×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

銀河英雄伝説, Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 102

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 102

宇宙 暦 801 年 新 帝国 暦 3 年 2 月 7 日

イゼルローン 軍 動く の 報 は 監視 部隊 から 直ちに

アウグスト ・ ザムエル ・ ワ ー レン 上級 大将 の 元 に もたらさ れ た

回廊 出口 へ の 到達 推定 日時 は ?

それ が こちら の 方面 へ 向かって いる の で は あり ませ ん

すると どちら へ 動 い た の だ

いや 聞く まで も ない か

はい イゼルローン 回廊 の 帝国 側 の 出入り口 へ 向かって です

やつ ら は 帝国 本土 へ の 進攻 を 目指し て いる よう です

閣下 イゼルローン の や つら め 焦 慮 と 混迷 の あげく

自 暴 自 棄 に なった と 見え ます 直ちに 回廊 に 侵入 し

やつ ら の 帰る べき 家 を 失わ せ て やり ま しょ う

敵 を 過小 評価 する の は 禁物 だ

イゼルローン 軍 の 司令 官 は

若年 ながら ヤン ・ ウェン リー の 薫陶 の 厚い 人物 だ と 思わ れる

何 か 策 を 巡らし て いる の で は ない か

しかし 閣下 イゼルローン 軍 が 要塞 を 出 て

帝国 本土 側 に 移動 し た と なれ ば 我 が 軍 が 回廊 に 侵入 し て

敵 の 後 背 を 脅かす こと は 規程 の 戦略 です

もっとも だ 手 を こまね い て 傍観 する わけ に は いか ん

わな の 存在 に 留意 し つつ イゼルローン 回廊 に 侵入 する

はっ はっ

イゼルローン 回廊 の 帝国 本土 側 出口 を 守る の は

ヴァーゲンザイル 大将 の 艦隊 で ある

イゼルローン の 捨て 犬 ども が

遠ぼえ し て いる うち に 自分 を おおかみ だ と 錯覚 し た らしい

犬 を しつける に は むち が 必要 だ

二 度 と 自分 たち の 実力 を 忘れ ぬ よう 厳しく 調教 し て やれ

イゼルローン の 捨て 犬 だ と ?

言って くれる じゃ ない か

俺 たち を 何 だ と 思って る ん だ や つら は

そう 宇宙 の 恥さらし 平和 と 統一 の 敵 血迷った 反逆 者

首 に 縄 を 掛け て 白 刃 の 上 で ダンス し て いる 血まみれ の ピエロ

明日 の 死 を 考え も し ない 楽天 主義 の 純粋 培養 物

よく それ だけ 自分 たち の 悪 口 が 言 える な お前 さん は

何 です それ は 俺 に は 自 虐 趣味 は あり ませ ん が

今 言った の は 俺 たち の 悪 口 だ ろ

ええ あなた たち の 悪 口 です よ

あの な … 提督

まあ いずれ に して も あした 死ぬ こと が できる の は

今日 生き延びる こと が できる やつ だけ さ

その とおり です よ せいぜい 明日 以降 に 死ぬ 資格 を

持ち越す こと に し ま しょ う や お互いに

ユリアン は この 戦い が あるいは

帝国 と の 間 に 架かり かけ た 修好 の 橋 を 自ら の 手 で 破壊 する

愚挙 で ある かも しれ ない と の 懸念 を 拭い き れ なかった

だが 一旦 決意 し た 以上 今更 引き返す わけ に は いか ない

2 月 12 日 4 時 20 分 イゼルローン 回廊 の

帝国 本土 側 出入り口 に 近い 宙 域 で 両軍 は 待機 する

帝国 軍 8500 隻 に 対し て イゼルローン 軍 は 6600 隻

ファイエル ファイヤ

トール ハンマー の 威力 を 知り尽くし て いる 帝国 軍 を

いかに し て その 射程 に 引きずり込む か

それ が イゼルローン 軍 に とって の 課題 で あった

空 戦 隊 発進 せよ 行く ぜ

こちら も ワルキューレ を 出せ

これ で 通算 250 機 目

撃墜 王 ランキング の ベストテン に は 入った な

カリン 大丈夫 か ? ポプラン 中佐

ちょうど いい 手 を 貸せ コンビネーション プレイ だ

はい

この 日 の 戦い で オリビエ ・ ポプラン が 指揮 する スパルタ ニアン 部隊 は

ドッグ ファイト 史上 に 特筆 さ れる で あ ろ う 戦果 を 挙げ た

スパルタ ニアン 240 機 の うち 帰 投 せ ざる もの 16 機

それ に 対し 帝国 軍 の ワルキュ ー レ は 104 機 が 失わ れ た

何たる 醜態 だ や む を えん ワルキューレ を 撤収 さ せろ

本来 の 艦隊 の 数 で なら こちら が 有利 だ

こちら も スパルタ ニアン を 収容 し 次 の 作戦 に 移る

5 時 40 分 一進一退 を 繰り返し て い た 攻防 に

微妙 な 変化 が 生じ た

敵 艦 隊 後退 し ます

閣下

釣ら れる よう に 味方 の 一部 が 突出 し ます

ここ は わな の 存在 を 考慮 なさって

控える よう に ご 命令 なさった 方 が よろしい か と 考え ます が

いや このまま で いい

しかし 敵 が トール ハンマー の 射程 に

我々 を 誘い込む こと を 機 と し て いる の は 明らか です

敵 の 撤退 より 早く 追いすがり 混戦 状態 を 作り出せ ば

トール ハンマー も 使え まい 並行 追撃 です か ?

そう だ この 機 に 一気に イゼルローン 要塞 に 迫る ぞ 急げ

ヴァーゲンザイル が 機 と し た 並行 追撃 作戦 は

何 も 彼 の 独創 で は ない

かつて イゼルローン 要塞 が 帝国 軍 の もの で あった 時

同盟 軍 の シドニー ・ シトレ 提督 が

この 方法 で イゼルローン に 肉薄 し た 実績 が ある

結局 の ところ その 時 の 作戦 は 失敗 し た の だ が

ヴァーゲンザイル も また 敵 将 の 知 略 に 学 ん だ の で ある

だが その こと は ユリアン の 予測 の うち に あった

その 上 で 彼 は ワー レン 艦隊 が イゼルローン 要塞 周辺 宙 域 に

到達 する 時期 を 正確 に 計って い た の で ある

1 時間 ごと に 彼 の 元 に 報告 が 届き

それ に 応じ て 艦隊 を 後退 さ せ て いった

ヴァーゲンザイル に 並行 追撃 の 可能 性 を 見せびらかし つつ

実に 2 日間 に も 渡る 退却 戦 を 展開 し た

ユリアン の 緻密 さ と 精神 的 な タフ さ は

ヤン ・ ウェン リー の まな弟子 の 名 に 恥じ ぬ もの で あった

あと 少し だ あと 少し で 要塞 に 肉薄 できる

よし 今 だ

敵 再び 攻勢 に 出 ます 何 !

