×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 85

Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 85

イゼルロ ー ン より の 帰途 ようやく フェザ ー ン と の 通信 が 可能 と なる と

ミッターマイヤー は 早速 現地 の 内国 安全 保障 局 を 呼び出し

かねて 気 に かかって い た 件 を 問いただし た

例の エルフリーデ ・ フォン ・ コールラウシュ なる 婦人 は

その 後 どう し て おる か ? はっ それ が …

先月 末 生まれ た 乳児 と 共に 行方 を くらまし て しまい まし た

今日 まで 全く 姿 を 現し ませ ん 何 !

何しろ 警察 力 が 十 分 と は 言 え ませ ん し

過日 の 工 部 尚 書 爆殺 事件 より この かた

そちら に 主力 を 注 い で おり ます もの で

揚げ句 に その 爆殺 事件 の 犯人 すら 捕 縛 し て おら ん で は ない か

内国 安全 保障 局 と やら の 捜査 能力 と は その 程度 の もの か

ケスラー の 憲兵 隊 なら とう に 事件 を 解決 し て い た ろ う に

親友 で ある ロイエンタール を 陥れ た

エルフリーデ へ の 憎しみ は ある が

赤ん坊 を 抱え て さすらって いる か と 思う と 哀れ で も あった

まして 乳児 に 何 の 責任 が ある と いう の だ ろ う

赤ん坊 か …

ミッターマイヤー は 結婚 後 8 年 経って も

子供 の 生まれ ない 自分 たち 夫婦 の こと と 思い 合わせ

天 の 摂理 の 不条理 を 思わ ず に は い られ なかった

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 7 月 1 日

カイザー ・ ラインハルト は 惑星 フェザーン に 帰着 し た

到着 早々 の ラインハルト ら を 驚か せ た の は

内国 安全 保障 局 に よって シルヴァーベルヒ を 爆殺 し た

テロ の 実行 犯 が 逮捕 さ れ た こと で ある

この 功績 に よって ラング は 内国 安全 保障 局長 を 兼任 の まま

内務 省 次官 に 進 ん だ

更に 10 万 帝国 マルク の 報奨 金 を 下 賜 さ れ た が

これ を 全額 フェザーン の 福祉 局 に 寄付 し て しまった

彼 を 知る 者 の ほとんど が

見え透 い た 偽善 と し て その 厚意 を 忌 ん だ が

彼 が 下級 官吏 の 頃 から 給料 の 一部 を

育英 事業 や 福祉 施設 に 匿名 で 送金 し 続け て い た こと は

その 死後 に 明らか に なる

続く 7 月 7 日 戦死 し た ファーレン ハイト

シュタインメッツ の 両 元帥 と

テロ に 倒れ た 工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ の 国葬 が

皇帝 臨 御 の 下 執り行わ れ た

責任 者 で ある オーベル シュタイン に よる 運営 は

非 の 打ち どころ なく 式 は 滞り なく 終了 し た

オーベル シュタイン の 奴 は ああ やって

葬儀 さえ 取り仕切って い れ ば いい の だ

よく 似合う し 誰 の 迷惑 に も なら ん から な

今年 の うち は やはり 無理 だ な 喪 に 服す べき だ ろ う し

何 が で あり ます か ? ん ? うん …

実は な 俺 は 結婚 する こと に し た ん だ

は ? それ は おめでとう ございます

艦隊 一同 に 成り 代わり まし て お 祝い 申し上げ ます

ああ ところ で 誰 と 結婚 する か 分かる か ?

閣下 が 入院 なさって い た 時 に 付き添って い た

黒い 髪 の 看護 婦 で は あり ませ ん か ?

そう だ どう し て 分かった ?

ファーレンハイト と シュタインメッツ に そして

ヤン ・ ウェン リー に

ヤン 未亡人 は 美しい 人 で し た よ

俺 たち は テロ など 意 に 介さ なかった が

シルヴァーベルヒ ばかり か か の ヤン ・ ウェン リー まで

テロ に 倒れ た と なる と 軽視 は でき ん

共和 主義 者 の 残党 旧 帝国 の 生き残り

フェザーン の 旧 権力 地球 教 の 残党

テロ に 走り そう な 連中 の リスト に は 事欠か ん から な

地球 教 は 壊滅 さ せ た と 思って い た が

その 残党 が 今回 の よう な 事件 を 引き起こす と は

今後 の 地球 教 残党 の 処理 は 俺 の 責任 に おい て 必ず

その 意味 で は 内国 安全 保障 局 など に 任せ て おい て いい の か

確か に 先日 の テロ 事件 の 犯人 は 捕らえ た かも しれ ん が

例の ルビン スキー の 行方 一 つ つか ん で は おら ん の だ ろ う

失礼 いたし ます 次官 閣下

気色 悪い あいさつ は 抜き に しよ う

今日 ロー エン グラム 王朝 の 忠実 な 臣 僚 で ある

この ハイド リッヒ ・ ラング に 一体 何 の 用 が あって

わざわざ 呼び出し た の だ

今日 すぐ に と いう わけ で は ござい ませ ん が

いずれ 次官 閣下 の 影響 力 に よって

新 王朝 と 私 め の 関係 修復 を お 願い いたし たい の で ござい ます

貴 様 の 立場 を 忘れる な よ 俺 が カイザー に 一言 申し上げ れ ば

貴 様 の 両 肩 は 今後 重い 頭部 の 負担 に 耐える 必要 が なくなる の だ

対等 に 要求 など できる 立場 だ と 思う の か

これ は むごい おっしゃり よう です な 局長 …

で は ない 次官 閣下

私 は 何ら 罪 なく し て フェザーン の 統治 権 を 奪わ れ た 身

いわば 被害 者 です

ゆえに カイザー を お 恨み 申し上げ てる と いう わけ か

いや とんでもない カイザー ・ ラインハルト は

古今 に 比類 ない 英雄 で あら せ られ ます

お 望み なら ば フェザーン の 統治 権 など

いつ でも 献上 し まし た もの を

カイザー は 覇気 の 赴く まま

私 ごとき 路傍 の 小石 は 無視 し て 直進 なさい まし た

それ が 残念 と 申し上げ て いる だけ で

フン 当然 だ

カイザー は 貴 様 など の 厚意 を 必要 と なさる 方 で は ない

全 宇宙 が 陛下 の 御 手 の うち に ある の だ から な

次官 閣下 の ご 指摘 に は 汗 顔 の 至り です

しかし 私 の 真情 は 閣下 に も いささか お 分かり でしょ う

私 が 閣下 に 告発 し た 者 ども は

真実 工 部 尚 書 閣下 の 爆殺 犯人 で あった で は あり ませ ん か

いや あの 者 ども に は とう に 目 を つけ て おった

だが 物証 が なかった の だ 旧 王朝 の 暗黒 時代 と 異なり

カイザー ・ ラインハルト の 御 世 に おい て は 物証 なく し て

人 を 罪 に 落とす わけ に は いか ん ので な

ん ?

ほう ? 次官 閣下 に は この 女 を ご存じ で し た か

この 女 は 私 が 見る ところ

悲しむ べき こと に 精神 に 異常 を きたし て おり ます な

あたら 美女 が 惜しい こと です

なぜ そう と 分かる ?

一 つ に は 自分 が リヒテンラ ー デ 公 の 一族 で ある と 思い込 ん で いる こと

リヒテンラ ー デ 公 の 一族 が フェザ ー ン に いる べき 道理 が あり ませ ん から な

それ だけ か ? いま一つ

この 女 に は 生後 まもなく の 赤ん坊 が おり ます

その 赤ん坊 が なんと 現 王朝 の 重臣

名将 の 中 の 名将 たる ロイエンタ ー ル 元帥 の 種 で ある と か

よし 分かった 面倒 な 探り 合い は これ 以上 無用 だ

あの ロイエンタ ー ル め に 大 逆 の 罪 を 犯さ せる こと が できる の だ な ?

確か に 奴 を 破滅 さ せる こと が できる と いう の だ な ?

