×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 33 (2)

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 33 (2)

司令 官 代理 ! トール ハンマー が 水没 し ます !

何 だ と ! どう いう こと だ !

敵 要塞 さらに 接近 ! 映像 を 出し ます !

これ は … 引力 か !

何 ? 満ち潮 と いう わけ か

敵 の 狙い は これ だった の か

ガイ エス ブルク 要塞 の 巨大 な 質量 その もの を 利用 し て

こちら の 主砲 を 封じる と ともに 自ら の 装甲 を 強化 する と は !

しまった ! 後ろ だ !

敵 艦 隊 急速 接近 !

やら れ た !

撃て 撃て ! 我ら ミュラー 艦隊 こそ

初めて 艦砲 で イゼルロ ー ン の 外壁 を 破った と 歴史 に 残る ぞ !

ミュラー め やった な 旗 艦 停止 ! 距離 を 保て !

ポイント B 796 に 敵 戦艦 !

第 215 砲台 に 迎撃 さ せろ ! 敵 要塞 停止 !

重力 場 の 調整 で 元 に 戻 せ ない の か !

や れ ない こと は あり ませ ん が

すぐ に は 無理 です とにかく かかる ん だ !

「 駐留 艦隊 出撃 準備 整って おり ます 」

そのまま 待機 ! 「 このまま 港 の 中 で 」

「 やら れ ちゃ かない ませ ん 出撃 さ せ て ください 」

とにかく 待て ! 「 司令 官 代理 ! 」

今 出 たら ガイ エス ブルク の 主砲 の 餌食 だ !

「 イゼルローン の 陰 から 出 れ ば いい でしょ う 」

そちら に は 敵 艦隊 が いる 「 死角 は ない ん です か 」

ポイント FZ 25 に 着 弾 ! レーザー 水爆 ミサイル です !

外 壁 を 破ら れ まし た !

ワルキューレ 発進

重力 圏 内 の 制 宙 権 を 確保 し しだい

強襲 揚 陸 艦 に よる 降下 作戦 を 展開

装甲 てき 弾 兵 部隊 5 万 人 が 要塞 内 に 侵入 し

外部 から の 攻撃 に 呼応 し て 司令 室 管制 室 の 制圧 を 図る

これ に 成功 すれ ば イゼルロ ー ン 回廊 は 我々 の もの だ !

敵 艦隊 より 艦載機 の 発進 を 確認 ! 数 およそ 2000 !

第 1 第 2 空 戦 隊 緊急 発進 !

ユリアン お 兄 ちゃ ま 気 を 付け て !

( ( ユリアン 知って いる か ) )

( ( キャゼルヌ は 将来 お前 と シャルロット を 結婚 さ せる ん だ そう だ ) )

( ( からかわ ない で ください ) )

( ( シャルロット は 妹 みたい な もの です よ ) )

( ( 今 は そう さ ) )

( ( でも 10 年 後 に は お前 は 26 歳 で シャルロット は 18 歳 だ ) )

( ( お 似合い じゃ ない か ) )

( ( 提督 は 今 31 歳 グリーンヒル 大尉 は 24 歳 ) )

( ( もっと お 似合い です よ ) )

《 提督 は いつ に なったら ハッキリ さ せる ん だ ろ う 》

ロー エン グラム 侯 が さ ん 奪 を 企む と し たら

やはり 皇帝 を 殺す の でしょ う か

いや それ は ない と 思う ね

7 歳 の 子供 を 殺せ ば 政治 うんぬん より 先 に

人道 的 非難 を 浴びる こと に なる の は 明らか だ から ね

彼 は そんな 愚 劣 な 選択 は し ない だ ろ う

そう です わ ね 彼 に は それ だけ の 器量 が ある

だからこそ 多く の 名将 が 彼 の 下 に 集まる ん だ

昨年 イゼルロ ー ン に みえ た キルヒアイス 提督 も 立派 な 方 で し た わ

ああ 私 は ね 彼 の 訃報 を 知った 時

古く から の 友人 を 亡くし た よう な そんな 気持ち に さ せ られ た

戦う 相手 同士 の 偽善 だ と いわ れる かも しれ ない が

彼 なら ば 同盟 と 帝国 の 共存 の ため の

懸け橋 に なって くれ た かも しれ ない

そう 思って い た ので ね

閣下 は 帝国 と 共存 を 願って おら れる の です か ?

とりあえず 戦争 が 終われ ば いい と 願って いる

別に 全 人類 社会 が 単一 国家 で ある 必要 は ない さ

同盟 と 帝国 が 併存 し て い た って 一 向 に かまわ ない

専制 国家 と です か ?

専制 政治 自体 は 絶対 悪 じゃ ない

ただ の 政治 の いち 形態 に すぎ ない の さ

要 は それ を いかに 社会 の ため に なる よう に 運営 し て いく か だ

ロー エン グラム 候 は 効率 的 で 公平 な 善政 を 敷く だ ろ う

現に 帝国 は その 方向 に 改革 さ れ つつ ある

実際 政治 改革 を ドラスティック に 進め られる の は

民主 制 より 専制 の ほう な ん だ

確か に そう です わ ね だ が 専制 政治 に よって

人類 が 統一 さ れる の は 避ける べき だ と 思う

それ は ? 例えば ロー エン グラム 侯 に は

その 力量 が ある かも しれ ない だ が 彼 の 子孫 は ? 彼 の 後継 者 は ?

