×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

賭ケグルイ (Kakegurui – Compulsive Gambler), Kakegurui: Compulsive Gambler Episode 12

Kakegurui : Compulsive Gambler Episode 12

もちろん

全て を 賭け た

ギャンブル を

夢 子 あっ

昨日 の あれ 本気 な の ?

相手 は あの 生徒 会長 だ よ

一体 何 を やらさ れる か 分かった もん じゃ ない

鈴 井 さん あっ

心配 し て くださって いる ん です ね

ありがとう ござい ます

でも ね

申し訳 あり ませ ん が ダメ です よ

あんな ごちそう を 目の前 に ぶら下げ られ て は

我慢 でき ませ ん もの

止め たい わけ じゃ ない よ

いちばん 近く で 見 たい ん だ

夢 子 の ギャンブル を

あっ

僕 は 夢 子 に 魅 せ られ て いる

あんた たち

何 のんき に してん の よ う わ !

おしゃべり し てる 暇 が ある わけ ?

対策 は ?

は あ 対策 です か ? う …

生徒 会長 と の ギャンブル に 決まって ん でしょ !

まずは 特定 の 目 しか 出 ない ダイス

6 個 セット で いろんな 種類 に 対応 し て ます

お 次 は 赤外線 塗料 付き の トランプ

赤外線 カメラ を 通し て 見 れ ば どの カード か 一目瞭然 !

そして これ が 私 の お気に入り

単純 な 仕組み で 効果 は 絶大 !

その 名 も 南京 虫

ちょっと !

それ って もし かして イカサマ する つもり な の ?

は あ ?

何 分かりきった こと 聞い てん の あんた

あの 生徒 会長 が 相手 な ん だ から

この くらい やら なきゃ いけ ませ ん よ ~

う っ

ご 厚意 は ありがたい の です が

イカサマ を する つもり は 毛頭 あり ませ ん

え ~ なんで です か ! ?

だって 念願 の 生徒 会長 と の ギャンブル に

不純 物 は 必要 あり ませ ん もの

で っ ハア

まあ そう 言う と 思って た わ

それ なら それ で

覚悟 を 決め て いき ま しょ う

ハア そうです ね

え ?

お 2 人 共 一緒 に 来 て くださる ん です か ?

あいつ 私 に ナメ たこ と 言って くれ た から ね

ぶ さま に 負ける とこ この 目 で 見 て やる わ

夢 子 先輩 に 賭け て ます から !

はっ

フッ 鈴 井 さん あっ

芽 亜里 さん 伊 月 さん

ありがとう ござい ます

♪~

~♪

皆様 ようこそ いらっしゃい まし た

会長 が お 待ち です

どうぞ

よく 来 て くれ た わ ね

お邪魔 し ます 綺羅 莉 さん

余計 な 前置き は いら ない

早い ところ 始め て しまい ま しょ う

だって 我慢 で きそう に ない

こんな ごちそう を 目の前 に ぶら下げ られ て は ね

ウフッ

あなた と 初めて この 学園 で 出会って から

ひ ょっ と する と もっと ずっと 前 から

この 日 を どれ だけ 夢見 た こと か

蛇 喰 夢 子 !

はい はい はい はい はい

ご 注目 !

ぱあ !

今日 は わたくし 黄泉 月 る な が

見届け 人 を 務め させ て いただき ま ~ す

ニャハ 2 人 共 やる 気 満々 で 大変 よろしい

じゃ 手続き 的 な こと は ぱ ぱっと 済ませ て い こっか

まず 賭け金 な ん だ けど

“ 全て を 賭ける ” って 具体 的 に は 何 を 賭ける の か な ?

夢 子 ここ で の 生活 は 楽しい ?

ええ とって も

ギャンブル に より 全て が 決まる 学園

勝て ば 天国 負け れ ば 地獄

誰 も が 地 を 這う リスク を 抱え て 生き て いる

そんな 場所 ほか の どこ を 探し て も あり ませ ん

百花 王 学園 は いわば 私 の 理想郷 です !

気 に 入って もらえ て よかった わ

外 の 世界 の ルール と は 隔絶 さ れ た 花園

唯一 絶対 の 理 は ギャンブル に よる 弱肉強食

誰 も が 必死 に 生き ざる を え ない この 学園 を

私 は 愛し て いる

百花 王 学園 は 私 の 作った アクアリウム

ウフフ すてき です

学園 に は その よう な 思い が 込め られ て い た の です ね

では

それ を

ニャハ

この ギャンブル で 負け た 者 は 二 度 と この 学園 の 土 を 踏ま ない

そい つ で 合意 ? ええ

うん ? はい

そ … そんな !

ゆめ … う っ 会長 !

お 待ち ください !

その よう な … あっ

待って ! おかしい じゃ ない

勝って も 得る もの が ない なんて

それ じゃ やる 意味 が ない !

そう かしら

ギャンブル と は 勝って 得 する ため に やる もの な の ?

あっ

優秀 な あなた は そう な の かも しれ ない

でも 多く の 者 に とって は 違う

彼ら は 不利 な ギャンブル に 喜々と して 挑む の

人間 と は 不合理 な 生き物 で ある と いう けれど

ここ まで 理 の ない 行為 も 珍しい

ギャンブル と は 何も 生み出さ ない

ただ 失う だけ の 行為 で ある と いう のに

あっ

それ でも 私 たち が ギャンブル する の は

リスク を 負う の が 楽しい から

あっ !

る な 話 を 進め て ちょうだい

アイアイ !

伊 月 ちゃん タロット カード 持って ない ?

えっ なんで です か ?

ギャンブル で 使う から

ここ に も ある に は ある けど

自分 たち が 用意 し た 物 の ほう が 安心 でしょ ?

はっ あ … あり ます けど

夢 子 に 言わ れ た から

細工 し た タロット は 置 い てき ち まった よ

もったい ねえ ~

セン キュ ~

さて 説明 を 始め させ て もらう わ

よき に つけ あ しき に つけ

今回 の ギャンブル は 私 たち の 運命 を 大きく 変える

だから 占って み ま しょ う

ほ い

ギャンブル の 名 は

運命 の タロット カード

さまざま な 意味 を 持つ 22 枚 の 大 アルカナ

この 中 から 3 人 が 1 枚 ずつ カード を 選ぶ

大 アルカナ に は それぞれ 0 から 21 の 数字 が 書 い て あって

これ が 得点 に なる

ただし 引 い た 人間 から 見 て 正 位置 なら プラス

逆 位置 なら マイナス に なる わ

最終 的 に 3 枚 の 合計 が プラス なら 夢 子 の 勝利

マイナス なら 私 の 勝利

ただし

1 枚 だけ 特別 な カード が ある

愚者

ゼロ で ある この カード は ジョーカー と する わ

ほか の カード と 関係なく

愚者 が 正 位置 で 出 たら 夢 子

逆 位置 なら 私 の 勝利

これ 1 枚 で 勝敗 が 決 する 運命 の カード

常に 逆転 の 可能 性 が ある と いう こと ね

タロット カード は 時 の 流れ を 占う こと が できる

私 たち が 手 に する 3 枚 の カード は さしずめ 過去 現在 そして 未来

占い ま しょ う

私 たち が 真実 何 を 思う か

なし た こと に 意味 は あった の か

どんな 結末 を 迎える の か

運命 の カード に 委ね ま しょ う

オッケ ~

じゃあ 最後 に その 運命 の 3 枚 を 誰 が 引く の か だ けど …

そう ね

現在 は 夢 子 過去 は 私 と し ま しょ う か ?

そんな ! 会長 が 過去 だ …

なんて …

あと 1 枚 未来 は …

う っ

あなた 名前 は ?

えっ ぼ … 僕 です か ! ?

鈴 井 涼 太 です

いい わ 涼 太

未来 は あなた が 引 い て

は あ ? な … なんで 僕 が ! ?

まあ それ は いい です ね !

鈴 井 さん 私 から も お 願い し ます !

夢 子 !

