×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 93

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 93

惑星 ウルヴァシー に おける 変 事 は

むろん 惑星 ハイネ セン に ある

オスカ ー ・ フォン ・ ロイエンタ ー ル の すぐ に 知る ところ と なった

彼 に 自 失 の 時間 が あった に せよ 長く も なく

他者 に 見せ も し なかった

とにかく 一刻 も 早く

カイザー ご 一行 を 捜し出し て 保護 せよ

それ と グリルパルツァー 大将 は 至急 ウルヴァシー に 赴き

現地 の 治安 を 回復 し て 事情 を 明らか に する こと

ロイエンタール と し て は 他 に 命令 を 出 しようがない

彼 が カイザー の 身 を 確保 し て い れ ば

とにかく 弁明 も 議論 も できる

ひとたび カイザー が フェザーン に 戻って から で は

ロイエンタール は 罪人 と し て 呼び出さ れ

処 断 さ れる のみ で あ ろ う

カイザー に 処 断 さ れる こと は ともかく

身 に 覚え の ない こと で 罪人 扱い さ れる の は

ロイエンタール の 矜持 が 許さ なかった

まして 彼 と カイザー の 間 に は

不快 な 人物 が 立ちはだかる に 違いない の だ から

続 い て ロイエンタール の 元 へ 更 なる 凶 報 が もたらさ れ た の は

その 直後 の こと で ある

は …

ん ? ルッツ が 死 ん だ ?

それ は ロイエンタ ー ル に とって の 退路 が 断た れ た こと を 意味 し て い た

少なくとも ロイエンタール に は そう 思 え た

総督 閣下 いかが なさ い ます か ?

聞い て の とおり だ ベルゲン グリューン

俺 は ロー エン グラム 王朝 に おける

最初 の 叛逆 者 と いう こと に なった らしい

ですが 総督 閣下 確か に 前例 なき 不祥事 で は あって も

閣下 の あずかり 知ら ぬ こと

皇帝 陛下 に 事情 を ご 説明 に なれ ば …

どう に も なら ん よ ! 閣下

第 一 無実 で ある 俺 が なぜ

必死 に かつ 卑屈 に 弁解 せ ね ば なら ない の か !

バカバカしい その よう な 目 に 遭う ため に

今日 まで カイザー の 下 で 戦って き た の か !

閣下 …

いや カイザー に 頭 を 下げる の は 構わ ぬ

臣下 と し て 当然 の こと だ だ が …

叛逆 者 に なる の は 一 向 に 構わ ん だ が 叛逆 者 に 仕立て られる の は

ご免 被り たい もの だ は …

ところで ベルゲン グリューン 卿 は どう する ?

どう する と おっしゃい ます と ?

卿 が カイザー に 忠 誠 を 尽くす つもり なら

今 ここ で 俺 を 殺せ で ない と

俺 は カイザー に とって 災い と なる だ ろ う

いや 既に そう なり果て て いる か

小 官 の 取る べき 道 は ひと つ 閣下 と ともに

武器 を 携える こと なく カイザー の 下 へ 参上 し

閣下 が 陰謀 に 無関係 で ある こと を 申し上げる だけ です

ベルゲン グリューン 俺 は 1 度 カイザー から

叛逆 の 嫌疑 を 受け た 2 度 は たくさん だ

俺 だけ で は ない カイザー も そう お 思い だ ろ う

嫌疑 が 事実 で ない 以上 2 度 が 3 度 でも

カイザー の 誤解 を 解く べき でしょ う

労 を 惜しむ べき こと で は ない はず です

ベルゲン グリューン カイザー の 下 へ

身 一 つ で 参上 する の は よい

だが その 途上 あるいは その 直前 に

軍務 尚 書 なり 内務 次官 なり に 謀 殺 さ れ ない と

言い切 れる か ? ああ …

俺 は 軍務 尚 書 の 粛清 リスト に 名 を 記し て

後世 憫笑 さ れる 死に 方 を する など 絶対 に 耐え られ ぬ

それ くらい なら いっそ …

いずれ に して も 俺 が 不当 に 陥れ られる こと が ある と し たら

フェザーン で 内務 次官 と か いう 人間 の フリ を し た 害虫 め の

参画 し た 結果 に 違いない の だ しか し …

たとえ 事実 と 異なって も 一 向 に 構わ ん

俺 が そう 思い た がって いる の だ から そう 思わ せ て くれ

ヤン ・ ウェン リー の よう な 用 兵 の 芸術 家 に なら ともかく

奴 ごとき の 手 で 鎖 を はめ られ て

おめおめ と 余生 を 送る の で は この 身 が 哀れ すぎる

トリューニヒト は どう し て いる ?

はっ あの 男 に ご用 が お あり な の です か ? 閣下

奴 に も 使い道 が あった ろくな 使い道 で は ない が な

嫌 な 用 だ から こそ 先 に 済ませ て しま お う

奴 を 呼 ん で くれ

民事 長官 に 話 を 通 さ ね ば なり ませ ん が

どう いたし ま しょ う か ? ああ …

いや その 必要 は ない エルスハイマー と は あと で 話す

はっ

ヤン ・ ウェン リー なら ば 平和 の 時代 に は

平和 な 生き 方 が でき た だ ろ う が それ を 果た せ ず に 終わった

平和 を 無為 と 感じ それ に 耐える 力 が ない 者 だけ が

生き残った と すれ ば

造 物 主 と は 公平 で ある の かも しれ ん

悪意 に 満ち て いる と いう 点 に おい て は

お前 は 私 たち 夫婦 を 不幸 に する ため に 生まれ て き た の だ

それとも 俺 に は 家庭 を 持って

平和 で 安楽 に 暮らす こと も でき た の だ ろ う か

ロイエンタール 家 は 俺 で 終わり さ

ありがたい こと に 兄弟 も い ない

後世 に 迷惑 の 種 を 残さ ず に 済む

ミッターマイヤー の ところ は 望 ん で いる に も かかわら ず

子供 が 生まれ ない と いう のに

由 ない こと を 口 に し た もの だ

それ が 分かって いる のに

素直 に わびる こと も でき ない よう な 俺 だった

奥 方 に 差し上げ て くれ

そんな 時 も 何 も 言わ なく て も ミッターマイヤー は

分かって くれ た 今回 も …

だが 事態 は 変化 する

望み も し ない この 俺 に 子供 が 生まれる と いう で は ない か

叛逆 も 俺 が 望ま なく と も 訪れる 事態 かも しれ ん

お前 は …

お前 は 生まれ て くる べき で は なかった

お前 は 生まれ て くる べき で は なかった

少年 時代 が 幸福 に 思える と し たら

それ は 自分 自身 の 正体 を 知ら ず に いる こと が できる から だ

え ?