常に 名君 が 輩出 する と は 限ら ない

むしろ 彼 の よう な 存在 は 何 世紀 に 1 人 の 奇跡 の よう な もの だ

そんな 個人 の 資質 に 全て を 懸ける よう な 制度 に

全 人類 を 委ねる わけ に は いか ない と 思う の さ

ちょっと 待った !

何 だ 坊や も 今 から か ? 少佐 ご ゆっくり です ね

イゼルローン の ご 婦人 方 に 博愛 精神 の 何たる か を 教授 する

重要 な 仕事 が あった もの で ね

「 28 番 機 磁気 カタパルト に 進入 し 合図 あり しだい 発進 せよ 」

了解 !

「 外 に 出 た 瞬間 十分 に 注意 しろ 」

発進 !

《 提督 が 帰って くる まで イゼルロ ー ン を 落とさ せ や し ない 》

ウオッカ ラム アップル ジャック

シェリー コニャック 各 小 隊 そろって る な

いい か 国 を 守 ろ う と か 柄 に も ない こと 考える な

片思い の あの 子 の こと だけ 考えろ

生き て あの 子 の 笑顔 を 見 たい と 念じよ う

そう すりゃ 妬み 深い 神様 に 嫌わ れ て

気 の いい 悪魔 が 守って くれる 分かった か !

「 OK ! 」 よし ! 俺 に 続け !

第 2 飛行 隊 に 続 い て 第 1 飛行 隊 も 全 機 発進 !

コーヒー を 1 杯 頼む

砂糖 は スプーン に 半分 クリーム は いら ない 少し 薄め に な

生涯 最後 の コ ー ヒ ー かも しれ ん の だ

うまい やつ を 頼む ぞ は … はい !

コーヒー の 味 に 注文 を つける 余裕 が ある うち は

まだ 大丈夫 だ な

まあ ね 女 と コーヒー に つい て は

死 ん で も 妥協 し たく あり ませ ん の で ね

司令 官 代理

私 に 艦隊 の 指揮 権 を 一 時 お 貸し 願い たい

もう 少し 状況 を 楽 に できる と 思う の です が

お 任せ し ます や って いただき ま しょ う

敵 の 戦闘 艇 の 抵抗 が 思った より 激しい もの の

全体 と し て の 我 が 軍 の 優位 は 動き ませ ん

圧倒 し て いる と いって よい でしょ う

「 うむ この 回廊 は やがて 名 を 変える だ ろ う 」

「 ガイ エス ブルク 回廊 と な 」

「 それとも ケンプ ・ ミュラー 回廊 と いう こと も あり うる ぞ 」

《 どう し た と いう の だ ケンプ 司令 官 は 》

《 勝利 を 前 に し て 妙に 浮つ い て 見える が 》

手間取る と 足 を すくわ れる こと も ある

あまり 使い たく は ない が あの 手 を 使って 一気に 決める か !

無人 に し た 巡 航 艦 を イゼルローン の 軍港 に 突入 さ せる

6 隻 で よい 至急 用意 しろ !

守勢 に 徹し て ヤン 提督 の 来援 を 待つ と いう

司令 官 代理 の 基本 方針 は 正しい と 考える

従って その 方針 を 戦術 レベル に おい て

有効 に 実施 する の が 小 官 の 任務 で ある さし あたって は

要塞 へ の 上陸 を 企図 する 帝国 軍 を 排除 せ ね ば なら ない

諸君 の 協力 を 得 たい

私 は メル カッツ 提督 を 支持 する

私 は ヤン 提督 を 全面 的 に 支持 する もの です

ですから ヤン 提督 が 支持 する メルカッツ 提督 を 支持 する でしょ う

指示 せ ざる を えん だ ろ う この 際

作戦 を 説明 する

間もなく 準備 完了 し ます

要塞 側面 に 異常 ! 何 !

トール ハンマー か !

トール ハンマー も 浮遊 砲台 の 一種 です

しかも 磁場 に よって 流体 金属 を へこませ

それ を 反射 鏡 に し て 射程 光 軸 を 調整 する もの

あの 角度 から でも 撃 て ない こと は ない でしょ う が

艦隊 一 時 後退 し つつ 散 開 !

まぐれ当たり でも 密集 し てる と 全滅 する ぞ !

右舷 回 頭 ! トール ハンマー の 死角 で 再 集結 !

敵 艦 隊 出撃 し て き ます ! 何 ?

敵 艦 隊 の 封じ込め に 失敗 し た か

閣下 まだ 我が 軍 の 優勢 が 覆さ れ た わけ で は あり ませ ん !

その とおり だ 艦隊 戦 に 持ち込む と いう の なら 望む ところ

迎撃 する ぞ ! 敵 艦 隊 こちら に 向かって き ませ ん

要塞 外周 を 逆 進 し ます ! 何 だ と ? 戦わ ず に 逃げる の か !

( ( ヤン と いう の は 妙 な 男 で な ) )

これ は ワナ だ 我々 に 後 を 追わ せ

トール ハンマー の 有効 射程 に 誘い込む つもり だ !

時計 と 逆 回り に イゼルローン を う回 !

敵 艦 隊 の 頭 を 押さえる ぞ !