帝国 軍 の 足 が 止まり まし た 全 艦 急速 後退

敵 再度 後退 逃がす な 急速 前進 !

閣下

駄目 か … 全 艦 待避

要塞 表面 に トール ハンマー の 浮上 確認

来る ぞ 急げ !

味方 です 要塞 の 向こう に 友軍 が

来 まし た 帝国 軍 ワー レン 艦隊 です

全 艦 砲撃 用意

正面 の 敵 に は 構う な

全 艦 反転 し て ワー レン 艦隊 に 向かう

おのれ みすみす … トール ハンマー 来 ます

トール ハンマー の 発射 を 確認

急げ トール ハンマー の エネルギー 充填 と 移動 の 隙 に

要塞 表面 に 取り付く の だ

行 ける か

左舷 9 時 方向 敵 襲 です 伏兵 か ?

完全 に 死角 を 突か れ まし た

敵 は 少数 だ 態勢 を 立て直し て 反撃

2 時 の 方向 敵 艦隊 主力 戻って き ます !

何 ! 何 !

慌てる な 敵 の 主力 と いって も 我 が 軍 の 半数 以下 だ

態勢 さえ 立て直せ ば 恐 る る に 足ら ん

敵 艦 隊 態勢 を 立て直し つつ あり ます

どう する あと 少し です

何とか 持ちこたえ られる でしょ う

まだ か … まだ 突破 でき ない か

要塞 表面 に 異変 何 !

トール ハンマー です ! 間に合わ なかった か

全 艦 最大 速度 で 脱出 !

エネルギー 充填 完了

トール ハンマー 発射

しまった

引け トール ハンマー 第 2 射 用意

逃げ出せ 逃げ て くれ

散 開 しろ 的 を 絞ら せる な !

発射

母 さん … 母 さん …

ヴァーゲンザイル 艦隊 は 離脱 し た か ?

はっ そう か

では 我々 も 全 艦 撤退 する

ある 意味 で 宇宙 の 法則 は 公正 に 働 い た

敗北 は それ を きぜん と し て 受容 する こと が できる 者 に

与え られ た の だ 少なくとも この 戦い に おい て は

後 に ユリアン 自身 が そう 記し て いる

彼 は 敵 将 で ある ワー レン と は 地球 で 出会って おり

その 人 柄 に 敬意 を 抱 い て い た 敵 に 対する 敬意 と は

それ 自体 が 矛盾 で あり 偽善 で ある かも しれ ない

それ を 持つ 者 が 持た ない 者 より 称 揚 さ れる の は

軍人 に 対する 人格 的 な 評価 基準 それ 自体 が

矛盾 と 偽善 の 産物 で ある こと の 証明 かも しれ なかった

帝国 軍 完全 撤退 し まし た

カイザー の 向こうずね に 蹴り を 入れ て やった ぞ !

オーッ ! オーッ !

イゼルローン 要塞 は 勝利 に 沸き返って い た

ヤン ・ ウェン リー の 死後 初めて 民主 共和 勢力 が

帝国 軍 に 対し て 軍事 的 勝利 を 収め た の だ

帝国 軍 の 戦死 者 は 推定 40 万 量的 に は ささやか な 勝利 で あった

40 万 人 が 死 ん で も ささやか な 勝利 に 過ぎ ない

そこ が 軍事 と いう もの の 救わ れ ざる 側面 で あった

おお っ ミンツ 司令 官 だ 司令 官 だ

司令 官 ! 司令 官 !

ミンツ 司令 官 ! 司令 官 !

だが ユリアン は 勝利 の 女神 の 微笑み に

無邪気 な 笑顔 を 返す こと は でき なかった

戦術 的 に は 確か な 勝利 だった

政治 的 に も 効果 は あった だ ろ う

旧 同盟 の 共和 主義 者 たち に

イゼルローン の 健在 を 知らせる こと が できる

や あ

後 は 任せ て おけ 全 銀河 中 に この 勝利 を 宣伝 し て き て やる

戦略 的 に は どう だ ろ う か

弱者 の 戦術 的 勝利 は 強者 の 報復 の 母体 で ある

向こうずね を 蹴飛ばさ れ た カイザー ・ ラインハルト が

柔和 に 敗北 を 受容 する と は 思え ない

アイス ブルー の 瞳 に 雷 光 を 満たし て

全軍 に 出撃 を 司令 する で あ ろ う

ユリアン は それ を 待って いる かつて ヤン が 待って い た よう に

だが ヤン が 手 に し え た 不敗 の 伝説 を

ユリアン が 手 に し うる で あ ろ う か

一 度 の 勝利 は 続け て の 勝利 を 勝者 に 要求 する の だ

彼 の 死 に 至る まで 貪欲 に

ユリアン 何 を 考え て いる の

ああ …

いや 勝った こと は 勝った けど

これ から どう なる こと やら と 思って ね

ちょっと 苦労 性 かな いい ん じゃ ない

負け て たら それっきり だ けど 勝った ん だ から また 戦 える わ

今度 は カイザー の 心臓 に 蹴り を 入れ て やり ま しょ うよ

フフッ

フレデリカ さん なら 勝利 を ヤン 提督 に 報告 に い らし たわ

もう すぐ 帰って い らし て お 祝い を 言って くださる わ よ

きっと うん

シェーン コップ 中将 今回 は 出番 が ほとんど なく て

お 気の毒 で し た な

同情 する ふり を し て もらわ なく て も 結構 だ

エキシビション ゲーム は 二流 俳優 に 任せ て

名優 は 皇帝 陛下 の 御前 興業 に 出演 する さ

御前 興業 ?

