 人 以上 でした 。 つき|ひ||あたらしい|||||||じん||にっぽん|ぜんぶ||よろず|じん|いじょう| More than 10,000 people in all of Japan were found to have been exposed to a new coronavirus on July 29. 今 まで で いちばん 多く なりました 。 いま||||おおく| It's the most ever. 緊急 事態 宣言 は 今 、 東京 都 と 沖縄 県 に 出て います 。 きんきゅう|じたい|せんげん||いま|とうきょう|と||おきなわ|けん||でて| Emergency declarations have now been issued for Tokyo and Okinawa Prefecture. 政府 は 、 ウイルス が うつった 人 が 特に 増えて いる 埼玉 県 、 千葉 県 、 神奈川 県 、 大阪 府 に も 出す こと を 考えて います 。 せいふ||ういるす|||じん||とくに|ふえて||さいたま|けん|ちば|けん|かながわ|けん|おおさか|ふ|||だす|||かんがえて| The government is also planning to send out notices to Saitama, Chiba, Kanagawa, and Osaka prefectures, where the number of people infected with the virus is particularly high. そして 、 北海道 、 石川 県 、 兵庫 県 、 京都 府 、 福岡 県 で は 、 まん延 防止 等 重点 措置 を 行う こと を 考えて います 。 |ほっかいどう|いしかわ|けん|ひょうご|けん|みやこ|ふ|ふくおか|けん|||まんえん|ぼうし|とう|じゅうてん|そち||おこなう|||かんがえて| Hokkaido, Ishikawa, Hyogo, Kyoto, and Fukuoka prefectures are considering taking priority measures to prevent the spread of the disease. 重点 措置 を 行う 所 でも 、 レストラン や 居酒屋 など に できる だけ 酒 を 出さ ない ように 頼みます 。 じゅうてん|そち||おこなう|しょ||れすとらん||いざかや|||||さけ||ださ||よう に|たのみます Ask restaurants and eateries to serve as little alcohol as possible, even in places where priority measures are taken. どちら も 8 月 2 日 から 31 日 まで です 。 ||つき|ひ||ひ|| Both are from August 2 to 31. 8 月 22 日 まで の 予定 だった 東京 都 と 沖縄 県 も 31 日 まで に します 。 つき|ひ|||よてい||とうきょう|と||おきなわ|けん||ひ||| Tokyo and Okinawa Prefecture, which were scheduled to close on August 22, will also close on August 31. 政府 は 専門 家 の 会議 や 国会 で 意見 を 聞いて から 、 正式に 決めます 。 せいふ||せんもん|いえ||かいぎ||こっかい||いけん||きいて||せいしきに|きめます The government will make a formal decision after hearing the opinions of a meeting of experts and a parliamentary session.