ご 明 察 の とおり 閣下 が お 望み でし たら

全力 を 尽くし て ご 希望 に 添い ま しょ う

それ が でき たら 貴 様 を カイザー に 取りなす 件 に つい て は

確約 し て も よい だ が いい か ? あくまで 成功 の 後 に だ ぞ

フェザーン 人 の 空手形 を 頭 から 信じる ほど 俺 は 甘く は ない

ご もっとも です な

さすが に 軍務 尚 書 の 片腕 と 称さ れる ラング 閣下

私 も 小細工 を もって 信頼 を 求めよ う と は 思い ませ ん

まず いま一つ の 提案 を お 聞き いただき ま しょ う か

まもなく フェザーン 全体 を 驚愕 さ せる 事件 が 発生 し た

フェザーン 代理 総督 ニコラス ・ ボルテック が

逮捕 拘禁 さ れ た の で ある

内国 安全 保障 局 の 発表 に よれ ば

工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ 爆殺 の 共犯 と いう こと で あった

工 部 尚 書 に 事実 上 の フェザーン 行政 官 の 地位 を 奪わ れ

それ を 恨 ん で の こと で あり 事件 の 時

ボルテック 自身 も 負傷 し た が それ こそ 捜査 の 矛先 を

他者 に そら そ う と する 奸計 で ある と さ れ た

やがて ボルテック は 獄中 で 服毒 自殺 を 遂げ

事件 は 落着 し た と 公式 に は 発表 さ れ た

あの 時 負傷 し た の が 怪しい と 言う の なら

オーベル シュタイン 元帥 や 俺 も 容疑 者 と いう こと に なる な

ん ? 考え て み れ ば

俺 が 犯人 で は ない と 証明 する もの も ない

ラング が その 気 に なれ ば 俺 を 犯人 に 仕立てる こと も できる の か

閣下 ? この 一 件 は 不審 だ

ラング が 最初 から ボルテック を 陥れる べく

証拠 を ねつ造 し た の で は ない か ? まさか

奴 なら ば その くらい は やり かね ん

いや 奴 が その 気 に なれ ば

この 俺 を も 無実 の 罪 に 落とす こと も 可能 で は ない か

現に ロイエンタール 元帥 の 一 件 も ある

このまま で は 我が 帝国 は

一 酷 吏 の 跋扈 する 恐怖 政治 と なって しまう

大げさ かも しれ ぬ が 毒 草 は 芽 の うち に 摘む べき だ ろ う

しかし 具体 的 に どう なさい ます か

この 一 件 に 不安 を 感じ た ルッツ は 結局 信頼 できる 僚友 で ある

憲兵 総監 ウルリッヒ ・ ケスラー 上級 大将 に

ラング の 危険 性 を 訴え て 対処 を 求める べく

オーディン に 通信 文 を 送った

信用 し て いる の ? あの ラング と か いう 男 を

お前 らしく も ない 質問 だ な ドミニク

あいつ は 小物 だ その 証拠 に

実物 より 大きく 映る 鏡 を 見せ て やれ ば 喜ぶ

俺 は 奴 が 欲し がる 鏡 を 示し て やった だけ さ

そう いう あなた は どう な の ? その 小物 に 頼 ん で

ボルテック を 殺さ せ た じゃ ない の

かつて の 部下 が 代理 総督 様 と やら に 納まって

カイザー の 忠臣 面 を し て いる の は そりゃ 不愉快 でしょ う けど

ああ いう やり 方 で 無実 の 人間 を 殺し て おい て

気分 よく お 酒 が 飲 め る わけ ?

お前 本当 に 気づか ない の か ?

それとも 気づか ぬ 風 を 装って いる の か

何 の こと ?

まあ いい 教え て やろ う

別に ボルテック でも 誰 でも よかった の だ

俺 の 目的 は ラング に 無実 の 人間 を 殺さ せる こと だった

奴 は 自分 で 自分 の 首 を 絞める ロープ を 手 に 取った の さ

ラング が あなた の 軛 から 脱し よ う と し たら

ボルテック 謀 殺 の 一 件 を カイザー なり 軍務 尚 書 なり に

知らせる と いう わけ ?

どう 元気 ?

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール 元帥 は

遠からず 反逆 に 追い込ま れる わ よ

ルビン スキー に し て も ラング に し て も

戦場 で 大軍 を 率い て 敵 を 撃破 する こと は でき ない けど

そう いう こと の できる 男 を 背中 から 刺す こと は できる わ

それ こそ 望む ところ よ

だけど その 子 の 父親 に は 違いない でしょ

何て 名前 な の ? その 子

世 の 中 さまざま だ わ ね

子供 が 欲しい の に 生まれ ない 夫婦 も いれ ば

産 ん だ 子 に 殺さ れ かける 親 も いる たま に は 自分 の 母親 に

父親 が 殺さ れる 子 も いる と いう わけ だ わ

まあ 要求 が ある ん だったら いつ でも おっしゃい

あんた が その 子 に 父親 を 憎ま せ たい と 思った ところ で

それ まで に 死 ん で しまったら 元 も 子 も ない の だ から ね

待って

ミルク と 肌着 を この 子 に お 願い

いい わ それ と 看護 婦 も つけ た ほう が よ さ そう ね

どう し た の ? また あの 発作 ?

そこ の 薬 取って くれ

発作 の 起きる 間隔 が だんだん 短く なる わ ね

医者 に 診せ たら ?

医者 は 役 に 立た ん そう

まあ あんた の 体 だ から 私 は 構わ ない けど

もっとも 医者 が 不要 だ と いう 点 に は 賛成 する わ

むしろ これ は 呪術 師 の 営業 範囲 でしょ う から ね

どう いう 意味 だ ? おや

とう に 承知 し てる と 思った けど

半分 は 地球 教 の 総 大 主 教 と やら の 呪い で

もう 半分 は ルパート ・ ケッセルリンク

あんた の 息子 の 祟 り よ 医者 の 手 に 負え る わけ も ない わ ね

ああ …

祟 り の ほう は ともかく

呪い の ほう は 当たって いる かも しれ ん な

あの 総 大 主 教 なら その 程度 の こと は や れ そう だ

何 を らち も ない こと 言って る の

本当 に 総 大 主 教 に 呪 力 が ある なら

カイザー ・ ラインハルト を 呪い 殺せ ば いい じゃ ない

彼 は 若く て 青春 の 香気 に あふれ て … あ …

どう し た ? そう か そう いえ ば カイザー ・ ラインハルト も

昨今 しばしば 発熱 し て 病 臥 する と いう 噂 だ が

バカバカしい

7 月 29 日 勅令 が 発布 さ れ 新 銀河 帝国 の 首都 は

正式 に フェザーン に 移る こと に なった

これ に 伴い オーディン に 残留 し て い た

国務 尚 書 以下 の 全 閣僚 も

所轄 の 省庁 ごと 年 内 に フェザーン に 移動 する

また 憲兵 総監 と 帝都 防衛 司令 官 を 兼ねる

ケスラー 上級 大将 も 司令 部 を フェザーン に 移し

オーディン に 残る の は 後方 総 司令 官

メック リンガー 上級 大将 のみ と 定め られ た

各 官庁 の 移転 に 伴い 上 は 閣僚 から 下 は 一 介 の 下級 官吏 に 至る まで

家族 を 含め て 100 万 人 以上 の 人間 が 数 千 光年 を 移動 する こと に なる

移転 へ の 不安 は あった が 喜び も あった

多く の 者 が およそ 1 年 ぶり に 家族 と 再会 できる の で ある

大本営 幕僚 総監 たる ヒルダ も

父親 で ある マリーン ドルフ 伯 と は 10 ヵ 月 あまり も 会って い ない

陛下

グリューネワルト 大 公 妃 殿下 を

新しい 首都 に お 招き に なり ます か ?

フロイライン ・ マリーン ドルフ

それ は 軍務 と は 関係 の ない こと だ な

あなた は 宮中 の 区 々 たる 雑事 より 宇宙 の 覇業 に つい て

その 見事 な 才 智 を 傾け て い れ ば よい

キルヒアイス の 墓 が オーディン に ある

余 が 余 の 都合 で 政庁 と 大本営 を 移し た から と いって

故人 の 眠る 場所 を ほしいまま に 動かす わけ に は いく まい

遷都 に 向け て 多忙 の 日 が 続く 中 で ラインハルト の 元 に 1 通 の

意外 でも あり 不快 で も ある 請願 が 寄せ られ た

ヨブ ・ トリューニヒト が 仕官 を 望 ん で き た の で ある

トリューニヒト は それほど 官職 が 欲しい か

では 望み どおり くれ て やる

ロイエンタール も 旧 同盟 領 の 事情 に 詳しい 行政 官 が

補佐 に 欲し か ろ う 陛下 まさか

ノイエ ・ ラント 総督 府 高 等 参事 官 あの 男 に 似合い の 官職 で は ない か

旧 同盟 の 市民 が 奴 に 石 を 集中 さ せ れ ば ロイエンタ ー ル も 助かる

何 も その よう な 人事 を あえて なさら ず と も

辺境 の 惑星 で 開拓 事務 に でも 従事 さ せ れ ば

よろしゅう ござい ま しょ う

トリューニヒト が この 一見 とんでもない 人事 を

受諾 し た の は 翌日 の こと で ある

承知 し た だ と ?

ラインハルト は トリューニヒト の 羞恥心 の

質 と 量 を 誤解 し て い た

提示 さ れ た 地位 を トリュ ー ニヒト が 受ける はず が ない し

拒否 すれ ば それ を 理由 に 永久 に 公職 に

就か せ ぬ つもり で あった の だ

どの 面 下げ て 奴 は 自分 が 売った 祖国 に 戻る と いう の だ

陛下 が ご 決定 あそば し た こと です

チッ

この 人事 は 軍部 に も 波紋 を 投げ かけ た

何 ? トリューニヒト が ノイエ ・ ラント 総督 府 の

属 僚 に なる だ と ?