無論 惑星 ハイネ セン 奪還 作戦 さ そう 遠く の こと で も ある まい

そい つ は 是非 出演 し たい もの だ そ いつ は 是非 出演 し たい もの だ

ヴァーゲンザイル 艦隊 と ワー レン 艦隊 の 敗退 の 報 は

直ちに 惑星 フェザーン に ある カイザ ー ・ ラインハルト の 元 に もたらさ れ た

今回 は イゼルローン の 共和 主義 者 ども から

先 に 手 を 出し て き た か 意外 で は あった な

陛下 彼ら に 対し て

まず 外交 使節 を 派遣 なさって は いかが でしょ う

この 時期 対決 を 焦る 理由 は こちら に は ない と 存じ ます

カイザー ・ リン の 忠告 は もっとも だ が

寝 台 の 端 に 蚊 が 1 匹 潜 ん で い て は 安眠 も でき かねる

戦い は 共和 主義 者 ども が 望 ん だ こと だ

望み を かなえ て や ろう で は ない か

カイザー ・ ラインハルト の 決定 を 待つ まで も なく

ワー レン ら の 敗退 は 帝国 軍 の 他 の 将 帥 たち に とって 出征 を 意味 する

これほど の 用 兵 は …

革命 軍 司令 官 と やら の 手腕 だ と すれ ば 侮 れ ん な

それ も ある が 俺 が 思う に この 側面 攻撃 の 老練 さ は

恐らく メル カッツ 提督 だ ろ う

そう か メル カッツ が い た か

心して 掛かれ よ ビッテンフェルト 亡き ヤン ・ ウェン リー から

賓客 と し て 遇 さ れ た ほど の 練達 の 用 兵 家 だ ぞ

だが メル カッツ 提督 も カイザー に お 仕え し て い れ ば

今頃 我が 帝国 軍 の 重鎮 と し て

地位 と 名誉 を ほしいまま に でき た で あ ろ う に

選択 を 誤った な それ も そう だ が な

能 ある 者 が 味方 ばかり で は

戦う 身 と し て 張り合い が なさ 過ぎる

まして ヤン ・ ウェン リー を 失って

宇宙 は せ きりょう を 禁じ え ぬ ところ だ

メル カッツ 健在 と 聞け ば 俺 は むしろ うれし さ を 感じる

けいら は そう は 思わ ない か ?

確か に そう 思う が 救い 難い さ が だ な

フン !

だが それにしても ワー レン は 最善 を 尽くし た が

帝国 本土 の 残留 部隊 は いささか 醜態 だった な

確か に

この 敵 の 側面 部隊 は

ワー レン 提督 の 位置 から は 完全 に 死角 だ が

ヴァーゲンザイル の 位置 から は 捕 捉 でき て い た はず だ

自分 たち が トール ハンマー から 逃げる の に 精いっぱい で

友軍 に 対する 配慮 が 欠け て い た と 言わ ざる を えん な

近頃 大将 以下 の 人材 が 精彩 を 欠く

このまま 放置 し て おく わけ に は ゆく まい

2 月 18 日 カイザー ・ ラインハルト は

大本営 に おい て 惑星 ハイネセン へ の 親 政 の 意思 を 表明 し た

だが その 翌日 カイザ ー ・ ラインハルト は 高熱 を 発し て 倒れ た

それ は この 年 に 入って から 初めて の 発熱 で あった が

これ まで に ない 高熱 で 侍 医 団 を そう 白 に さ せる に 十 分 で あり

出征 計画 は 白紙 に 戻 さ れ た

カイザー ・ ラインハルト の 発病 に よって 親 政 は 中止 さ れ

代わって オーベル シュタイン が 事態 の 収拾 の ため に

ハイネ セン に 派遣 さ れ た

同行 する の は ミュラー と ビッテンフェルト

だが この 人事 が 新た な 火種 と なって

事態 は 意外 な 方向 に 進 も う と し て い た

第 103 話

銀河 の 歴史 が また 1 ページ

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes ) Episode 102 ginga|eiyuu|densetsu|legend|||galactic|heroes|episode Ginga Eiyuu Densetsu (Legend of the Galactic Heroes) Episode 102

宇宙 暦 801 年 新 帝国 暦 3 年 2 月 7 日 うちゅう|こよみ|とし|しん|ていこく|こよみ|とし|つき|ひ Universal Calendar 801,

イゼルローン 軍 動く の 報 は 監視 部隊 から 直ちに |ぐん|うごく||ほう||かんし|ぶたい||ただちに When the Iserlohn forces made their move,

アウグスト ・ ザムエル ・ ワ ー レン 上級 大将 の 元 に もたらさ れ た |||||じょうきゅう|たいしょう||もと||||

回廊 出口 へ の 到達 推定 日時 は ? かいろう|でぐち|||とうたつ|すいてい|にちじ| When are they estimated to reach the exit to the corridor?

それ が こちら の 方面 へ 向かって いる の で は あり ませ ん ||||ほうめん||むかって||||||| Actually, they aren't heading this direction.

すると どちら へ 動 い た の だ |||どう||||

いや 聞く まで も ない か |きく||||

はい イゼルローン 回廊 の 帝国 側 の 出入り口 へ 向かって です ||かいろう||ていこく|がわ||でいりぐち||むかって| Yes, sir, they're heading towards the exit on the Imperial side.

やつ ら は 帝国 本土 へ の 進攻 を 目指し て いる よう です |||ていこく|ほんど|||しんこう||まなざし|||| They seem to be planning on invading the Imperial homeland.

閣下 イゼルローン の や つら め 焦 慮 と 混迷 の あげく かっか||||||あせ|おもんぱか||こんめい|| Your Excellency,

自 暴 自 棄 に なった と 見え ます 直ちに 回廊 に 侵入 し じ|あば|じ|き||||みえ||ただちに|かいろう||しんにゅう| and have become desperate.

やつ ら の 帰る べき 家 を 失わ せ て やり ま しょ う |||かえる||いえ||うしなわ||||||

敵 を 過小 評価 する の は 禁物 だ てき||かしょう|ひょうか||||きんもつ| Never underestimate the enemy.

イゼルローン 軍 の 司令 官 は |ぐん||しれい|かん| The commandant of the Iserlohn forces may be young,

若年 ながら ヤン ・ ウェン リー の 薫陶 の 厚い 人物 だ と 思わ れる じゃくねん||||||くんとう||あつい|じんぶつ|||おもわ|

何 か 策 を 巡らし て いる の で は ない か なん||さく||めぐらし||||||| Isn't it possible that this is some sort of plan?

しかし 閣下 イゼルローン 軍 が 要塞 を 出 て |かっか||ぐん||ようさい||だ| But Your Excellency, shouldn't it be the established tactic

帝国 本土 側 に 移動 し た と なれ ば 我 が 軍 が 回廊 に 侵入 し て ていこく|ほんど|がわ||いどう||||||われ||ぐん||かいろう||しんにゅう|| to enter the corridor and surprise them from behind

敵 の 後 背 を 脅かす こと は 規程 の 戦略 です てき||あと|せ||おびやかす|||きてい||せんりゃく|

もっとも だ 手 を こまね い て 傍観 する わけ に は いか ん ||て|||||ぼうかん|||||| That's reasonable.

わな の 存在 に 留意 し つつ イゼルローン 回廊 に 侵入 する ||そんざい||りゅうい||||かいろう||しんにゅう| We'll break into the corridor,

はっ はっ Sir!