それ は 酔っ払う と いう こと か それとも

酔い が さめる と いう こと か どちら か な

さあ な いずれ に して も

酔った まま 死 ねる ほう が 幸福 だ ろ う よ

「 酔う 」 と いう こと に は 「 誰 か を 愛する 」 と か

「 誰 か に 忠 誠 を 尽くす 」 と か いった こと も

含ま れ て いる かも しれ ない

俺 は 貴族 社会 を 憎み 滅び て しまえ ば いい と 思って は い た

だが この 手 で 滅ぼし て やろ う と まで は 考え なかった

いや 考え られ なかった の だ

あの 方 が 俺 より 9 歳 も 若い あの 方 が

ゴールデン バウム 王朝 の 打倒 と 簒奪 を 志し て いる と 知った 時

俺 が 受け た 衝撃 は 小さな もの で は なかった

偉人 と 凡庸 の 徒 で は かく も 志 の 大き さ に 差 が ある もの か

そう 思い あの 方 に 賭け た の だ マイン ・ カイザー に

ミッターマイヤー 卿 と もう 一 度 酒 を 酌み 交わし たかった な

俺 は 自分 自身 の 手 で その 資格 を 損ね て しまった が

ミッターマイヤー 我 が 友

ウォルフ ・ デア ・ シュトルム 卿 は きっと

俺 の ため に 身命 を 投げ出し て 弁護 し て くれる だ ろ う

だが …

卿 の 善意 を 上回る 悪意 が 俺 と カイザー と に 働きかけ て いる

俺 は 自分 の 矜持 の ため

戦わ ざる を 得 ない

私 を 倒す だけ の 自信 と 覚悟 が ある なら

いつ でも 挑 ん で き て 構わ ない ぞ

ご 冗談 を

戦う からに は 俺 は 全知全能 を 尽くす

勝利 を 得る ため に は 最大 限 に 努力 する

そう で なく て は カイザー に 対し て

礼 を 失する こと に な ろ う

フフフ …

ハハハ …

ロイエンタール 元帥 叛逆 の 報 は

銀河 帝国 軍 の 名だたる 名将 たち を 驚愕 さ せ た が

一方 で 奇妙 な 得心 も 存在 する

ロイエンタール の 地位 と 才 幹 は その 野心 に ふさわしい

そう 思わ せる もの も 確か に 存在 し た

無論 信じ ない 者 も いる と いう より

「 信じ た がら ない 者 」 と 言う べき で あ ろ う

その よう な ざ れ 言 は 今年 の 霜 と 同じく

春先 に 消え て しまった と 思って い た が

そう で は なかった らしい な

貴 様 も 夏 に 雪 を 降ら せ て 喜ぶ 輩 か !

あの 時 は 単なる ウワサ でし た が 今回 は 事実 です

ロイエンタール 元帥 が 事件 に 無関係 で ある に し て も

カイザー の 御 身 の 安全 に 対する 責任 は いかが なり ま しょ う か

ミッターマイヤー は 私情 を 抑え

宇宙 艦隊 司令 長官 と し て の 責務 を 果たす こと に 全力 を 尽くし た

何より も カイザー ・ ラインハルト の 身 の 安全 の 保護 が 急務 で ある

間違い だ 間違い で あって くれ

ロイエンタール !

ん ?

総督 閣下 に は ご機嫌 うるわしゅう

急 の お 召し と 伺い まし た が

卿 に 少し 用 が あって な 役立って もらい たい

なんなり と お 申しつけ ください

うむ

ところで 以前 から 尋ね て み たい と 思って い た こと が ある の だ が

卿 は こう 主張 する の で は ある まい な

「 自分 が これ まで 他人 の 非難 を 被る よう な 行動 を 続け て き た の は 」

「 民主 共和 政治 の 健全 な 発展 を 促す ため 」

「 後世 に 対し て 警鐘 を 鳴らす の が 目的 で あった 」 と

さすが は ロイエンタール 元帥

私 の 本意 を 見抜 い て いた だ ける と は

ありがたい こと です 何 ?