ロイエンタール も とんだ 部下 を 押しつけ られ た もの だ

ん ? 妙 だ な

いかに トリューニヒト が 厚 顔 で ある に し て も

この よう な 任 を 受け た からに は 何 か 裏 の 事 情 が ある の で は ない か

と おっしゃい ます と ? トリュ ー ニヒト は 何者 か の 意志 を 受け て

ロイエンタール を 陥れる ため に 策 動 する の で は ない か

何者 か と は … まさか 軍務 尚 書 の ?

何 か と いう と オ ー ベルシュタイン の 策謀 で は ない か と

疑って かかる の は 偏見 だ … と 分かって は いる の だ が な

しかし カイザー の 人事 に 異 を 唱える わけ に も いき ます まい

かえって 事 を 荒立て て しまい ます

うむ とりあえず 小 官 が 私信 の 形 で

ベルゲン グリューン の 注意 を 喚起 し て おき ま しょ う

うん そう し て くれ はっ

ところで 閣下 か の ヨブ ・ トリューニヒト が

総督 府 高 等 参事 官 と し て

捨て た 祖国 に 極彩色 の 錦 を 飾る そう です が

意外 か ? まさか 陛下 が

あの よう な 人事 を なさる と は

受ける ほう も 相当 の もの です が

あるいは あの 男 を 背後 で 操る

人形 遣い が いる の かも しれ ませ ん な

フェザーン は 近く 正式 に 銀河 帝国 の 首都 と なる

名実 と も に 宇宙 の 中心 に なる の だ は あ それ で ?

市井 の 庶民 と いえ ども 転居 の 時 に は

あらかじめ 掃除 を する もの だ ろ う

フェザーン に 限ら ず 帝国 全土 を 陛下 の 御 為

清潔 に する 必要 が ある と 卿 は 思わ ん か ?

なるほど 地下 に 潜った 黒 狐 や

その 他 の 妖怪 ども を いぶし 出す の です な

その ため に トリューニヒト を 使う と ?

軍務 尚 書 の 策 と それ を 実行 する 姿勢 に は

いつも ながら 感心 さ せ られる

だが 軍務 尚 書 の 発想 は 常に 有害 物 を 排除 する こと に よって

帝国 の 安泰 を 計る と いう 型 に 沿って いる

遠からず 粛清 の 風 が 帝国 内 を 吹き荒れる こと に なり は すま い か

虫 が 食った 柱 だ から と いって

切り 倒せ ば 家 その もの が 倒壊 し て しまう こと も ある だ ろ う

ことごとく 危険 人物 なる もの を 粛清 し 終え た 後 に 何 が 残る か

軍務 尚 書 自身 が 倒れ た 柱 の 下 に 敷か れる かも しれ ん な

あるいは それ も 承知 の 上 か

余 は いずれ オーディン に 帰る

だが その 時機 は まだ 余 の 掌 中 に は ない

帰る 日 まで に 済ませ て おか ね ば なら ぬ こと が

数多く ある はず だ から

姉 様 暗い よ 暗い よ

ラインハルト ラインハルト もう 大丈夫 よ

1 人 に し て おい て ごめん ね

姉 様 暗い よ

暗く て も あなた の 金髪 は はっきり 見える わ

とても きれい に 輝 い てる わ よ

あなた の 黄金色 の 髪 が 闇 を 照らす わ

あなた 自身 が 光 の 源 に なる の よ

ラインハルト そう し たら 何 も 怖く ない わ

どんな 暗闇 でも あなた を 傷つける こと は でき なく なる

光 に お なり なさい ラインハルト

思え ば ラインハルト は 都合 の いい 時 に 姉 を 呼び 続け

姉 は それ に 応え 続け た

姉 が 来 て くれ なく なった 時 姉 は 初めて ラインハルト に

助け を 求め た の で は なかった か

そして それ に 応える 力 が ラインハルト に は

なかった の で は なかった か

自分 が 姉 に 対し て 無限 の 負債 が ある こと を

ラインハルト は 知って い た

私 フレデリカ ・ グリーンヒル ・ ヤン は ここ に 宣言 し ます

イゼルローン 共和 政府 の 樹立 を

自由 と 平等 と 人民 主権 へ の 希求

それ を 実現 する ため の 戦い が なお 続く の だ と いう こと を

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 86 話

「 ニュー ・ ガバメント ・ イン ・ オーガスタ 」

イゼルローン 共和 政府 万歳 !

くたばれ カイザー ・ ラインハルト !

Ginga Eiyuu Densetsu ( Legend of the Galactic Heroes ) Episode 85 Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 85

イゼルロ ー ン より の 帰途 ようやく フェザ ー ン と の 通信 が 可能 と なる と |||||きと|||||||つうしん||かのう||| On the way back from Iserlohn,

ミッターマイヤー は 早速 現地 の 内国 安全 保障 局 を 呼び出し ||さっそく|げんち||ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく||よびだし Mittermeyer promptly contacted the Bureau of Internal Safety and Security

かねて 気 に かかって い た 件 を 問いただし た |き|||||けん||といただし| in order to verify several matters that weighed on his mind.

例の エルフリーデ ・ フォン ・ コールラウシュ なる 婦人 は れいの|||||ふじん| What's become of that woman, Elfriede von Kohlrausch?

その 後 どう し て おる か ? はっ それ が … |あと||||||||

先月 末 生まれ た 乳児 と 共に 行方 を くらまし て しまい まし た せんげつ|すえ|うまれ||にゅうじ||ともに|ゆくえ|||||| A few days ago, she went missing with her newborn infant.

今日 まで 全く 姿 を 現し ませ ん 何 ! きょう||まったく|すがた||あらわし|||なん There's been no sign of her since.

何しろ 警察 力 が 十 分 と は 言 え ませ ん し なにしろ|けいさつ|ちから||じゅう|ぶん|||げん|||| At any rate, our police force isn't extensive,

過日 の 工 部 尚 書 爆殺 事件 より この かた かじつ||こう|ぶ|しよう|しょ|ばくさつ|じけん||| and we've been concentrating mainly on the bombing death of the minister of industry, so...

そちら に 主力 を 注 い で おり ます もの で ||しゅりょく||そそ||||||

揚げ句 に その 爆殺 事件 の 犯人 すら 捕 縛 し て おら ん で は ない か あげく|||ばくさつ|じけん||はんにん||ほ|しば|||||||| And yet in the end, you still haven't arrested the culprit in that incident, have you?

内国 安全 保障 局 と やら の 捜査 能力 と は その 程度 の もの か ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく||||そうさ|のうりょく||||ていど||| Is that the extent of the Bureau of Internal Safety and Security's investigative abilities?!

ケスラー の 憲兵 隊 なら とう に 事件 を 解決 し て い た ろ う に ||けんぺい|たい||||じけん||かいけつ||||||| Were it up to Kesler's military police, the case would have been settled long ago!

親友 で ある ロイエンタール を 陥れ た しんゆう|||||おちいれ| Though he hated Elfriede for trying to frame his close friend Reuenthal,

エルフリーデ へ の 憎しみ は ある が |||にくしみ|||

赤ん坊 を 抱え て さすらって いる か と 思う と 哀れ で も あった あかんぼう||かかえ||||||おもう||あわれ||| when he thought of the baby held in her arms, he also felt pity.

まして 乳児 に 何 の 責任 が ある と いう の だ ろ う |にゅうじ||なん||せきにん|||||||| Moreover, just what responsibility did that infant bear?

赤ん坊 か … あかんぼう| A baby, huh?

ミッターマイヤー は 結婚 後 8 年 経って も ||けっこん|あと|とし|たって| Considering that he had been married eight years but they had been unable to have a child,

子供 の 生まれ ない 自分 たち 夫婦 の こと と 思い 合わせ こども||うまれ||じぶん||ふうふ||||おもい|あわせ

天 の 摂理 の 不条理 を 思わ ず に は い られ なかった てん||せつり||ふじょうり||おもわ|||||| Mittermeyer couldn't help but feel the absurdity of Heaven's providence.

宇宙 歴 800 年 新 帝国 歴 2 年 7 月 1 日 うちゅう|れき|とし|しん|ていこく|れき|とし|つき|ひ Universal Calendar 800,

カイザー ・ ラインハルト は 惑星 フェザーン に 帰着 し た |||わくせい|||きちゃく|| Kaiser Reinhard returned to Fezzan.

到着 早々 の ラインハルト ら を 驚か せ た の は とうちゃく|はやばや|||||おどろか|||| What surprised Reinhard and the others shortly after their arrival

内国 安全 保障 局 に よって シルヴァーベルヒ を 爆殺 し た ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく|||||ばくさつ|| was the news that the Bureau of Internal Safety and Security

テロ の 実行 犯 が 逮捕 さ れ た こと で ある てろ||じっこう|はん||たいほ||||||

この 功績 に よって ラング は 内国 安全 保障 局長 を 兼任 の まま |こうせき|||||ないこく|あんぜん|ほしょう|きょくちょう||けんにん|| In deference to this achievement,

内務 省 次官 に 進 ん だ ないむ|しょう|じかん||すすむ|| Lang was granted the post of Vice Minister of the Interior.