イゼルローン 回廊 の 帝国 本土 側 出口 を 守る の は |かいろう||ていこく|ほんど|がわ|でぐち||まもる|| It was the fleet of Admiral Wagensaeil that guarded the Imperial side of the Iserlohn Corridor.

ヴァーゲンザイル 大将 の 艦隊 で ある |たいしょう||かんたい||

イゼルローン の 捨て 犬 ども が ||すて|いぬ||

遠ぼえ し て いる うち に 自分 を おおかみ だ と 錯覚 し た らしい とおぼえ||||||じぶん|||||さっかく|||

犬 を しつける に は むち が 必要 だ いぬ|||||||ひつよう| You need to use the whip when training dogs.

二 度 と 自分 たち の 実力 を 忘れ ぬ よう 厳しく 調教 し て やれ ふた|たび||じぶん|||じつりょく||わすれ|||きびしく|ちょうきょう||| Let us break them sternly enough that they never forget our true might!

イゼルローン の 捨て 犬 だ と ? ||すて|いぬ|| "Stray dogs of Iserlohn"?

言って くれる じゃ ない か いって|||| He really said it.

俺 たち を 何 だ と 思って る ん だ や つら は おれ|||なん|||おもって|||||| Just who do those bastards think we are?!

そう 宇宙 の 恥さらし 平和 と 統一 の 敵 血迷った 反逆 者 |うちゅう||はじさらし|へいわ||とういつ||てき|ちまよった|はんぎゃく|もの The disgrace of the galaxy!

首 に 縄 を 掛け て 白 刃 の 上 で ダンス し て いる 血まみれ の ピエロ くび||なわ||かけ||しろ|は||うえ||だんす||||ちまみれ||ぴえろ Blood-soaked clowns dancing on a drawn blade with a noose around their necks!

明日 の 死 を 考え も し ない 楽天 主義 の 純粋 培養 物 あした||し||かんがえ||||らくてん|しゅぎ||じゅんすい|ばいよう|ぶつ Pure optimists who don't think about their deaths on the morrow!

よく それ だけ 自分 たち の 悪 口 が 言 える な お前 さん は |||じぶん|||あく|くち||げん|||おまえ|| You are scarily good at badmouthing your own people.

何 です それ は 俺 に は 自 虐 趣味 は あり ませ ん が なん||||おれ|||じ|ぎゃく|しゅみ||||| What do you mean?

今 言った の は 俺 たち の 悪 口 だ ろ いま|いった|||おれ|||あく|くち|| Weren't you just insulting all of us?

ええ あなた たち の 悪 口 です よ ||||あく|くち|| Right, I was insulting you guys.

あの な … 提督 ||ていとく Now, look-

まあ いずれ に して も あした 死ぬ こと が できる の は ||||||しぬ||||| Well, at any rate, if we die tomorrow,

今日 生き延びる こと が できる やつ だけ さ きょう|いきのびる|||||| that means we live through today.

その とおり です よ せいぜい 明日 以降 に 死ぬ 資格 を |||||あした|いこう||しぬ|しかく| Exactly!

持ち越す こと に し ま しょ う や お互いに もちこす||||||||おたがいに

ユリアン は この 戦い が あるいは |||たたかい|| Julian could not rid himself of the fear that with this battle,

帝国 と の 間 に 架かり かけ た 修好 の 橋 を 自ら の 手 で 破壊 する ていこく|||あいだ||かかり|||しゅうこう||きょう||おのずから||て||はかい|

愚挙 で ある かも しれ ない と の 懸念 を 拭い き れ なかった ぐきょ||||||||けねん||ぬぐい|||

だが 一旦 決意 し た 以上 今更 引き返す わけ に は いか ない |いったん|けつい|||いじょう|いまさら|ひきかえす||||| However, now that he'd made his decision, there was no going back.

2 月 12 日 4 時 20 分 イゼルローン 回廊 の つき|ひ|じ|ぶん||かいろう| February 12th, 0420:

帝国 本土 側 出入り口 に 近い 宙 域 で 両軍 は 待機 する ていこく|ほんど|がわ|でいりぐち||ちかい|ちゅう|いき||りょうぐん||たいき|

帝国 軍 8500 隻 に 対し て イゼルローン 軍 は 6600 隻 ていこく|ぐん|せき||たいし|||ぐん||せき The Imperial forces were 8,500 ships strong,

ファイエル ファイヤ Feuer!

トール ハンマー の 威力 を 知り尽くし て いる 帝国 軍 を |はんまー||いりょく||しりつくし|||ていこく|ぐん| The greatest problem for the Iserlohn forces

いかに し て その 射程 に 引きずり込む か ||||しゃてい||ひきずりこむ|

それ が イゼルローン 軍 に とって の 課題 で あった |||ぐん||||かだい|| when they were fully aware of its power.

空 戦 隊 発進 せよ 行く ぜ から|いくさ|たい|はっしん||いく| Launch the attack craft and prepare for battle!

こちら も ワルキューレ を 出せ ||||だせ Send out our Walküren, as well!

これ で 通算 250 機 目 ||つうさん|き|め

撃墜 王 ランキング の ベストテン に は 入った な げきつい|おう|らんきんぐ|||||はいった| That puts me in the top ten in the flying ace rankings.

カリン 大丈夫 か ? ポプラン 中佐 |だいじょうぶ|||ちゅうさ Karin, are you all right?

ちょうど いい 手 を 貸せ コンビネーション プレイ だ ||て||かせ||| Nice timing! Give me a hand.

はい R-right!

この 日 の 戦い で オリビエ ・ ポプラン が 指揮 する スパルタ ニアン 部隊 は |ひ||たたかい|||||しき||||ぶたい| On this day, the Spartanian unit under the command of Olivier Poplin

ドッグ ファイト 史上 に 特筆 さ れる で あ ろ う 戦果 を 挙げ た |ふぁいと|しじょう||とくひつ|||||||せんか||あげ|

スパルタ ニアン 240 機 の うち 帰 投 せ ざる もの 16 機 ||き|||かえ|とう||||き Of the 240 Spartanians launched, only 16 did not return.

それ に 対し 帝国 軍 の ワルキュ ー レ は 104 機 が 失わ れ た ||たいし|ていこく|ぐん||||||き||うしなわ|| Comparatively, the Imperial forces lost 104 Walküren.

何たる 醜態 だ や む を えん ワルキューレ を 撤収 さ せろ なんたる|しゅうたい||||||||てっしゅう|| What a shameful sight!

本来 の 艦隊 の 数 で なら こちら が 有利 だ ほんらい||かんたい||すう|||||ゆうり| Our fleet still has the numerical advantage!