しまった ! こちら が ワナ か !

反転 し つつ 上昇 ! 来 ます

4 時 の 方向 ! 敵 艦 隊 急襲 !

上下 回避 ! 駄目 です

密集 隊形 ! 火力 と 装甲 の 弱い 艦 を 内側 に 球形 陣 を 敷け !

持ちこたえ れ ば すぐ に 援軍 が 来る !

ミュラー は 何 を やって いる の だ

主砲 は 撃 て ませ ん ! 味方 を 巻き込み ます !

アイ ヘンド ルフ ! パト リッケン ! はっ !

見殺し に も でき ん 予備 兵力 8000 を 率い て 出撃 し

ミュラー の 小僧 を 救え ! はっ ! 出撃 し ます !

どう も 司令 官 は 焦って おら れる よう だ

成功 すれ ば 武 勲 の 巨大 さ は 比類 ない もの と なる が

万が一 失敗 し たら …

降 等 は ともかく 官職 に 回さ れる ぐらい は ある や も し れ ん

そう なれ ば ロイエンタール ミッタマイヤー 両 提督 と の 差 は

絶望 的 な もの に なる から な

ガイ エス ブルク より 増 援 艦隊 出撃

よし 増 援 艦隊 の 攻撃 と 呼応 し て 一 点 突破 を 図る !

放火 を 集中 しろ !

無理 に 逃がす まい と する な 適度 に 道 を 空け て 通し て やる の だ

このまま 0 陣形 で 敵 の 後部 に 集中 砲火

少し でも 敵 の 兵力 を そい で おく に 越し た こと は ない から な

だが 深追い は 無用 だ

敵 艦 隊 は 要塞 に 引き揚げ た よう です

味方 艦隊 も 順次 帰還 中

さすが だ な メル カッツ 提督 は

まあ 敵 に ばっかり 優秀 な 人材 が 集まった の で は

不公平 と いう もの です から な

「 卿 は 善戦 し た だ が 単に それ だけ の こと だ 」

「 実り が なく て は 何 も なら ぬ 」 はっ

「 以後 は 後方 に 下がる よう よい な 」

《 まさか 功 を 独り占め する つもり で は なか ろ う な 》

どう なさい ます ? 閣下

どう も こう も ない 命令 に は 従わ ざる を えん

それ に 傷 つい た 艦隊 の 再編 も せ ね ば なら ん から な

閣下 本国 より 戦況 報告 を 求め て き て おり ます が

何と 伝え れ ば よろしい でしょ う か

我が 軍 有利

はっ ? それ だけ で …

それ 以上 は 何 も い らん ただ 我が 軍 有利 と だけ 伝えろ

はっ

それ は 本当 か !

内容 の 信ぴょう性 は 分かり ませ ん が

ひん死 の 捕虜 が 高熱 に うなされ て そう 口走り まし た

その 後 死 に まし た ので 確認 する こと は でき ませ ん が

しかし そんな こと が あり える だ ろ う か

あの 恐るべき 男 は 要塞 に い ない など と

ヤン ・ ウェンリ ー と は それ ほど まで に 恐るべき 男 な の です か ?

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 33 (2) ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 33 (2)

司令 官 代理 ! トール ハンマー が 水没 し ます ! しれい|かん|だいり||はんまー||すいぼつ|| Acting Commander, Thor's Hammer has submerged!

何 だ と ! どう いう こと だ ! なん||||||

敵 要塞 さらに 接近 ! 映像 を 出し ます ! てき|ようさい||せっきん|えいぞう||だし| The enemy fortress is still approaching!

これ は … 引力 か ! ||いんりょく| What...

何 ? 満ち潮 と いう わけ か なん|みちしお|||| Gravity?!

敵 の 狙い は これ だった の か てき||ねらい|||||

ガイ エス ブルク 要塞 の 巨大 な 質量 その もの を 利用 し て |||ようさい||きょだい||しつりょう||||りよう|| They're using Geiersburg Fortress' huge mass

こちら の 主砲 を 封じる と ともに 自ら の 装甲 を 強化 する と は ! ||しゅほう||ふうじる|||おのずから||そうこう||きょうか|||

しまった ! 後ろ だ ! |うしろ|

敵 艦 隊 急速 接近 ! てき|かん|たい|きゅうそく|せっきん Enemy fleet, closing in, fast!

やら れ た ! They've got us!

撃て 撃て ! 我ら ミュラー 艦隊 こそ うて|うて|われら||かんたい| Fire! Fire!

初めて 艦砲 で イゼルロ ー ン の 外壁 を 破った と 歴史 に 残る ぞ ! はじめて|かんぽう||||||がいへき||やぶった||れきし||のこる|

ミュラー め やった な 旗 艦 停止 ! 距離 を 保て ! ||||き|かん|ていし|きょり||たもて

ポイント B 796 に 敵 戦艦 ! ぽいんと|b||てき|せんかん

第 215 砲台 に 迎撃 さ せろ ! 敵 要塞 停止 ! だい|ほうだい||げいげき|||てき|ようさい|ていし Have Turret 215 open fire!

重力 場 の 調整 で 元 に 戻 せ ない の か ! じゅうりょく|じょう||ちょうせい||もと||もど|||| Maybe they can't go back because the gravity field's been changed.