これ は 私 に とって

百花 王 学園 で 最後 に なる かも しれ ない ギャンブル です

あっ

夢 子 が 学園 を 去る

この 学園 を 去る こと に なる かも しれ ない ギャンブル

鈴 井 さん に 協力 し て いただき たい ん です

そんな 大役 僕 に は …

そう だ ! あの とき だって …

分かった よ

僕 が 未来 を 引き ます

決まり ね

それでは 始め ま しょ う か ?

運命 の タロット 占い を

う …

準備 オッケ ~ !

それ じゃ 夢 子 ちゃん から !

まずは 現在 ! はい

う ~ ん

これ に し ま しょ う あっ

向き も それ で いい の か な ?

はい

じゃ カード オープン !

引く チャンス は たった 3 回

初回 から 高い マイナス 点 なんて 出し たら

目 も 当てられ ない が …

正 位置 の 魔術 師 !

得点 は

プラス 1 点 !

い … 1 点

か ~

ニャハ

全て を 賭け た ギャンブル に し て は ショボ い 滑り出し かな ~

いや これ で いい

全て の カード は 正 と 逆 が ある から 期待 値 と して は 常に 0 点

プラス で ある だけ で 有利 だ

さあ どんどん いっちゃ お う お 次 は 会長 !

選ぶ の は 過去 !

う …

夢 子 あなた 運命 論 は 信じる ?

運命 … です か ?

あらかじめ 全て の 物事 は そう なる と 決まって いる

と いう 話

う ~ ん

そういう もの が あれ ば とって も ロマンチック です ね

私 も 同じ

再現 性 が なく 非 科学 的

でも 運命 は 存在 し ない と 断ずる の も また 非 科学 的

ルーレット で 黒 が 連続 で 出 た 回数 の 記録 を 知って い て ?

いいえ ん …

27 回 よ

確率 に し て およそ 70 億 分 の 1

きっと その ルーレット を 担当 し て い た ディーラー は

思った でしょ う ね

“ ああ この 台 は 壊れ て いる ん だ ”

だって そう で なけ れ ば

何 か が ボール を 黒 に 入れ て いる と しか 思え ない

フフッ

どんな 事象 も 起こり え ない こと で ない かぎり は 起こり うる

たまたま ごく 薄い 確率 を 引 い た とき

人 は そこ に 運命 を 見いだす

結局 の ところ 運命 と は

起き て しまった こと を どう 呼ぶ か と いう 話 に すぎ ない

夢 子

あなた は これ を どう 呼ぶ の かしら ?

逆 位置 の … 世界 ! ?

得点 は ?

マイナス 21 点 !

あっ

さすが 会長 !

ここ で それ 引く か ね

どん だけ 持って ん の さ ~

ニャハハハハ !

そ … そんな !

ここ で マイナス 21 点 なんて

イカサマ じゃ …

あ ~ ん ? 伊 月 ちゃん

つか さっき の 会長 の 話 聞い て た ?

ちょっと 不利 な 展開 に なった から って

イカサマ 扱い か よ ~

きっ

ニャハ 大丈夫 だって

私 は 絶対 中立 !

今 の 会長 の 選択 に イカサマ が なかった こと は

私 が 保証 する よ ん !

そんな こと より 現在 の 点数 は マイナス 20 点

準備 は いい ? 鈴 井 涼 太 君 !

もはや 夢 子 ちゃん が 勝つ に は 君 が 愚者 を 正 位置 で 引く しか ない !

そんな こと は 分かって る よ ね ~

ニャハハハハ …

鈴 井

勝つ に は 愚者 を 引く しか …

何 か 手がかり は ない の か ?

あっ これ って !

はっ あっ

おっと ! ダメ ダメ ~

あくまで 引く の は 鈴 井 君 な ん だ から さ !

しゃべ ん な と は 言わ ない けど

助言 と 判断 し たら 反則 負け に す っ から ね !

さあ 鈴 井 君 未来 を 引 い て ちょうだい !

残り カード は 20 枚

その うち たった 1 枚 で ある 愚者 を

しかも 正 位置 で 引か なく ちゃ いけない ん だ から

確率 は 40 分 の 1

そんな もの 僕 に 引ける と は …

鈴 井 さん あっ

どうぞ お 気軽 に 引 い て ください

たとえ 負け て も 学園 を 去る の は 私 です

そう これ は 私 だけ の リスク

私 だけ の 痛み な の です から

あっ !

私 は ただ 粛々 と 結果 を 受け入れる のみ

ウフフフ

夢 子 …

それ は 違う よ

え ? 言った だ ろ ?

僕 は いちばん 近く で 夢 子 を 見て い たい

夢 子 と もっと 一緒 に い たい

これ は 僕 の リスク で も ある ん だ

はっ ! え !

は あ !

問題 は どの カード を 引く かって こと だ けど

2 人 は さっき 気付 い た みたい だった

今 の 聞き まし た ! ? うん …

つまり 僕 が 見落とし てる 何 か が ある ん だ

何 か ヒント に なる よう な …

あっ

あっ 気付 い た か ?

残る 20 枚 の カード

手がかり が 全く ない よう に 見え て …

実は 1 枚 光る もの が 付着 し て いる

あれ は 恐らく グロス か それ に 類 する もの の 跡

故意 で なけ れ ば まず 付か ない だ ろ う

ガン 付け

印 を 付け て

自分 に 有利 な カード を 引く イカサマ か ?

違う

なぜなら 見届け 人 で ある 黄泉 月 以外 誰 も カード に 触って い ない から

あの 瞬間 を 除 い て !

つまり あの カード は …

愚者 !

黄泉 月 は 確かに 真実 を 言って い た

会長 の 選択 に イカサマ は ない

会長 は ガン 付け を し て おき ながら その カード を 引か なかった ん だ !

なぜ 会長 が そんな こと を し た の か 分から ない が

とにかく 真実 は

あの カード が 愚者 で ある こと !

正 位置 を 引け ば 勝て る !

40 分 の 1 が 2 分 の 1 に なる ん だ !

う っ

その カード に す ん の ?

じゃ 開 い て

ぐ っ …

いや これ じゃ ない

これ だけ は ダメ だ !

は あ ?

な … 何 やって ん です か ! ?

おっと ~ それ 以上 しゃべる と …

会長 が なんで この カード に 印 を 付け た の か

僕 に は 分から ない

でも 1 つ だけ 確か な こと が ある

この カード は 愚者 な の か 否 か

どちら 向き で 引く べき か

この カード を 引く に あたって 負う リスク

それ は 全部 会長 が 用意 し た もの だって こと !

リスク を 負う の が 楽しい ん だ

その いちばん 大事 な ところ を 人 に 任せ て いい わけ が ない !

はっ ! 選ぶ の は 僕 だ !

ハア

自分 で 負う リスク は 自分 で 決める !

ハア ハア

これ が

これ が 僕 の ギャンブル だ !

すご ~ い !

ええ ええ すばらしい !

ぜひとも 適当 に 選び ま しょ う

運 任せ に 選び ま しょ う !

ただし …

あくまで 自ら の 手 で !

さあ …

賭け 狂い ま しょ う

わ っ

正 位置 の 審判 !

プラス 20 点 で 合計 ゼロ 点 !

よって 運命 の タロット は 引き分け ~ !

ハア ハア ハア ハア …

ハア

どちら も 学園 を 去ら なく て も いい よ

よかった ね お 疲れ さ ん

会長 ! ん …

会長

よかった

あっ

あっ !

しっかり なさい 清 華

あっ …

鈴 井 さん あっ

夢 子

何 やって ん す か 先輩 ! わ っ !

愚者 を 引け ば 2 分 の 1 で 勝て た のに

なんで わざわざ 捨て た ん です か ! ?

いや だ から それ は さっき …

皇 あんた 何 言って ん の ?

あんな 分かり やすい 印 が 付い た カード が

愚者 な わけ ない でしょ

は あ ? でも 会長 は 愚者 に しか 触って い ませ ん でし た よ

いやいや 2 枚 重ねて 持って た ん でしょ

愚者 の 後ろ に は 別 の カード が あった の よ

ホント に 愚者 だったら 自分 で 引か な い わけない でしょ ?

いいえ

早乙女 先輩 は 知ら ない でしょ う けど 会長 は そういう こと し ます !