こちら も スパルタ ニアン を 収容 し 次 の 作戦 に 移る |||||しゅうよう||つぎ||さくせん||うつる Pull our Spartanians back as well, and move on to the next operation.

5 時 40 分 一進一退 を 繰り返し て い た 攻防 に じ|ぶん|いっしんいったい||くりかえし||||こうぼう| 0540:

微妙 な 変化 が 生じ た びみょう||へんか||しょうじ|

敵 艦 隊 後退 し ます てき|かん|たい|こうたい|| The enemy fleet is retreating!

閣下 かっか Your Excellency!

釣ら れる よう に 味方 の 一部 が 突出 し ます つら||||みかた||いちぶ||とっしゅつ|| A section of their line is protruding out, as if to lure us in.

ここ は わな の 存在 を 考慮 なさって ||||そんざい||こうりょ| I believe it would be best to give an order

控える よう に ご 命令 なさった 方 が よろしい か と 考え ます が ひかえる||||めいれい||かた|||||かんがえ|| to be prepared for the possibility that this is a trap.

いや このまま で いい No, we'll carry on, as is.

しかし 敵 が トール ハンマー の 射程 に |てき|||はんまー||しゃてい| But it's obvious that they're trying to draw us into the firing range of Thor's Hammer.

我々 を 誘い込む こと を 機 と し て いる の は 明らか です われわれ||さそいこむ|||き|||||||あきらか|

敵 の 撤退 より 早く 追いすがり 混戦 状態 を 作り出せ ば てき||てったい||はやく|おいすがり|こんせん|じょうたい||つくりだせ| If we follow more quickly than they retreat and engage them in a free-for-all battle,

トール ハンマー も 使え まい 並行 追撃 です か ? |はんまー||つかえ||へいこう|ついげき|| they won't be able to use Thor's Hammer.

そう だ この 機 に 一気に イゼルローン 要塞 に 迫る ぞ 急げ |||き||いっきに||ようさい||せまる||いそげ That's right.

ヴァーゲンザイル が 機 と し た 並行 追撃 作戦 は ||き||||へいこう|ついげき|さくせん| Wagensaeil's plan for a concurrent pursuit was not an original creation of his own mind.

何 も 彼 の 独創 で は ない なん||かれ||どくそう|||

かつて イゼルローン 要塞 が 帝国 軍 の もの で あった 時 ||ようさい||ていこく|ぐん|||||じ When Iserlohn Fortress belonged to the Imperial forces,

同盟 軍 の シドニー ・ シトレ 提督 が どうめい|ぐん||しどにー||ていとく| Admiral Sidney Sithole of the Alliance forces used this method to successfully draw close.

この 方法 で イゼルローン に 肉薄 し た 実績 が ある |ほうほう||||にくはく|||じっせき||

結局 の ところ その 時 の 作戦 は 失敗 し た の だ が けっきょく||||じ||さくせん||しっぱい||||| While the tactic failed in the end,

ヴァーゲンザイル も また 敵 将 の 知 略 に 学 ん だ の で ある |||てき|すすむ||ち|りゃく||まな||||| Wagensaeil learned from the ingenuity of the enemy commander.

だが その こと は ユリアン の 予測 の うち に あった ||||||よそく|||| However, that also fell within Julian's predictions.

その 上 で 彼 は ワー レン 艦隊 が イゼルローン 要塞 周辺 宙 域 に |うえ||かれ||||かんたい|||ようさい|しゅうへん|ちゅう|いき| On top of that,

到達 する 時期 を 正確 に 計って い た の で ある とうたつ||じき||せいかく||はかって|||||

1 時間 ごと に 彼 の 元 に 報告 が 届き じかん|||かれ||もと||ほうこく||とどき Hourly reports were delivered to him,

それ に 応じ て 艦隊 を 後退 さ せ て いった ||おうじ||かんたい||こうたい|||| and following those, he had his fleet retreat.

ヴァーゲンザイル に 並行 追撃 の 可能 性 を 見せびらかし つつ ||へいこう|ついげき||かのう|せい||みせびらかし| While Wagensaeil flaunted the possibility of a concurrent pursuit,

実に 2 日間 に も 渡る 退却 戦 を 展開 し た じつに|にち かん|||わたる|たいきゃく|いくさ||てんかい|| Julian retreated for two whole days while retaining his attention to detail and his mental toughness,

ユリアン の 緻密 さ と 精神 的 な タフ さ は ||ちみつ|||せいしん|てき||たふ||

ヤン ・ ウェン リー の まな弟子 の 名 に 恥じ ぬ もの で あった ||||まなでし||な||はじ||||

あと 少し だ あと 少し で 要塞 に 肉薄 できる |すこし|||すこし||ようさい||にくはく| Just a little more!

よし 今 だ |いま| All right, do it now!

敵 再び 攻勢 に 出 ます 何 ! てき|ふたたび|こうせい||だ||なん The enemy have gone back on the offensive!

帝国 軍 の 足 が 止まり まし た 全 艦 急速 後退 ていこく|ぐん||あし||とまり|||ぜん|かん|きゅうそく|こうたい The Imperial forces have stopped!

敵 再度 後退 逃がす な 急速 前進 ! てき|さいど|こうたい|にがす||きゅうそく|ぜんしん The enemy is retreating again!

閣下 かっか Your Excellency!

駄目 か … 全 艦 待避 だめ||ぜん|かん|たいひ No good, huh?

要塞 表面 に トール ハンマー の 浮上 確認 ようさい|ひょうめん|||はんまー||ふじょう|かくにん Confirmed, Thor's Hammer has surfaced on the fortress!

来る ぞ 急げ ! くる||いそげ It's coming! Hurry!

味方 です 要塞 の 向こう に 友軍 が みかた||ようさい||むこう||ゆうぐん| It's our allies! There are friendly troops on the other side of the fortress!

来 まし た 帝国 軍 ワー レン 艦隊 です らい|||ていこく|ぐん|||かんたい| They've come! It's the Imperial forces' Wahlen Fleet!

全 艦 砲撃 用意 ぜん|かん|ほうげき|ようい All ships, ready to open fire!

正面 の 敵 に は 構う な しょうめん||てき|||かまう| Don't be concerned with the enemy in front of us!

全 艦 反転 し て ワー レン 艦隊 に 向かう ぜん|かん|はんてん|||||かんたい||むかう All ships, come about and head for the Wahlen Fleet!

おのれ みすみす … トール ハンマー 来 ます |||はんまー|らい|

トール ハンマー の 発射 を 確認 |はんまー||はっしゃ||かくにん Discharge of Thor's Hammer, confirmed!