や れ ない こと は あり ませ ん が

すぐ に は 無理 です とにかく かかる ん だ ! |||むり|||||

「 駐留 艦隊 出撃 準備 整って おり ます 」 ちゅうりゅう|かんたい|しゅつげき|じゅんび|ととのって|| The garrison fleet is ready to sortie.

そのまま 待機 ! 「 このまま 港 の 中 で 」 |たいき||こう||なか|

「 やら れ ちゃ かない ませ ん 出撃 さ せ て ください 」 ||||||しゅつげき|||| If we wait where we are, we'll be defeated.

とにかく 待て ! 「 司令 官 代理 ! 」 |まて|しれい|かん|だいり Just wait!

今 出 たら ガイ エス ブルク の 主砲 の 餌食 だ ! いま|だ||||||しゅほう||えじき| If you go out now, you'll be prey for Geiersburg's main gun!

「 イゼルローン の 陰 から 出 れ ば いい でしょ う 」 ||かげ||だ||||| We could sortie from Iserlohn's shadow, right?

そちら に は 敵 艦隊 が いる 「 死角 は ない ん です か 」 |||てき|かんたい|||しかく||||| There's an enemy fleet there!

ポイント FZ 25 に 着 弾 ! レーザー 水爆 ミサイル です ! ぽいんと|fz||ちゃく|たま|れーざー|すいばく|みさいる| Laser fusion missiles have struck point FZ25!

外 壁 を 破ら れ まし た ! がい|かべ||やぶら||| Outer hull is breached!

ワルキューレ 発進 |はっしん Launch Walküren!

重力 圏 内 の 制 宙 権 を 確保 し しだい じゅうりょく|けん|うち||せい|ちゅう|けん||かくほ|| Once we've secured air superiority within Iserlohn's gravity field,

強襲 揚 陸 艦 に よる 降下 作戦 を 展開 きょうしゅう|よう|りく|かん|||こうか|さくせん||てんかい

装甲 てき 弾 兵 部隊 5 万 人 が 要塞 内 に 侵入 し そうこう||たま|つわもの|ぶたい|よろず|じん||ようさい|うち||しんにゅう| We'll invade the fortress with 50,000 armored grenadiers

外部 から の 攻撃 に 呼応 し て 司令 室 管制 室 の 制圧 を 図る がいぶ|||こうげき||こおう|||しれい|しつ|かんせい|しつ||せいあつ||はかる who will act in concert with our external attack and attempt to take the control center.

これ に 成功 すれ ば イゼルロ ー ン 回廊 は 我々 の もの だ ! ||せいこう||||||かいろう||われわれ|||

敵 艦隊 より 艦載機 の 発進 を 確認 ! 数 およそ 2000 ! てき|かんたい||かんさいき||はっしん||かくにん|すう| Confirming launch of fighter craft from the enemy fleet!

第 1 第 2 空 戦 隊 緊急 発進 ! だい|だい|から|いくさ|たい|きんきゅう|はっしん Fighter Wings 1 and 2, emergency scramble!

ユリアン お 兄 ちゃ ま 気 を 付け て ! ||あに|||き||つけ| Brother Julian, be careful!

( ( ユリアン 知って いる か ) ) |しって||

( ( キャゼルヌ は 将来 お前 と シャルロット を 結婚 さ せる ん だ そう だ ) ) ||しょうらい|おまえ||||けっこん||||||

( ( からかわ ない で ください ) )

( ( シャルロット は 妹 みたい な もの です よ ) ) ||いもうと|||||

( ( 今 は そう さ ) ) いま|||

( ( でも 10 年 後 に は お前 は 26 歳 で シャルロット は 18 歳 だ ) ) |とし|あと|||おまえ||さい||||さい|

( ( お 似合い じゃ ない か ) ) |にあい|||

( ( 提督 は 今 31 歳 グリーンヒル 大尉 は 24 歳 ) ) ていとく||いま|さい||たいい||さい Admiral, you're 31 now, and Lieutenant Greenhill is 24.

( ( もっと お 似合い です よ ) ) ||にあい||

《 提督 は いつ に なったら ハッキリ さ せる ん だ ろ う 》 ていとく|||||はっきり|||||| When will the admiral just tell her?

ロー エン グラム 侯 が さ ん 奪 を 企む と し たら |えん|ぐらむ|こう||||だつ||たくらむ||| If Duke Lohengramm is planning to seize the throne, he'll kill the kaiser, won't he?

やはり 皇帝 を 殺す の でしょ う か |こうてい||ころす||||

いや それ は ない と 思う ね |||||おもう| No, I don't think he'll do that.

7 歳 の 子供 を 殺せ ば 政治 うんぬん より 先 に さい||こども||ころせ||せいじ|||さき|

人道 的 非難 を 浴びる こと に なる の は 明らか だ から ね じんどう|てき|ひなん||あびる||||||あきらか|||

彼 は そんな 愚 劣 な 選択 は し ない だ ろ う かれ|||ぐ|おと||せんたく|||||| He wouldn't make a foolish choice like that.

そう です わ ね 彼 に は それ だけ の 器量 が ある ||||かれ||||||きりょう|| I suppose not.

だからこそ 多く の 名将 が 彼 の 下 に 集まる ん だ |おおく||めいしょう||かれ||した||あつまる|| That's why so many great commanders have gathered under him.