ん な わけ ない でしょ バカ じゃ ない ?

じゃあ 確認 し て み ます か ! ?

望む ところ よ !

ニャハハハハ !

ああ ! ち ょ … 何 して ん す か !

こういう の は 知ら ない ほう が 楽しい って !

ちょっと ! それ 私 の タロット です よ ~

まさか 引き分け とわ ね

本当 に 運命 論者 に なって しまい そう

私 も です

きっと この あと は

もっと もっと 楽しい 運命 が 待って いる ん でしょ う ね !

フッ 夢 子

あなた いい 従者 を 持った わ ね

この 分 なら … ええ きっと

この あと は もっと 面白く なる

いいえ 従者 なんか じゃ あり ませ ん よ

私 は とって も いい お 友達 を 持ち まし た

フッ

あっ もしも ~ し 留守 電 聞い て くれ た ?

すごかった よ ~ こっち は

夢 子 と 会長 の ギャンブル

ニャハ 見逃し て 残念 だった ね !

面白かった のに ~

蛇 喰 夢 子 は 思った より すごい ね

こりゃ 会長 も どうにか なっちゃ う かも よ ~

ねえ …

桃 喰 リリカ

私立 百花 王 学園

夢 子 が 来 て から と いう もの

たくさん の 人 が 彼女 の 存在 に よって 変わった

家畜 から 人間 に なった 者

憧れ に 決着 を つけ た 者

敗北 に まみれ た 者

信仰 を 得 た 者

ウヘッ 夢 子 ~

ハア アハ ハハ アハ ハハ …

そして

新た な 獲物 に 舌なめずり を する 者

ただいま を もって 生徒 会 を 解散 する わ

でも 夢 子 は 変わら ない

何 億 何 十億 の 勝負 を 経 て も まだ 求め 続ける

彼女 は まとも じゃ ない

ギャンブル 狂

賭 ケグ ルイ だ

♪~

~♪

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kakegurui : Compulsive Gambler Episode 12 Kakegurui: Compulsive Gambler Episode 12 狂赌之渊 第12集

もちろん - Naturally... - To risk everything...

全て を 賭け た すべて||かけ| - Naturally... - To risk everything...

ギャンブル を ぎゃんぶる| ...on a gamble.

夢 子 あっ ゆめ|こ| Yumeko?

昨日 の あれ 本気 な の ? きのう|||ほんき|| What you said yesterday... are you serious?

相手 は あの 生徒 会長 だ よ あいて|||せいと|かいちょう|| You're up against the student council president.

一体 何 を やらさ れる か 分かった もん じゃ ない いったい|なん|||||わかった||| There's no telling what she might make you do.

鈴 井 さん あっ すず|い|| Suzui?

心配 し て くださって いる ん です ね しんぱい||||||| I see that you're concerned about me. Thank you very much.

ありがとう ござい ます I see that you're concerned about me. Thank you very much.

でも ね But you see, I'm very sorry, but it's no good.

申し訳 あり ませ ん が ダメ です よ もうし わけ|||||だめ|| But you see, I'm very sorry, but it's no good.

あんな ごちそう を 目の前 に ぶら下げ られ て は |||めのまえ||ぶらさげ||| Such a wondrous feast dangling before me...

我慢 でき ませ ん もの がまん|||| I can't rein myself in.

止め たい わけ じゃ ない よ とどめ||||| I don't want to stop you. I'll watch you gamble from the best seat in the house.

いちばん 近く で 見 たい ん だ |ちかく||み||| I don't want to stop you. I'll watch you gamble from the best seat in the house.

夢 子 の ギャンブル を ゆめ|こ||ぎゃんぶる| I don't want to stop you. I'll watch you gamble from the best seat in the house.

あっ

僕 は 夢 子 に 魅 せ られ て いる ぼく||ゆめ|こ||み|||| Yumeko's bewitched me.

あんた たち Hey, you two. How can you be so nonchalant?

何 のんき に してん の よ う わ ! なん||||||| Hey, you two. How can you be so nonchalant?

おしゃべり し てる 暇 が ある わけ ? |||いとま||| You think you have time to chat? What's your game plan?

対策 は ? たいさく| You think you have time to chat? What's your game plan?

は あ 対策 です か ? う … ||たいさく||| What? My game plan?

生徒 会長 と の ギャンブル に 決まって ん でしょ ! せいと|かいちょう|||ぎゃんぶる||きまって|| I mean your gamble with the president.

まずは 特定 の 目 しか 出 ない ダイス |とくてい||め||だ|| First, dice that only lands on the number you want.

6 個 セット で いろんな 種類 に 対応 し て ます こ|せっと|||しゅるい||たいおう||| There's six to a set. They have various applications.

お 次 は 赤外線 塗料 付き の トランプ |つぎ||せきがいせん|とりょう|つき||とらんぷ Next up, playing cards featuring infrared paint.

赤外線 カメラ を 通し て 見 れ ば どの カード か 一目瞭然 ! せきがいせん|かめら||とおし||み||||かーど||いちもくりょうぜん |||||||||||Auf einen Blick With this infrared camera, you can see which card is which.

そして これ が 私 の お気に入り |||わたくし||おきにいり Finally, this happens to be my favorite.

単純 な 仕組み で 効果 は 絶大 ! たんじゅん||しくみ||こうか||ぜつだい So simple-looking, but mind-blowingly effective.

その 名 も 南京 虫 |な||なんきん|ちゅう - It's called the Padlock Beetle-- - Wait.

ちょっと ! - It's called the Padlock Beetle-- - Wait.

それ って もし かして イカサマ する つもり な の ? Don't tell me you're planning to cheat with those things.

は あ ? Don't tell me you're planning to cheat with those things.

何 分かりきった こと 聞い てん の あんた なん|わかりきった||ききい||| Why are you asking such an obvious question?

あの 生徒 会長 が 相手 な ん だ から |せいと|かいちょう||あいて|||| Her opponent's the president, after all.

この くらい やら なきゃ いけ ませ ん よ ~ If we don't at least do this much, it's over.

う っ

ご 厚意 は ありがたい の です が |こうい||||| |Freundlichkeit||||| While I do appreciate your kindness...

イカサマ を する つもり は 毛頭 あり ませ ん |||||もうとう||| |||||keineswegs||| I have absolutely no intention of cheating.

え ~ なんで です か ! ? Why not?

だって 念願 の 生徒 会長 と の ギャンブル に |ねんがん||せいと|かいちょう|||ぎゃんぶる| Because for my long-awaited gamble with the president...

不純 物 は 必要 あり ませ ん もの ふじゅん|ぶつ||ひつよう|||| unrein||||||| I have no need for impurities.

で っ ハア

まあ そう 言う と 思って た わ ||いう||おもって|| I had a feeling you'd say that.

それ なら それ で If that's how it's gonna be, let's be sure we're ready.

覚悟 を 決め て いき ま しょ う かくご||きめ||||| If that's how it's gonna be, let's be sure we're ready.

ハア そうです ね |そう です| I guess you're right.

え ? What? You're both coming with me, then?

お 2 人 共 一緒 に 来 て くださる ん です か ? |じん|とも|いっしょ||らい||||| What? You're both coming with me, then?

あいつ 私 に ナメ たこ と 言って くれ た から ね |わたくし|||||いって|||| She really talked down to me. I want to see her go down in humiliating defeat.

ぶ さま に 負ける とこ この 目 で 見 て やる わ |||まける|||め||み||| She really talked down to me. I want to see her go down in humiliating defeat.

夢 子 先輩 に 賭け て ます から ! ゆめ|こ|せんぱい||かけ||| Our money's on you, Yumeko-senpai.

はっ

フッ 鈴 井 さん あっ |すず|い|| Suzui?

芽 亜里 さん 伊 月 さん め|あさと||い|つき| Mary? Itsuki?

ありがとう ござい ます Thank you very much.

♪~

~♪

皆様 ようこそ いらっしゃい まし た みなさま|||| Welcome, everyone.

会長 が お 待ち です かいちょう|||まち| The president is waiting.

どうぞ If you please.

よく 来 て くれ た わ ね |らい||||| Thank you for coming.