冗談 です よ 私 に は 殉教 者 を 気取る 趣味 は あり ませ ん

私 が 行動 し て き た の は 残念 ながら 自分 自身 の 福祉 の ため です

こや つ は 民主 共和 政 を 腐食 さ せ その 骨 を しゃぶり 尽くし た

同じ ように 今 専制 政治 を も 餌食 に しよ う と し て いる

この ドブ ネズミ を 適当 な 場所 に 監禁 し て おけ

ネズミ の 分 際 で 人間 の 言葉 らしき もの を

ペラペラ と しゃべり たてる が 耳 を 貸す 必要 は ない

道具 と し て 役立てる から それ まで 餓死 さ せ ぬ よう に

エサ を やる の を 忘れ ん よう に な

閣下 … イゼルローン 要塞 に 使者 を 送れ

そして 伝える の だ

「 イゼルローン 回廊 を 帝国 軍 が 通過 しよ う と する 時 」

「 それ を 阻止 し て くれ たら 」

「 旧 同盟 領 全域 の 支配 権 を 彼ら に くれ て やる 」 と な

は … 驚く こと は ない

俺 が 欲する の は 帝国 の 支配 権 だ

旧 同盟 領 など 共和 主義 者 の 残党 ども に くれ て やる

閣下 いずれ に して も

軍事 上 の 不利 を 自ら 招く こと は ない から な

策 は 打って おく と しよ う もし 奴 ら が 望む なら

民主 政治 の 裏切り者 ヨブ ・ トリューニヒト の

首 なり 生身 なり を 付録 に つけ て やって も よい

その こと も 忘れ ず に

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール は

雄 材 大略 と も 言う べき 偉 才 で あって

大軍 の 指揮 官 と し て も 広大 な 領土 の 総督 と し て も

宰相 と し て も その 才 幹 に 不足 は なかった

ただ この 時代 たった 一 つ

彼 に ふさわしく ない 地位 が あった よう に 思わ れる

それ は 発足 し た ばかり の 新 帝国 の 皇帝 と いう 地位 で ある

考え て みる と 第 3 代 辺り の 皇帝 と し て は

ロイエンタール ほど 卓越 し た

才 幹 と 器 局 の 所有 者 は い なかった の で は なか ろ う か

彼 は 前 政権 の 政策 を 継承 し て 長所 を 伸ばし 短所 を 改め

綱紀 を 粛正 し て 国家 組織 を 再生 さ せ

武力 反乱 を 鎮圧 し て 帝 権 と 人民 を 守り

強大 な 指導 力 に よって 揺るぎない 集権 的 統一 を 維持 し た だ ろ う

彼 は ゴールデン バウム 王朝 の 皇帝 たち の 大部分 より

偉大 な 君 主 と なった に 違いない

しかし 彼 の 帝国 に おい て

首都 は なお オーディン で あり 続ける だ ろ う

彼 と 同 時代 に 比類 ない 天才 に よって

宇宙 の 中枢 を フェザーン に 移転 さ せ た 若者 が いる

それ を 思え ば ロイエンタール は

創業 の 時代 に 生まれ た 守 成 の 人 で あった

創業 の 人 たる ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム と

時代 を 同じく し た こと は

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール に とって

不幸 な こと で あった ろ う か それとも …

ユリアン ・ ミンツ は あえて そこ まで しか 記し て い ない

何より この 時点 で は ロイエンタール の 謀 反 と

カイザー ・ ラインハルト の 行方 不明 と いう 状況 しか

伝わって い ない こと も あった が

彼 自身 理屈 で は 言い表 せ ない 真実 を

その 事件 の 中 に 見出し て い た から かも しれ ない

事件 以降 行方 不明 に なって い た カイザー 一行 は

ひたすら フェザーン へ の 帰路 を 急 い で い た

敵 味方 の 区別 が 分から ぬ 中

一切 の 通信 を 封鎖 し た まま の 逃避 行 で ある

途中 通信 の 傍受 に よって ルッツ の 死 を 知った ラインハルト は

しばし 無言 で あった

ルッツ を 帝国 元帥 に 叙 する

彼 は 嫌がる だ ろ う が

余 と の 約束 を 守ら なかった 者 に 対する

これ は 罰 だ

一方 ロイエンタール から 事件 の 収拾 と

真相 調査 を 命じ られ た グリルパルツァー は

10 月 中 に ウルヴァシー を 制圧 し 治安 を 回復 する の に 成功 し た

それ は かなり 武 断 的 な 方法 で あって

武器 放棄 原 隊 復帰 の 命令 に 即座 に 従わ なかった 将兵 の うち

2000 名 以上 が 戦闘 と 即時 銃殺 に よって 死亡 し て いる

その 後 グリルパルツァー は カイザー を 危機 に 陥れ た 事件 の

全容 を 解明 に 当たった の だ が

これ が 容易 に 結論 の 出る こと で は なかった

基地 司令 官 ヴィンクラー 中将 は 行方 不明 で 死体 も 発見 さ れ ず

その 消息 に つい て は 明確 な 証言 を 得る こと は でき なかった

近来 麻薬 中毒 の 症状 が 見 られ た こと が

軍医 の カルテ に よって 確認 さ れ た が

能力 と 閲歴 を 買わ れ て 重責 を 担った 高級 士官 が

なぜ 中毒 者 に 落ち た か に つい て は 捜査 の 糸 が 途切れ て しまう

兵士 たち の 証言 も 混乱 を 極めて い た

ルッツ ミュラー の 両 提督 が 地球 教団 に よって 洗脳 さ れ

皇帝 陛下 に 害 を 加えよ う と し た ので

我々 は 上官 の 命令 に よって

陛下 を 救出 し 奉る ため に 出動 し た の です

ただ 死者 の うち に 地球 教 の 経典 や

紋章 を 所持 し て い た 者 が 10 名 以上 も 発見 さ れ

どうやら 地球 教 の 陰謀 らしい と 思わ れ た

ところが グリルパルツァー は なぜ か その 事実 を

その 時点 で 公表 しよ う と し なかった

事件 以降 行方 不明 に なって い た カイザー 一行 が

出動 し た ワー レン 艦隊 に よって 発見 保護 さ れ た の は

10 月 29 日 に なって から で ある

ルッツ の 死 と 3 週間 以上 の 逃避 行 は

カイザー ・ ラインハルト の 矜持 を いたく 傷つけ た

ウルヴァシー に おい て は むしろ 事件 の 首謀 者 が

ロイエンタール で ある と いう 観察 を

否定 し た がって い た ラインハルト で あった が

もはや その 寛容 は 姿 を 消し て い た

宇宙 暦 800 年 新 帝国 暦 2 年

ユリアン ・ ミンツ が 慨嘆 し た よう に

歴史 は 加速 度 を つけ て

悲劇 へ の 坂 を 下り 落ちよ う と し て いる

カイザー ・ ラインハルト は ロイエンタール 討伐 の 命 を

あえて ミッターマイヤー に 下し た

苦渋 の 選択 を 迫ら れ た ミッターマイヤー は

せめて 事件 の 元凶 と なった ラング の 排除 を 図る

一方 その 頃 ヒルダ は 体調 の 異常 を 自覚 し て い た

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 94 話 「 叛逆 は 英雄 の 特権 」

銀河 の 歴史 が また 1 ページ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 93 ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 93

惑星 ウルヴァシー に おける 変 事 は わくせい||||へん|こと| News of the events that transpired on Urvashi

むろん 惑星 ハイネ セン に ある |わくせい|||| naturally reached Oskar von Reuenthal on Heinessen before long.

オスカ ー ・ フォン ・ ロイエンタ ー ル の すぐ に 知る ところ と なった |||||||||しる|||

彼 に 自 失 の 時間 が あった に せよ 長く も なく かれ||じ|うしな||じかん|||||ながく||

他者 に 見せ も し なかった たしゃ||みせ|||

とにかく 一刻 も 早く |いっこく||はやく First, as soon as possible,

カイザー ご 一行 を 捜し出し て 保護 せよ ||いっこう||さがしだし||ほご| we must find out where the kaiser's contingent is and get them to safety.

それ と グリルパルツァー 大将 は 至急 ウルヴァシー に 赴き |||たいしょう||しきゅう|||おもむき Also, Admiral Grillparzer will head for Urvashi at once

現地 の 治安 を 回復 し て 事情 を 明らか に する こと げんち||ちあん||かいふく|||じじょう||あきらか||| to bring order to the area and ascertain the situation.

ロイエンタール と し て は 他 に 命令 を 出 しようがない |||||た||めいれい||だ| These were the only possible orders Reuenthal could give.

彼 が カイザー の 身 を 確保 し て い れ ば かれ||||み||かくほ||||| If he managed to secure the kaiser, he could explain himself or hold a discussion.

とにかく 弁明 も 議論 も できる |べんめい||ぎろん||

ひとたび カイザー が フェザーン に 戻って から で は |||||もどって||| But once the kaiser returned to Fezzan,

ロイエンタール は 罪人 と し て 呼び出さ れ ||ざいにん||||よびださ| Reuenthal would simply be summoned as a criminal and sentenced accordingly.

処 断 さ れる のみ で あ ろ う しょ|だん|||||||

カイザー に 処 断 さ れる こと は ともかく ||しょ|だん||||| More than being sentenced by the kaiser,

身 に 覚え の ない こと で 罪人 扱い さ れる の は み||おぼえ|||||ざいにん|あつかい|||| Reuenthal's pride could not bear being treated as a criminal for a crime he hadn't committed.

ロイエンタール の 矜持 が 許さ なかった ||きょうじ||ゆるさ|

まして 彼 と カイザー の 間 に は |かれ||||あいだ|| To make matters worse,

不快 な 人物 が 立ちはだかる に 違いない の だ から ふかい||じんぶつ||たちはだかる||ちがいない|||

続 い て ロイエンタール の 元 へ 更 なる 凶 報 が もたらさ れ た の は つづ|||||もと||こう||きょう|ほう|||||| On top of this, further ill news reached Reuenthal immediately afterwards.

その 直後 の こと で ある |ちょくご||||

は …

ん ? ルッツ が 死 ん だ ? |||し||

それ は ロイエンタ ー ル に とって の 退路 が 断た れ た こと を 意味 し て い た ||||||||たいろ||たた|||||いみ|||| This meant there was no going back for Reuenthal.

少なくとも ロイエンタール に は そう 思 え た すくなくとも|||||おも|| Or at least, that was what Reuenthal thought.

総督 閣下 いかが なさ い ます か ? そうとく|かっか||な さ||| How should we proceed, Your Excellency?

