×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

キノの旅 -the Beautiful World-, Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 2

KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode2

♪~

~ ♪

(エルメス )お 見事 さん キノ

(キノ )戻ろう これ で 彼ら に 死なれたら ―

僕 の 立つ 瀬 が ない

(エルメス )“立つ 瀬 ”って ?

(キノ )面目 が 立たない って こと

(エルメス )誰 に さ ?

(キノ )ウサギ に さ

(エルメス )毎日 毎日 雪 の 上 ばかり

あまり 愉快 な こと じゃ ない よ キノ

(キノ )そう だ ね 冬 の 終わり と は いえ ―

足止め さ れたく は ない から ね

ん ?

( 40 男 ) く … 食う …

( 20 男 ) あ … ああ

( 30 男 ) う う … う …

( 30 男 ) く … 食い物 … ( 40 男 ) 食い物 を …

(キノ )いつ から ここ に ?

( 30 男 ) き … 聞い て 驚く な

ふ …冬 の 初めっから だ …

(キノ )驚い た

( 30 男 ) あんた が 来る まで 誰 も 通りかから なかった

トラック の もの は 全部 食い尽くし た

頼む 食い物 を …

(キノ )携帯 食料 は 持って は い ます が ―

これ は 自分 の 分 だ し 分ける ほど あり ませ ん

でも そろそろ 冬眠 から 覚め た 動物 が 出 て くる ころ です

狩って くる こと なら でき ます

動 ける ように なる まで おつきあい する こと に し ます

(エンジン が 止まる )(30 男 )う う …

狩って き まし た

(男たち )食い物 !

(キノ )待って ください 食べ られる ように し ます から

( 20 男 ) いい 生 で 食う !

ダメ です

ツラレキア に でも かかったら とんでもない こと に なる

鍋 は あり ませ ん か

か …かまわん 早く

あ …ああ …

( 20 男 ) ち … ちくしょう ! これ 夢 じゃ ねえ よ な ?

( 40 男 ) うめ え な

( 30 男 ) ああ … こんな うまい もん 久しぶり に 食った

ちょっと しょっぱい けど な

以前 立ち寄った 国 で 手 に 入れた 栄養剤 です

一緒に 摂取 する と 力 が 出 ます よ

( 20 男 ) あり が て え !

プハッ !フルコース だ

2 ~ 3 日 も すれ ば 体力 も 戻る でしょ う

燃料 は 残って いる よう だ から ―

トラック を 掘り起こせば 最寄り の 国 まで たどり着けます よ

キノ さん あんた は いい の か ?

全部 食べ られる よう で したら そう し て ください

僕 は いつも どおり ―

こちら で いい です から

キノ さん これ

は ?

もらって くれ や さあ

さあ さあ

助け て くれた 礼 だ

それなり の 値打ち もん よ

それ なら 助け て から 頂き ましょう

いい ん だ 持って て くれ

( 40 男 ) お前 女房 へ の 土産 な ん だ ろ ?

どのみち 助から なかったら 俺 が 持って い て も 意味 ねえ から な

分かり まし た 最後 に 報酬 と し て 頂く と し て

それ まで 預かって おきます

( 30 男 ) キノ さん

ありがとう な

まだ 早い です よ

でも どう いたし まして

(エルメス )泣き ながら 食べる なんて よっぽど おなか が すい て たん だ ね

僕 は 少し 複雑 な 心境 で も あった けど ね

(エルメス )何 が さ ?

(キノ )彼ら を 助ける こと に し なければ ―

ウサギ は 1 匹 今日 死ぬ こと は なかった

(エルメス )何 を いまさら

ここ に 来る まで に ずいぶん 狩り は し た じゃない

自分 で 食べる 分 と は 訳 が 違う よ

僕 が 食べ た 携帯 食料 だって ―

他 の 生きもの の 命 を 奪って 作られて いる こと も 理解 は し て いる

だけど この 場合 ―

彼ら と ウサギ ―

どちら に 義理 も 恨み も ない のに 一方 に 荷 担し たん だ から ね

(エルメス )同じ 人間 の よしみ って やつ ?

ま そう いう こと に なる

違う かな

こう も 考え られる

同じ 人間 と いう 種 だ から といって 助ける 義理 は ない よ エルメス

むしろ 自分 が 同じ 境遇 に おちいった とき ―

同じ ように 通りかかった 誰 か に 助け を 期待 する 甘え が

僕 に も あった の かも しれない よ

…しょ っと !

(エルメス )“お化け は 人 の 鐘 鳴らす ”って こと ?

“情け は 人 の ため ならず ”かい ?

(エルメス )そう それ

(キノ )悪い こと じゃ ない さ ウサギ は 助けて は くれない から ね

それ に …

(エルメス )それ に ?

(キノ )お礼 の 指輪 も くれ ない

いずれ に しても 同じ 状況 に 出会ったら ―

僕 は 同じ 判断 を する だろう ね

(エルメス )やれやれ あんな もの の どこ が いい ん だ か

(キノ )どう ?

(エルメス )似合わ ない

(キノ )僕 も そう 思う

(エルメス )ん あ …(キノ )仕事 だ よ

(エンジン の 始動 音 )

(エルメス )お 湯 を 沸かす ため の エンジン じゃ ない ん だ けど ね

いろいろ 役 に 立つ って こと さ

(遠ざかる エンジン の 音 )

(キノ )悪く 思う な よ

彼ら を 助ける と 決め た ん だ

昨日 の 1 匹 の ため に も ね

( 30 男 ) ふ う ー ! おかげ で かなり 元気 が 出 て き た よ

この 辺 も 暖かく なって きた し

あした は トラック を 掘り起こし て みよ う

つい この 前 まで は 掘る 速度 より 積もる 速度 の ほうが 速かった もん な

( 40 男 ) 違い ねえ

よかった 僕 も お 手伝い し ます よ

(エルメス )キノ ~早く 出発 し よう よ

(キノ )ハハッ 雪どけ が 近づい て きた 証拠 だ よ

(エルメス )だったら もう いい じゃん

彼ら は 彼ら で ちゃんと やる よ

そう も いか ない よ 助ける と 言った 以上 はね

報酬 も ある し

(エルメス )ひょっとして あの 指輪 気 に 入ってる んじゃないの ?もう

( 30 男 ) そん 時 の こいつ の 顔 と き たら ―

思い出し た だけ で 笑 っち まう ぜ なあ ?

(30男 の 笑い声 )

そんなに 笑う な よ

でも よかった じゃ ねえ か 俺 は てっきり ―

あの 娘 は 金持ち の ボンボン の ほう を 選ぶ と 思って た ん だ が な

ま モテ る 男 は つらい って と こ さ

( 30 男 ) バーカ ( 20 男 ) イテッ

お前 の ほう が 泣い て 頼んだ って の は みんな 知ってる んだ ぜ

( 20 男 ) うっ… 誰 が ! ( 男 たち ) ハハハ …

結婚 さ れ てる ん です か ?

ああ あいつ が どう しても って 言う んで な

この 旅 から 帰ったら 生還 祭 の 日 に 式 を 挙げる つもり なん だ

(エルメス )生還 祭 って 何 さ ?