更に 10 万 帝国 マルク の 報奨 金 を 下 賜 さ れ た が さらに|よろず|ていこく|まるく||ほうしょう|きむ||した|たま|||| He was also awarded 100,000 reichsmarks...

これ を 全額 フェザーン の 福祉 局 に 寄付 し て しまった ||ぜんがく|||ふくし|きょく||きふ||| but he donated it all to Fezzan's Bureau of Social Welfare.

彼 を 知る 者 の ほとんど が かれ||しる|もの||| Nearly all who knew him detested the deed as blatant hypocrisy,

見え透 い た 偽善 と し て その 厚意 を 忌 ん だ が みえす|||ぎぜん|||||こうい||い|||

彼 が 下級 官吏 の 頃 から 給料 の 一部 を かれ||かきゅう|かんり||ころ||きゅうりょう||いちぶ| but after his death it was disclosed

育英 事業 や 福祉 施設 に 匿名 で 送金 し 続け て い た こと は いくえい|じぎょう||ふくし|しせつ||とくめい||そうきん||つづけ|||||

その 死後 に 明らか に なる |しご||あきらか|| ever since his days as a junior government official.

続く 7 月 7 日 戦死 し た ファーレン ハイト つづく|つき|ひ|せんし|||| And then on July 7th,

シュタインメッツ の 両 元帥 と ||りょう|げんすい|

テロ に 倒れ た 工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ の 国葬 が てろ||たおれ||こう|ぶ|しよう|しょ|||こくそう| and Minister of Industry Silberberch, who was killed in an act of terrorism,

皇帝 臨 御 の 下 執り行わ れ た こうてい|のぞ|ご||した|とりおこなわ|| was held in the kaiser's presence.

責任 者 で ある オーベル シュタイン に よる 運営 は せきにん|もの|||||||うんえい| Under Oberstein's management,

非 の 打ち どころ なく 式 は 滞り なく 終了 し た ひ||うち|||しき||とどこおり||しゅうりょう|| the ceremony was carried out impeccably, without a hitch.

オーベル シュタイン の 奴 は ああ やって |||やつ||| Can we just let that bastard Oberstein run businesslike funerals?

葬儀 さえ 取り仕切って い れ ば いい の だ そうぎ||とりしきって||||||

よく 似合う し 誰 の 迷惑 に も なら ん から な |にあう||だれ||めいわく|||||| It suits him, and he won't cause any problems that way.

今年 の うち は やはり 無理 だ な 喪 に 服す べき だ ろ う し ことし|||||むり|||も||ふくす||||| It would be impossible this year.

何 が で あり ます か ? ん ? うん … なん||||||| What is it?

実は な 俺 は 結婚 する こと に し た ん だ じつは||おれ||けっこん||||||| To be honest, I'm getting married.

は ? それ は おめでとう ございます

艦隊 一同 に 成り 代わり まし て お 祝い 申し上げ ます かんたい|いちどう||なり|かわり||||いわい|もうしあげ| Let me congratulate you on behalf of the whole fleet.

ああ ところ で 誰 と 結婚 する か 分かる か ? |||だれ||けっこん|||わかる| Right.

閣下 が 入院 なさって い た 時 に 付き添って い た かっか||にゅういん||||じ||つきそって|| Is it the nurse with the black hair who attended to you when you were hospitalized?

黒い 髪 の 看護 婦 で は あり ませ ん か ? くろい|かみ||かんご|ふ||||||

そう だ どう し て 分かった ? |||||わかった That's right. How did you know?

ファーレンハイト と シュタインメッツ に そして To Fahrenheit and Steinmetz, and...

ヤン ・ ウェン リー に to Yang Wen-li.

ヤン 未亡人 は 美しい 人 で し た よ |みぼうじん||うつくしい|じん|||| Yang's widow is a beautiful woman.

俺 たち は テロ など 意 に 介さ なかった が おれ|||てろ||い||かいさ|| We've never really worried about terrorism,

シルヴァーベルヒ ばかり か か の ヤン ・ ウェン リー まで but now that we've lost Silberberch, and even Yang Wen-li to it, we can no longer ignore it.

テロ に 倒れ た と なる と 軽視 は でき ん てろ||たおれ|||||けいし|||

共和 主義 者 の 残党 旧 帝国 の 生き残り きょうわ|しゅぎ|もの||ざんとう|きゅう|ていこく||いきのこり The remnants of republicanism, survivors of the former empire,

フェザーン の 旧 権力 地球 教 の 残党 ||きゅう|けんりょく|ちきゅう|きょう||ざんとう Fezzan's erstwhile elites, the remaining members of the Church of Terra...

テロ に 走り そう な 連中 の リスト に は 事欠か ん から な てろ||はしり|||れんちゅう||りすと|||ことかか||| The list of those running around trying to commit terrorism certainly isn't lacking.

地球 教 は 壊滅 さ せ た と 思って い た が ちきゅう|きょう||かいめつ|||||おもって|||

その 残党 が 今回 の よう な 事件 を 引き起こす と は |ざんとう||こんかい||||じけん||ひきおこす|| but to think that their remnants could still carry out an incident like this.

今後 の 地球 教 残党 の 処理 は 俺 の 責任 に おい て 必ず こんご||ちきゅう|きょう|ざんとう||しょり||おれ||せきにん||||かならず I swear, I'll take responsibility for disposing of what's left of the Church of Terra.

その 意味 で は 内国 安全 保障 局 など に 任せ て おい て いい の か |いみ|||ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく|||まかせ|||||| Can we really leave that to the Bureau of Internal Safety and Security?

確か に 先日 の テロ 事件 の 犯人 は 捕らえ た かも しれ ん が たしか||せんじつ||てろ|じけん||はんにん||とらえ||||| They may have captured the terrorist from the other day,

例の ルビン スキー の 行方 一 つ つか ん で は おら ん の だ ろ う れいの||すきー||ゆくえ|ひと||||||||||| but they haven't located Rubinsky at all, have they?

失礼 いたし ます 次官 閣下 しつれい|||じかん|かっか Pardon me, Vice Minister.

気色 悪い あいさつ は 抜き に しよ う けしき|わるい|||ぬき||| Let's cut out such sickening greetings.

今日 ロー エン グラム 王朝 の 忠実 な 臣 僚 で ある きょう||えん|ぐらむ|おうちょう||ちゅうじつ||しん|りょう||

この ハイド リッヒ ・ ラング に 一体 何 の 用 が あって |||||いったい|なん||よう||

わざわざ 呼び出し た の だ |よびだし|||

今日 すぐ に と いう わけ で は ござい ませ ん が きょう||||||||||| I won't say it has to be today, but someday I'd like Your Excellency to use your influence

いずれ 次官 閣下 の 影響 力 に よって |じかん|かっか||えいきょう|ちから||

新 王朝 と 私 め の 関係 修復 を お 願い いたし たい の で ござい ます しん|おうちょう||わたくし|||かんけい|しゅうふく|||ねがい|||||| to restore relations between myself and the new dynasty.

貴 様 の 立場 を 忘れる な よ 俺 が カイザー に 一言 申し上げ れ ば とうと|さま||たちば||わすれる|||おれ||||いちげん|もうしあげ|| Don't forget your own position!

貴 様 の 両 肩 は 今後 重い 頭部 の 負担 に 耐える 必要 が なくなる の だ とうと|さま||りょう|かた||こんご|おもい|とうぶ||ふたん||たえる|ひつよう|||| and your shoulders will be relieved of the heavy burden of carrying your head.

対等 に 要求 など できる 立場 だ と 思う の か たいとう||ようきゅう|||たちば|||おもう|| Do you think you're in a position of equality where you can make demands?

これ は むごい おっしゃり よう です な 局長 … |||||||きょくちょう That's a horrible thing to say, Bureau Chief.

で は ない 次官 閣下 |||じかん|かっか I mean, Vice Minister.

私 は 何ら 罪 なく し て フェザーン の 統治 権 を 奪わ れ た 身 わたくし||なんら|ざい||||||とうち|けん||うばわ|||み I had my sovereignty over Fezzan stolen from me due to no crime of my own,

いわば 被害 者 です |ひがい|もの| which makes me a victim.

ゆえに カイザー を お 恨み 申し上げ てる と いう わけ か ||||うらみ|もうしあげ||||| Are you expressing resentment against the kaiser?

いや とんでもない カイザー ・ ラインハルト は No, of course not.

古今 に 比類 ない 英雄 で あら せ られ ます ここん||ひるい||えいゆう|||||

お 望み なら ば フェザーン の 統治 権 など |のぞみ|||||とうち|けん| If he wanted it, I would have handed the sovereignty of Fezzan over to him at any time,

いつ でも 献上 し まし た もの を ||けんじょう|||||

カイザー は 覇気 の 赴く まま ||はき||おもむく| but due to his ambitions he ignored me, like a pebble on the side of the road.