昨年 イゼルロ ー ン に みえ た キルヒアイス 提督 も 立派 な 方 で し た わ さくねん||||||||ていとく||りっぱ||かた|||| Admiral Kircheis, whom we saw at Iserlohn last year, was a fine person, too.

ああ 私 は ね 彼 の 訃報 を 知った 時 |わたくし|||かれ||ふほう||しった|じ Yeah...

古く から の 友人 を 亡くし た よう な そんな 気持ち に さ せ られ た ふるく|||ゆうじん||なくし|||||きもち|||||

戦う 相手 同士 の 偽善 だ と いわ れる かも しれ ない が たたかう|あいて|どうし||ぎぜん|||||||| You might call this the hypocrisy of fellow combatants,

彼 なら ば 同盟 と 帝国 の 共存 の ため の かれ|||どうめい||ていこく||きょうぞん||| but he might have become a bridge to the coexistence of the Alliance and the Empire.

懸け橋 に なって くれ た かも しれ ない かけはし|||||||

そう 思って い た ので ね |おもって||||

閣下 は 帝国 と 共存 を 願って おら れる の です か ? かっか||ていこく||きょうぞん||ねがって||||| Sir, are you hoping for coexistence with the Empire?

とりあえず 戦争 が 終われ ば いい と 願って いる |せんそう||おわれ||||ねがって| For the time being, I'm hoping for the war to end.

別に 全 人類 社会 が 単一 国家 で ある 必要 は ない さ べつに|ぜん|じんるい|しゃかい||たんいつ|こっか|||ひつよう||| All of human society doesn't necessarily need to be united into one nation.

同盟 と 帝国 が 併存 し て い た って 一 向 に かまわ ない どうめい||ていこく||へいそん||||||ひと|むかい||| I wouldn't mind it a bit if the Alliance and the Empire existed in peace.

専制 国家 と です か ? せんせい|こっか||| With a dictatorship?

専制 政治 自体 は 絶対 悪 じゃ ない せんせい|せいじ|じたい||ぜったい|あく|| Dictatorship itself isn't absolutely evil.

ただ の 政治 の いち 形態 に すぎ ない の さ ||せいじ|||けいたい||||| It's just another form of government.

要 は それ を いかに 社会 の ため に なる よう に 運営 し て いく か だ かなめ|||||しゃかい|||||||うんえい||||| The point is to run it for the good of society.

ロー エン グラム 候 は 効率 的 で 公平 な 善政 を 敷く だ ろ う |えん|ぐらむ|こう||こうりつ|てき||こうへい||ぜんせい||しく|||

現に 帝国 は その 方向 に 改革 さ れ つつ ある げんに|ていこく|||ほうこう||かいかく||||

実際 政治 改革 を ドラスティック に 進め られる の は じっさい|せいじ|かいかく||||すすめ||| The truth is, it's dictatorships rather than democracies

民主 制 より 専制 の ほう な ん だ みんしゅ|せい||せんせい||||| that drastically advance government reforms.

確か に そう です わ ね だ が 専制 政治 に よって たしか||||||||せんせい|せいじ||

人類 が 統一 さ れる の は 避ける べき だ と 思う じんるい||とういつ|||||さける||||おもう

それ は ? 例えば ロー エン グラム 侯 に は ||たとえば||えん|ぐらむ|こう||

その 力量 が ある かも しれ ない だ が 彼 の 子孫 は ? 彼 の 後継 者 は ? |りきりょう||||||||かれ||しそん||かれ||こうけい|もの|

常に 名君 が 輩出 する と は 限ら ない とわに|めいくん||はいしゅつ||||かぎら| There's no guarantee that the ruler will always be a wise one.

むしろ 彼 の よう な 存在 は 何 世紀 に 1 人 の 奇跡 の よう な もの だ |かれ||||そんざい||なん|せいき||じん||きせき||||| Rather, they're like singular miracles that happen every few centuries.

そんな 個人 の 資質 に 全て を 懸ける よう な 制度 に |こじん||ししつ||すべて||かける|||せいど| I think that the entire human race shouldn't be ruled by a system

全 人類 を 委ねる わけ に は いか ない と 思う の さ ぜん|じんるい||ゆだねる|||||||おもう|| where everything depends on one person's character.

ちょっと 待った ! |まった Hold it!

何 だ 坊や も 今 から か ? 少佐 ご ゆっくり です ね なん||ぼうや||いま|||しょうさ|||| Oh, you're headed out too, kid?

イゼルローン の ご 婦人 方 に 博愛 精神 の 何たる か を 教授 する |||ふじん|かた||はくあい|せいしん||なんたる|||きょうじゅ| I have a duty to teach the ladies of Iserlohn to have a philanthropic spirit.

重要 な 仕事 が あった もの で ね じゅうよう||しごと|||||

「 28 番 機 磁気 カタパルト に 進入 し 合図 あり しだい 発進 せよ 」 ばん|き|じき|||しんにゅう||あいず|||はっしん| Unit 28, proceed to magnetic catapult, then launch on signal.

了解 ! りょうかい

「 外 に 出 た 瞬間 十分 に 注意 しろ 」 がい||だ||しゅんかん|じゅうぶん||ちゅうい| Be careful the instant you exit the bay!

発進 ! はっしん Launch!