俺 たち の 国 じゃ 秋 の 収穫 祭 が 終わる と 同時に

男 たち の 何 組 か が 商売 に 出かける

冬 の 前 に この 辺り を 通って 北 の 国 に 品物 を 届け ―

冬 の 終わり に また 戻って いく ん だ

そして 北 に 出かけた 男たち が 全員 戻ってきた その 日 に ―

みんな の 無事 と 商売 の 成功 を 祝って 国 じゅう で お 祝い を する の さ

( 40 男 ) そりゃ あ もう 盛大 な 祭り で ね

酒 や 食い物 が タダ で ふるまわれる ん だ

( 20 男 ) それ が 生還 祭って わけ

その 日 に 結婚 し た 2 人 は 幸せ に なれる って 言われてる の さ

今年 は 危うく 俺 たち の せい で なくなる ところ だった が な

ちくしょう !いつも より 早く 雪 が 降り やがった ん だ

突然 猛 吹雪 に なって な それ 以来 ここ で 立往生 だ

(エルメス )大 往生 じゃ なくて よかった ね

(男 たち )え ?

いや その とおり だ !

命 あって の 物 種 だ から な

商売 でき なかった の が 心残り だ が

売り物 が なくなっちまった し

(エルメス )売り物 は 何 な の ?

食べ物 か 何 か ?

まあ そんな ところ だ

それ より キノ さん

もし 旅 の 途中 で 俺たち の 国 に 立ち寄る こと が あったら ―

大 歓迎 させて もらう よ

ありがとう ござい ます ぜひ 伺い たい です ね

旅人 に 必ず 聞かせる 曲 が ある ん だ

旅 の 苦 労 を ねぎらい 命 ある こと を 共に 感謝 する ため の な

(パン フルート の 音 )

いき ます よ

(エンジン の 始動 音 )(40 男 )今 だ !

う う …ん !

(力む 声 )

(男たち )うわあ !

( 20 男 ) ハハハ … ( 40 男 ) やった あ !

(騒ぐ 声 )

キノ さ ー ん !

エルメス 君 !

アハハ …ハハハ !

( 30 男 ) お ー い やった ぞ ー ! ( 男 たち の 騒ぐ 声 )

お 疲れ エルメス

(エルメス )うん 疲れ た

( 30 男 ) キノ さ ー ん ちょっと 手伝って くれない か ?

ええ いい です よ

( 30 男 ) キノ さん

(エルメス )あー ら ら

( 30 男 ) でき れ ば 撃ち たく は ない ん だ

俺 たち は 商品 を 傷つけ ず に 届ける こと に ―

プライド を 持って いる から な

商品 …です か

そう 人間 が 商品 な ん だ

( エルメス ) な ー ん だ おっちゃん たち 奴隷 商人 か

まあ そう とも 言う

( 30 男 ) そこ で 元気 に なった 以上 ―

俺 たち も 仕事 を し なくちゃ ならない

キノ さん あんた は 若い し 健康 そう だ

買い手 が つく よ

だから 抵抗 し ない で くれ な

(エルメス )そっち は そう でも こっち は 困る んです けど

安心 して くれ エルメス 君

君 の 新しい 乗り手 も 見つけて やる よ

(エルメス )ご 親切 に どうも

助け て くれた こと に は 心から 感謝 する

うまかった よ とても うまかった

でも な 例える なら 俺 たち は オオカミ な ん だ

オオカミ に は オオカミ の 生き方 が ある

なるほど

( 30 男 ) リボルバー を 捨てる ん だ

左手 で ゆっくり と な

( 40 男 ) 待て ! ( 20 男 ) え …

防寒 具 を 脱げ ゆっくり と な

後ろ を 向け

(男 たち )あ !

( 40 男 ) やっぱり な

その パース エイダー も 二 本 指 で ゆっくり 抜く ん だ

(キノ )よく 分かり まし た ね

ウサギ の 傷口 が 44 口径 と は 思え なかった んで な

そのまま 投げろ !

よ ー し … 手 を 上げ た まま こっち を 向け

ゆっくり と だ

ナイフ は どこ だ ?

あちこち に

( 30 男 ) 全部 捨てろ !

(エルメス )あー あ キノ ったら …

ナイフ 屋 か ?

これ が 最後 です

( ため息 )

捨てろ

ん ?

ひ い いっ !

あ あっ …う …

( 40 男 ) ああ … !

( 20 男 ) う わっ…

(20男 の おびえる 声 )

( 銃声 )

(エルメス )危なかった ね

うん

(エルメス )ケガ は ?

ない よ

怖かった

終わって しまう か と 思った

(エルメス )何 が 見える ?

(キノ )彼ら の …商品 だった もの

(エルメス )つまり 食べ かす だ ね

(キノ )これ は お返し し ます

僕 は あなた たち を 助ける こと が できません でした から

(エルメス )なん だ 気に入ってた ん じゃん

(キノ )ハァー …

(エルメス )今年 は なくなっちゃった ね

(キノ )何 が ?

(エルメス )生還 祭

(キノ )ああ そう だ ね

(エルメス )そろそろ 行こう か

(キノ )ああ …

うん

(エルメス )う わ あ !

キノ 同じ 状況 に 出くわし たら 今度 は どう する ?

キノ ? キノって ば

(キノ )こう いう こと も ある さ

ボク ら は …

人間 なんだ

♪ ~

~ ♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

KinonoTabi:TheBeautifulWorld(Kino'sJourney)Episode2 ||kino ' sjourney| Kino no Tabi: Die schöne Welt (Kinos Reise) Episode 2 Kino no Tabi: El bello mundo (El viaje de Kino) Episodio 2 Kino no Tabi: Il mondo bello (Il viaggio di Kino) Episodio 2 키노의 여행: 아름다운 세상 (키노의 여정) 2편 Kino no Tabi: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 2 奇诺的旅程:美丽的世界(奇诺的旅程)第 2 集 奇諾的旅程:美麗的世界(奇諾的旅程)第 2 集 Kino's Journey: The Beautiful World (Kino's Journey) Episode 2

♪~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

(エルメス )お 見事 さん キノ エルメス|お|みごと|さん|キノ ||splendid|| Hermes|honorific prefix|splendid|Mr/Ms|Kino (Hermes) Well done, Kino.

(キノ )戻ろう これ で 彼ら に 死なれたら ― キノ|もどろう|これ|で|かれら|に|しなれたら Kino|let's go back|this|with|they|to|if (they) die (Kino) Let's go back. If they die because of this—

僕 の 立つ 瀬 が ない ぼく|の|たつ|せ|が|ない ||position|situation|| I|possessive particle|to stand|shallow place|subject marker|there is not 我无处可去 I have no place to stand.

(エルメス )“立つ 瀬 ”って ? エルメス|たつ|せ|って Hermès|to stand|shallow place|quotation particle (Hermes) What does 'place to stand' mean?

(キノ )面目 が 立たない って こと キノ|めんぼく|が|たたない|って|こと |honneur|||| Kino|face|subject marker|cannot stand|quotation particle|thing (Kino) It means you can't save face.

(エルメス )誰 に さ ? エルメス|だれ|に|さ Hermes|who|locative particle|emphasis marker (Hermes) For whom?

(キノ )ウサギ に さ キノ|ウサギ|に|さ Kino|rabbit|locative particle|emphasis marker (Kino) For the rabbit.

(エルメス )毎日 毎日 雪 の 上 ばかり エルメス|まいにち|まいにち|ゆき|の|うえ|ばかり Hermès|every day|every day|snow|attributive particle|on|only (Hermes) Every day, it's just snow.

あまり 愉快 な こと じゃ ない よ キノ あまり|ゆかい|な|こと|じゃ|ない|よ|キノ |agréable|||||| not very|pleasant|adjectival particle|thing|is not|not|emphasis particle|Kino It's not very pleasant, Kino.