お邪魔 し ます 綺羅 莉 さん おじゃま|||きら|り| Thank you for having us, Kirari.

余計 な 前置き は いら ない よけい||まえおき||| Let's dispense with the formalities. Let's get this show on the road, shall we?

早い ところ 始め て しまい ま しょ う はやい||はじめ||||| Let's dispense with the formalities. Let's get this show on the road, shall we?

だって 我慢 で きそう に ない |がまん|||| Because there's no way I can rein myself in.

こんな ごちそう を 目の前 に ぶら下げ られ て は ね |||めのまえ||ぶらさげ|||| Not with such a wondrous feast dangling before me.

ウフッ

あなた と 初めて この 学園 で 出会って から ||はじめて||がくえん||であって| Ever since I first met you at this academy...

ひ ょっ と する と もっと ずっと 前 から |||||||ぜん| or maybe even long before that...

この 日 を どれ だけ 夢見 た こと か |ひ||||ゆめみ||| You don't know how long I've waited for this day.

蛇 喰 夢 子 ! へび|しょく|ゆめ|こ Yumeko Jabami.

はい はい はい はい はい Right! All eyes on me!

ご 注目 ! |ちゅうもく Right! All eyes on me!

ぱあ ! Pah!

今日 は わたくし 黄泉 月 る な が きょう|||こうせん|つき||| I, Runa Yomozuki, am here to serve as your referee today.

見届け 人 を 務め させ て いただき ま ~ す みとどけ|じん||つとめ|さ せ|||| I, Runa Yomozuki, am here to serve as your referee today.

ニャハ 2 人 共 やる 気 満々 で 大変 よろしい |じん|とも||き|まんまん||たいへん| You both look gung-ho. That's what I like to see.

じゃ 手続き 的 な こと は ぱ ぱっと 済ませ て い こっか |てつづき|てき||||||すませ||| Let me give you a quick rundown of the rules and let's go.

まず 賭け金 な ん だ けど |かけきん|||| First, the stakes.

“ 全て を 賭ける ” って 具体 的 に は 何 を 賭ける の か な ? すべて||かける||ぐたい|てき|||なん||かける||| Putting everything on the line means you'll be betting what, specifically?

夢 子 ここ で の 生活 は 楽しい ? ゆめ|こ||||せいかつ||たのしい Yumeko, are you enjoying life here?

ええ とって も Yes, very much. An academy where everything is determined by gambling.

ギャンブル に より 全て が 決まる 学園 ぎゃんぶる|||すべて||きまる|がくえん Yes, very much. An academy where everything is determined by gambling.

勝て ば 天国 負け れ ば 地獄 かて||てんごく|まけ|||じごく Heaven if you win, hell if you lose.

誰 も が 地 を 這う リスク を 抱え て 生き て いる だれ|||ち||はう|りすく||かかえ||いき|| Everyone living with the risk of being reduced to groveling...

そんな 場所 ほか の どこ を 探し て も あり ませ ん |ばしょ|||||さがし||||| You could never find a place like this anywhere else.

百花 王 学園 は いわば 私 の 理想郷 です ! ひゃっか|おう|がくえん|||わたくし||りそうきょう| Hyakkao Academy is, so to speak, my utopia.

気 に 入って もらえ て よかった わ き||はいって|||| I'm so glad you like it.

外 の 世界 の ルール と は 隔絶 さ れ た 花園 がい||せかい||るーる|||かくぜつ||||はなぞの |||||||Abgeschottet||||Blumengarten A flower garden isolated from the rules of the outside world.

唯一 絶対 の 理 は ギャンブル に よる 弱肉強食 ゆいいつ|ぜったい||り||ぎゃんぶる|||じゃくにくきょうしょく The one absolute law is survival of the fittest through gambling.

誰 も が 必死 に 生き ざる を え ない この 学園 を だれ|||ひっし||いき||||||がくえん| Everyone is forced to live in desperation at this academy, and I love it.

私 は 愛し て いる わたくし||あいし|| Everyone is forced to live in desperation at this academy, and I love it.

百花 王 学園 は 私 の 作った アクアリウム ひゃっか|おう|がくえん||わたくし||つくった| |||||||Aquarium Hyakkao Academy is an aquarium of my own creation.

ウフフ すてき です That's lovely.

学園 に は その よう な 思い が 込め られ て い た の です ね がくえん||||||おもい||こめ||||||| I see that you've lavished much love on this academy.

では So...

それ を Let's bet that.

ニャハ Nyaha

この ギャンブル で 負け た 者 は 二 度 と この 学園 の 土 を 踏ま ない |ぎゃんぶる||まけ||もの||ふた|たび|||がくえん||つち||ふま| The one who loses this gamble will never set foot in this school again.

そい つ で 合意 ? ええ |||ごうい| - Are you down with that? - Yes.

うん ? はい Yes.

そ … そんな ! No way.

ゆめ … う っ 会長 ! |||かいちょう - Yume-- - President!

お 待ち ください ! |まち| Hold on a second. Isn't that too...?

その よう な … あっ Hold on a second. Isn't that too...?

待って ! おかしい じゃ ない まって||| Hold up. That doesn't make sense.

勝って も 得る もの が ない なんて かって||える|||| The winner won't gain anything.

それ じゃ やる 意味 が ない ! |||いみ|| So, what's the point in playing?

そう かしら Do you really think so?

ギャンブル と は 勝って 得 する ため に やる もの な の ? ぎゃんぶる|||かって|とく||||||| Do we gamble to win in order to gain some advantage?

あっ Ah

優秀 な あなた は そう な の かも しれ ない ゆうしゅう||||||||| That might be true for someone competent like you.

でも 多く の 者 に とって は 違う |おおく||もの||||ちがう But for most people, it's a different story.

彼ら は 不利 な ギャンブル に 喜々と して 挑む の かれら||ふり||ぎゃんぶる||ききと||いどむ| ||||||freudig||| They gladly take their chances when the odds are against them.

人間 と は 不合理 な 生き物 で ある と いう けれど にんげん|||ふごうり||いきもの||||| |||unvernünftig||||||| They say that humans are irrational beings,

ここ まで 理 の ない 行為 も 珍しい ||り|||こうい||めずらしい but you rarely see this level of illogical behavior.

ギャンブル と は 何も 生み出さ ない ぎゃんぶる|||なにも|うみださ| ||||erschaffen| Gambling produces nothing.

ただ 失う だけ の 行為 で ある と いう のに |うしなう|||こうい||||| By doing it, you only lose.

あっ Ah

それ でも 私 たち が ギャンブル する の は ||わたくし|||ぎゃんぶる||| And yet, we still gamble...

リスク を 負う の が 楽しい から りすく||おう|||たのしい| because taking risks is so enjoyable.

あっ ! Ah !

る な 話 を 進め て ちょうだい ||はなし||すすめ|| Runa, kindly proceed, will you?

アイアイ ! - Okey-doke. Itsuki, got any tarot cards? - Why do you ask?

伊 月 ちゃん タロット カード 持って ない ? い|つき|||かーど|もって| |||Tarotkarten||| - Okey-doke. Itsuki, got any tarot cards? - Why do you ask?

えっ なんで です か ? - Okey-doke. Itsuki, got any tarot cards? - Why do you ask?

ギャンブル で 使う から ぎゃんぶる||つかう| We're using them for this gamble. It's not like we don't have any here.

ここ に も ある に は ある けど We're using them for this gamble. It's not like we don't have any here.

自分 たち が 用意 し た 物 の ほう が 安心 でしょ ? じぶん|||ようい|||ぶつ||||あんしん| But you'd feel more comfortable with your own deck, right?

はっ あ … あり ます けど Sure, I do have a deck.

夢 子 に 言わ れ た から ゆめ|こ||いわ||| But because of what Yumeko said, I left my trick tarot cards at home.

細工 し た タロット は 置 い てき ち まった よ さいく|||||お||||| But because of what Yumeko said, I left my trick tarot cards at home.

もったい ねえ ~ schade um| What a frickin' waste!

セン キュ ~ |センジュ Thank you.

さて 説明 を 始め させ て もらう わ |せつめい||はじめ|さ せ||| Now, then, let me explain the rules to you.