《 提督 が 帰って くる まで イゼルロ ー ン を 落とさ せ や し ない 》 ていとく||かえって|||||||おとさ||||

ウオッカ ラム アップル ジャック |||じゃっく Vodka, Rum, Applejack, Sherry, Cognac:

シェリー コニャック 各 小 隊 そろって る な ||かく|しょう|たい|||

いい か 国 を 守 ろ う と か 柄 に も ない こと 考える な ||くに||しゅ|||||え|||||かんがえる| Okay, don't get out of character and think about "protecting the nation."

片思い の あの 子 の こと だけ 考えろ かたおもい|||こ||||かんがえろ Think of the girl you have unrequited love for.

生き て あの 子 の 笑顔 を 見 たい と 念じよ う いき|||こ||えがお||み|||ねんじよ|

そう すりゃ 妬み 深い 神様 に 嫌わ れ て ||ねたみ|ふかい|かみさま||きらわ|| Do that, and while a jealous god may hate you, some nice devil might protect you, instead.

気 の いい 悪魔 が 守って くれる 分かった か ! き|||あくま||まもって||わかった|

「 OK ! 」 よし ! 俺 に 続け ! ok||おれ||つづけ

第 2 飛行 隊 に 続 い て 第 1 飛行 隊 も 全 機 発進 ! だい|ひこう|たい||つづ|||だい|ひこう|たい||ぜん|き|はっしん Once Fighter Wing 2 is away, launch all units in Fighter Wing 1!

コーヒー を 1 杯 頼む こーひー||さかずき|たのむ Get me a cup of coffee.

砂糖 は スプーン に 半分 クリーム は いら ない 少し 薄め に な さとう||すぷーん||はんぶん|くりーむ||||すこし|うすめ|| Half a spoon of sugar, no cream.

生涯 最後 の コ ー ヒ ー かも しれ ん の だ しょうがい|さいご|||||||||| It might be the last coffee I ever have, so make it taste good.

うまい やつ を 頼む ぞ は … はい ! |||たのむ|||

コーヒー の 味 に 注文 を つける 余裕 が ある うち は こーひー||あじ||ちゅうもん|||よゆう|||| As long as there's time to custom order the taste of our coffee, we're still okay, aren't we?

まだ 大丈夫 だ な |だいじょうぶ||

まあ ね 女 と コーヒー に つい て は ||おんな||こーひー||||

死 ん で も 妥協 し たく あり ませ ん の で ね し||||だきょう||||||||

司令 官 代理 しれい|かん|だいり

私 に 艦隊 の 指揮 権 を 一 時 お 貸し 願い たい わたくし||かんたい||しき|けん||ひと|じ||かし|ねがい| I request temporary command of the fleet.

もう 少し 状況 を 楽 に できる と 思う の です が |すこし|じょうきょう||がく||||おもう||| I think I can make the situation a little easier.

お 任せ し ます や って いただき ま しょ う |まかせ|||||||| I'll leave it to you. Please see to it.

敵 の 戦闘 艇 の 抵抗 が 思った より 激しい もの の てき||せんとう|てい||ていこう||おもった||はげしい||

全体 と し て の 我 が 軍 の 優位 は 動き ませ ん ぜんたい|||||われ||ぐん||ゆうい||うごき|| but on the whole they aren't affecting our forces' dominance.

圧倒 し て いる と いって よい でしょ う あっとう|||||||| You could call it overwhelming.

「 うむ この 回廊 は やがて 名 を 変える だ ろ う 」 ||かいろう|||な||かえる|||

「 ガイ エス ブルク 回廊 と な 」 |||かいろう||

「 それとも ケンプ ・ ミュラー 回廊 と いう こと も あり うる ぞ 」 |||かいろう||||||| Or perhaps even to the Kempf-Müller Corridor.

《 どう し た と いう の だ ケンプ 司令 官 は 》 ||||||||しれい|かん| What's the matter with Commandant Kempf?

《 勝利 を 前 に し て 妙に 浮つ い て 見える が 》 しょうり||ぜん||||みょうに|うわつ|||みえる| He seems strangely flippant, considering we haven't won, yet.

手間取る と 足 を すくわ れる こと も ある てまどる||あし|||||| If we take too long, it may end up tripping us up.

あまり 使い たく は ない が あの 手 を 使って 一気に 決める か ! |つかい||||||て||つかって|いっきに|きめる| I hate to resort to it,

無人 に し た 巡 航 艦 を イゼルローン の 軍港 に 突入 さ せる むじん||||めぐり|わたる|かん||||ぐんこう||とつにゅう|| Have some unmanned cruisers ram Iserlohn's docking port.

6 隻 で よい 至急 用意 しろ ! せき|||しきゅう|ようい| Six should be enough. Ready them, at once!

守勢 に 徹し て ヤン 提督 の 来援 を 待つ と いう しゅせい||てっし|||ていとく||らいえん||まつ|| I think the acting commander's policy of waiting defensively for the return of Admiral Yang is sound.

司令 官 代理 の 基本 方針 は 正しい と 考える しれい|かん|だいり||きほん|ほうしん||ただしい||かんがえる

従って その 方針 を 戦術 レベル に おい て したがって||ほうしん||せんじゅつ|れべる||| Accordingly, it is my duty to effectively enforce that policy on the tactical level.