聞い て の とおり だ ベルゲン グリューン ききい|||||| It's just as you've heard, Bergengrün.

俺 は ロー エン グラム 王朝 に おける おれ|||えん|ぐらむ|おうちょう|| It seems I have been branded as the Lohengramm Dynasty's very first traitor.

最初 の 叛逆 者 と いう こと に なった らしい さいしょ||はんぎゃく|もの||||||

ですが 総督 閣下 確か に 前例 なき 不祥事 で は あって も |そうとく|かっか|たしか||ぜんれい||ふしょうじ|||| But Your Excellency, though this is no doubt an unprecedented scandal,

閣下 の あずかり 知ら ぬ こと かっか|||しら|| Your Excellency had no involvement in the matter.

皇帝 陛下 に 事情 を ご 説明 に なれ ば … こうてい|へいか||じじょう|||せつめい|||

どう に も なら ん よ ! 閣下 ||||||かっか

第 一 無実 で ある 俺 が なぜ だい|ひと|むじつ|||おれ|| Besides, why should I, innocent as I am,

必死 に かつ 卑屈 に 弁解 せ ね ば なら ない の か ! ひっし|||ひくつ||べんかい|||||||

バカバカしい その よう な 目 に 遭う ため に ばかばかしい||||め||あう|| Ridiculous!

今日 まで カイザー の 下 で 戦って き た の か ! きょう||||した||たたかって||||

閣下 … かっか Your Excellency...

いや カイザー に 頭 を 下げる の は 構わ ぬ |||あたま||さげる|||かまわ| No, it's not that I mind bowing down to the kaiser.

臣下 と し て 当然 の こと だ だ が … しんか||||とうぜん||||| That's only natural for a subject to do.

叛逆 者 に なる の は 一 向 に 構わ ん だ が 叛逆 者 に 仕立て られる の は はんぎゃく|もの|||||ひと|むかい||かまわ||||はんぎゃく|もの||したて||| I don't mind becoming a traitor in the slightest,

ご免 被り たい もの だ は … ごめん|かぶり||||

ところで ベルゲン グリューン 卿 は どう する ? |||きょう||| And you, Bergengrün, what will you do?

どう する と おっしゃい ます と ? What do you mean by that?

卿 が カイザー に 忠 誠 を 尽くす つもり なら きょう||||ただし|まこと||つくす|| If you intend to remain loyal to the kaiser, kill me here and now.

今 ここ で 俺 を 殺せ で ない と いま|||おれ||ころせ|||

俺 は カイザー に とって 災い と なる だ ろ う おれ|||||わざわい|||||

いや 既に そう なり果て て いる か |すでに||なりはて||| Or rather, that's what I've already become.

小 官 の 取る べき 道 は ひと つ 閣下 と ともに しょう|かん||とる||どう||||かっか|| There is only one thing for me to do.

武器 を 携える こと なく カイザー の 下 へ 参上 し ぶき||たずさえる|||||した||さんじょう|

閣下 が 陰謀 に 無関係 で ある こと を 申し上げる だけ です かっか||いんぼう||むかんけい|||||もうしあげる|| and testify that Your Excellency has no connection with the conspiracy.

ベルゲン グリューン 俺 は 1 度 カイザー から ||おれ||たび|| Bergengrün, I was suspected by the kaiser of being a traitor once before.

叛逆 の 嫌疑 を 受け た 2 度 は たくさん だ はんぎゃく||けんぎ||うけ||たび|||

俺 だけ で は ない カイザー も そう お 思い だ ろ う おれ|||||||||おもい|||

嫌疑 が 事実 で ない 以上 2 度 が 3 度 でも けんぎ||じじつ|||いじょう|たび||たび| As long as the accusations aren't true, even if it's the second or the third time,

カイザー の 誤解 を 解く べき でしょ う ||ごかい||とく||| you should clear up the kaiser's misunderstanding.

労 を 惜しむ べき こと で は ない はず です ろう||おしむ||||||| That's not a task worth shirking!

ベルゲン グリューン カイザー の 下 へ ||||した|

身 一 つ で 参上 する の は よい み|ひと|||さんじょう||||

だが その 途上 あるいは その 直前 に ||とじょう|||ちょくぜん| But how can you guarantee that I will not die on the way

軍務 尚 書 なり 内務 次官 なり に 謀 殺 さ れ ない と ぐんむ|しよう|しょ||ないむ|じかん|||はかりごと|ころ||||

言い切 れる か ? ああ … いいき|||

俺 は 軍務 尚 書 の 粛清 リスト に 名 を 記し て おれ||ぐんむ|しよう|しょ||しゅくせい|りすと||な||しるし| I would never be able to bear having my name listed on the minister of military affairs' black list,

後世 憫笑 さ れる 死に 方 を する など 絶対 に 耐え られ ぬ こうせい|びんわらい|||しに|かた||||ぜったい||たえ|| then die in a way that would be pitied for generations to come.

それ くらい なら いっそ … If that is the alternative...

いずれ に して も 俺 が 不当 に 陥れ られる こと が ある と し たら ||||おれ||ふとう||おちいれ||||||| Either way, if I'm being unjustly framed, it's no doubt being orchestrated

フェザーン で 内務 次官 と か いう 人間 の フリ を し た 害虫 め の ||ないむ|じかん||||にんげん||||||がいちゅう||

参画 し た 結果 に 違いない の だ しか し … さんかく|||けっか||ちがいない||||

たとえ 事実 と 異なって も 一 向 に 構わ ん |じじつ||ことなって||ひと|むかい||かまわ|

俺 が そう 思い た がって いる の だ から そう 思わ せ て くれ おれ|||おもい||||||||おもわ||| That's what I want to believe, so let me believe it.

ヤン ・ ウェン リー の よう な 用 兵 の 芸術 家 に なら ともかく ||||||よう|つわもの||げいじゅつ|いえ||| Perhaps if it were at the hands of a tactical artist like Yang Wen-li...

奴 ごとき の 手 で 鎖 を はめ られ て やつ|||て||くさり|||| But to think my hands would be shackled by the likes of that scoundrel,

おめおめ と 余生 を 送る の で は この 身 が 哀れ すぎる ||よせい||おくる|||||み||あわれ| and to have to live out my days in shame,

トリューニヒト は どう し て いる ? What is Trunicht doing?

はっ あの 男 に ご用 が お あり な の です か ? 閣下 ||おとこ||ごよう||||||||かっか

奴 に も 使い道 が あった ろくな 使い道 で は ない が な やつ|||つかいみち||||つかいみち||||| He can be of use, though in a fairly nasty way.

嫌 な 用 だ から こそ 先 に 済ませ て しま お う いや||よう||||さき||すませ||||

奴 を 呼 ん で くれ やつ||よ||| Call him here.

民事 長官 に 話 を 通 さ ね ば なり ませ ん が みんじ|ちょうかん||はなし||つう||||||| I will have to notify the director of civil affairs first, so shall I go ahead with that?

どう いたし ま しょ う か ? ああ …

いや その 必要 は ない エルスハイマー と は あと で 話す ||ひつよう||||||||はなす No, no need.

はっ Understood.