(キノ )そう だ ね 冬 の 終わり と は いえ ― キノ|そう|だ|ね|ふゆ|の|おわり|と|は|いえ Kino|that's right|is|right|winter|attributive particle|end|and|topic marker|although (Kino) That's true, even if it's the end of winter—

足止め さ れたく は ない から ね あしどめ|さ|れたく|は|ない|から|ね retard|||||| delay|emphasis particle|want to be|topic marker|not|because|right I don't want to be stuck here.

ん ? huh Huh?

( 40 男 ) く … 食う … おとこ||くう (40 Male) Ugh... eating...

( 20 男 ) あ … ああ おとこ|| (20 Male) Ah... ahh

( 30 男 ) う う … う … おとこ||| (30 Male) Ugh... ugh...

( 30 男 ) く … 食い物 … ( 40 男 ) 食い物 を … おとこ||くいもの|おとこ|くいもの| (30 Male) Ugh... food... (40 Male) Food...

(キノ )いつ から ここ に ? キノ|いつ|から|ここ|に Kino|when|from|here|at (Kino) Since when have you been here?

( 30 男 ) き … 聞い て 驚く な おとこ||ききい||おどろく| (30 man) Ki... Don't be surprised to hear this.

ふ …冬 の 初めっから だ … ふ|ふゆ|の|はじめっから|だ ah|winter|attributive particle|from the very beginning|is Fu... It's been like this since the beginning of winter...

(キノ )驚い た キノ|おどろい|た Kino|surprised|past tense marker (Kino) I'm surprised.

( 30 男 ) あんた が 来る まで 誰 も 通りかから なかった おとこ|||くる||だれ||とおりかから| (30 man) No one passed by until you came.

トラック の もの は 全部 食い尽くし た トラック|の|もの|は|ぜんぶ|くい尽くし|た truck|attributive particle|things|topic marker|all|ate up|past tense marker I've eaten everything from the truck.

頼む 食い物 を … たのむ|くいもの|を to ask|food|object marker Please, food...

(キノ )携帯 食料 は 持って は い ます が ― キノ|けいたい|しょくりょう|は|もって|は|い|ます|が Kino|mobile|food|topic marker|have|emphasis marker|is|polite suffix|but (Kino) I have portable food, but—

これ は 自分 の 分 だ し 分ける ほど あり ませ ん これ|は|じぶん|の|ぶん|だ|し|わける|ほど|あり|ませ|ん this|topic marker|myself|possessive particle|portion|is|and|to divide|to the extent|there is|not|informal negation this is my share, and I don't have enough to share.

でも そろそろ 冬眠 から 覚め た 動物 が 出 て くる ころ です でも|そろそろ|とうみん|から|さめ|た|どうぶつ|が|で|て|くる|ころ|です ||hibernation|||||||||| but|soon|hibernation|from|wake up|past tense marker|animals|subject marker|come out|and|come|around|is But it's about time for the animals to wake up from hibernation.

狩って くる こと なら でき ます かって|くる|こと|なら|でき|ます chasser||||| hunting|come|thing|if|can|polite ending I can go hunting.

動 ける ように なる まで おつきあい する こと に し ます どう|ける|ように|なる|まで|おつきあい|する|こと|に|し|ます |can|||||relation|||| action|can|so that|become|until|dating|to do|thing|at|and|polite ending I will keep company until you can move.

(エンジン が 止まる )(30 男 )う う … エンジン|が|とまる|おとこ|う|う engine|subject marker|stops|man|u|u (Engine stops) (30-year-old man) Ugh...

狩って き まし た かって|き|まし|た hunting|you|did|past tense marker I went hunting.

(男たち )食い物 ! おとこたち|くいもの boys|food (Men) Food!

(キノ )待って ください 食べ られる ように し ます から キノ|まって|ください|たべ|られる|ように|し|ます|から Kino|wait|please|eat|can|so that|do|will|because (Kino) Please wait, I will prepare it so you can eat.

( 20 男 ) いい 生 で 食う ! おとこ||せい||くう (20 male) I'll eat it raw!

ダメ です ダメ|です no good|is That's not allowed.

ツラレキア に でも かかったら とんでもない こと に なる ツラレキア|に|でも|かかったら|とんでもない|こと|に|なる ツラレキア|||si je suis pris|||| Tsularekia|at|even|if it gets|outrageous|thing|at|will become If I get caught by a Tsurakiya, it will be a disaster.

鍋 は あり ませ ん か なべ|は|あり|ませ|ん|か casserole||||| pot|topic marker|there is|not|informal negation|question marker Isn't there a pot?

か …かまわん 早く か|かまわん|はやく |peu importe| question marker|don't mind|quickly I... I don't mind, hurry up.

あ …ああ … あ|ああ ah|aa Ah... ah...

( 20 男 ) ち … ちくしょう ! これ 夢 じゃ ねえ よ な ? おとこ||||ゆめ|||| (20s Male) D-Damn it! This isn't a dream, right?

( 40 男 ) うめ え な おとこ||| (40s Male) It's delicious.

( 30 男 ) ああ … こんな うまい もん 久しぶり に 食った おとこ|||||ひさしぶり||くった (30s Male) Ah... it's been a while since I've eaten something this good.

ちょっと しょっぱい けど な ちょっと|しょっぱい|けど|な |salé|| a little|salty|but|right ちょっと しょっぱい けど な It's a bit salty, though.

以前 立ち寄った 国 で 手 に 入れた 栄養剤 です いぜん|たちよった|くに|で|て|に|いれた|えいようざい|です précédemment|visité|||||||nutriments previously|stopped by|country|at|hand|locative particle|obtained|nutritional supplement|is This is a nutritional supplement I obtained in a country I visited before.

一緒に 摂取 する と 力 が 出 ます よ いっしょに|せっしゅ|する|と|ちから|が|で|ます|よ ensemble|consommer||||||| together|intake|to do|and|power|subject marker|come out|polite ending|emphasis marker If you take it together, you'll gain strength!

( 20 男 ) あり が て え ! おとこ|||| (20-year-old male) Thank you so much!

プハッ !フルコース だ プハッ|フルコース|だ phew|full course|is Phew! It's a full course!

2 ~ 3 日 も すれ ば 体力 も 戻る でしょ う にち|も|すれば|ば|たいりょく|も|もどる|でしょ|う days|also|if (you) do|conditional particle|physical strength|also|will return|right|you In 2 to 3 days, your stamina should return.

燃料 は 残って いる よう だ から ― ねんりょう|は|のこって|いる|よう|だ|から carburant|||||| fuel|topic marker|remaining|is|seems|is (informal)|because It seems that there is fuel left.

トラック を 掘り起こせば 最寄り の 国 まで たどり着けます よ トラック|を|ほりおこせば|もより|の|くに|まで|たどりつけます|よ ||déterrer||proche||||arriver truck|object marker|if you dig up|nearest|attributive particle|country|to|can reach|emphasis particle If we dig up the truck, we can reach the nearest country.

キノ さん あんた は いい の か ? キノ|さん|あんた|は|いい|の|か Kino|Mr/Ms|you|topic marker|good|question marker|question marker Kino, are you okay?

全部 食べ られる よう で したら そう し て ください ぜんぶ|たべ|られる|よう|で|したら|そう|し|て|ください all|eat|can eat|so that|if|if you do|that way|do|and|please If you can eat everything, please do so.

僕 は いつも どおり ― ぼく|は|いつも|どおり I|topic marker|always|as usual I'll just do as usual.

こちら で いい です から こちら|で|いい|です|から here|at|good|is|because This is fine here.

キノ さん これ キノ|さん|これ Kino|Mr/Ms|this Kino, this.

は ? What is this?

もらって くれ や さあ もらって|くれ|や|さあ receiving|give (to me)|and|well Please take this.