私 ごとき 路傍 の 小石 は 無視 し て 直進 なさい まし た わたくし||ろぼう||こいし||むし|||ちょくしん|||

それ が 残念 と 申し上げ て いる だけ で ||ざんねん||もうしあげ|||| I'm simply saying that that's unfortunate.

フン 当然 だ ふん|とうぜん|

カイザー は 貴 様 など の 厚意 を 必要 と なさる 方 で は ない ||とうと|さま|||こうい||ひつよう|||かた||| The kaiser has no need for the favor of someone like you.

全 宇宙 が 陛下 の 御 手 の うち に ある の だ から な ぜん|うちゅう||へいか||ご|て||||||||

次官 閣下 の ご 指摘 に は 汗 顔 の 至り です じかん|かっか|||してき|||あせ|かお||いたり| To have you point that out, Vice Minister, is the height of shame.

しかし 私 の 真情 は 閣下 に も いささか お 分かり でしょ う |わたくし||しんじょう||かっか|||||わかり|| But you understand my true feelings somewhat, don't you?

私 が 閣下 に 告発 し た 者 ども は わたくし||かっか||こくはつ|||もの|| The men that I had you prosecute were truly the criminals behind the bombing, were they not?

真実 工 部 尚 書 閣下 の 爆殺 犯人 で あった で は あり ませ ん か しんじつ|こう|ぶ|しよう|しょ|かっか||ばくさつ|はんにん||||||||

いや あの 者 ども に は とう に 目 を つけ て おった ||もの||||||め|||| I'd already had my eye on them for quite some time.

だが 物証 が なかった の だ 旧 王朝 の 暗黒 時代 と 異なり |ぶっしょう|||||きゅう|おうちょう||あんこく|じだい||ことなり We simply didn't have any evidence.

カイザー ・ ラインハルト の 御 世 に おい て は 物証 なく し て |||ご|よ|||||ぶっしょう||| under Kaiser Reinhard's reign, we mustn't persecute people for crimes without evidence.

人 を 罪 に 落とす わけ に は いか ん ので な じん||ざい||おとす|||||||

ん ?

ほう ? 次官 閣下 に は この 女 を ご存じ で し た か |じかん|かっか||||おんな||ごぞんじ|||| So, you know this woman, Vice Minister?

この 女 は 私 が 見る ところ |おんな||わたくし||みる| As I see it, this woman has suffered a pitiful abnormality of the mind.

悲しむ べき こと に 精神 に 異常 を きたし て おり ます な かなしむ||||せいしん||いじょう||||||

あたら 美女 が 惜しい こと です |びじょ||おしい|| A shame for that to happen to such a beauty.

なぜ そう と 分かる ? |||わかる

一 つ に は 自分 が リヒテンラ ー デ 公 の 一族 で ある と 思い込 ん で いる こと ひと||||じぶん|||||おおやけ||いちぞく||||おもいこ|||| First off, she seems to be convinced that she's a relative of Duke Lichtenlade.

リヒテンラ ー デ 公 の 一族 が フェザ ー ン に いる べき 道理 が あり ませ ん から な |||おおやけ||いちぞく||||||||どうり|||||| But there's no reason a relative of Duke Lichtenlade should be on Fezzan.

それ だけ か ? いま一つ |||いまひとつ Is that all?

この 女 に は 生後 まもなく の 赤ん坊 が おり ます |おんな|||せいご|||あかんぼう|||

その 赤ん坊 が なんと 現 王朝 の 重臣 |あかんぼう|||げん|おうちょう||じゅうしん It seems that child is the offspring of the chief vassal of the current dynasty,

名将 の 中 の 名将 たる ロイエンタ ー ル 元帥 の 種 で ある と か めいしょう||なか||めいしょう|||||げんすい||しゅ|||| the great commander among greats, Marshall Reuenthal.

よし 分かった 面倒 な 探り 合い は これ 以上 無用 だ |わかった|めんどう||さぐり|あい|||いじょう|むよう|

あの ロイエンタ ー ル め に 大 逆 の 罪 を 犯さ せる こと が できる の だ な ? ||||||だい|ぎゃく||ざい||おかさ||||||| You can get that bastard Reuenthal to commit high treason?

確か に 奴 を 破滅 さ せる こと が できる と いう の だ な ? たしか||やつ||はめつ|||||||||| I believe you said you could lead him to ruin, right?

ご 明 察 の とおり 閣下 が お 望み でし たら |あき|さっ|||かっか|||のぞみ|| It's as you've discerned.

全力 を 尽くし て ご 希望 に 添い ま しょ う ぜんりょく||つくし|||きぼう||そい|||

それ が でき たら 貴 様 を カイザー に 取りなす 件 に つい て は ||||とうと|さま||||とりなす|けん|||| If you can do that, you have my firm promise that I'll smooth things out between you and the kaiser.

確約 し て も よい だ が いい か ? あくまで 成功 の 後 に だ ぞ かくやく||||||||||せいこう||あと|||

フェザーン 人 の 空手形 を 頭 から 信じる ほど 俺 は 甘く は ない |じん||からてがた||あたま||しんじる||おれ||あまく|| I'm not so naive as to believe the empty promises of the Fezzanese from the start.

ご もっとも です な That's natural.

さすが に 軍務 尚 書 の 片腕 と 称さ れる ラング 閣下 ||ぐんむ|しよう|しょ||かたうで||そやさ|||かっか As I'd expect from Your Excellency Lang,

私 も 小細工 を もって 信頼 を 求めよ う と は 思い ませ ん わたくし||こざいく|||しんらい||もとめよ||||おもい||

まず いま一つ の 提案 を お 聞き いただき ま しょ う か |いまひとつ||ていあん|||きき||||| To start with, will you listen to my proposition?

まもなく フェザーン 全体 を 驚愕 さ せる 事件 が 発生 し た ||ぜんたい||きょうがく|||じけん||はっせい|| Soon after came an incident that would shock all of Fezzan.

フェザーン 代理 総督 ニコラス ・ ボルテック が |だいり|そうとく||| This was the arrest of the acting governor of Fezzan, Nicholas Boltik.

逮捕 拘禁 さ れ た の で ある たいほ|こうきん||||||

内国 安全 保障 局 の 発表 に よれ ば ないこく|あんぜん|ほしょう|きょく||はっぴょう||| According to the announcement by the Bureau of Internal Safety and Security,

工 部 尚 書 シルヴァーベルヒ 爆殺 の 共犯 と いう こと で あった こう|ぶ|しよう|しょ||ばくさつ||きょうはん||||| he was complicit in the bombing that killed Minister of Industry Silberberch.

工 部 尚 書 に 事実 上 の フェザーン 行政 官 の 地位 を 奪わ れ こう|ぶ|しよう|しょ||じじつ|うえ|||ぎょうせい|かん||ちい||うばわ| He was resentful of the minister effectively stealing away his position as Fezzan's chief executive,

それ を 恨 ん で の こと で あり 事件 の 時 ||うら|||||||じけん||じ

ボルテック 自身 も 負傷 し た が それ こそ 捜査 の 矛先 を |じしん||ふしょう||||||そうさ||ほこさき|

他者 に そら そ う と する 奸計 で ある と さ れ た たしゃ|||||||かんけい||||||

やがて ボルテック は 獄中 で 服毒 自殺 を 遂げ |||ごくちゅう||ふくどく|じさつ||とげ Finally, when Boltik committed suicide by poison while imprisoned,

事件 は 落着 し た と 公式 に は 発表 さ れ た じけん||らくちゃく||||こうしき|||はっぴょう|||

あの 時 負傷 し た の が 怪しい と 言う の なら |じ|ふしょう|||||あやしい||いう|| If the claim is that those who were injured at the time are suspicious,

オーベル シュタイン 元帥 や 俺 も 容疑 者 と いう こと に なる な ||げんすい||おれ||ようぎ|もの|||||| then Marshal Oberstein and myself are also suspects.

ん ? 考え て み れ ば |かんがえ||||

俺 が 犯人 で は ない と 証明 する もの も ない おれ||はんにん|||||しょうめい||||

ラング が その 気 に なれ ば 俺 を 犯人 に 仕立てる こと も できる の か |||き||||おれ||はんにん||したてる||||| If Lang felt like it, could he also make me out to be a criminal?

閣下 ? この 一 件 は 不審 だ かっか||ひと|けん||ふしん| Your Excellency?

ラング が 最初 から ボルテック を 陥れる べく ||さいしょ||||おとしいれる| Couldn't Lang have fabricated the evidence that he used to frame Boltik in the first place?

証拠 を ねつ造 し た の で は ない か ? まさか しょうこ||ねつぞう||||||||

奴 なら ば その くらい は やり かね ん やつ|||||||| He's more than capable of it.