ヤン ・ ウェン リー なら ば 平和 の 時代 に は |||||へいわ||じだい|| Yang Wen-li would have been able to live a quiet life in times of peace,

平和 な 生き 方 が でき た だ ろ う が それ を 果た せ ず に 終わった へいわ||いき|かた||||||||||はた||||おわった

平和 を 無為 と 感じ それ に 耐える 力 が ない 者 だけ が へいわ||ぶい||かんじ|||たえる|ちから|||もの|| If the only ones who survived feel that peace is idleness and cannot bear to live that way,

生き残った と すれ ば いきのこった|||

造 物 主 と は 公平 で ある の かも しれ ん つく|ぶつ|おも|||こうへい|||||| perhaps our Creator is fair-minded after all.

悪意 に 満ち て いる と いう 点 に おい て は あくい||みち|||||てん||||

お前 は 私 たち 夫婦 を 不幸 に する ため に 生まれ て き た の だ おまえ||わたくし||ふうふ||ふこう|||||うまれ||||| You were born to be a curse upon your mother and me.

それとも 俺 に は 家庭 を 持って |おれ|||かてい||もって Or could I have been capable of having a family and living a life of peace and comfort?

平和 で 安楽 に 暮らす こと も でき た の だ ろ う か へいわ||あんらく||くらす|||||||||

ロイエンタール 家 は 俺 で 終わり さ |いえ||おれ||おわり| I'm the last of the Reuenthals.

ありがたい こと に 兄弟 も い ない |||きょうだい||| I have no siblings either, thankfully.

後世 に 迷惑 の 種 を 残さ ず に 済む こうせい||めいわく||しゅ||のこさ|||すむ I won't have to leave behind any seeds of trouble.

ミッターマイヤー の ところ は 望 ん で いる に も かかわら ず ||||のぞみ||||||| Mittermeyer's family hasn't been granted a child even though they wish for one.

子供 が 生まれ ない と いう のに こども||うまれ||||

由 ない こと を 口 に し た もの だ よし||||くち||||| That was an insensitive thing to say.

それ が 分かって いる のに ||わかって||

素直 に わびる こと も でき ない よう な 俺 だった すなお|||||||||おれ| but being the way I am, I couldn't even come out and apologize.

奥 方 に 差し上げ て くれ おく|かた||さしあげ|| Please give these to your wife.

そんな 時 も 何 も 言わ なく て も ミッターマイヤー は |じ||なん||いわ||||| Even then, I didn't say anything, but Mittermeyer understood.

分かって くれ た 今回 も … わかって|||こんかい|

だが 事態 は 変化 する |じたい||へんか| But situations change.

望み も し ない この 俺 に 子供 が 生まれる と いう で は ない か のぞみ|||||おれ||こども||うまれる|||||| Apparently, I, who never wished for a child, have been given one.

叛逆 も 俺 が 望ま なく と も 訪れる 事態 かも しれ ん はんぎゃく||おれ||のぞま||||おとずれる|じたい||| Perhaps becoming a traitor is an inevitability as well,

お前 は … おまえ| You...

お前 は 生まれ て くる べき で は なかった おまえ||うまれ|||||| I wish you'd never been born!

お前 は 生まれ て くる べき で は なかった おまえ||うまれ|||||| I wish you'd never been born!

少年 時代 が 幸福 に 思える と し たら しょうねん|じだい||こうふく||おもえる|||

それ は 自分 自身 の 正体 を 知ら ず に いる こと が できる から だ ||じぶん|じしん||しょうたい||しら||||||||

え ?

それ は 酔っ払う と いう こと か それとも ||よっぱらう||||| Is that like getting drunk, or sobering up after being drunk?

酔い が さめる と いう こと か どちら か な よい|||||||||

さあ な いずれ に して も Who knows?

酔った まま 死 ねる ほう が 幸福 だ ろ う よ よった||し||||こうふく||||

「 酔う 」 と いう こと に は 「 誰 か を 愛する 」 と か よう||||||だれ|||あいする|| Perhaps being drunk includes being in love

「 誰 か に 忠 誠 を 尽くす 」 と か いった こと も だれ|||ただし|まこと||つくす|||||

含ま れ て いる かも しれ ない ふくま||||||

俺 は 貴族 社会 を 憎み 滅び て しまえ ば いい と 思って は い た おれ||きぞく|しゃかい||にくみ|ほろび||||||おもって||| It's true I loathed the aristocracy and wished for its downfall,

だが この 手 で 滅ぼし て やろ う と まで は 考え なかった ||て||ほろぼし|||||||かんがえ| but I never thought to destroy it with my own hands.

いや 考え られ なかった の だ |かんがえ|||| No, I never had the capacity to think such a thing.

あの 方 が 俺 より 9 歳 も 若い あの 方 が |かた||おれ||さい||わかい||かた| When I discovered that he, a man nine years younger than myself,

ゴールデン バウム 王朝 の 打倒 と 簒奪 を 志し て いる と 知った 時 ごーるでん||おうちょう||だとう||さんだつ||こころざし||||しった|じ aspired to destroy and usurp the Goldenbaum Dynasty,

俺 が 受け た 衝撃 は 小さな もの で は なかった おれ||うけ||しょうげき||ちいさな||||

偉人 と 凡庸 の 徒 で は かく も 志 の 大き さ に 差 が ある もの か いじん||ぼんよう||と|||||こころざし||おおき|||さ|||| How different aspiration is between a great man and a mediocre one!

そう 思い あの 方 に 賭け た の だ マイン ・ カイザー に |おもい||かた||かけ|||||| That was why I placed my bets on him, on Mein Kaiser.

ミッターマイヤー 卿 と もう 一 度 酒 を 酌み 交わし たかった な |きょう|||ひと|たび|さけ||くみ|かわし|| Mittermeyer, how I wish I could have enjoyed drinking with you one more time.

俺 は 自分 自身 の 手 で その 資格 を 損ね て しまった が おれ||じぶん|じしん||て|||しかく||そこね||| But I have thrown away that right with my very own hands.

ミッターマイヤー 我 が 友 |われ||とも

ウォルフ ・ デア ・ シュトルム 卿 は きっと |||きょう||

俺 の ため に 身命 を 投げ出し て 弁護 し て くれる だ ろ う おれ||||しんめい||なげだし||べんご||||||

だが … However...

卿 の 善意 を 上回る 悪意 が 俺 と カイザー と に 働きかけ て いる きょう||ぜんい||うわまわる|あくい||おれ|||||はたらきかけ||

俺 は 自分 の 矜持 の ため おれ||じぶん||きょうじ|| For the sake of my pride, I have no choice but to fight!

戦わ ざる を 得 ない たたかわ|||とく|

私 を 倒す だけ の 自信 と 覚悟 が ある なら わたくし||たおす|||じしん||かくご||| If you have the confidence and resolution to overthrow me,

いつ でも 挑 ん で き て 構わ ない ぞ ||いど|||||かまわ|| then you may have at me, any time you like.

ご 冗談 を |じょうだん|

戦う からに は 俺 は 全知全能 を 尽くす たたかう|||おれ||ぜんちぜんのう||つくす If I am to fight, I will do so to the best of my knowledge and ability.