急げ トール ハンマー の エネルギー 充填 と 移動 の 隙 に いそげ||はんまー||えねるぎー|じゅうてん||いどう||すき| Hurry!

要塞 表面 に 取り付く の だ ようさい|ひょうめん||とりつく||

行 ける か ぎょう|| Will it work?

左舷 9 時 方向 敵 襲 です 伏兵 か ? さげん|じ|ほうこう|てき|おそ||ふくへい| Port side, 9 o'clock! Enemy attack!

完全 に 死角 を 突か れ まし た かんぜん||しかく||つか||| They've struck at a perfect blind spot!

敵 は 少数 だ 態勢 を 立て直し て 反撃 てき||しょうすう||たいせい||たてなおし||はんげき The enemy are few.

2 時 の 方向 敵 艦隊 主力 戻って き ます ! じ||ほうこう|てき|かんたい|しゅりょく|もどって|| Bearing 2 o'clock! The enemy main fleet is returning!

何 ! 何 ! なん|なん What?!

慌てる な 敵 の 主力 と いって も 我 が 軍 の 半数 以下 だ あわてる||てき||しゅりょく||||われ||ぐん||はんすう|いか| Don't panic!

態勢 さえ 立て直せ ば 恐 る る に 足ら ん たいせい||たてなおせ||こわ||||たら|

敵 艦 隊 態勢 を 立て直し つつ あり ます てき|かん|たい|たいせい||たてなおし|||

どう する あと 少し です |||すこし| What should we do?

何とか 持ちこたえ られる でしょ う なんとか|もちこたえ||| We can hold out somehow, right?

まだ か … まだ 突破 でき ない か |||とっぱ||| Not yet? Have we not broken through yet?!

要塞 表面 に 異変 何 ! ようさい|ひょうめん||いへん|なん Abnormality on the fortress's surface!

トール ハンマー です ! 間に合わ なかった か |はんまー||まにあわ||

全 艦 最大 速度 で 脱出 ! ぜん|かん|さいだい|そくど||だっしゅつ All ships, escape at full speed!

エネルギー 充填 完了 えねるぎー|じゅうてん|かんりょう Energy recharge, complete!

トール ハンマー 発射 |はんまー|はっしゃ Thor's Hammer, fire!

しまった

引け トール ハンマー 第 2 射 用意 ひけ||はんまー|だい|い|ようい

逃げ出せ 逃げ て くれ にげだせ|にげ|| Run away!

散 開 しろ 的 を 絞ら せる な ! ち|ひらき||てき||しぼら|| Spread out!

発射 はっしゃ

母 さん … 母 さん … はは||はは| Mother...

ヴァーゲンザイル 艦隊 は 離脱 し た か ? |かんたい||りだつ||| Has the Wagensaeil Fleet retreated?

はっ そう か Yes, sir.

では 我々 も 全 艦 撤退 する |われわれ||ぜん|かん|てったい| Well then, all ships...

ある 意味 で 宇宙 の 法則 は 公正 に 働 い た |いみ||うちゅう||ほうそく||こうせい||はたら|| In a sense, the laws of the universe are fair.

敗北 は それ を きぜん と し て 受容 する こと が できる 者 に はいぼく||||||||じゅよう|||||もの| A loss can be accepted resolutely.

与え られ た の だ 少なくとも この 戦い に おい て は あたえ|||||すくなくとも||たたかい||||

後 に ユリアン 自身 が そう 記し て いる あと|||じしん|||しるし|| Julian himself would later remember this.

彼 は 敵 将 で ある ワー レン と は 地球 で 出会って おり かれ||てき|すすむ|||||||ちきゅう||であって| While he was an enemy commander,

その 人 柄 に 敬意 を 抱 い て い た 敵 に 対する 敬意 と は |じん|え||けいい||いだ|||||てき||たいする|けいい||

それ 自体 が 矛盾 で あり 偽善 で ある かも しれ ない |じたい||むじゅん|||ぎぜん|||||

それ を 持つ 者 が 持た ない 者 より 称 揚 さ れる の は ||もつ|もの||もた||もの||そや|よう|||| That those who are respected are praised more than those who are not,

軍人 に 対する 人格 的 な 評価 基準 それ 自体 が ぐんじん||たいする|じんかく|てき||ひょうか|きじゅん||じたい| and that soldiers can be appraised based on personality,

矛盾 と 偽善 の 産物 で ある こと の 証明 かも しれ なかった むじゅん||ぎぜん||さんぶつ|||||しょうめい||| may be proof of that hypocrisy and contradiction.

帝国 軍 完全 撤退 し まし た ていこく|ぐん|かんぜん|てったい||| The Imperial forces have completely retreated.

カイザー の 向こうずね に 蹴り を 入れ て やった ぞ ! ||むこうずね||けり||いれ||| We really gave the kaiser a kick in the shin!

オーッ ! オーッ ! Yeah!

イゼルローン 要塞 は 勝利 に 沸き返って い た |ようさい||しょうり||わきかえって|| The victory caused quite an uproar throughout Iserlohn Fortress.

ヤン ・ ウェン リー の 死後 初めて 民主 共和 勢力 が ||||しご|はじめて|みんしゅ|きょうわ|せいりょく| This was the first time that forces of democratic republicanism

帝国 軍 に 対し て 軍事 的 勝利 を 収め た の だ ていこく|ぐん||たいし||ぐんじ|てき|しょうり||おさめ||| had earned a military victory against the Imperial forces since Yang Wen-li's death.

帝国 軍 の 戦死 者 は 推定 40 万 量的 に は ささやか な 勝利 で あった ていこく|ぐん||せんし|もの||すいてい|よろず|りょうてき|||||しょうり|| It was estimated that 400,000 Imperial soldiers died in the battle.

40 万 人 が 死 ん で も ささやか な 勝利 に 過ぎ ない よろず|じん||し||||||しょうり||すぎ| Though 400,000 people had died, it was still nothing more than a modest victory.

そこ が 軍事 と いう もの の 救わ れ ざる 側面 で あった ||ぐんじ|||||すくわ|||そくめん|| There was no helping this from the military aspect.

おお っ ミンツ 司令 官 だ 司令 官 だ |||しれい|かん||しれい|かん|

司令 官 ! 司令 官 ! しれい|かん|しれい|かん

ミンツ 司令 官 ! 司令 官 ! |しれい|かん|しれい|かん Commandant Mintz!

だが ユリアン は 勝利 の 女神 の 微笑み に |||しょうり||めがみ||ほおえみ| However, Julian could not innocently return the smile

無邪気 な 笑顔 を 返す こと は でき なかった むじゃき||えがお||かえす|||| that he had received from the goddess of victory.