いや 奴 が その 気 に なれ ば |やつ|||き||| No, if he were to feel like it,

この 俺 を も 無実 の 罪 に 落とす こと も 可能 で は ない か |おれ|||むじつ||ざい||おとす|||かのう|||| couldn't he also frame me for a crime despite my innocence?

現に ロイエンタール 元帥 の 一 件 も ある げんに||げんすい||ひと|けん|| And actually, there's also the matter with Marshal Reuenthal.

このまま で は 我が 帝国 は |||わが|ていこく| At this rate, our empire will fall prey

一 酷 吏 の 跋扈 する 恐怖 政治 と なって しまう ひと|こく|り||ばっこ||きょうふ|せいじ||| to the politics of fear thanks to the rampancy of a single unsparing official.

大げさ かも しれ ぬ が 毒 草 は 芽 の うち に 摘む べき だ ろ う おおげさ|||||どく|くさ||め||||つまむ|||| I may be exaggerating, but shouldn't the sprouts of poisonous plants be plucked away?

しかし 具体 的 に どう なさい ます か |ぐたい|てき||||| But what specifically will occur?

この 一 件 に 不安 を 感じ た ルッツ は 結局 信頼 できる 僚友 で ある |ひと|けん||ふあん||かんじ||||けっきょく|しんらい||りょうゆう|| Due to the anxiety he felt on this matter,

憲兵 総監 ウルリッヒ ・ ケスラー 上級 大将 に けんぺい|そうかん|||じょうきゅう|たいしょう|

ラング の 危険 性 を 訴え て 対処 を 求める べく ||きけん|せい||うったえ||たいしょ||もとめる| stating that he should be aware of the danger that Lang posed.

オーディン に 通信 文 を 送った ||つうしん|ぶん||おくった

信用 し て いる の ? あの ラング と か いう 男 を しんよう||||||||||おとこ| Do you trust that man Lang?

お前 らしく も ない 質問 だ な ドミニク おまえ||||しつもん||| That question isn't like you, Dominique.

あいつ は 小物 だ その 証拠 に ||こもの|||しょうこ| He's a small-timer.

実物 より 大きく 映る 鏡 を 見せ て やれ ば 喜ぶ じつぶつ||おおきく|うつる|きよう||みせ||||よろこぶ he'd be happy if you showed him a mirror that made things look bigger than they actually are.

俺 は 奴 が 欲し がる 鏡 を 示し て やった だけ さ おれ||やつ||ほし||きよう||しめし|||| I just showed him the mirror he wanted to see.

そう いう あなた は どう な の ? その 小物 に 頼 ん で ||||||||こもの||たの|| And what about you?

ボルテック を 殺さ せ た じゃ ない の ||ころさ|||||

かつて の 部下 が 代理 総督 様 と やら に 納まって ||ぶか||だいり|そうとく|さま||||おさまって I agree, having a former subordinate installed as acting governor

カイザー の 忠臣 面 を し て いる の は そりゃ 不愉快 でしょ う けど ||ただおみ|おもて||||||||ふゆかい||| while wearing the mask of a loyal subject to the kaiser was unpleasant.

ああ いう やり 方 で 無実 の 人間 を 殺し て おい て |||かた||むじつ||にんげん||ころし||| But after using that method to kill an innocent man,

気分 よく お 酒 が 飲 め る わけ ? きぶん|||さけ||いん||| how are you able to happily sip your drink?

お前 本当 に 気づか ない の か ? おまえ|ほんとう||きづか||| Do you really not realize?

それとも 気づか ぬ 風 を 装って いる の か |きづか||かぜ||よそおって||| Or are you just feigning ignorance?

何 の こと ? なん|| What do you mean?

まあ いい 教え て やろ う ||おしえ|||

別に ボルテック でも 誰 でも よかった の だ べつに|||だれ|||| It needn't have been Boltik. Anyone would have been fine.

俺 の 目的 は ラング に 無実 の 人間 を 殺さ せる こと だった おれ||もくてき||||むじつ||にんげん||ころさ||| My goal was to make Lang have an innocent man killed.

奴 は 自分 で 自分 の 首 を 絞める ロープ を 手 に 取った の さ やつ||じぶん||じぶん||くび||しめる|ろーぷ||て||とった|| He's picked up the rope that will tighten around his neck with his own hands.

ラング が あなた の 軛 から 脱し よ う と し たら ||||くびき||だっし||||| If Lang tries to break from your yoke,

ボルテック 謀 殺 の 一 件 を カイザー なり 軍務 尚 書 なり に |はかりごと|ころ||ひと|けん||||ぐんむ|しよう|しょ|| you'll inform the kaiser or the minister of military affairs

知らせる と いう わけ ? しらせる||| about his premeditated murder of Boltik?

どう 元気 ? |げんき How are you doing?

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール 元帥 は |||げんすい| From far away, Marshal Oskar von Reuenthal is being driven towards treason.

遠からず 反逆 に 追い込ま れる わ よ とおからず|はんぎゃく||おいこま|||

ルビン スキー に し て も ラング に し て も |すきー||||||||| Rubinsky and Lang may not be able to lead a large army on the battlefield and crush the enemy,

戦場 で 大軍 を 率い て 敵 を 撃破 する こと は でき ない けど せんじょう||たいぐん||ひきい||てき||げきは||||||

そう いう こと の できる 男 を 背中 から 刺す こと は できる わ |||||おとこ||せなか||さす||||

それ こそ 望む ところ よ ||のぞむ|| That's just what I want.

だけど その 子 の 父親 に は 違いない でしょ ||こ||ちちおや|||ちがいない| But he's certainly that child's father, isn't he?

何て 名前 な の ? その 子 なんて|なまえ||||こ What's the kid's name?

世 の 中 さまざま だ わ ね よ||なか|||| There are all sorts of people in the world, right?

子供 が 欲しい の に 生まれ ない 夫婦 も いれ ば こども||ほしい|||うまれ||ふうふ||| If there are couples who want a child but can't have one,

産 ん だ 子 に 殺さ れ かける 親 も いる たま に は 自分 の 母親 に さん|||こ||ころさ|||おや||||||じぶん||ははおや|

父親 が 殺さ れる 子 も いる と いう わけ だ わ ちちおや||ころさ||こ|||||||

まあ 要求 が ある ん だったら いつ でも おっしゃい |ようきゅう||||||| Well, if you have any requests, feel free to ask at any time.

あんた が その 子 に 父親 を 憎ま せ たい と 思った ところ で |||こ||ちちおや||にくま||||おもった|| You may want to have the child hate his father,

それ まで に 死 ん で しまったら 元 も 子 も ない の だ から ね |||し||||もと||こ|||||| but if he dies, you won't get another.

待って まって Wait!

ミルク と 肌着 を この 子 に お 願い みるく||はだぎ|||こ|||ねがい

いい わ それ と 看護 婦 も つけ た ほう が よ さ そう ね ||||かんご|ふ||||||||| That's fine.

どう し た の ? また あの 発作 ? ||||||ほっさ What is it? Another attack?

そこ の 薬 取って くれ ||くすり|とって| Bring me the medicine over there!

発作 の 起きる 間隔 が だんだん 短く なる わ ね ほっさ||おきる|かんかく|||みじかく||| The intervals between your fits are getting shorter, aren't they?

医者 に 診せ たら ? いしゃ||みせ| How about seeing a doctor?

医者 は 役 に 立た ん そう いしゃ||やく||たた|| A doctor wouldn't be any help.

まあ あんた の 体 だ から 私 は 構わ ない けど |||からだ|||わたくし||かまわ||

もっとも 医者 が 不要 だ と いう 点 に は 賛成 する わ |いしゃ||ふよう||||てん|||さんせい|| Rather, I'm in agreement that a doctor wouldn't be any help.

むしろ これ は 呪術 師 の 営業 範囲 でしょ う から ね |||じゅじゅつ|し||えいぎょう|はんい|||| In fact, this may fall under a witch doctor's range of expertise, right?

どう いう 意味 だ ? おや ||いみ|| What do you mean?

とう に 承知 し てる と 思った けど ||しょうち||||おもった|

半分 は 地球 教 の 総 大 主 教 と やら の 呪い で はんぶん||ちきゅう|きょう||そう|だい|おも|きょう||||まじない| Half of it is a curse from the grand bishop of the Church of Terra,

もう 半分 は ルパート ・ ケッセルリンク |はんぶん||| and the other half is the grudge left behind by Rupert Kesserling, your son.

あんた の 息子 の 祟 り よ 医者 の 手 に 負え る わけ も ない わ ね ||むすこ||たたり|||いしゃ||て||おえ|||||| That isn't something a doctor can do anything about.

ああ …

祟 り の ほう は ともかく たたり||||| Putting aside the grudge, you may be onto something with the curse.

呪い の ほう は 当たって いる かも しれ ん な まじない||||あたって|||||

あの 総 大 主 教 なら その 程度 の こと は や れ そう だ |そう|だい|おも|きょう|||ていど||||||| That grand bishop seems like he'd be capable of that much.