勝利 を 得る ため に は 最大 限 に 努力 する しょうり||える||||さいだい|げん||どりょく| I will give my all to secure victory.

そう で なく て は カイザー に 対し て |||||||たいし| It would be discourteous to the kaiser,

礼 を 失する こと に な ろ う れい||しっする||||| to do any less!

フフフ …

ハハハ …

ロイエンタール 元帥 叛逆 の 報 は |げんすい|はんぎゃく||ほう| Word of Marshal Reuenthal's revolt came as a shock

銀河 帝国 軍 の 名だたる 名将 たち を 驚愕 さ せ た が ぎんが|ていこく|ぐん||なだたる|めいしょう|||きょうがく|||| to the many celebrated officers in the Galactic Imperial Military,

一方 で 奇妙 な 得心 も 存在 する いっぽう||きみょう||とくしん||そんざい| but it was not without a curious sense of understanding.

ロイエンタール の 地位 と 才 幹 は その 野心 に ふさわしい ||ちい||さい|みき|||やしん|| That kind of ambition suited a man of Reuenthal's position and talent.

そう 思わ せる もの も 確か に 存在 し た |おもわ||||たしか||そんざい|| Something about him definitely made some feel that way.

無論 信じ ない 者 も いる と いう より むろん|しんじ||もの||||| Of course, some refused to believe the news.

「 信じ た がら ない 者 」 と 言う べき で あ ろ う しんじ||||もの||いう|||||

その よう な ざ れ 言 は 今年 の 霜 と 同じく |||||げん||ことし||しも||おなじく I thought that kind of drivel had disappeared in the spring along with this year's frost,

春先 に 消え て しまった と 思って い た が はるさき||きえ||||おもって|||

そう で は なかった らしい な but apparently I was wrong!

貴 様 も 夏 に 雪 を 降ら せ て 喜ぶ 輩 か ! とうと|さま||なつ||ゆき||ふら|||よろこぶ|やから| Are you one of those who delight in making it snow in the summer?!

あの 時 は 単なる ウワサ でし た が 今回 は 事実 です |じ||たんなる|||||こんかい||じじつ| It was an unfounded rumor back then, but this time there's no mistake.

ロイエンタール 元帥 が 事件 に 無関係 で ある に し て も |げんすい||じけん||むかんけい||||||

カイザー の 御 身 の 安全 に 対する 責任 は いかが なり ま しょ う か ||ご|み||あんぜん||たいする|せきにん||||||| how can he not be held responsible for having put the kaiser at risk?

ミッターマイヤー は 私情 を 抑え ||しじょう||おさえ Mittermeyer suppressed his personal emotions and did all that he could

宇宙 艦隊 司令 長官 と し て の 責務 を 果たす こと に 全力 を 尽くし た うちゅう|かんたい|しれい|ちょうかん|||||せきむ||はたす|||ぜんりょく||つくし|

何より も カイザー ・ ラインハルト の 身 の 安全 の 保護 が 急務 で ある なにより|||||み||あんぜん||ほご||きゅうむ|| Above all, securing Kaiser Reinhard's safety was the most pressing issue.

間違い だ 間違い で あって くれ まちがい||まちがい||| It's a mistake.

ロイエンタール ! Reuenthal!

ん ?

総督 閣下 に は ご機嫌 うるわしゅう そうとく|かっか|||ごきげん| I trust you are doing well, Your Excellency?

急 の お 召し と 伺い まし た が きゅう|||めし||うかがい||| I hear you require my urgent services.

卿 に 少し 用 が あって な 役立って もらい たい きょう||すこし|よう||||やくだって|| I have a small favor to ask of you.

なんなり と お 申しつけ ください |||もうしつけ| Whatever you wish.

うむ

ところで 以前 から 尋ね て み たい と 思って い た こと が ある の だ が |いぜん||たずね|||||おもって|||||||| By the way, there is something I've always meant to ask.

卿 は こう 主張 する の で は ある まい な きょう|||しゅちょう||||||| Surely, you don't mean to say...

「 自分 が これ まで 他人 の 非難 を 被る よう な 行動 を 続け て き た の は 」 じぶん||||たにん||ひなん||かぶる|||こうどう||つづけ||||| that your goal in taking the actions that have garned you such criticism

「 民主 共和 政治 の 健全 な 発展 を 促す ため 」 みんしゅ|きょうわ|せいじ||けんぜん||はってん||うながす| was to proote the healthy development of democratic republicanism,

「 後世 に 対し て 警鐘 を 鳴らす の が 目的 で あった 」 と こうせい||たいし||けいしょう||ならす|||もくてき||| and to act as a warning for future generations?

さすが は ロイエンタール 元帥 |||げんすい Impressive, Marshal Reuenthal.

私 の 本意 を 見抜 い て いた だ ける と は わたくし||ほんい||みぬ||||||| You've seen through my true intentions, and I appreciate that.

ありがたい こと です 何 ? |||なん

冗談 です よ 私 に は 殉教 者 を 気取る 趣味 は あり ませ ん じょうだん|||わたくし|||じゅんきょう|もの||きどる|しゅみ|||| I'm only joking.

私 が 行動 し て き た の は 残念 ながら 自分 自身 の 福祉 の ため です わたくし||こうどう|||||||ざんねん||じぶん|じしん||ふくし||| The only reason for my actions has been, unfortunately, for my own self-interest.

こや つ は 民主 共和 政 を 腐食 さ せ その 骨 を しゃぶり 尽くし た |||みんしゅ|きょうわ|まつりごと||ふしょく||||こつ|||つくし| This man let democratic republicanism rot away and sucked its very bones dry,

同じ ように 今 専制 政治 を も 餌食 に しよ う と し て いる おなじ|よう に|いま|せんせい|せいじ|||えじき||||||| and now, he intends to prey on the autocratic government as well!

この ドブ ネズミ を 適当 な 場所 に 監禁 し て おけ |どぶ|ねずみ||てきとう||ばしょ||かんきん||| Incarcerate this filthy rat somewhere.

ネズミ の 分 際 で 人間 の 言葉 らしき もの を ねずみ||ぶん|さい||にんげん||ことば||| The rat may babble human-sounding words,

ペラペラ と しゃべり たてる が 耳 を 貸す 必要 は ない |||||みみ||かす|ひつよう||

道具 と し て 役立てる から それ まで 餓死 さ せ ぬ よう に どうぐ||||やくだてる||||がし||||| I intend to use him as a tool,

エサ を やる の を 忘れ ん よう に な えさ|||||わすれ||||

閣下 … イゼルローン 要塞 に 使者 を 送れ かっか||ようさい||ししゃ||おくれ Your Excellency?

そして 伝える の だ |つたえる||

「 イゼルローン 回廊 を 帝国 軍 が 通過 しよ う と する 時 」 |かいろう||ていこく|ぐん||つうか|||||じ If they block the Imperial military when they attempt to pass through the Iserlohn Corridor,

「 それ を 阻止 し て くれ たら 」 ||そし||||

「 旧 同盟 領 全域 の 支配 権 を 彼ら に くれ て やる 」 と な きゅう|どうめい|りょう|ぜんいき||しはい|けん||かれら|||||| I shall grant them control over all of the former Alliance territories.