さあ さあ さあ|さあ come on|come on Come on, come on.

助け て くれた 礼 だ たすけ|て|くれた|れい|だ help|and|gave|thanks|is It's a thank you for helping me.

それなり の 値打ち もん よ それなり|の|ねうち|もん|よ ||value|| to that extent|attributive particle|value|thing|emphasis marker It's worth something.

それ なら 助け て から 頂き ましょう それ|なら|たすけ|て|から|いただき|ましょう that|if|help|and|from|receive|let's In that case, let's receive it after you help me.

いい ん だ 持って て くれ いい|ん|だ|もって|て|くれ good|a sentence-ending particle for emphasis|is|hold|and|give It's fine, just hold onto it.

( 40 男 ) お前 女房 へ の 土産 な ん だ ろ ? おとこ|おまえ|にょうぼう|||みやげ|||| (40-year-old man) That's a gift for your wife, right?

どのみち 助から なかったら 俺 が 持って い て も 意味 ねえ から な どのみち|たすから|なかったら|おれ|が|もって|い|て|も|いみ|ねえ|から|な de toute façon|||||||||||| anyway|if (it) doesn't help|if (it) didn't|I|subject marker|have|present continuous|and|even if|meaning|no|because|emphasis marker In any case, if it doesn't help, it doesn't mean anything for me to have it.

分かり まし た 最後 に 報酬 と し て 頂く と し て わかり|まし|た|さいご|に|ほうしゅう|と|し|て|いただく|と|し|て |||||récompense||||||| understanding|better|past tense marker|last|at|reward|and|as|and|receive|quotation particle|as|and Understood. I will take it as a reward at the end.

それ まで 預かって おきます それ|まで|あずかって|おきます ||will keep| that|until|will keep|will put I will keep it until then.

( 30 男 ) キノ さん おとこ|きの| (30-year-old man) Kino-san.

ありがとう な ありがとう|な thank you|a sentence-ending particle used for emphasis Thank you.

まだ 早い です よ まだ|はやい|です|よ still|early|is|emphasis marker It's still too early.

でも どう いたし まして でも|どう|いたし|まして but|how|do (humble form)|you are welcome But you're welcome.

(エルメス )泣き ながら 食べる なんて よっぽど おなか が すい て たん だ ね エルメス|なき|ながら|たべる|なんて|よっぽど|おなか|が|すい|て|たん|だ|ね |||||vraiment beaucoup||||||| Hermes|crying|while|eating|such as|really|stomach|subject marker|hungry|and|you were|is|right (Hermes) Eating while crying means you must have been really hungry.

僕 は 少し 複雑 な 心境 で も あった けど ね ぼく|は|すこし|ふくざつ|な|しんきょう|で|も|あった|けど|ね |||||état d'esprit||||| I|topic marker|a little|complicated|adjectival particle|state of mind|at|also|was|but|right I had a somewhat complicated feeling about it, though.

(エルメス )何 が さ ? エルメス|なに|が|さ Hermès|what|subject marker|emphasis marker (Hermes) What do you mean?

(キノ )彼ら を 助ける こと に し なければ ― キノ|かれら|を|たすける|こと|に|し|なければ Kino|they|object marker|to help|thing|locative particle|do|if not (Kino) If we don't decide to help them -

ウサギ は 1 匹 今日 死ぬ こと は なかった うさぎ|は|ひき|きょう|しぬ|こと|は|なかった le lapin||||||| rabbit|topic marker|counter for small animals|today|die|thing|topic marker|did not happen The rabbit wouldn't have died today.

(エルメス )何 を いまさら エルメス|なに|を|いまさら |||à ce stade Hermès|what|object marker|now at this late hour (Hermes) What are you saying now?

ここ に 来る まで に ずいぶん 狩り は し た じゃない ここ|に|くる|まで|に|ずいぶん|かり|は|し|た|じゃない here|at|to come|until|at|quite a lot|hunting|topic marker|did|past tense|isn't it You've done quite a bit of hunting before coming here.

自分 で 食べる 分 と は 訳 が 違う よ じぶん|で|たべる|ぶん|と|は|やく|が|ちがう|よ oneself|by|to eat|portion|and|topic marker|translation|subject marker|different|emphasis marker It's different from what you eat yourself.

僕 が 食べ た 携帯 食料 だって ― ぼく|が|たべ|た|けいたい|しょくりょう|だって I|subject marker|eat|past tense marker|portable|food|even It's the emergency food I ate -

他 の 生きもの の 命 を 奪って 作られて いる こと も 理解 は し て いる た|の|いきもの|の|いのち|を|うばって|つくられて|いる|こと|も|りかい|は|し|て|いる ||creatures||||||||||||| other|attributive particle|living things|possessive particle|life|object marker|taking|being made|is|fact|also|understanding|topic marker|do|and|is I understand that it is made by taking the lives of other beings.

だけど この 場合 ― だけど|この|ばあい but|this|case But in this case -

彼ら と ウサギ ― かれら|と|ウサギ they|and|rabbit between them and the rabbit -

どちら に 義理 も 恨み も ない のに 一方 に 荷 担し たん だ から ね どちら|に|ぎり|も|うらみ|も|ない|のに|いっぽう|に|に|たんし|たん|だ|から|ね ||obligation||ressentiment||||||burden|bear|||| which|locative particle|obligation|also|resentment|also|not|although|on the other hand|locative particle|load|carry|you know|is|because|right I have no obligation or grudge towards either, yet I sided with one.

(エルメス )同じ 人間 の よしみ って やつ ? エルメス|おなじ|にんげん|の|よしみ|って|やつ ||||lien humain|| Hermes|same|human|attributive particle|friendship|quotation particle|guy (Hermes) Is it the bond of being the same human?

ま そう いう こと に なる ま|そう|いう|こと|に|なる well|that|to say|thing|to|become Well, that's how it would be.

違う かな ちがう|かな different|I wonder I wonder if that's not the case.

こう も 考え られる こう|も|かんがえ|られる this way|also|thinking|can be considered It can also be thought this way.

同じ 人間 と いう 種 だ から といって 助ける 義理 は ない よ エルメス おなじ|にんげん|と|いう|しゅ|だ|から|といって|たすける|ぎり|は|ない|よ|エルメス same|human|quotation particle|called|species|is|because|just because|help|obligation|topic marker|not|emphasis particle|Hermes Just because we are the same species of human, it doesn't mean there is an obligation to help, Hermes.

むしろ 自分 が 同じ 境遇 に おちいった とき ― むしろ|じぶん|が|おなじ|きょうぐう|に|おちいった|とき plutôt||||situation||est tombé| rather|myself|subject marker|same|circumstances|locative particle|fell into|when Rather, when I found myself in the same situation -

同じ ように 通りかかった 誰 か に 助け を 期待 する 甘え が おなじ|ように|とおりかかった|だれ|か|に|たすけ|を|きたい|する|あまえ|が ||||||||||dépendance| same|like|passed by|who|or|at|help|object marker|expect|to do|dependence|subject marker I might have had the same kind of dependence, expecting help from someone passing by.

僕 に も あった の かも しれない よ ぼく|に|も|あった|の|かも|しれない|よ I|to|also|there was|you know|maybe|don't know|emphasis marker Maybe I had that too.

…しょ っと ! しょ|っと you know|quotation particle ... Oh no!

(エルメス )“お化け は 人 の 鐘 鳴らす ”って こと ? エルメス|おばけ|は|ひと|の|かね|ならす|って|こと |fantôme||||bell||| Hermès|ghost|topic marker|person|possessive particle|bell|ring|quotation particle|thing (Hermes) "Does that mean 'ghosts ring people's bells'?"