戦術 的 に は 確か な 勝利 だった せんじゅつ|てき|||たしか||しょうり| It certainly was a tactical victory.

政治 的 に も 効果 は あった だ ろ う せいじ|てき|||こうか||||| It surely had a political effect, as well.

旧 同盟 の 共和 主義 者 たち に きゅう|どうめい||きょうわ|しゅぎ|もの|| It would let the democratic republicans in the former Alliance territories

イゼルローン の 健在 を 知らせる こと が できる ||けんざい||しらせる|||

や あ Yo...

後 は 任せ て おけ 全 銀河 中 に この 勝利 を 宣伝 し て き て やる あと||まかせ|||ぜん|ぎんが|なか|||しょうり||せんでん||||| Leave the rest to me.

戦略 的 に は どう だ ろ う か せんりゃく|てき||||||| But what about strategically?

弱者 の 戦術 的 勝利 は 強者 の 報復 の 母体 で ある じゃくしゃ||せんじゅつ|てき|しょうり||きょうしゃ||ほうふく||ぼたい|| The tactical victory of the weak breeds retribution from the strong.

向こうずね を 蹴飛ばさ れ た カイザー ・ ラインハルト が むこうずね||けとばさ||||| Kaiser Reinhard, whose "shin was kicked," would not take the loss meekly.

柔和 に 敗北 を 受容 する と は 思え ない にゅうわ||はいぼく||じゅよう||||おもえ|

アイス ブルー の 瞳 に 雷 光 を 満たし て あいす|ぶるー||ひとみ||かみなり|ひかり||みたし| His ice blue eyes filled with lightning,

全軍 に 出撃 を 司令 する で あ ろ う ぜんぐん||しゅつげき||しれい||||| he would order the whole of his forces to move out.

ユリアン は それ を 待って いる かつて ヤン が 待って い た よう に ||||まって|||||まって|||| Julian was waiting for that,

だが ヤン が 手 に し え た 不敗 の 伝説 を |||て|||||ふはい||でんせつ| But would Julian be able to obtain the legend of invincibility that Yang held?

ユリアン が 手 に し うる で あ ろ う か ||て||||||||

一 度 の 勝利 は 続け て の 勝利 を 勝者 に 要求 する の だ ひと|たび||しょうり||つづけ|||しょうり||しょうしゃ||ようきゅう||| A single victory leads to a demand to keep on winning.

彼 の 死 に 至る まで 貪欲 に かれ||し||いたる||どんよく| How many would be asked of him before he died?

ユリアン 何 を 考え て いる の |なん||かんがえ||| What are you thinking, Julian?

ああ …

いや 勝った こと は 勝った けど |かった|||かった| Well, we may have won this time, but what about from here on out?

これ から どう なる こと やら と 思って ね |||||||おもって|

ちょっと 苦労 性 かな いい ん じゃ ない |くろう|せい||||| I'm a bit of a worrier, I guess.

負け て たら それっきり だ けど 勝った ん だ から また 戦 える わ まけ||||||かった|||||いくさ|| If you lose, then that's it.

今度 は カイザー の 心臓 に 蹴り を 入れ て やり ま しょ うよ こんど||||しんぞう||けり||いれ||||| Next time, let's give the kaiser a kick in the heart!

フフッ

フレデリカ さん なら 勝利 を ヤン 提督 に 報告 に い らし たわ |||しょうり|||ていとく||ほうこく|||| Frederica is telling Admiral Yang about the victory.

もう すぐ 帰って い らし て お 祝い を 言って くださる わ よ ||かえって|||||いわい||いって||| She'll be back soon, and she'll definitely want to congratulate you.

きっと うん

シェーン コップ 中将 今回 は 出番 が ほとんど なく て |こっぷ|ちゅうじょう|こんかい||でばん|||| Vice Admiral Schönkopf, too bad that you hardly got a chance to show off this time around.

お 気の毒 で し た な |きのどく||||

同情 する ふり を し て もらわ なく て も 結構 だ どうじょう||||||||||けっこう| You don't need to feign sympathy.

エキシビション ゲーム は 二流 俳優 に 任せ て |げーむ||にりゅう|はいゆう||まかせ| A real star lets the second-rate actors take care of the exhibition games,

名優 は 皇帝 陛下 の 御前 興業 に 出演 する さ めいゆう||こうてい|へいか||おまえ|こうぎょう||しゅつえん|| while taking care of the grand performance before the kaiser himself.

御前 興業 ? おまえ|こうぎょう Grand performance?

無論 惑星 ハイネ セン 奪還 作戦 さ そう 遠く の こと で も ある まい むろん|わくせい|||だっかん|さくせん|||とおく|||||| The plan to recover Heinessen, of course.

そい つ は 是非 出演 し たい もの だ そ いつ は 是非 出演 し たい もの だ |||ぜひ|しゅつえん||||||||ぜひ|しゅつえん|||| I'll definitely want to take the stage for that one.

ヴァーゲンザイル 艦隊 と ワー レン 艦隊 の 敗退 の 報 は |かんたい||||かんたい||はいたい||ほう| The defeat suffered by the Wagensaeil and Wahlen Fleets

直ちに 惑星 フェザーン に ある カイザ ー ・ ラインハルト の 元 に もたらさ れ た ただちに|わくせい||||||||もと|||| was reported at once to Kaiser Reinhard on Fezzan.

今回 は イゼルローン の 共和 主義 者 ども から こんかい||||きょうわ|しゅぎ|もの|| So, the democratic republicans of Iserlohn played their hand first this time, then?

先 に 手 を 出し て き た か 意外 で は あった な さき||て||だし|||||いがい||||

陛下 彼ら に 対し て へいか|かれら||たいし| Your Majesty...

まず 外交 使節 を 派遣 なさって は いかが でしょ う |がいこう|しせつ||はけん|||||

この 時期 対決 を 焦る 理由 は こちら に は ない と 存じ ます |じき|たいけつ||あせる|りゆう|||||||ぞんじ| We have no need to hurry into a resolution at this time.

カイザー ・ リン の 忠告 は もっとも だ が |りん||ちゅうこく|||| Your advice is sound, Kaiserin,

寝 台 の 端 に 蚊 が 1 匹 潜 ん で い て は 安眠 も でき かねる ね|だい||はし||か||ひき|ひそ||||||あんみん||| but when there's a mosquito sitting on the edge of the bed, We cannot sleep soundly.

戦い は 共和 主義 者 ども が 望 ん だ こと だ たたかい||きょうわ|しゅぎ|もの|||のぞみ|||| They're the ones who wished for battle.