よき に つけ あ しき に つけ For better or for worse, today's gamble...

今回 の ギャンブル は 私 たち の 運命 を 大きく 変える こんかい||ぎゃんぶる||わたくし|||うんめい||おおきく|かえる is sure to change our fate drastically.

だから 占って み ま しょ う |うらなって|||| - Let's divine the future. - Here.

ほ い - Let's divine the future. - Here.

ギャンブル の 名 は ぎゃんぶる||な| The name of this gamble is... the Tarot Cards of Fate.

運命 の タロット カード うんめい|||かーど The name of this gamble is... the Tarot Cards of Fate.

さまざま な 意味 を 持つ 22 枚 の 大 アルカナ ||いみ||もつ|まい||だい| ||||||||Arkana The 22 cards of the Major Arcana, each with different meanings.

この 中 から 3 人 が 1 枚 ずつ カード を 選ぶ |なか||じん||まい||かーど||えらぶ Three of us will each select one card.

大 アルカナ に は それぞれ 0 から 21 の 数字 が 書 い て あって だい|||||||すうじ||しょ||| groß|||||||||||| The cards of the Major Arcana each bear a number from zero to 21.

これ が 得点 に なる ||とくてん|| This will serve as the score.

ただし 引 い た 人間 から 見 て 正 位置 なら プラス |ひ|||にんげん||み||せい|いち||ぷらす If it's upright from the perspective of the one who drew it, it'll be positive.

逆 位置 なら マイナス に なる わ ぎゃく|いち||まいなす||| And negative if it's reversed.

最終 的 に 3 枚 の 合計 が プラス なら 夢 子 の 勝利 さいしゅう|てき||まい||ごうけい||ぷらす||ゆめ|こ||しょうり If the total of the three cards ends up positive, Yumeko wins.

マイナス なら 私 の 勝利 まいなす||わたくし||しょうり If negative, I win.

ただし However... there's just one special card here, the Fool.

1 枚 だけ 特別 な カード が ある まい||とくべつ||かーど|| However... there's just one special card here, the Fool.

愚者 ぐしゃ However... there's just one special card here, the Fool.

ゼロ で ある この カード は ジョーカー と する わ ||||かーど||||| Since this card has no value, it'll be the Joker.

ほか の カード と 関係なく ||かーど||かんけいなく Regardless of the other cards, if the Fool is upright, Yumeko wins.

愚者 が 正 位置 で 出 たら 夢 子 ぐしゃ||せい|いち||だ||ゆめ|こ Regardless of the other cards, if the Fool is upright, Yumeko wins.

逆 位置 なら 私 の 勝利 ぎゃく|いち||わたくし||しょうり If it's reversed, I win.

これ 1 枚 で 勝敗 が 決 する 運命 の カード |まい||しょうはい||けっ||うんめい||かーど This one card will sway the outcome of this gamble.

常に 逆転 の 可能 性 が ある と いう こと ね とわに|ぎゃくてん||かのう|せい|||||| There's always the chance to pull off an upset.

タロット カード は 時 の 流れ を 占う こと が できる |かーど||じ||ながれ||うらなう||| Tarot cards can divine the flow of time.

私 たち が 手 に する 3 枚 の カード は さしずめ 過去 現在 そして 未来 わたくし|||て|||まい||かーど|||かこ|げんざい||みらい ||||||||||vorläufig|Vergangenheit||| The three cards that we'll be drawing will be... the Past, the Present... and the Future.

占い ま しょ う うらない||| Let's divine it... what it is we truly think.

私 たち が 真実 何 を 思う か わたくし|||しんじつ|なん||おもう| Let's divine it... what it is we truly think.

なし た こと に 意味 は あった の か ||||いみ|||| What was the purpose of everything we've done?

どんな 結末 を 迎える の か |けつまつ||むかえる|| What kind of end will we be meeting?

運命 の カード に 委ね ま しょ う うんめい||かーど||ゆだね||| ||||anvertrauen||| Let's entrust it all to these cards of fate.

オッケ ~ Okay.

じゃあ 最後 に その 運命 の 3 枚 を 誰 が 引く の か だ けど … |さいご|||うんめい||まい||だれ||ひく|||| Lastly, who's gonna be drawing those three cards of fate?

そう ね Let's see. Yumeko will draw the Present, and I shall draw the Past.

現在 は 夢 子 過去 は 私 と し ま しょ う か ? げんざい||ゆめ|こ|かこ||わたくし|||||| Let's see. Yumeko will draw the Present, and I shall draw the Past.

そんな ! 会長 が 過去 だ … |かいちょう||かこ| No way. You, draw the Past?

なんて … I mean...

あと 1 枚 未来 は … |まい|みらい| And the last card, the Future...

う っ

あなた 名前 は ? |なまえ| - You over there, what's your name? - You mean me?

えっ ぼ … 僕 です か ! ? ||ぼく|| - You over there, what's your name? - You mean me?

鈴 井 涼 太 です すず|い|りょう|ふと| I'm Ryota Suzui.

いい わ 涼 太 ||りょう|ふと All right, Ryota. I want you to draw the Future.

未来 は あなた が 引 い て みらい||||ひ|| All right, Ryota. I want you to draw the Future.

は あ ? な … なんで 僕 が ! ? ||||ぼく| - Why do you want me to? - I like that idea.

まあ それ は いい です ね ! - Why do you want me to? - I like that idea.

鈴 井 さん 私 から も お 願い し ます ! すず|い||わたくし||||ねがい|| - Suzui, I ask you to comply, as well. - Yumeko.

夢 子 ! ゆめ|こ - Suzui, I ask you to comply, as well. - Yumeko.

これ は 私 に とって ||わたくし|| This might very well be the last gamble I ever take part in at Hyakkao Academy.

百花 王 学園 で 最後 に なる かも しれ ない ギャンブル です ひゃっか|おう|がくえん||さいご||||||ぎゃんぶる| This might very well be the last gamble I ever take part in at Hyakkao Academy.

あっ

夢 子 が 学園 を 去る ゆめ|こ||がくえん||さる Yumeko... leave the academy?

この 学園 を 去る こと に なる かも しれ ない ギャンブル |がくえん||さる|||||||ぎゃんぶる As a result of this gamble, I may have to leave.

鈴 井 さん に 協力 し て いただき たい ん です すず|い|||きょうりょく|||||| I'd like your cooperation as well, Suzui.

そんな 大役 僕 に は … |たいやく|ぼく|| That big a role? I can't possibly...

そう だ ! あの とき だって … Wait. Just like that day...

分かった よ わかった| All right. I'll be the one to draw the Future.

僕 が 未来 を 引き ます ぼく||みらい||ひき| All right. I'll be the one to draw the Future.

決まり ね きまり| It's settled, then. All right, why don't we get started?

それでは 始め ま しょ う か ? |はじめ|||| It's settled, then. All right, why don't we get started?

運命 の タロット 占い を うんめい|||うらない| the Tarot Cards of Fate.

う …

準備 オッケ ~ ! じゅんび| All systems go.

それ じゃ 夢 子 ちゃん から ! ||ゆめ|こ|| Okay, you go first, Yumeko.

まずは 現在 ! はい |げんざい| - Let's start with the Present. - All right.

う ~ ん

これ に し ま しょ う あっ I choose this one.

向き も それ で いい の か な ? むき||||||| - You okay with its position, too? - Yes.

はい - You okay with its position, too? - Yes.

じゃ カード オープン ! |かーど|おーぷん All right. Card... open!

引く チャンス は たった 3 回 ひく|ちゃんす|||かい Only three chances to draw.

初回 から 高い マイナス 点 なんて 出し たら しょかい||たかい|まいなす|てん||だし| If she starts out with a huge negative, it's gonna be hopeless.

目 も 当てられ ない が … め||あてられ|| If she starts out with a huge negative, it's gonna be hopeless.

正 位置 の 魔術 師 ! せい|いち||まじゅつ|し The Magician in the upright position.

得点 は とくてん| And your score is... plus one point.

プラス 1 点 ! ぷらす|てん And your score is... plus one point.

い … 1 点 |てん One point?