何 を らち も ない こと 言って る の なん||||||いって||

本当 に 総 大 主 教 に 呪 力 が ある なら ほんとう||そう|だい|おも|きょう||まじない|ちから||| If the grand bishop really had that sort of magical power,

カイザー ・ ラインハルト を 呪い 殺せ ば いい じゃ ない |||まじない|ころせ|||| he would have cursed Kaiser Reinhard to death, right?

彼 は 若く て 青春 の 香気 に あふれ て … あ … かれ||わかく||せいしゅん||こうき|||| And yet he's still overflowing with the fragrance of youth.

どう し た ? そう か そう いえ ば カイザー ・ ラインハルト も What is it?

昨今 しばしば 発熱 し て 病 臥 する と いう 噂 だ が さっこん||はつねつ|||びょう|が||||うわさ||

バカバカしい ばかばかしい How absurd!

7 月 29 日 勅令 が 発布 さ れ 新 銀河 帝国 の 首都 は つき|ひ|ちょくれい||はっぷ|||しん|ぎんが|ていこく||しゅと| On July 29th, an imperial edict was issued,

正式 に フェザーン に 移る こと に なった せいしき||||うつる|||

これ に 伴い オーディン に 残留 し て い た ||ともない|||ざんりゅう|||| Along with this, the cabinet positions of minister of state and below

国務 尚 書 以下 の 全 閣僚 も こくむ|しよう|しょ|いか||ぜん|かくりょう|

所轄 の 省庁 ごと 年 内 に フェザーン に 移動 する しょかつ||しょうちょう||とし|うち||||いどう| would have their jurisdiction and ministries moved wholesale to Fezzan within the year.

また 憲兵 総監 と 帝都 防衛 司令 官 を 兼ねる |けんぺい|そうかん||ていと|ぼうえい|しれい|かん||かねる Furthermore, it was decided that Military Police Commissioner

ケスラー 上級 大将 も 司令 部 を フェザーン に 移し |じょうきゅう|たいしょう||しれい|ぶ||||うつし

オーディン に 残る の は 後方 総 司令 官 ||のこる|||こうほう|そう|しれい|かん and only Rear Commander-in-Chief Senior Admiral Mecklinger would remain on Odin.

メック リンガー 上級 大将 のみ と 定め られ た ||じょうきゅう|たいしょう|||さだめ||

各 官庁 の 移転 に 伴い 上 は 閣僚 から 下 は 一 介 の 下級 官吏 に 至る まで かく|かんちょう||いてん||ともない|うえ||かくりょう||した||ひと|かい||かきゅう|かんり||いたる| Along with the movement of all government offices,

家族 を 含め て 100 万 人 以上 の 人間 が 数 千 光年 を 移動 する こと に なる かぞく||ふくめ||よろず|じん|いじょう||にんげん||すう|せん|こうねん||いどう|||| this led to the relocation of over a million people over thousands of light years.

移転 へ の 不安 は あった が 喜び も あった いてん|||ふあん||||よろこび|| There were concerns over this move, but also excitement.

多く の 者 が およそ 1 年 ぶり に 家族 と 再会 できる の で ある おおく||もの|||とし|||かぞく||さいかい|||| A great number of people would be able to reunite with their families for the first time in a year.

大本営 幕僚 総監 たる ヒルダ も だいほんえい|ばくりょう|そうかん||| Hilda, the Imperial Headquarters staff commissioner,

父親 で ある マリーン ドルフ 伯 と は 10 ヵ 月 あまり も 会って い ない ちちおや|||||はく||||つき|||あって|| had not seen her father Count Mariendorf for more than ten months.

陛下 へいか Your Majesty...

グリューネワルト 大 公 妃 殿下 を |だい|おおやけ|きさき|でんか| Will you be inviting Her Highness Archduchess Grünewald to the new capital?

新しい 首都 に お 招き に なり ます か ? あたらしい|しゅと|||まねき||||

フロイライン ・ マリーン ドルフ Fräulein Mariendorf,

それ は 軍務 と は 関係 の ない こと だ な ||ぐんむ|||かんけい||||| that has nothing to do with military affairs.

あなた は 宮中 の 区 々 たる 雑事 より 宇宙 の 覇業 に つい て ||きゅうちゅう||く|||ざつじ||うちゅう||はぎょう||| Rather than the petty matters of the imperial court,

その 見事 な 才 智 を 傾け て い れ ば よい |みごと||さい|さとし||かたむけ|||||

キルヒアイス の 墓 が オーディン に ある ||はか|||| Kircheis's grave is on Odin.

余 が 余 の 都合 で 政庁 と 大本営 を 移し た から と いって よ||よ||つごう||せいちょう||だいほんえい||うつし|||| We are able to move the government offices and Imperial Headquarters for Our own convenience,

故人 の 眠る 場所 を ほしいまま に 動かす わけ に は いく まい こじん||ねむる|ばしょ||||うごかす||||| but We cannot move the resting place of Our old friend based on Our whims.

遷都 に 向け て 多忙 の 日 が 続く 中 で ラインハルト の 元 に 1 通 の せんと||むけ||たぼう||ひ||つづく|なか||||もと||つう| Among the busy days during the transfer of the capital,

意外 でも あり 不快 で も ある 請願 が 寄せ られ た いがい|||ふかい||||せいがん||よせ||

ヨブ ・ トリューニヒト が 仕官 を 望 ん で き た の で ある |||しかん||のぞみ||||||| Job Trunicht wished to serve the government.

トリューニヒト は それほど 官職 が 欲しい か |||かんしょく||ほしい| Does Trunicht want a government position that badly?

では 望み どおり くれ て やる |のぞみ||||

ロイエンタール も 旧 同盟 領 の 事情 に 詳しい 行政 官 が ||きゅう|どうめい|りょう||じじょう||くわしい|ぎょうせい|かん| Reuenthal must surely also want an administrative official

補佐 に 欲し か ろ う 陛下 まさか ほさ||ほし||||へいか|

ノイエ ・ ラント 総督 府 高 等 参事 官 あの 男 に 似合い の 官職 で は ない か ||そうとく|ふ|たか|とう|さんじ|かん||おとこ||にあい||かんしょく|||| Senior Counsel to the Generalgouvernement of Neue Land.

旧 同盟 の 市民 が 奴 に 石 を 集中 さ せ れ ば ロイエンタ ー ル も 助かる きゅう|どうめい||しみん||やつ||いし||しゅうちゅう|||||||||たすかる If the citizens of the former Alliance concentrate their stones on him,

何 も その よう な 人事 を あえて なさら ず と も なん|||||じんじ|||||| Wouldn't it be better to not go so far as to make such an offer,

辺境 の 惑星 で 開拓 事務 に でも 従事 さ せ れ ば へんきょう||わくせい||かいたく|じむ|||じゅうじ||||

よろしゅう ござい ま しょ う

トリューニヒト が この 一見 とんでもない 人事 を |||いっけん||じんじ| It was the following day that Trunicht accepted this seemingly unbelievable position.

受諾 し た の は 翌日 の こと で ある じゅだく|||||よくじつ||||

承知 し た だ と ? しょうち|||| He accepted it?!

ラインハルト は トリューニヒト の 羞恥心 の ||||しゅうちしん| Reinhard had overestimated how little shame Trunicht possessed.

質 と 量 を 誤解 し て い た しち||りょう||ごかい||||

提示 さ れ た 地位 を トリュ ー ニヒト が 受ける はず が ない し ていじ||||ちい||||||うける|||| He thought that there was no way that Trunicht would accept the position that he offered,

拒否 すれ ば それ を 理由 に 永久 に 公職 に きょひ|||||りゆう||えいきゅう||こうしょく| and if he turned it down, that could be used to forever prevent him from taking public office.

就か せ ぬ つもり で あった の だ つか|||||||

どの 面 下げ て 奴 は 自分 が 売った 祖国 に 戻る と いう の だ |おもて|さげ||やつ||じぶん||うった|そこく||もどる|||| So he'll point his head down and return to the homeland that he himself sold out?

陛下 が ご 決定 あそば し た こと です へいか|||けってい||||| It's because Your Majesty toyed with the decision.

チッ

この 人事 は 軍部 に も 波紋 を 投げ かけ た |じんじ||ぐんぶ|||はもん||なげ|| This personnel affair also caused a stir among the military authorities.

何 ? トリューニヒト が ノイエ ・ ラント 総督 府 の なん|||||そうとく|ふ| What?

属 僚 に なる だ と ? ぞく|りょう||||

ロイエンタール も とんだ 部下 を 押しつけ られ た もの だ |||ぶか||おしつけ|||| Reuenthal's had quite the subordinate pushed on him.

ん ? 妙 だ な |たえ||

いかに トリューニヒト が 厚 顔 で ある に し て も |||こう|かお|||||| No matter how shameless Trunicht may be,

この よう な 任 を 受け た からに は 何 か 裏 の 事 情 が ある の で は ない か |||にん||うけ||||なん||うら||こと|じょう||||||| is there something going on behind the scenes, for him to receive a mission like this?