“情け は 人 の ため ならず ”かい ? なさけ|は|ひと|の|ため|ならず|かい compassion|||||| compassion|topic marker|person|possessive particle|for the sake|does not exist|right "Isn't it that 'compassion is not for the sake of others'?"

(エルメス )そう それ エルメス|そう|それ Hermès|yes|that (Hermes) Yes, that's it.

(キノ )悪い こと じゃ ない さ ウサギ は 助けて は くれない から ね キノ|わるい|こと|じゃ|ない|さ|ウサギ|は|たすけて|は|くれない|から|ね Kino|bad|thing|isn't|not|you know|rabbit|topic marker|help|topic marker|won't give|because|right (Kino) It's not a bad thing, you know. The rabbit won't help you.

それ に … それ|に that|at Besides...

(エルメス )それ に ? エルメス|それ|に Hermès|that|at (Hermes) Besides?

(キノ )お礼 の 指輪 も くれ ない キノ|おれい|の|ゆびわ|も|くれ|ない |||ring||| Kino|thank you|attributive particle|ring|also|give|not (Kino) You don't even give me a thank-you ring.

いずれ に しても 同じ 状況 に 出会ったら ― いずれ|に|しても|おなじ|じょうきょう|に|であったら eventually|locative particle|even if|same|situation|locative particle|if you meet In any case, if I encounter the same situation—

僕 は 同じ 判断 を する だろう ね ぼく|は|おなじ|はんだん|を|する|だろう|ね I|topic marker|same|judgment|object marker|will do|probably|right I would probably make the same decision.

(エルメス )やれやれ あんな もの の どこ が いい ん だ か エルメス|やれやれ|あんな|もの|の|どこ|が|いい|ん|だ|か |je m'en fiche||||||||| Hermès|good grief|that kind of|thing|attributive particle|where|subject marker|good|informal sentence-ending particle|is|question marker (Hermes) Good grief, what's so good about something like that?

(キノ )どう ? キノ|どう Kino|how (Kino) How about it?

(エルメス )似合わ ない エルメス|にあわ|ない Hermes|doesn't suit|not (Hermes) It doesn't suit you.

(キノ )僕 も そう 思う キノ|ぼく|も|そう|おもう Kino|I|also|so|think (Kino) I think so too.

(エルメス )ん あ …(キノ )仕事 だ よ エルメス|ん|あ|キノ|しごと|だ|よ Hermes|ah|ah|Kino|work|is|emphasis marker (Hermes) Hmm... (Kino) It's work.

(エンジン の 始動 音 ) エンジン|の|しどう|おと engine|attributive particle|starting|sound (Sound of the engine starting)

(エルメス )お 湯 を 沸かす ため の エンジン じゃ ない ん だ けど ね エルメス|お|ゆ|を|わかす|ため|の|エンジン|じゃ|ない|ん|だ|けど|ね ||||faire bouillir||||||||| Hermès|honorific prefix|hot water|object marker|to boil|for|attributive particle|engine|is not|not|informal emphasis|is|but|right (Hermes) It's not an engine for boiling water, you know.

いろいろ 役 に 立つ って こと さ いろいろ|やく|に|たつ|って|こと|さ various|useful|particle indicating direction or purpose|to be useful|quotation particle|thing|sentence-ending particle for emphasis It means being useful in various ways.

(遠ざかる エンジン の 音 ) とおざかる|エンジン|の|おと recede||| fading away|engine|attributive particle|sound (Sound of the engine fading away)

(キノ )悪く 思う な よ キノ|わるく|おもう|な|よ Kino|badly|think|don't|emphasis marker (Kino) Don't think badly of me.

彼ら を 助ける と 決め た ん だ かれら|を|たすける|と|きめ|た|ん|だ |||||que|| they|object marker|to help|quotation particle|decided|past tense marker|explanatory particle|is I decided to help them.

昨日 の 1 匹 の ため に も ね きのう|の|ひき|の|ため|に|も|ね yesterday|attributive particle|counter for small animals|possessive particle|for|locative particle|also|right Even for that one yesterday.

( 30 男 ) ふ う ー ! おかげ で かなり 元気 が 出 て き た よ おとこ|||-||||げんき||だ|||| (30 Male) Phew! Thanks to you, I'm feeling quite energetic now.

この 辺 も 暖かく なって きた し この|へん|も|あたたかく|なって|きた|し |||chaudement||| this|area|also|warm|has become|has come|and It's getting warmer around here too.

あした は トラック を 掘り起こし て みよ う ||とらっく||ほりおこし||| Let's try digging up the truck tomorrow.

つい この 前 まで は 掘る 速度 より 積もる 速度 の ほうが 速かった もん な つい|この|まえ|まで|は|ほる|そくど|より|つもる|そくど|の|ほうが|はやかった|もん|な |||||creuser|||s'accumuler|||||was faster| just|this|before|until|topic marker|to dig|speed|than|to accumulate|speed|attributive particle|better|was fast|you see|emphasis marker Just the other day, the speed of accumulation was faster than the speed of digging.

( 40 男 ) 違い ねえ おとこ|ちがい| (40 Male) No difference.

よかった 僕 も お 手伝い し ます よ よかった|ぼく|も|お|てつだい|し|ます|よ it was good|I (used by males)|also|honorific prefix|help|do|polite suffix|emphasis marker I'm glad. I'll help you too.

(エルメス )キノ ~早く 出発 し よう よ エルメス|キノ|はやく|しゅっぱつ|し|よう|よ Hermes|yesterday|quickly|departure|do|let's|emphasis marker (Hermes) Kino, let's set off quickly.

(キノ )ハハッ 雪どけ が 近づい て きた 証拠 だ よ キノ|ハハッ|ゆきどけ|が|ちかづい|て|きた|しょうこ|だ|よ |Haha|dégel||||||| Kino|haha|snowmelt|subject marker|is approaching|and|has come|evidence|is|emphasis marker (Kino) Haha, it's a sign that the snow is melting.

(エルメス )だったら もう いい じゃん エルメス|だったら|もう|いい|じゃん Hermes|if it's|already|good|right (Hermes) Then that's good enough.

彼ら は 彼ら で ちゃんと やる よ かれら|は|かれら|で|ちゃんと|やる|よ they|topic marker|they|at|properly|do|emphasis marker They will manage just fine on their own.

そう も いか ない よ 助ける と 言った 以上 はね そう|も|いか|ない|よ|たすける|と|いった|いじょう|はね ||||||||ceci étant dit| like that|also|not going|not|emphasis particle|to help|quotation particle|said|as long as|right Well, I can't just ignore it. Since I said I would help.

報酬 も ある し ほうしゅう|も|ある|し reward|also|there is|and There is also a reward.

(エルメス )ひょっとして あの 指輪 気 に 入ってる んじゃないの ?もう エルメス|ひょっとして|あの|ゆびわ|き|に|はいってる|んじゃないの|もう |maybe||||||| Hermès|perhaps|that|ring|mood|locative particle|you like|isn't it|already (Hermes) Could it be that you actually like that ring?

( 30 男 ) そん 時 の こいつ の 顔 と き たら ― おとこ||じ||||かお||| (30-year-old man) Just thinking about that guy's face back then...

思い出し た だけ で 笑 っち まう ぜ なあ ? おもいだし|た|だけ|で|わら|っち|まう|ぜ|なあ remembering|past tense marker|just|at|laugh|informal emphasis|will|emphasis particle|right I can't help but laugh just remembering it, you know?