望み を かなえ て や ろう で は ない か のぞみ||||||||| Are We not simply granting their wish?

カイザー ・ ラインハルト の 決定 を 待つ まで も なく |||けってい||まつ||| Without even needing to wait for Kaiser Reinhard's decision,

ワー レン ら の 敗退 は 帝国 軍 の 他 の 将 帥 たち に とって 出征 を 意味 する ||||はいたい||ていこく|ぐん||た||すすむ|すい||||しゅっせい||いみ| the defeat of Wahlen and Wagensaeil signaled that the other commanders of the Imperial forces

これほど の 用 兵 は … ||よう|つわもの| To employ tactics that well...

革命 軍 司令 官 と やら の 手腕 だ と すれ ば 侮 れ ん な かくめい|ぐん|しれい|かん||||しゅわん|||||あなど||| That rebel commander's ability is nothing to scoff at.

それ も ある が 俺 が 思う に この 側面 攻撃 の 老練 さ は ||||おれ||おもう|||そくめん|こうげき||ろうれん|| That's also true, but as I see it,

恐らく メル カッツ 提督 だ ろ う おそらく|||ていとく|||

そう か メル カッツ が い た か I see, so Merkatz was there?!

心して 掛かれ よ ビッテンフェルト 亡き ヤン ・ ウェン リー から こころして|かかれ|||なき|||| Exercise some caution, Bittenfeld.

賓客 と し て 遇 さ れ た ほど の 練達 の 用 兵 家 だ ぞ ひんきゃく||||ぐう||||||れんたつ||よう|つわもの|いえ||

だが メル カッツ 提督 も カイザー に お 仕え し て い れ ば |||ていとく|||||つかえ||||| Still, had Admiral Merkatz only served the kaiser,

今頃 我が 帝国 軍 の 重鎮 と し て いまごろ|わが|ていこく|ぐん||じゅうちん||| by now he'd have as great a position and as much prestige as he wanted

地位 と 名誉 を ほしいまま に でき た で あ ろ う に ちい||めいよ||||||||||

選択 を 誤った な それ も そう だ が な せんたく||あやまった||||||| He chose poorly.

能 ある 者 が 味方 ばかり で は のう||もの||みかた||| If all the people with talent were our allies, then we'd have far too few foes worth fighting.

戦う 身 と し て 張り合い が なさ 過ぎる たたかう|み||||はりあい||な さ|すぎる

まして ヤン ・ ウェン リー を 失って |||||うしなって

宇宙 は せ きりょう を 禁じ え ぬ ところ だ うちゅう|||||きんじ||||

メル カッツ 健在 と 聞け ば 俺 は むしろ うれし さ を 感じる ||けんざい||きけ||おれ||||||かんじる I'm actually happy to hear that Merkatz is still going strong.

けいら は そう は 思わ ない か ? ||||おもわ|| Don't you all think so, as well?

確か に そう 思う が 救い 難い さ が だ な たしか|||おもう||すくい|かたい|||| I certainly do, which makes my nature seem all the more hopeless.

フン ! ふん

だが それにしても ワー レン は 最善 を 尽くし た が |||||さいぜん||つくし|| Still, even though Wahlen gave it his best,

帝国 本土 の 残留 部隊 は いささか 醜態 だった な ていこく|ほんど||ざんりゅう|ぶたい|||しゅうたい||

確か に たしか| That's definitely so.

この 敵 の 側面 部隊 は |てき||そくめん|ぶたい| This enemy lateral force was in a blind spot from Admiral Wahlen's position,

ワー レン 提督 の 位置 から は 完全 に 死角 だ が ||ていとく||いち|||かんぜん||しかく||

ヴァーゲンザイル の 位置 から は 捕 捉 でき て い た はず だ ||いち|||ほ|そく|||||| but Wagensaeil should have been able to see them.

自分 たち が トール ハンマー から 逃げる の に 精いっぱい で じぶん||||はんまー||にげる|||せいいっぱい| It must be said that they were so focused on running from Thor's Hammer

友軍 に 対する 配慮 が 欠け て い た と 言わ ざる を えん な ゆうぐん||たいする|はいりょ||かけ|||||いわ|||| that they failed to think about their own allies.

近頃 大将 以下 の 人材 が 精彩 を 欠く ちかごろ|たいしょう|いか||じんざい||せいさい||かく Lately, the people below the rank of admiral seem to be a bit lackluster.

このまま 放置 し て おく わけ に は ゆく まい |ほうち|||||||| We can't just leave things as they are.

2 月 18 日 カイザー ・ ラインハルト は つき|ひ||| On February 18th, at the Imperial headquarters,

大本営 に おい て 惑星 ハイネセン へ の 親 政 の 意思 を 表明 し た だいほんえい||||わくせい||||おや|まつりごと||いし||ひょうめい|| Kaiser Reinhard announced his intention to lead the military expedition to Heinessen himself.

だが その 翌日 カイザ ー ・ ラインハルト は 高熱 を 発し て 倒れ た ||よくじつ|||||こうねつ||はっし||たおれ| However, the following day, he broke out in a high fever and collapsed.

それ は この 年 に 入って から 初めて の 発熱 で あった が |||とし||はいって||はじめて||はつねつ||| Though this was his first fever of the year,

これ まで に ない 高熱 で 侍 医 団 を そう 白 に さ せる に 十 分 で あり ||||こうねつ||さむらい|い|だん|||しろ|||||じゅう|ぶん|| it was so much higher than any before as to cause the court physicians to go pale,

出征 計画 は 白紙 に 戻 さ れ た しゅっせい|けいかく||はくし||もど||| and so the plan for departure needed to be started anew.

カイザー ・ ラインハルト の 発病 に よって 親 政 は 中止 さ れ |||はつびょう|||おや|まつりごと||ちゅうし|| As a result of his fever, Kaiser Reinhard's expedition is suspended.

代わって オーベル シュタイン が 事態 の 収拾 の ため に かわって||||じたい||しゅうしゅう||| Instead, Oberstein is dispatched to Heinessen in order to take control of the situation.

ハイネ セン に 派遣 さ れ た |||はけん|||

同行 する の は ミュラー と ビッテンフェルト どうこう|||||| Müller and Bittenfeld accompany him.

だが この 人事 が 新た な 火種 と なって ||じんじ||あらた||ひだね|| However, this appointment moves the situation in an unexpected direction as it sparks new flames.

事態 は 意外 な 方向 に 進 も う と し て い た じたい||いがい||ほうこう||すすむ|||||||

第 103 話 だい|はなし Next time, on Legend of the Galactic Heroes,

銀河 の 歴史 が また 1 ページ ぎんが||れきし|||ぺーじ Another page turns in the history of the galaxy.