有効 に 実施 する の が 小 官 の 任務 で ある さし あたって は ゆうこう||じっし||||しょう|かん||にんむ|||||

要塞 へ の 上陸 を 企図 する 帝国 軍 を 排除 せ ね ば なら ない ようさい|||じょうりく||きと||ていこく|ぐん||はいじょ||||| we must stop the Imperial forces, who plan to land on the fortress.

諸君 の 協力 を 得 たい しょくん||きょうりょく||とく|

私 は メル カッツ 提督 を 支持 する わたくし||||ていとく||しじ|

私 は ヤン 提督 を 全面 的 に 支持 する もの です わたくし|||ていとく||ぜんめん|てき||しじ||| I completely support Admiral Yang.

ですから ヤン 提督 が 支持 する メルカッツ 提督 を 支持 する でしょ う ||ていとく||しじ|||ていとく||しじ||| And therefore, I support Admiral Merkatz, whom Admiral Yang supports.

指示 せ ざる を えん だ ろ う この 際 しじ|||||||||さい At this point, I have no choice but to support Admiral Merkatz.

作戦 を 説明 する さくせん||せつめい| I'll explain the operation.

間もなく 準備 完了 し ます まもなく|じゅんび|かんりょう||

要塞 側面 に 異常 ! 何 ! ようさい|そくめん||いじょう|なん Abnormality on the fortress' surface!

トール ハンマー か ! |はんまー|

トール ハンマー も 浮遊 砲台 の 一種 です |はんまー||ふゆう|ほうだい||いっしゅ|

しかも 磁場 に よって 流体 金属 を へこませ |じば|||りゅうたい|きんぞく|| It's possible that, by using magnetism to depress the liquid metal

それ を 反射 鏡 に し て 射程 光 軸 を 調整 する もの ||はんしゃ|きよう||||しゃてい|ひかり|じく||ちょうせい|| and then using that as a reflector to adjust the optical axis within the firing range,

あの 角度 から でも 撃 て ない こと は ない でしょ う が |かくど|||う|||||||| they could fire along that angle!

艦隊 一 時 後退 し つつ 散 開 ! かんたい|ひと|じ|こうたい|||ち|ひらき

まぐれ当たり でも 密集 し てる と 全滅 する ぞ ! まぐれあたり||みっしゅう||||ぜんめつ|| Even if that was a lucky hit, if we crowd together, they'll wipe us out!

右舷 回 頭 ! トール ハンマー の 死角 で 再 集結 ! うげん|かい|あたま||はんまー||しかく||さい|しゅうけつ Turn us to starboard!

敵 艦 隊 出撃 し て き ます ! 何 ? てき|かん|たい|しゅつげき|||||なん

敵 艦 隊 の 封じ込め に 失敗 し た か てき|かん|たい||ふうじこめ||しっぱい||| Dammit! We failed to seal the enemy fleet inside?!

閣下 まだ 我が 軍 の 優勢 が 覆さ れ た わけ で は あり ませ ん ! かっか||わが|ぐん||ゆうせい||くつがえさ||||||||

その とおり だ 艦隊 戦 に 持ち込む と いう の なら 望む ところ |||かんたい|いくさ||もちこむ|||||のぞむ| You're right.

迎撃 する ぞ ! 敵 艦 隊 こちら に 向かって き ませ ん げいげき|||てき|かん|たい|||むかって||| Intercept the enemy!

要塞 外周 を 逆 進 し ます ! 何 だ と ? 戦わ ず に 逃げる の か ! ようさい|がいしゅう||ぎゃく|すすむ|||なん|||たたかわ|||にげる|| It's falling back along the fortress' perimeter!

( ( ヤン と いう の は 妙 な 男 で な ) ) |||||たえ||おとこ||

これ は ワナ だ 我々 に 後 を 追わ せ ||わな||われわれ||あと||おわ| This is a trap.

トール ハンマー の 有効 射程 に 誘い込む つもり だ ! |はんまー||ゆうこう|しゃてい||さそいこむ||

時計 と 逆 回り に イゼルローン を う回 ! とけい||ぎゃく|まわり||||うかい Detour around Iserlohn, counterclockwise!

敵 艦 隊 の 頭 を 押さえる ぞ ! てき|かん|たい||あたま||おさえる|

しまった ! こちら が ワナ か ! |||わな| Damn! This is a trap, too?

反転 し つつ 上昇 ! 来 ます はんてん|||じょうしょう|らい| Come about and rise!

4 時 の 方向 ! 敵 艦 隊 急襲 ! じ||ほうこう|てき|かん|たい|きゅうしゅう Enemy fleet charging in from 4 o'clock!

上下 回避 ! 駄目 です じょうげ|かいひ|だめ| Evasive, up and down!

密集 隊形 ! 火力 と 装甲 の 弱い 艦 を 内側 に 球形 陣 を 敷け ! みっしゅう|たいけい|かりょく||そうこう||よわい|かん||うちがわ||きゅうけい|じん||しけ Close ranks!

持ちこたえ れ ば すぐ に 援軍 が 来る ! もちこたえ|||||えんぐん||くる If we can hold out, reinforcements will be here, soon!

ミュラー は 何 を やって いる の だ ||なん||||| What's Müller doing?

主砲 は 撃 て ませ ん ! 味方 を 巻き込み ます ! しゅほう||う||||みかた||まきこみ| We can't fire the main gun.