か ~

ニャハ

全て を 賭け た ギャンブル に し て は ショボ い 滑り出し かな ~ すべて||かけ||ぎゃんぶる|||||||すべりだし| |||||||||mickrig||Anfang| For a game you're risking everything on, that's a pretty lame start, huh?

いや これ で いい No, this is fine. Since all the cards can be upright or reversed,

全て の カード は 正 と 逆 が ある から 期待 値 と して は 常に 0 点 すべて||かーど||せい||ぎゃく||||きたい|あたい||||とわに|てん No, this is fine. Since all the cards can be upright or reversed, the expectation value is always zero. As long as it's positive, she has an edge.

プラス で ある だけ で 有利 だ ぷらす|||||ゆうり| the expectation value is always zero. As long as it's positive, she has an edge.

さあ どんどん いっちゃ お う お 次 は 会長 ! ||||||つぎ||かいちょう All righty, let's keep moving.

選ぶ の は 過去 ! えらぶ|||かこ Next up, President. And you'll be choosing the Past.

う …

夢 子 あなた 運命 論 は 信じる ? ゆめ|こ||うんめい|ろん||しんじる Yumeko, do you believe in fatalism?

運命 … です か ? うんめい|| Do you mean fate?

あらかじめ 全て の 物事 は そう なる と 決まって いる |すべて||ものごと|||||きまって| I'm talking about the belief that all events are predetermined.

と いう 話 ||はなし I'm talking about the belief that all events are predetermined.

う ~ ん

そういう もの が あれ ば とって も ロマンチック です ね |||||||ろまんちっく|| If there were such a thing, it would be romantic, wouldn't it?

私 も 同じ わたくし||おなじ I feel the same way. Irreproducible and unscientific.

再現 性 が なく 非 科学 的 さいげん|せい|||ひ|かがく|てき I feel the same way. Irreproducible and unscientific.

でも 運命 は 存在 し ない と 断ずる の も また 非 科学 的 |うんめい||そんざい||||だんずる||||ひ|かがく|てき |||||||behaupten|||||| But it's also unscientific to conclude that fate doesn't exist.

ルーレット で 黒 が 連続 で 出 た 回数 の 記録 を 知って い て ? ||くろ||れんぞく||だ||かいすう||きろく||しって|| Do you know the record for the number of consecutive blacks in roulette?

いいえ ん … No.

27 回 よ かい| Twenty-seven times.

確率 に し て およそ 70 億 分 の 1 かくりつ|||||おく|ぶん| Odds of approximately seven billion to one.

きっと その ルーレット を 担当 し て い た ディーラー は ||||たんとう|||||でぃーらー| I'm sure that roulette dealer must've thought...

思った でしょ う ね おもった||| I'm sure that roulette dealer must've thought...

“ ああ この 台 は 壊れ て いる ん だ ” ||だい||こぼれ|||| "Oh, this machine must be broken."

だって そう で なけ れ ば Otherwise,

何 か が ボール を 黒 に 入れ て いる と しか 思え ない なん|||ぼーる||くろ||いれ|||||おもえ| you'd have to think that something was making the balls land on black.

フフッ

どんな 事象 も 起こり え ない こと で ない かぎり は 起こり うる |じしょう||おこり||||||||おこり| Unless it's something that can't possibly happen, it can happen.

たまたま ごく 薄い 確率 を 引 い た とき ||うすい|かくりつ||ひ||| When they beat the odds by the thinnest of margins, people see it as fate.

人 は そこ に 運命 を 見いだす じん||||うんめい||みいだす When they beat the odds by the thinnest of margins, people see it as fate.

結局 の ところ 運命 と は けっきょく|||うんめい|| At the end of the day, fate is merely what comes up when something has happened,

起き て しまった こと を どう 呼ぶ か と いう 話 に すぎ ない おき||||||よぶ||||はなし||| At the end of the day, fate is merely what comes up when something has happened, and you don't know what to call it.

夢 子 ゆめ|こ Yumeko, I wonder what you would call this?

あなた は これ を どう 呼ぶ の かしら ? |||||よぶ|| Yumeko, I wonder what you would call this?

逆 位置 の … 世界 ! ? ぎゃく|いち||せかい It's a reversed... World?

得点 は ? とくてん| The score is...

マイナス 21 点 ! まいなす|てん Minus 21 points!

あっ

さすが 会長 ! |かいちょう That's our president. Who knew you'd draw that one?

ここ で それ 引く か ね |||ひく|| That's our president. Who knew you'd draw that one?

どん だけ 持って ん の さ ~ ||もって||| Just how lucky are you, anyway?

ニャハハハハ !

そ … そんな ! No way! Minus 21 points at this stage? You've got to be cheat--

ここ で マイナス 21 点 なんて ||まいなす|てん| No way! Minus 21 points at this stage? You've got to be cheat--

イカサマ じゃ … No way! Minus 21 points at this stage? You've got to be cheat--

あ ~ ん ? 伊 月 ちゃん ||い|つき| Itsuki, did you even hear what the president was saying just now?

つか さっき の 会長 の 話 聞い て た ? |||かいちょう||はなし|ききい|| Itsuki, did you even hear what the president was saying just now?

ちょっと 不利 な 展開 に なった から って |ふり||てんかい|||| Just because you're in the hole, you're gonna call her a cheater?

イカサマ 扱い か よ ~ |あつかい|| Just because you're in the hole, you're gonna call her a cheater?

きっ

ニャハ 大丈夫 だって |だいじょうぶ| Hey, no worries, okay?

私 は 絶対 中立 ! わたくし||ぜったい|ちゅうりつ I'm totally neutral.

今 の 会長 の 選択 に イカサマ が なかった こと は いま||かいちょう||せんたく|||||| I guarantee that there was no cheating involved in the president's selection.

私 が 保証 する よ ん ! わたくし||ほしょう||| I guarantee that there was no cheating involved in the president's selection.

そんな こと より 現在 の 点数 は マイナス 20 点 |||げんざい||てんすう||まいなす|てん More importantly, the score at this time is minus 20 points.

準備 は いい ? 鈴 井 涼 太 君 ! じゅんび|||すず|い|りょう|ふと|きみ Are you ready, Ryota Suzui?

もはや 夢 子 ちゃん が 勝つ に は 君 が 愚者 を 正 位置 で 引く しか ない ! |ゆめ|こ|||かつ|||きみ||ぐしゃ||せい|いち||ひく|| At this point, the only way for Yumeko to win is for you to draw the Fool.

そんな こと は 分かって る よ ね ~ |||わかって||| But you already know that, right?

ニャハハハハ …

鈴 井 すず|い Suzui... the only way to win is to draw the Fool...

勝つ に は 愚者 を 引く しか … かつ|||ぐしゃ||ひく| Suzui... the only way to win is to draw the Fool...

何 か 手がかり は ない の か ? なん||てがかり|||| Isn't there any kind of clue?

あっ これ って ! Hey. That's...

はっ あっ Whoops. No good.

おっと ! ダメ ダメ ~ |だめ|だめ Whoops. No good.

あくまで 引く の は 鈴 井 君 な ん だ から さ ! |ひく|||すず|い|きみ||||| It's Suzui who's gonna draw the card, remember?

しゃべ ん な と は 言わ ない けど |||||いわ|| reden||||||| I won't say anything, but if it looks like you're coaching him, he's disqualified.

助言 と 判断 し たら 反則 負け に す っ から ね ! じょげん||はんだん|||はんそく|まけ||||| I won't say anything, but if it looks like you're coaching him, he's disqualified.

さあ 鈴 井 君 未来 を 引 い て ちょうだい ! |すず|い|きみ|みらい||ひ||| All right, Suzui. Please draw the Future.

残り カード は 20 枚 のこり|かーど||まい There are twenty cards left. Out of those twenty,

その うち たった 1 枚 で ある 愚者 を |||まい|||ぐしゃ| There are twenty cards left. Out of those twenty,

しかも 正 位置 で 引か なく ちゃ いけない ん だ から |せい|いち||ひか|||||| I've got to draw the one and only Fool, upright, no less.

確率 は 40 分 の 1 かくりつ||ぶん| The odds are 40 to one.