は … 驚く こと は ない |おどろく|||

俺 が 欲する の は 帝国 の 支配 権 だ おれ||ほっする|||ていこく||しはい|けん| What I want is control over the Empire.

旧 同盟 領 など 共和 主義 者 の 残党 ども に くれ て やる きゅう|どうめい|りょう||きょうわ|しゅぎ|もの||ざんとう||||| The remnant republicans can have the former Alliance territories for all I care.

閣下 いずれ に して も かっか|||| Your Excellency...

軍事 上 の 不利 を 自ら 招く こと は ない から な ぐんじ|うえ||ふり||おのずから|まねく|||||

策 は 打って おく と しよ う もし 奴 ら が 望む なら さく||うって||||||やつ|||のぞむ| I should take the appropriate measures.

民主 政治 の 裏切り者 ヨブ ・ トリューニヒト の みんしゅ|せいじ||うらぎりもの|||

首 なり 生身 なり を 付録 に つけ て やって も よい くび||なまみ|||ふろく|||||| either with his head or without, if they so desire.

その こと も 忘れ ず に |||わすれ|| Remember to include that.

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール は Oskar von Reuenthal was a genius with exceptional talent and strategic wisdom,

雄 材 大略 と も 言う べき 偉 才 で あって おす|ざい|たいりゃく|||いう||えら|さい||

大軍 の 指揮 官 と し て も 広大 な 領土 の 総督 と し て も たいぐん||しき|かん|||||こうだい||りょうど||そうとく|||| and was more than capable of managing his roles as commander of a great military force,

宰相 と し て も その 才 幹 に 不足 は なかった さいしょう||||||さい|みき||ふそく|| as viceroy to expansive territories, and as prime minister.

ただ この 時代 たった 一 つ ||じだい||ひと| I believe there was just one position in this age that he was ill-suited for,

彼 に ふさわしく ない 地位 が あった よう に 思わ れる かれ||||ちい|||||おもわ|

それ は 発足 し た ばかり の 新 帝国 の 皇帝 と いう 地位 で ある ||ほっそく|||||しん|ていこく||こうてい|||ちい|| that being the position of kaiser of the newly established empire.

考え て みる と 第 3 代 辺り の 皇帝 と し て は かんがえ||||だい|だい|あたり||こうてい|||| Thinking about it, Reuenthal may have had, more than anyone,

ロイエンタール ほど 卓越 し た ||たくえつ|| the exceptional talent and capacity necessary to be the third or so kaiser down the line.

才 幹 と 器 局 の 所有 者 は い なかった の で は なか ろ う か さい|みき||うつわ|きょく||しょゆう|もの||||||||||

彼 は 前 政権 の 政策 を 継承 し て 長所 を 伸ばし 短所 を 改め かれ||ぜん|せいけん||せいさく||けいしょう|||ちょうしょ||のばし|たんしょ||あらため He would have adopted the policies of his predecessor's government,

綱紀 を 粛正 し て 国家 組織 を 再生 さ せ こうき||しゅくせい|||こっか|そしき||さいせい|| He would have enforced discipline, revitalized state governance,

武力 反乱 を 鎮圧 し て 帝 権 と 人民 を 守り ぶりょく|はんらん||ちんあつ|||みかど|けん||じんみん||まもり suppressed armed rebellions and protected the empire's rights and its people,

強大 な 指導 力 に よって 揺るぎない 集権 的 統一 を 維持 し た だ ろ う きょうだい||しどう|ちから|||ゆるぎない|しゅうけん|てき|とういつ||いじ||||| and would no doubt have maintained solid, centralized control with remarkable leadership.

彼 は ゴールデン バウム 王朝 の 皇帝 たち の 大部分 より かれ||ごーるでん||おうちょう||こうてい|||だいぶぶん| He is sure to have made a greater ruler than many of the kaisers from the Goldenbaum Dynasty.

偉大 な 君 主 と なった に 違いない いだい||きみ|おも||||ちがいない

しかし 彼 の 帝国 に おい て |かれ||ていこく||| But in his empire, the capital would still be on Odin.

首都 は なお オーディン で あり 続ける だ ろ う しゅと||||||つづける|||

彼 と 同 時代 に 比類 ない 天才 に よって かれ||どう|じだい||ひるい||てんさい|| Existing during his time was a young man with the unrivaled genius

宇宙 の 中枢 を フェザーン に 移転 さ せ た 若者 が いる うちゅう||ちゅうすう||||いてん||||わかもの|| to transfer the center of the universe to Fezzan.

それ を 思え ば ロイエンタール は ||おもえ||| In that sense, Reuenthal was a conservative born in an age of new establishment.

創業 の 時代 に 生まれ た 守 成 の 人 で あった そうぎょう||じだい||うまれ||しゅ|しげ||じん||

創業 の 人 たる ラインハルト ・ フォン ・ ロー エン グラム と そうぎょう||じん|||||えん|ぐらむ| Was being born in the same age as the establisher Reinhard von Lohengramm

時代 を 同じく し た こと は じだい||おなじく||||

オスカー ・ フォン ・ ロイエンタール に とって unfortunate for Oskar von Reuenthal, or...

不幸 な こと で あった ろ う か それとも … ふこう||||||||

ユリアン ・ ミンツ は あえて そこ まで しか 記し て い ない |||||||しるし||| Julian Mintz made a point of ending his account here.

何より この 時点 で は ロイエンタール の 謀 反 と なにより||じてん|||||はかりごと|はん| This was mainly because only the news of Reuenthal's revolt

カイザー ・ ラインハルト の 行方 不明 と いう 状況 しか |||ゆくえ|ふめい|||じょうきょう|

伝わって い ない こと も あった が つたわって||||||

彼 自身 理屈 で は 言い表 せ ない 真実 を かれ|じしん|りくつ|||いいあらわ|||しんじつ| but perhaps he saw the truth beyond the logical explanation behind the incident.

その 事件 の 中 に 見出し て い た から かも しれ ない |じけん||なか||みだし|||||||

事件 以降 行方 不明 に なって い た カイザー 一行 は じけん|いこう|ゆくえ|ふめい||||||いっこう| The kaiser's contingent, which had been missing since the incident,

ひたすら フェザーン へ の 帰路 を 急 い で い た ||||きろ||きゅう|||| were focused on hurrying back to Fezzan.

敵 味方 の 区別 が 分から ぬ 中 てき|みかた||くべつ||わから||なか As they had no way of telling friend from foe,

一切 の 通信 を 封鎖 し た まま の 逃避 行 で ある いっさい||つうしん||ふうさ|||||とうひ|ぎょう|| they made their escape completely cut off from communications.

途中 通信 の 傍受 に よって ルッツ の 死 を 知った ラインハルト は とちゅう|つうしん||ぼうじゅ|||||し||しった|| When Reinhard learned of Lutz's death upon intercepting a message,

しばし 無言 で あった |むごん|| he remained silent for a while.

ルッツ を 帝国 元帥 に 叙 する ||ていこく|げんすい||じょ| We promote Lutz to imperial marshal.