(30男 の 笑い声 ) おとこ|の|わらいごえ man|possessive particle|laughter (30-year-old man's laughter)

そんなに 笑う な よ そんなに|わらう|な|よ that much|laugh|don't|emphasis marker Don't laugh so much.

でも よかった じゃ ねえ か 俺 は てっきり ― でも|よかった|じゃ|ねえ|か|おれ|は|てっきり |||||||surely but|was good|isn't it|right|or|I (informal masculine)|topic marker|surely But isn't it good? I thought for sure—

あの 娘 は 金持ち の ボンボン の ほう を 選ぶ と 思って た ん だ が な あの|むすめ|は|かねもち|の|ボンボン|の|ほう|を|えらぶ|と|おもって|た|ん|だ|が|な that|girl|topic marker|rich|attributive particle|spoiled child|attributive particle|side|object marker|to choose|quotation particle|thought|past tense marker|explanatory particle|is|but|right that girl would choose the rich kid.

ま モテ る 男 は つらい って と こ さ ま|モテ|る|おとこ|は|つらい|って|と|こ|さ emphasis particle|popular|non-past tense verb suffix|man|topic marker|painful|quotation particle|and|here|sentence-ending particle Well, being a popular guy is tough, I guess.

( 30 男 ) バーカ ( 20 男 ) イテッ おとこ||おとこ| (30 Male) You idiot (20 Male) Ouch

お前 の ほう が 泣い て 頼んだ って の は みんな 知ってる んだ ぜ おまえ|の|ほう|が|ない|て|たのんだ|って|の|は|みんな|しってる|んだ|ぜ you|attributive particle|side|subject marker|crying|and|asked|quotation particle|explanatory particle|topic marker|everyone|knows|you see|emphasis particle Everyone knows that you were the one crying and begging.

( 20 男 ) うっ… 誰 が ! ( 男 たち ) ハハハ … おとこ||だれ||おとこ|| (20 Male) Ugh... Who said that! (Men) Hahaha...

結婚 さ れ てる ん です か ? けっこん|さ|れ|てる|ん|です|か marriage|emphasis particle|passive marker|is doing|informal question marker|is|question marker Are you married?

ああ あいつ が どう しても って 言う んで な ああ|あいつ|が|どう|しても|って|いう|んで|な ah|that guy|but|how|no matter what|quotative particle|say|because|right Yeah, he said he would do anything.

この 旅 から 帰ったら 生還 祭 の 日 に 式 を 挙げる つもり なん だ この|たび|から|かえったら|せいかん|まつり|の|ひ|に|しき|を|あげる|つもり|なん|だ ||||survival|||||||||| this|trip|from|when (I) return|return alive|festival|attributive particle|day|locative particle|ceremony|object marker|hold|intend|you know|is When I return from this journey, I plan to hold a ceremony on the day of the Survival Festival.

(エルメス )生還 祭 って 何 さ ? エルメス|せいかん|まつり|って|なに|さ Hermes|survival|festival|quotation particle|what|emphasis particle (Hermes) What is the Survival Festival?

俺 たち の 国 じゃ 秋 の 収穫 祭 が 終わる と 同時に おれ|たち|の|くに|じゃ|あき|の|しゅうかく|まつり|が|おわる|と|どうじに I|we|possessive particle|country|in|autumn|attributive particle|harvest|festival|subject marker|ends|when|at the same time In our country, as soon as the autumn harvest festival is over,

男 たち の 何 組 か が 商売 に 出かける おとこ|たち|の|なに|くみ|か|が|しょうばい|に|でかける |||||||commerce|| man|plural marker|possessive particle|what|group|question marker|subject marker|business|locative particle|to go out some of the men set out for trade.

冬 の 前 に この 辺り を 通って 北 の 国 に 品物 を 届け ― ふゆ|の|まえ|に|この|あたり|を|とおって|きた|の|くに|に|しなもの|を|とどけ winter|attributive particle|before|locative particle|this|area|object marker|passing|north|attributive particle|country|locative particle|goods|object marker|deliver Before winter, they pass through this area to deliver goods to the northern country.

冬 の 終わり に また 戻って いく ん だ ふゆ|の|おわり|に|また|もどって|いく|ん|だ winter|attributive particle|end|locative particle|again|returning|will go|informal explanatory particle|is At the end of winter, we will return again.

そして 北 に 出かけた 男たち が 全員 戻ってきた その 日 に ― そして|きた|に|でかけた|おとこたち|が|ぜんいん|もどってきた|その|ひ|に and|north|to|went out|men|subject marker|all|came back|that|day|at And on the day when all the men who went north come back—

みんな の 無事 と 商売 の 成功 を 祝って 国 じゅう で お 祝い を する の さ みんな|の|ぶじ|と|しょうばい|の|せいこう|を|いわって|くに|じゅう|で|お|いわい|を|する|の|さ ||safety||||||célébrant||||||||| everyone|attributive particle|safety|and|business|attributive particle|success|object marker|celebrating|country|throughout|at|honorific prefix|celebration|object marker|to do|explanatory particle|sentence-ending particle everyone will celebrate their safety and the success of their business with a celebration throughout the country.

( 40 男 ) そりゃ あ もう 盛大 な 祭り で ね おとこ||||せいだい||まつり|| (40 men) It's going to be a grand festival.

酒 や 食い物 が タダ で ふるまわれる ん だ さけ|や|くいもの|が|タダ|で|ふるまわれる|ん|だ ||||||offert|| sake|and|food|subject marker|free|at|will be served|you see|is Food and drink will be served for free.

( 20 男 ) それ が 生還 祭って わけ おとこ|||せいかん|まつって| (20 male) That's what the survival festival is about.

その 日 に 結婚 し た 2 人 は 幸せ に なれる って 言われてる の さ その|ひ|に|けっこん|し|た|にん|は|しあわせ|に|なれる|って|いわれてる|の|さ that|day|at|marriage|do|did|people|topic marker|happy|adverbial particle|can become|quotation particle|is being said|explanatory particle|emphasis marker It's said that the two who get married on that day will be happy.

今年 は 危うく 俺 たち の せい で なくなる ところ だった が な ことし|は|あやうく|おれ|たち|の|せい|で|なくなる|ところ|だった|が|な ||presque|||||||||| this year|topic marker|almost|I (casual male)|we (plural)|possessive particle|fault|at|to disappear|place|was|but|sentence-ending particle This year, we almost caused it to be canceled because of us.

ちくしょう !いつも より 早く 雪 が 降り やがった ん だ ちくしょう|いつも|より|はやく|ゆき|が|ふり|やがった|ん|だ damn||||||||| damn|always|than|early|snow|subject marker|falling|started to|you see|is Damn it! The snow started falling earlier than usual.

突然 猛 吹雪 に なって な それ 以来 ここ で 立往生 だ とつぜん|もう|ふぶき|に|なって|な|それ|いらい|ここ|で|たちおうじょう|だ soudain|forte|||||||||être bloqué| suddenly|severe|snowstorm|at|has become|a|that|since|here|at|stranded|is Suddenly, it turned into a blizzard, and since then, we've been stranded here.

(エルメス )大 往生 じゃ なくて よかった ね エルメス|おお|おうじょう|じゃ|なくて|よかった|ね Hermes|big|dying|is not|not|good|right (Hermes) I'm glad it wasn't a big deal.

(男 たち )え ? おとこ|たち|え man|plural marker|huh (The men) Huh?

いや その とおり だ ! いや|その|とおり|だ no|that|right|is No, that's right!

命 あって の 物 種 だ から な いのち|あって|の|もの|たね|だ|から|な life|exists|attributive particle|things|kind|is|because|emphasis marker Because life is the foundation of everything.