と おっしゃい ます と ? トリュ ー ニヒト は 何者 か の 意志 を 受け て ||||||||なにもの|||いし||うけ| What do you mean?

ロイエンタール を 陥れる ため に 策 動 する の で は ない か ||おとしいれる|||さく|どう|||||| and is maneuvering to take down Reuenthal?

何者 か と は … まさか 軍務 尚 書 の ? なにもの|||||ぐんむ|しよう|しょ| "Someone," you say?

何 か と いう と オ ー ベルシュタイン の 策謀 で は ない か と なん|||||||||さくぼう||||| It may be my prejudice to think of this as some strategy of Oberstein's.

疑って かかる の は 偏見 だ … と 分かって は いる の だ が な うたがって||||へんけん|||わかって||||||

しかし カイザー の 人事 に 異 を 唱える わけ に も いき ます まい |||じんじ||い||となえる|||||| Still, you mustn't raise an objection to a personnel assignment by the kaiser.

かえって 事 を 荒立て て しまい ます |こと||あらだて||| That would only aggravate the matter.

うむ とりあえず 小 官 が 私信 の 形 で ||しょう|かん||ししん||かた|

ベルゲン グリューン の 注意 を 喚起 し て おき ま しょ う |||ちゅうい||かんき||||||

うん そう し て くれ はっ Yes, please do.

ところで 閣下 か の ヨブ ・ トリューニヒト が |かっか||||| By the way, Your Excellency...

総督 府 高 等 参事 官 と し て そうとく|ふ|たか|とう|さんじ|かん|||

捨て た 祖国 に 極彩色 の 錦 を 飾る そう です が すて||そこく||ごくさいしき||にしき||かざる||| dressed in the rich, fine dress of the post of the Generalgouvernement's senior counsel, but...

意外 か ? まさか 陛下 が いがい|||へいか| Is that so strange?

あの よう な 人事 を なさる と は |||じんじ|||| I can't believe His Majesty would assign such a position.

受ける ほう も 相当 の もの です が うける|||そうとう|||| He's also quite a man to accept it,

あるいは あの 男 を 背後 で 操る ||おとこ||はいご||あやつる or perhaps there's someone behind him pulling his strings.

人形 遣い が いる の かも しれ ませ ん な にんぎょう|つかい||||||||

フェザーン は 近く 正式 に 銀河 帝国 の 首都 と なる ||ちかく|せいしき||ぎんが|ていこく||しゅと|| Fezzan will soon officially become the capital of the Galactic Empire.

名実 と も に 宇宙 の 中心 に なる の だ は あ それ で ? めいじつ||||うちゅう||ちゅうしん|||||||| In name and actuality, it will also become the center of the universe.

市井 の 庶民 と いえ ども 転居 の 時 に は しせい||しょみん||||てんきょ||じ|| Even the common masses clean house before moving, don't they?

あらかじめ 掃除 を する もの だ ろ う |そうじ||||||

フェザーン に 限ら ず 帝国 全土 を 陛下 の 御 為 ||かぎら||ていこく|ぜんど||へいか||ご|ため Don't you think that not just Fezzan, but all of the Empire

清潔 に する 必要 が ある と 卿 は 思わ ん か ? せいけつ|||ひつよう||||きょう||おもわ||

なるほど 地下 に 潜った 黒 狐 や |ちか||くぐった|くろ|きつね| I see, so we'll smoke out the black foxes and other monsters that have hidden underground.

その 他 の 妖怪 ども を いぶし 出す の です な |た||ようかい||||だす|||

その ため に トリューニヒト を 使う と ? |||||つかう| And we'll use Trunicht for that purpose.

軍務 尚 書 の 策 と それ を 実行 する 姿勢 に は ぐんむ|しよう|しょ||さく||||じっこう||しせい||

いつも ながら 感心 さ せ られる ||かんしん|||

だが 軍務 尚 書 の 発想 は 常に 有害 物 を 排除 する こと に よって |ぐんむ|しよう|しょ||はっそう||とわに|ゆうがい|ぶつ||はいじょ||||

帝国 の 安泰 を 計る と いう 型 に 沿って いる ていこく||あんたい||はかる|||かた||そって|

遠からず 粛清 の 風 が 帝国 内 を 吹き荒れる こと に なり は すま い か とおからず|しゅくせい||かぜ||ていこく|うち||ふきあれる||||||| What if the winds of regulation soon blow violently throughout the Empire?

虫 が 食った 柱 だ から と いって ちゅう||くった|ちゅう|||| They say that if a worm-eaten support collapses, the house itself may crumble.

切り 倒せ ば 家 その もの が 倒壊 し て しまう こと も ある だ ろ う きり|たおせ||いえ||||とうかい|||||||||

ことごとく 危険 人物 なる もの を 粛清 し 終え た 後 に 何 が 残る か |きけん|じんぶつ||||しゅくせい||おえ||あと||なん||のこる| Once you eliminate every dangerous character, what do you have left?

軍務 尚 書 自身 が 倒れ た 柱 の 下 に 敷か れる かも しれ ん な ぐんむ|しよう|しょ|じしん||たおれ||ちゅう||した||しか||||| The minister of military affairs himself may end up caught beneath that fallen support.

あるいは それ も 承知 の 上 か |||しょうち||うえ| Although he may be aware of that.

余 は いずれ オーディン に 帰る よ|||||かえる We'll someday return home to Odin,

だが その 時機 は まだ 余 の 掌 中 に は ない ||じき|||よ||てのひら|なか||| but that time is not yet at hand.

帰る 日 まで に 済ませ て おか ね ば なら ぬ こと が かえる|ひ|||すませ|||||||| There's a great deal that We must take care of before that day can come, after all.

数多く ある はず だ から かずおおく||||

姉 様 暗い よ 暗い よ あね|さま|くらい||くらい| Sister, it's dark! It's so dark!

ラインハルト ラインハルト もう 大丈夫 よ |||だいじょうぶ| Reinhard!

1 人 に し て おい て ごめん ね じん||||||| I'm sorry for leaving you alone.

姉 様 暗い よ あね|さま|くらい| It's dark, Sister!

暗く て も あなた の 金髪 は はっきり 見える わ くらく|||||きんぱつ|||みえる| Even if it's dark, I can see your blond hair clearly.

とても きれい に 輝 い てる わ よ |||あきら|||| It's shining beautifully.

あなた の 黄金色 の 髪 が 闇 を 照らす わ ||こがねいろ||かみ||やみ||てらす| Your golden hair lights up the darkness.

あなた 自身 が 光 の 源 に なる の よ |じしん||ひかり||げん|||| You yourself are the source of that light.

ラインハルト そう し たら 何 も 怖く ない わ ||||なん||こわく|| That's why you have nothing to fear, Reinhard.

どんな 暗闇 でも あなた を 傷つける こと は でき なく なる |くらやみ||||きずつける||||| No matter how deep the darkness, it won't be able to hurt you anymore.

光 に お なり なさい ラインハルト ひかり||||| Become the light, Reinhard.

思え ば ラインハルト は 都合 の いい 時 に 姉 を 呼び 続け おもえ||||つごう|||じ||あね||よび|つづけ Remembering it, Reinhard would call for his sister at his convenience,

姉 は それ に 応え 続け た あね||||こたえ|つづけ| and she would always respond.

姉 が 来 て くれ なく なった 時 姉 は 初めて ラインハルト に あね||らい|||||じ|あね||はじめて|| When she first was unable to come to him,

助け を 求め た の で は なかった か たすけ||もとめ||||||

そして それ に 応える 力 が ラインハルト に は |||こたえる|ちから|||| And at that time, did Reinhard not lack the power to respond to her request?

なかった の で は なかった か

自分 が 姉 に 対し て 無限 の 負債 が ある こと を じぶん||あね||たいし||むげん||ふさい|||| Reinhard knew that he owed his sister a bottomless, never-ending debt.

ラインハルト は 知って い た ||しって||

私 フレデリカ ・ グリーンヒル ・ ヤン は ここ に 宣言 し ます わたくし|||||||せんげん|| I, Frederica Greenhill-Yang, hereby make this declaration.

イゼルローン 共和 政府 の 樹立 を |きょうわ|せいふ||じゅりつ| We have established the Republican Government of Iserlohn.

自由 と 平等 と 人民 主権 へ の 希求 じゆう||びょうどう||じんみん|しゅけん|||ききゅう In order to realize the ideals of freedom and equality, as well as public sovereignty,

それ を 実現 する ため の 戦い が なお 続く の だ と いう こと を ||じつげん||||たたかい|||つづく||||||

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 86 話 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

「 ニュー ・ ガバメント ・ イン ・ オーガスタ 」 にゅー||いん|

イゼルローン 共和 政府 万歳 ! |きょうわ|せいふ|ばんざい Long live the Republican Government of Iserlohn!

くたばれ カイザー ・ ラインハルト ! Fuck Kaiser Reinhard!