そんな もの 僕 に 引ける と は … ||ぼく||ひける|| I just can't believe I can do it.

鈴 井 さん あっ すず|い|| Suzui? Please don't worry about me and just draw.

どうぞ お 気軽 に 引 い て ください ||きがる||ひ||| Suzui? Please don't worry about me and just draw.

たとえ 負け て も 学園 を 去る の は 私 です |まけ|||がくえん||さる|||わたくし| Even if we lose, I'm the one who'll be leaving. This risk is mine alone.

そう これ は 私 だけ の リスク |||わたくし|||りすく Even if we lose, I'm the one who'll be leaving. This risk is mine alone.

私 だけ の 痛み な の です から わたくし|||いたみ|||| This pain is mine alone.

あっ !

私 は ただ 粛々 と 結果 を 受け入れる のみ わたくし|||しゅくしゅく||けっか||うけいれる| All I can do is accept the results calmly.

ウフフフ

夢 子 … ゆめ|こ Yumeko...

それ は 違う よ ||ちがう| You're wrong. I told you, I'll be watching from the best seat in the house.

え ? 言った だ ろ ? |いった|| You're wrong. I told you, I'll be watching from the best seat in the house.

僕 は いちばん 近く で 夢 子 を 見て い たい ぼく|||ちかく||ゆめ|こ||みて|| You're wrong. I told you, I'll be watching from the best seat in the house.

夢 子 と もっと 一緒 に い たい ゆめ|こ|||いっしょ||| I want to spend more time with you. This risk is just as much mine.

これ は 僕 の リスク で も ある ん だ ||ぼく||りすく||||| I want to spend more time with you. This risk is just as much mine.

はっ ! え !

は あ !

問題 は どの カード を 引く かって こと だ けど もんだい|||かーど||ひく|||| The question is which card I'm gonna draw. It looks like those two noticed something.

2 人 は さっき 気付 い た みたい だった じん|||きづ|||| The question is which card I'm gonna draw. It looks like those two noticed something.

今 の 聞き まし た ! ? うん … いま||きき||| - Did you hear what he just said? - There's something I'm missing.

つまり 僕 が 見落とし てる 何 か が ある ん だ |ぼく||みおとし||なん||||| |||Übersehen||||||| - Did you hear what he just said? - There's something I'm missing.

何 か ヒント に なる よう な … なん||ひんと|||| Something. That might be a hint.

あっ

あっ 気付 い た か ? |きづ||| Do you see it now? The remaining 20 cards may look like there are no clues at all...

残る 20 枚 の カード のこる|まい||かーど Do you see it now? The remaining 20 cards may look like there are no clues at all...

手がかり が 全く ない よう に 見え て … てがかり||まったく||||みえ| Do you see it now? The remaining 20 cards may look like there are no clues at all...

実は 1 枚 光る もの が 付着 し て いる じつは|まい|ひかる|||ふちゃく||| but, actually, there's something sticking to one of them.

あれ は 恐らく グロス か それ に 類 する もの の 跡 ||おそらく|||||るい||||あと |||Großhandel|||||||| Most likely, it's gloss or something similar.

故意 で なけ れ ば まず 付か ない だ ろ う こい||||||つか|||| It wouldn't be there unless it was intentional.

ガン 付け がん|つけ A marked card. The kind of cheat where you mark a card to draw one in your favor?

印 を 付け て いん||つけ| A marked card. The kind of cheat where you mark a card to draw one in your favor?

自分 に 有利 な カード を 引く イカサマ か ? じぶん||ゆうり||かーど||ひく|| A marked card. The kind of cheat where you mark a card to draw one in your favor?

違う ちがう No... and why not?

なぜなら 見届け 人 で ある 黄泉 月 以外 誰 も カード に 触って い ない から |みとどけ|じん|||こうせん|つき|いがい|だれ||かーど||さわって||| Because no one but the referee, Yomozuki, ever touched those cards.

あの 瞬間 を 除 い て ! |しゅんかん||のぞ|| Except for that one instant...

つまり あの カード は … ||かーど| In other words, that card...

愚者 ! ぐしゃ The Fool.

黄泉 月 は 確かに 真実 を 言って い た こうせん|つき||たしかに|しんじつ||いって|| Not that Yomozuki wasn't telling the truth.

会長 の 選択 に イカサマ は ない かいちょう||せんたく|||| The president wasn't cheating when she drew that card.

会長 は ガン 付け を し て おき ながら その カード を 引か なかった ん だ ! かいちょう||がん|つけ|||||||かーど||ひか||| The president marked that card, but she didn't draw it.

なぜ 会長 が そんな こと を し た の か 分から ない が |かいちょう|||||||||わから|| I have no idea why the president would do such a thing.

とにかく 真実 は |しんじつ| At any rate, the fact remains that that card is the Fool.

あの カード が 愚者 で ある こと ! |かーど||ぐしゃ||| At any rate, the fact remains that that card is the Fool.

正 位置 を 引け ば 勝て る ! せい|いち||ひけ||かて| If he draws that one, we can win. He can turn 40 to one odds into 20 to one.

40 分 の 1 が 2 分 の 1 に なる ん だ ! ぶん|||ぶん||||| If he draws that one, we can win. He can turn 40 to one odds into 20 to one.

う っ

その カード に す ん の ? |かーど|||| You gonna pick that card?

じゃ 開 い て |ひらき|| Okay, turn it over.

ぐ っ …

いや これ じゃ ない No. This isn't it. This is the one card I can't draw!

これ だけ は ダメ だ ! |||だめ| No. This isn't it. This is the one card I can't draw!

は あ ?

な … 何 やって ん です か ! ? |なん|||| - What the hell are you doing? - Whoa.

おっと ~ それ 以上 しゃべる と … ||いじょう|| One more word out of you, and...

会長 が なんで この カード に 印 を 付け た の か かいちょう||||かーど||いん||つけ||| I don't know why the president placed that mark on this card.

僕 に は 分から ない ぼく|||わから| I don't know why the president placed that mark on this card.

でも 1 つ だけ 確か な こと が ある |||たしか|||| But there's just one thing I'm sure of.

この カード は 愚者 な の か 否 か |かーど||ぐしゃ||||いな| Whether this card is the Fool or not, which position I should draw it in,

どちら 向き で 引く べき か |むき||ひく|| Whether this card is the Fool or not, which position I should draw it in,

この カード を 引く に あたって 負う リスク |かーど||ひく|||おう|りすく the risk I'm taking by drawing this card.

それ は 全部 会長 が 用意 し た もの だって こと ! ||ぜんぶ|かいちょう||ようい||||| All that... It was all provided by you, President. Taking on risk is the fun part.

リスク を 負う の が 楽しい ん だ りすく||おう|||たのしい|| All that... It was all provided by you, President. Taking on risk is the fun part.

その いちばん 大事 な ところ を 人 に 任せ て いい わけ が ない ! ||だいじ||||じん||まかせ||||| Nobody would leave that most crucial task to someone else. It's my choice to make!

はっ ! 選ぶ の は 僕 だ ! |えらぶ|||ぼく| Nobody would leave that most crucial task to someone else. It's my choice to make!

ハア

自分 で 負う リスク は 自分 で 決める ! じぶん||おう|りすく||じぶん||きめる I'm gonna decide what risk I'm gonna take.

ハア ハア

これ が This is my gamble!

これ が 僕 の ギャンブル だ ! ||ぼく||ぎゃんぶる| This is my gamble!

すご ~ い ! Amazing!

ええ ええ すばらしい ! Yes! That's splendid! Let's just pick at random. Let's leave it all to chance.

ぜひとも 適当 に 選び ま しょ う |てきとう||えらび||| Yes! That's splendid! Let's just pick at random. Let's leave it all to chance.

運 任せ に 選び ま しょ う ! うん|まかせ||えらび||| Yes! That's splendid! Let's just pick at random. Let's leave it all to chance.

ただし … However... I insist you do it with your own hand!

あくまで 自ら の 手 で ! |おのずから||て| However... I insist you do it with your own hand!

さあ … Now, then...

賭け 狂い ま しょ う かけ|くるい||| let's get our gambling freak on.