アイ ヘンド ルフ ! パト リッケン ! はっ ! Eichendorf! Patricken!

見殺し に も でき ん 予備 兵力 8000 を 率い て 出撃 し みごろし|||||よび|へいりょく||ひきい||しゅつげき|

ミュラー の 小僧 を 救え ! はっ ! 出撃 し ます ! ||こぞう||すくえ||しゅつげき||

どう も 司令 官 は 焦って おら れる よう だ ||しれい|かん||あせって|||| The commandant seems a little flustered now.

成功 すれ ば 武 勲 の 巨大 さ は 比類 ない もの と なる が せいこう|||ぶ|いさお||きょだい|||ひるい||||| If it succeeds, it will be an unmatched feat, but if he should fail...

万が一 失敗 し たら … まんがいち|しっぱい||

降 等 は ともかく 官職 に 回さ れる ぐらい は ある や も し れ ん ふ|とう|||かんしょく||まわさ|||||||||

そう なれ ば ロイエンタール ミッタマイヤー 両 提督 と の 差 は |||||りょう|ていとく|||さ| And then he'd have to give up ever reaching Mittermeier and Reuentahl's level.

絶望 的 な もの に なる から な ぜつぼう|てき||||||

ガイ エス ブルク より 増 援 艦隊 出撃 ||||ぞう|えん|かんたい|しゅつげき Reinforcements are launching from Geiersburg Fortress.

よし 増 援 艦隊 の 攻撃 と 呼応 し て 一 点 突破 を 図る ! |ぞう|えん|かんたい||こうげき||こおう|||ひと|てん|とっぱ||はかる

放火 を 集中 しろ ! ほうか||しゅうちゅう|

無理 に 逃がす まい と する な 適度 に 道 を 空け て 通し て やる の だ むり||にがす|||||てきど||どう||あけ||とおし|||| Don't make it too hard for them to escape.

このまま 0 陣形 で 敵 の 後部 に 集中 砲火 |じんけい||てき||こうぶ||しゅうちゅう|ほうか Now, maintain a concave formation and concentrate fire on their rear.

少し でも 敵 の 兵力 を そい で おく に 越し た こと は ない から な すこし||てき||へいりょく||||||こし||||||

だが 深追い は 無用 だ |ふかおい||むよう| but don't pursue them too far.

敵 艦 隊 は 要塞 に 引き揚げ た よう です てき|かん|たい||ようさい||ひきあげ||| The enemy fleet seems to have retreated to the fortress.

味方 艦隊 も 順次 帰還 中 みかた|かんたい||じゅんじ|きかん|なか

さすが だ な メル カッツ 提督 は |||||ていとく| Admiral Merkatz is impressive.

まあ 敵 に ばっかり 優秀 な 人材 が 集まった の で は |てき|||ゆうしゅう||じんざい||あつまった||| Yeah, it's unfair that the enemy has so much talent assembled on its side.

不公平 と いう もの です から な ふこうへい||||||

「 卿 は 善戦 し た だ が 単に それ だけ の こと だ 」 きょう||ぜんせん|||||たんに||||| You fought well, but that's all you did.

「 実り が なく て は 何 も なら ぬ 」 はっ みのり|||||なん||||

「 以後 は 後方 に 下がる よう よい な 」 いご||こうほう||さがる||| For now, withdraw to the rear! Is that clear?!

《 まさか 功 を 独り占め する つもり で は なか ろ う な 》 |いさお||ひとりじめ||||||||

どう なさい ます ? 閣下 |||かっか What will we do, Your Excellency?

どう も こう も ない 命令 に は 従わ ざる を えん |||||めいれい|||したがわ||| Not much we can do. We have to follow our orders.

それ に 傷 つい た 艦隊 の 再編 も せ ね ば なら ん から な ||きず|||かんたい||さいへん||||||||

閣下 本国 より 戦況 報告 を 求め て き て おり ます が かっか|ほんごく||せんきょう|ほうこく||もとめ|||||| Your Excellency, headquarters is requesting a situation report.

何と 伝え れ ば よろしい でしょ う か なんと|つたえ|||||| What shall I tell them?

我が 軍 有利 わが|ぐん|ゆうり "Our forces have the advantage."

はっ ? それ だけ で … Sir? Just that?

それ 以上 は 何 も い らん ただ 我が 軍 有利 と だけ 伝えろ |いじょう||なん|||||わが|ぐん|ゆうり|||つたえろ

はっ

それ は 本当 か ! ||ほんとう| Is that true?!

内容 の 信ぴょう性 は 分かり ませ ん が ないよう||しんぴょうせい||わかり|||

ひん死 の 捕虜 が 高熱 に うなされ て そう 口走り まし た ひんし||ほりょ||こうねつ|||||くちばしり||

その 後 死 に まし た ので 確認 する こと は でき ませ ん が |あと|し|||||かくにん||||||| He died soon after, so we can't verify it.

しかし そんな こと が あり える だ ろ う か But is it even possible?

あの 恐るべき 男 は 要塞 に い ない など と |おそるべき|おとこ||ようさい|||||

ヤン ・ ウェンリ ー と は それ ほど まで に 恐るべき 男 な の です か ? |||||||||おそるべき|おとこ|||| Is Yang Wen-li really that fearsome a man?