商売 でき なかった の が 心残り だ が しょうばい|||||こころのこり|| It's a shame I couldn't do business, though.

売り物 が なくなっちまった し うりもの|が|なくなっちまった|し merchandise|subject marker|has run out|and There are no more items for sale.

(エルメス )売り物 は 何 な の ? エルメス|うりもの|は|なに|な|の Hermès|merchandise|topic marker|what|adjectival particle|attributive particle (Hermes) What is for sale?

食べ物 か 何 か ? たべもの|か|なに|か food|question marker|what|or Is it food or something?

まあ そんな ところ だ まあ|そんな|ところ|だ well|such|place|is Well, something like that.

それ より キノ さん それ|より|キノ|さん that|than|Kino|Mr/Ms More than that, it's Kino-san.

もし 旅 の 途中 で 俺たち の 国 に 立ち寄る こと が あったら ― もし|たび|の|とちゅう|で|おれたち|の|くに|に|たちよる|こと|が|あったら ||||||||||stop by|| if|travel|attributive particle|on the way|at|we (male)|possessive particle|country|locative particle|stop by|thing|subject marker|if there is If you happen to stop by our country during your travels -

大 歓迎 させて もらう よ おお|かんげい|させて|もらう|よ big|welcome|let (me) do|receive|emphasis marker we will give you a warm welcome.

ありがとう ござい ます ぜひ 伺い たい です ね ありがとう|ござい|ます|ぜひ|うかがい|たい|です|ね ||||visiter||| thank you|is|polite ending|definitely|visit|want to|is|right Thank you very much, I would definitely like to visit.

旅人 に 必ず 聞かせる 曲 が ある ん だ たびびと|に|かならず|きかせる|きょく|が|ある|ん|だ traveler|at|definitely|will let hear|song|subject marker|there is|you see|is There is a song that I always make sure to share with travelers.

旅 の 苦 労 を ねぎらい 命 ある こと を 共に 感謝 する ため の な たび||く|ろう|||いのち||||ともに|かんしゃ|||| It is to express gratitude for the hardships of the journey and to appreciate the gift of life together.

(パン フルート の 音 ) パン|フルート|の|おと bread|flute|attributive particle|sound (Sound of pan flute)

いき ます よ いき|ます|よ going|polite suffix|emphasis marker Here we go!

(エンジン の 始動 音 )(40 男 )今 だ ! エンジン|の|しどう|おと|おとこ|いま|だ engine|attributive particle|starting|sound|man|now|is (Sound of engine starting) (40-year-old man) Now!

う う …ん ! う|う|ん u|u|n Ugh...!

(力む 声 ) りこむ|こえ tendre| to strain|voice (Straining voice)

(男たち )うわあ ! おとこたち|うわあ boys|wow (Men) Wow!

( 20 男 ) ハハハ … ( 40 男 ) やった あ ! おとこ||おとこ|| (20s Man) Hahaha... (40s Man) We did it!

(騒ぐ 声 ) さわぐ|こえ faire du bruit| to make noise|voice (Noisy voices)

キノ さ ー ん ! キノ|さ|ー|ん Kino|emphasis particle|long vowel mark|nasal sound Kino-san!

エルメス 君 ! エルメス|きみ Hermes|you Hermes-kun!

アハハ …ハハハ ! あはは|ははは ahaha|hahaha Ahaha... Hahaha!

( 30 男 ) お ー い やった ぞ ー ! ( 男 たち の 騒ぐ 声 ) おとこ||-||||-|おとこ|||さわぐ|こえ (30-year-old man) Hey, we did it!

お 疲れ エルメス お|つかれ|エルメス honorific prefix|tiredness|Hermes Good job, Hermes.

(エルメス )うん 疲れ た エルメス|うん|つかれ|た Hermes|yeah|tired|past tense marker (Hermes) Yeah, I'm tired.

( 30 男 ) キノ さ ー ん ちょっと 手伝って くれない か ? おとこ|きの||-|||てつだって|| (30-year-old man) Kino, can you help me out a bit?

ええ いい です よ ええ|いい|です|よ yes|good|is|emphasis marker Yes, that's fine.

( 30 男 ) キノ さん おとこ|きの| (30-year-old man) Kino-san.

(エルメス )あー ら ら エルメス|あー|ら|ら Hermès|ah|ra|ra (Hermes) Oh dear.

( 30 男 ) でき れ ば 撃ち たく は ない ん だ おとこ||||うち||||| (30-year-old man) I don't want to shoot if possible.

俺 たち は 商品 を 傷つけ ず に 届ける こと に ― おれ|たち|は|しょうひん|を|きずつけ|ず|に|とどける|こと|に I (masculine)|plural marker|topic marker|product|object marker|hurt|without|locative particle|deliver|thing|to We are to deliver without damaging the product.

プライド を 持って いる から な プライド|を|もって|いる|から|な fierté||||| pride|object marker|have|is|because|right Because I have pride.

商品 …です か しょうひん|です|か product|is|question marker Is it a product...?

そう 人間 が 商品 な ん だ そう|にんげん|が|しょうひん|な|ん|だ so|human|subject marker|product|adjectival particle|explanatory particle|is Yes, humans are the product.

( エルメス ) な ー ん だ おっちゃん たち 奴隷 商人 か ||-|||||どれい|しょうにん| (Hermes) So, are you guys slave traders?

まあ そう とも 言う まあ|そう|とも|いう well|so|also|to say Well, you could say that.

( 30 男 ) そこ で 元気 に なった 以上 ― おとこ|||げんき|||いじょう (30 male) Now that we've recovered, we have to get to work.

俺 たち も 仕事 を し なくちゃ ならない おれ|たち|も|しごと|を|し|なくちゃ|ならない I|we|also|work|object marker|do|have to|not be able to We also have to do our jobs.

キノ さん あんた は 若い し 健康 そう だ キノ|さん|あんた|は|わかい|し|けんこう|そう|だ ||||||sain|| Kino|Mr/Ms|you|topic marker|young|and|healthy|looks|is Kino, you're young and seem healthy.

買い手 が つく よ かいて|が|つく|よ buyer|subject marker|will attach|emphasis marker You'll find a buyer.

だから 抵抗 し ない で くれ な だから|ていこう|し|ない|で|くれ|な so|resistance|do|not|at|please give|don't So please don't resist.

(エルメス )そっち は そう でも こっち は 困る んです けど エルメス|そっち|は|そう|でも|こっち|は|こまる|んです|けど Hermès|that way|topic marker|so|but|this way|topic marker|to be troubled|you see|but (Hermes) That's true for you, but it's a problem for me.

安心 して くれ エルメス 君 あんしん|して|くれ|エルメス|きみ peace of mind|do|give me|Hermes|you Don't worry, Hermes.

君 の 新しい 乗り手 も 見つけて やる よ きみ|の|あたらしい|のりて|も|みつけて|やる|よ |||conducteur|||| you|possessive particle|new|rider|also|will find|will do|emphasis marker I'll find you a new rider.

(エルメス )ご 親切 に どうも エルメス|ご|しんせつ|に|どうも ||kind|| Hermes|honorific prefix|kind|locative particle|thank you (Hermes) Thank you for your kindness.

助け て くれた こと に は 心から 感謝 する たすけ|て|くれた|こと|に|は|こころから|かんしゃ|する help|and|gave|thing|to|topic marker|from the heart|gratitude|do I sincerely appreciate your help.

うまかった よ とても うまかった うまかった|よ|とても|うまかった was delicious|emphasis particle|very|was delicious It was delicious, very delicious.