彼 は 嫌がる だ ろ う が かれ||いやがる||||

余 と の 約束 を 守ら なかった 者 に 対する よ|||やくそく||まもら||もの||たいする

これ は 罰 だ ||ばち|

一方 ロイエンタール から 事件 の 収拾 と いっぽう|||じけん||しゅうしゅう| Meanwhile, Grillparzer,

真相 調査 を 命じ られ た グリルパルツァー は しんそう|ちょうさ||めいじ||||

10 月 中 に ウルヴァシー を 制圧 し 治安 を 回復 する の に 成功 し た つき|なか||||せいあつ||ちあん||かいふく||||せいこう|| brought Urvashi under control by October and managed to restore order to the planet.

それ は かなり 武 断 的 な 方法 で あって |||ぶ|だん|てき||ほうほう|| His approach was extremely militaristic,

武器 放棄 原 隊 復帰 の 命令 に 即座 に 従わ なかった 将兵 の うち ぶき|ほうき|はら|たい|ふっき||めいれい||そくざ||したがわ||しょうへい|| and of the soldiers who refused to disarm themselves and return to rightful duty immediately,

2000 名 以上 が 戦闘 と 即時 銃殺 に よって 死亡 し て いる な|いじょう||せんとう||そくじ|じゅうさつ|||しぼう||| more than two thousand died in battle or were summarily shot.

その 後 グリルパルツァー は カイザー を 危機 に 陥れ た 事件 の |あと|||||きき||おちいれ||じけん| Following this,

全容 を 解明 に 当たった の だ が ぜんよう||かいめい||あたった|||

これ が 容易 に 結論 の 出る こと で は なかった ||ようい||けつろん||でる|||| but resolving this was far from easy.

基地 司令 官 ヴィンクラー 中将 は 行方 不明 で 死体 も 発見 さ れ ず きち|しれい|かん||ちゅうじょう||ゆくえ|ふめい||したい||はっけん||| The base commander Vice Admiral Winckler was missing

その 消息 に つい て は 明確 な 証言 を 得る こと は でき なかった |しょうそく|||||めいかく||しょうげん||える|||| and they were unable to obtain any clear evidence as to his whereabouts.

近来 麻薬 中毒 の 症状 が 見 られ た こと が きんらい|まやく|ちゅうどく||しょうじょう||み|||| The man's military medical records revealed

軍医 の カルテ に よって 確認 さ れ た が ぐんい||かるて|||かくにん|||| that he had shown recent symptoms of drug addiction,

能力 と 閲歴 を 買わ れ て 重責 を 担った 高級 士官 が のうりょく||えつれき||かわ|||じゅうせき||になった|こうきゅう|しかん| but the investigation hit a wall as to why such a high ranking official

なぜ 中毒 者 に 落ち た か に つい て は 捜査 の 糸 が 途切れ て しまう |ちゅうどく|もの||おち|||||||そうさ||いと||とぎれ||

兵士 たち の 証言 も 混乱 を 極めて い た へいし|||しょうげん||こんらん||きわめて|| The soldiers' testimonies led to even further confusion.

ルッツ ミュラー の 両 提督 が 地球 教団 に よって 洗脳 さ れ |||りょう|ていとく||ちきゅう|きょうだん|||せんのう|| Admirals Lutz and Müller were both brainwashed by the Church of Terra

皇帝 陛下 に 害 を 加えよ う と し た ので こうてい|へいか||がい||くわえよ||||| and attempted to harm the kaiser,

我々 は 上官 の 命令 に よって われわれ||じょうかん||めいれい||

陛下 を 救出 し 奉る ため に 出動 し た の です へいか||きゅうしゅつ||たてまつる|||しゅつどう||||

ただ 死者 の うち に 地球 教 の 経典 や |ししゃ||||ちきゅう|きょう||きょうてん| However, of the ones who died,

紋章 を 所持 し て い た 者 が 10 名 以上 も 発見 さ れ もんしょう||しょじ|||||もの||な|いじょう||はっけん||

どうやら 地球 教 の 陰謀 らしい と 思わ れ た |ちきゅう|きょう||いんぼう|||おもわ|| which seemed to indicate that it was a Terraist conspiracy.

ところが グリルパルツァー は なぜ か その 事実 を ||||||じじつ| However, for some reason, Grillparzer did not reveal this information at the time.

その 時点 で 公表 しよ う と し なかった |じてん||こうひょう|||||

事件 以降 行方 不明 に なって い た カイザー 一行 が じけん|いこう|ゆくえ|ふめい||||||いっこう| The kaiser's contingent, which had been missing since the incident,

出動 し た ワー レン 艦隊 に よって 発見 保護 さ れ た の は しゅつどう|||||かんたい|||はっけん|ほご||||| wasn't discovered and secured by the dispatched Wahlen Fleet until October 29th.

10 月 29 日 に なって から で ある つき|ひ|||||

ルッツ の 死 と 3 週間 以上 の 逃避 行 は ||し||しゅうかん|いじょう||とうひ|ぎょう| Lutz's death and being forced to flee for more than three weeks

カイザー ・ ラインハルト の 矜持 を いたく 傷つけ た |||きょうじ|||きずつけ| greatly injured Reinhard's pride.

ウルヴァシー に おい て は むしろ 事件 の 首謀 者 が ||||||じけん||しゅぼう|もの| Back on Urvashi, Reinhard had still wanted to deny

ロイエンタール で ある と いう 観察 を |||||かんさつ|

否定 し た がって い た ラインハルト で あった が ひてい|||||||||

もはや その 寛容 は 姿 を 消し て い た ||かんよう||すがた||けし||| but that open-mindedness was no more.

宇宙 暦 800 年 新 帝国 暦 2 年 うちゅう|こよみ|とし|しん|ていこく|こよみ|とし Universal Calendar 800,

ユリアン ・ ミンツ が 慨嘆 し た よう に |||がいたん|||| As Julian Mintz had previously feared,

歴史 は 加速 度 を つけ て れきし||かそく|たび||| In the Name of Pride

悲劇 へ の 坂 を 下り 落ちよ う と し て いる ひげき|||さか||くだり|おちよ|||||

カイザー ・ ラインハルト は ロイエンタール 討伐 の 命 を ||||とうばつ||いのち| Kaiser Reinhard deliberately commands Mittermeyer to strike Reuenthal down.

あえて ミッターマイヤー に 下し た |||くだし|

苦渋 の 選択 を 迫ら れ た ミッターマイヤー は くじゅう||せんたく||せまら|||| Faced with a difficult choice,

せめて 事件 の 元凶 と なった ラング の 排除 を 図る |じけん||げんきょう|||||はいじょ||はかる Mittermeyer attempts to at least expel Lang, the root cause of the incident.

一方 その 頃 ヒルダ は 体調 の 異常 を 自覚 し て い た いっぽう||ころ|||たいちょう||いじょう||じかく|||| Meanwhile, Hilda notices a change in her health.

次回 「 銀河 英雄 伝説 」 第 94 話 「 叛逆 は 英雄 の 特権 」 じかい|ぎんが|えいゆう|でんせつ|だい|はなし|はんぎゃく||えいゆう||とっけん Next Legend of the Galactic Heroes

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ Another page turns in the history of the galaxy.