わ っ Judgment in the upright position! Plus 20 points, so a total of zero points.

正 位置 の 審判 ! せい|いち||しんぱん Judgment in the upright position! Plus 20 points, so a total of zero points.

プラス 20 点 で 合計 ゼロ 点 ! ぷらす|てん||ごうけい||てん Judgment in the upright position! Plus 20 points, so a total of zero points.

よって 運命 の タロット は 引き分け ~ ! |うんめい||||ひき わけ Therefore, the Tarot Cards of Fate has ended in a draw.

ハア ハア ハア ハア …

ハア

どちら も 学園 を 去ら なく て も いい よ ||がくえん||さら||||| Neither one of you has to leave the academy.

よかった ね お 疲れ さ ん |||つかれ|| - Good for you. And good job, President. - President!

会長 ! ん … かいちょう| - Good for you. And good job, President. - President!

会長 かいちょう President...

よかった I'm so glad.

あっ

あっ !

しっかり なさい 清 華 ||きよし|はな Get a hold of yourself, Sayaka.

あっ …

鈴 井 さん あっ すず|い|| Suzui.

夢 子 ゆめ|こ Yumeko...

何 やって ん す か 先輩 ! わ っ ! なん|||||せんぱい|| What were you thinking, senpai? If you'd drawn the Fool, you could've won.

愚者 を 引け ば 2 分 の 1 で 勝て た のに ぐしゃ||ひけ||ぶん|||かて|| What were you thinking, senpai? If you'd drawn the Fool, you could've won.

なんで わざわざ 捨て た ん です か ! ? ||すて|||| - Why'd you deliberately throw it away? - Well, you know, like I said...

いや だ から それ は さっき … - Why'd you deliberately throw it away? - Well, you know, like I said...

皇 あんた 何 言って ん の ? こう||なん|いって|| Sumeragi, what are you talking about?

あんな 分かり やすい 印 が 付い た カード が |わかり||いん||つけい||かーど| A card marked so blatantly... There's no way that was the Fool.

愚者 な わけ ない でしょ ぐしゃ|||| A card marked so blatantly... There's no way that was the Fool.

は あ ? でも 会長 は 愚者 に しか 触って い ませ ん でし た よ |||かいちょう||ぐしゃ|||さわって|||||| But the Fool was the only card the president touched.

いやいや 2 枚 重ねて 持って た ん でしょ |まい|かさねて|もって||| No, she must've been holding two stuck together.

愚者 の 後ろ に は 別 の カード が あった の よ ぐしゃ||うしろ|||べつ||かーど|||| No, she must've been holding two stuck together.

ホント に 愚者 だったら 自分 で 引か な い わけない でしょ ? ほんと||ぐしゃ||じぶん||ひか|||| If it was the Fool, there's no way she wouldn't draw it herself.

いいえ No! You just don't know, Saotome-senpai, but the president would stoop to that.

早乙女 先輩 は 知ら ない でしょ う けど 会長 は そういう こと し ます ! さおとめ|せんぱい||しら|||||かいちょう||||| No! You just don't know, Saotome-senpai, but the president would stoop to that.

ん な わけ ない でしょ バカ じゃ ない ? |||||ばか|| She wouldn't. Are you an idiot?

じゃあ 確認 し て み ます か ! ? |かくにん||||| - Do you want to check? - Wouldn't have it any other way.

望む ところ よ ! のぞむ|| - Do you want to check? - Wouldn't have it any other way.

ニャハハハハ ! - Do you want to check? - Wouldn't have it any other way.

ああ ! ち ょ … 何 して ん す か ! |||なん|||| Hey! What do you think you're doing?

こういう の は 知ら ない ほう が 楽しい って ! |||しら||||たのしい| It's more fun not to know these kinds of things.

ちょっと ! それ 私 の タロット です よ ~ ||わたくし|||| Hey, you! Those are my tarot cards!

まさか 引き分け とわ ね |ひき わけ|| ||Unentschieden| Who knew it would end in a draw? I think I might really become a fatalist.

本当 に 運命 論者 に なって しまい そう ほんとう||うんめい|ろんしゃ|||| ||Schicksal|Schicksalsgläubiger|||| Who knew it would end in a draw? I think I might really become a fatalist.

私 も です わたくし|| I think I might, too. There must be a more thrilling fate in store for us.

きっと この あと は I think I might, too. There must be a more thrilling fate in store for us.

もっと もっと 楽しい 運命 が 待って いる ん でしょ う ね ! ||たのしい|うんめい||まって||||| I think I might, too. There must be a more thrilling fate in store for us.

フッ 夢 子 |ゆめ|こ Yumeko, those are some fine underlings you have there.

あなた いい 従者 を 持った わ ね ||じゅうしゃ||もった|| ||Diener|||| Yumeko, those are some fine underlings you have there.

この 分 なら … ええ きっと |ぶん||| At this rate... Oh, yes. I'm sure it will be even more entertaining after this.

この あと は もっと 面白く なる ||||おもしろく| At this rate... Oh, yes. I'm sure it will be even more entertaining after this.

いいえ 従者 なんか じゃ あり ませ ん よ |じゅうしゃ|||||| No. They aren't my underlings, you know.

私 は とって も いい お 友達 を 持ち まし た わたくし||||||ともだち||もち|| What I've found are some amazing friends.

フッ

あっ もしも ~ し 留守 電 聞い て くれ た ? |||るす|いなずま|ききい||| Hey. Hello? Did you listen to my voicemail?

すごかった よ ~ こっち は Things were insane over here! Yumeko and the president's gamble...

夢 子 と 会長 の ギャンブル ゆめ|こ||かいちょう||ぎゃんぶる Things were insane over here! Yumeko and the president's gamble...

ニャハ 見逃し て 残念 だった ね ! |みのがし||ざんねん|| Too bad you missed it, huh? It was so much fun.

面白かった のに ~ おもしろかった| Too bad you missed it, huh? It was so much fun.

蛇 喰 夢 子 は 思った より すごい ね へび|しょく|ゆめ|こ||おもった||| Yumeko Jabami is even more amazing than I thought.

こりゃ 会長 も どうにか なっちゃ う かも よ ~ |かいちょう|||||| Even the president might not be able to handle her.

ねえ … You know...

桃 喰 リリカ もも|しょく| ||Ririka Ririka Momobami?

私立 百花 王 学園 しりつ|ひゃっか|おう|がくえん Hyakkao Private Academy.

夢 子 が 来 て から と いう もの ゆめ|こ||らい||||| Ever since Yumeko arrived here,

たくさん の 人 が 彼女 の 存在 に よって 変わった ||じん||かのじょ||そんざい|||かわった her existence caused an untold number of people to change.

家畜 から 人間 に なった 者 かちく||にんげん|||もの Those who rose from house pets to humans.

憧れ に 決着 を つけ た 者 あこがれ||けっちゃく||||もの Those who came to terms with their yearning.

敗北 に まみれ た 者 はいぼく||||もの Those who became mired in defeat.

信仰 を 得 た 者 しんこう||とく||もの Those who found religion.

ウヘッ 夢 子 ~ |ゆめ|こ Yumeko.

ハア アハ ハハ アハ ハハ …

そして And...

新た な 獲物 に 舌なめずり を する 者 あらた||えもの||したなめずり|||もの those who lick their chops before new prey.

ただいま を もって 生徒 会 を 解散 する わ |||せいと|かい||かいさん|| As of this moment, I'm going to dissolve the student council.

でも 夢 子 は 変わら ない |ゆめ|こ||かわら| But Yumeko herself hasn't changed.

何 億 何 十億 の 勝負 を 経 て も まだ 求め 続ける なん|おく|なん|じゅうおく||しょうぶ||へ||||もとめ|つづける Even after hundreds of millions, billions of gambles, she continues to seek it out.

彼女 は まとも じゃ ない かのじょ|||| She's not normal.

ギャンブル 狂 ぎゃんぶる|くる A gambling freak.

賭 ケグ ルイ だ かけ||| |Wettspiel|| A compulsive gambler. THE WOMAN WHO'S A COMPULSIVE GAMBLER

♪~

~♪