でも な 例える なら 俺 たち は オオカミ な ん だ でも|な|たとえる|なら|おれ|たち|は|オオカミ|な|ん|だ |||||||loup||| but|adjectival particle|to compare|if|I (masculine)|plural suffix|topic marker|wolf|adjectival particle|explanatory particle|is But you know, if I were to compare, we are like wolves.

オオカミ に は オオカミ の 生き方 が ある オオカミ|に|は|オオカミ|の|いきかた|が|ある wolf|locative particle|topic marker|wolf|possessive particle|way of living|subject marker|there is Wolves have their own way of living.

なるほど I see.

( 30 男 ) リボルバー を 捨てる ん だ おとこ|||すてる|| (30-year-old man) I'm going to throw away the revolver.

左手 で ゆっくり と な ひだりて|で|ゆっくり|と|な left hand|at|slowly|and|is Slowly with the left hand.

( 40 男 ) 待て ! ( 20 男 ) え … おとこ|まて|おとこ| (40s man) Wait! (20s man) Huh...?

防寒 具 を 脱げ ゆっくり と な ぼうかん|ぐ|を|ぬげ|ゆっくり|と|な cold protection|||remove||| cold protection|gear|object marker|take off|slowly|and|a sentence-ending particle Take off the cold weather gear, slowly.

後ろ を 向け うしろ|を|むけ back|object marker|face Turn around.

(男 たち )あ ! おとこ|たち|あ man|plural marker|ah (Men) Ah!

( 40 男 ) やっぱり な おとこ|| (40 male) I knew it.

その パース エイダー も 二 本 指 で ゆっくり 抜く ん だ その|パース|エイダー|も|に|ほん|ゆび|で|ゆっくり|ぬく|ん|だ ||Aider||||||||| that|parse|Aider|also|two|counter for long objects|fingers|with|slowly|pull out|you know|is That parser also slowly pulls with two fingers.

(キノ )よく 分かり まし た ね キノ|よく|わかり|まし|た|ね Kino|well|understand|did|past tense marker|right (Kino) You understood well.

ウサギ の 傷口 が 44 口径 と は 思え なかった んで な ウサギ|の|きずぐち|が|こうけい|と|は|おもえ|なかった|んで|な ||blessure||caliber|||||| rabbit|attributive particle|wound|subject marker|caliber|quotation particle|topic marker|think (negative form)|did not think|because|emphasis particle I didn't think the rabbit's wound was .44 caliber.

そのまま 投げろ ! そのまま|なげろ |Throw it as it is|throw Just throw it as it is!

よ ー し … 手 を 上げ た まま こっち を 向け |-||て||あげ|||||むけ Alright... keep your hands up and face this way.

ゆっくり と だ ゆっくり|と|だ slowly|and|is Slowly.

ナイフ は どこ だ ? ナイフ|は|どこ|だ knife|topic marker|where|is Where's the knife?

あちこち に あちこち|に everywhere|at It's everywhere.

( 30 男 ) 全部 捨てろ ! おとこ|ぜんぶ|すてろ (30s male) Throw everything away!

(エルメス )あー あ キノ ったら … エルメス|あー|あ|キノ|ったら Hermès|ah|ah|Kino|when it comes to (Hermes) Ah, Kino...

ナイフ 屋 か ? ナイフ|や|か knife|shop|question marker Is it a knife shop?

これ が 最後 です これ|が|さいご|です this|subject marker|last|is This is the last one.

( ため息 ) ためいき (sigh)

捨てろ すてろ Throw it away.

ん ? huh Huh?

ひ い いっ ! ひ|い|いっ hi|good|one Hiiiii!

あ あっ …う … あ|あっ|う ah|ah|u Ah... u...

( 40 男 ) ああ … ! おとこ| (40, Male) Ah...!

( 20 男 ) う わっ… おとこ|| (20, Male) Uwa...

(20男 の おびえる 声 ) おとこ|の|おびえる|こえ ||s'effrayer| man|possessive particle|to be scared|voice (The frightened voice of a 20-year-old man)

( 銃声 ) じゅうせい (Gunshot)

(エルメス )危なかった ね エルメス|あぶなかった|ね |c'était risqué| Hermes|was dangerous|right (Hermes) That was close, wasn't it?

うん Yeah.

(エルメス )ケガ は ? エルメス|ケガ|は Hermes|injury|topic marker (Hermes) Are you hurt?

ない よ ない|よ not|emphasis marker No.

怖かった こわかった I was scared.

終わって しまう か と 思った おわって|しまう|か|と|おもった finishing|to finish completely|question marker|quotation particle|thought I thought it was going to end.

(エルメス )何 が 見える ? エルメス|なに|が|みえる Hermès|what|subject marker|can see (Hermes) What do you see?

(キノ )彼ら の …商品 だった もの キノ|かれら|の|しょうひん|だった|もの Kino|they|possessive particle|product|was|thing (Kino) It was their... product.

(エルメス )つまり 食べ かす だ ね エルメス|つまり|たべ|かす|だ|ね Hermes|that is|eat|leftovers|is|right (Hermes) So, it's just leftovers.

(キノ )これ は お返し し ます キノ|これ|は|おかえし|し|ます Kino|this|topic marker|return gift|do|polite suffix (Kino) I will return this.

僕 は あなた たち を 助ける こと が できません でした から ぼく|は|あなた|たち|を|たすける|こと|が|できません|でした|から I|topic marker|you|plural marker|object marker|to help|thing|subject marker|cannot|was|because I couldn't help you.

(エルメス )なん だ 気に入ってた ん じゃん エルメス|なん|だ|きにいってた|ん|じゃん Hermès|what|is|liked|you see|right (Hermes) Oh, so you liked it?

(キノ )ハァー … キノ|ハァー Kino|haa (Kino) Haa...

(エルメス )今年 は なくなっちゃった ね エルメス|ことし|は|なくなっちゃった|ね |||disparu| Hermès|this year|topic marker|has disappeared|right (Hermes) It's gone this year, huh?

(キノ )何 が ? キノ|なに|が Kino|what|subject marker (Kino) What is?

(エルメス )生還 祭 エルメス|せいかん|まつり Hermes|survival|festival (Hermes) The Survival Festival.

(キノ )ああ そう だ ね キノ|ああ|そう|だ|ね Kino|ah|that's right|is|right (Kino) Ah, that's right.

(エルメス )そろそろ 行こう か エルメス|そろそろ|いこう|か Hermes|soon|let's go|question marker (Hermes) Shall we go soon?

(キノ )ああ … キノ|ああ Kino|ah (Kino) Ah...

うん Yeah.

(エルメス )う わ あ ! エルメス|う|わ|あ Hermès|u|wa|a (Hermes) Wow!

キノ 同じ 状況 に 出くわし たら 今度 は どう する ? キノ|おなじ|じょうきょう|に|でくわし|たら|こんど|は|どう|する ||||rencontrer||||| Kino|same|situation|at|encounter|if|next time|topic marker|how|will you do Kino, if you encounter the same situation again, what will you do this time?

キノ ? キノって ば きの|きのって| Kino? Kino, are you there?

(キノ )こう いう こと も ある さ キノ|こう|いう|こと|も|ある|さ Kino|this|to say|thing|also|there is|you know (Kino) Such things can happen.

ボク ら は … ぼく|ら|は I|plural marker|topic marker We are...

人間 なんだ にんげん|なんだ human|is you know Human beings.

♪ ~ ♪ ~

~ ♪ ~ ♪

SENT_CWT:AfvEj5sm=26.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.26 en:AfvEj5sm openai.2025-01-22 ai_request(all=318 err=0.00%) translation(all=265 err=0.00%) cwt(all=1656 err=15.88%)