103. ベトナム 人 YouTuber Samurai Chan さん Part 1
べとなむ|じん||samurai|||part
|||武士|小镇||
|||Samurai|Chan||part
|||Samurai|Chan||
|||武士|||第一部分
103. vietnamesischer YouTuber Samurai Chan Teil 1
103. Vietnamese YouTuber Samurai Chan Part 1
103. YouTuber vietnamita Samurai Chan Parte 1
103 Le YouTuber vietnamien Samurai Chan Partie 1
103. Lo YouTuber vietnamita Samurai Chan Parte 1
103. wietnamski YouTuber Samurai Chan, część 1
103. YouTuber vietnamita Samurai Chan Parte 1
103. Вьетнамский ютубер Самурай Чан Часть 1
103. Vietnamesiska YouTubern Samurai Chan Del 1
103\. 越南 YouTuber Samurai Chan 第 1 部分
103. 越南 YouTuber Samurai Chan 第 1 部分
皆さん 、 こんにちは 、 日本 語 の 先生 の りこ です 。
みなさん||にっぽん|ご||せんせい|||
Hello everyone, my name is Riko and I am your Japanese teacher.
最近 三 つ の インタビュー を しました ね 。
さいきん|みっ|||いんたびゅー||し ました|
recently|||||||
You recently gave three interviews.
最初 は 北海道 在住 の スペイン 語 を 勉強 して いる 日本 人 Fumi さん 、 二 つ 目 は スイス 在住 の 合気道 の 先生 ウルス さん 、 そして 昨日 三 回 目 は 日本 の 愛知 県 に 住んで いる ベトナム 人 の バタ さん 。
さいしょ||ほっかいどう|ざいじゅう||すぺいん|ご||べんきょう|||にっぽん|じん|fumi||ふた||め||すいす|ざいじゅう||ごう きどう||せんせい||||きのう|みっ|かい|め||にっぽん||あいち|けん||すんで||べとなむ|じん|||
|||居住|||||||||||||||||居住|||||乌尔斯||||||||||爱知|||||||||
|||living||||||||||Fumi||||||Switzerland|living||aikido|||Urus||||||||||Aichi||||||||Bata|
|||resident||||||||||||||||||||||||||||||||Aichi|||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||爱知|||||||||
Der erste war Fumi aus Hokkaido, Japan, die Spanisch studiert; der zweite war Urs, ein Aikido-Lehrer aus der Schweiz; und der dritte war gestern Bata aus Aichi, Japan, der Vietnamese ist.
The first is Mr. Fumi, a Japanese who is studying Spanish living in Hokkaido, the second is Mr. Urs, a teacher of Aikido who lives in Switzerland, and the third time yesterday is Mr. Bata, a Vietnamese who lives in Aichi prefecture, Japan. ..
三 人 の 方 に インタビュー を しました 。
みっ|じん||かた||いんたびゅー||し ました
|||direction||||
We interviewed three people.
三 人 の 方 が 共通 して いた こと 、 ま 、 共通 して 言って いた こと 、 覚えて います か 。
みっ|じん||かた||きょうつう|||||きょうつう||いって|||おぼえて|い ます|
|person||||common|||||common|doing||||||
|||||common|||||common|||||||
Do you remember what the three of you had in common, or what you said in common?
Você se lembra do que as três pessoas tinham em comum e o que diziam em comum?
私 は とても 印象深かった んです が 、 語学 の 勉強 、 三 人 と も 楽しんで ください と 言って いた んです 。
わたくし|||いんしょうぶかかった|||ごがく||べんきょう|みっ|じん|||たのしんで|||いって||
|主题助词||深刻印象|||||||||||||||
|||impressive|||||||||||||||
|||deeply impressed|||||||||||||||
|||was deep|||language||||||||||||
|||印象深刻|||||||||||||||
I was very impressed, but I was saying that all three of you should enjoy studying languages.
Fiquei muito impressionado, mas ele me disse para estudar um idioma e aproveitá-lo com nós três.
漢字 も 覚え ない と いけない 、 単語 も 覚え ない と いけない 、 文法 は 難しい 。
かんじ||おぼえ||||たんご||おぼえ||||ぶんぽう||むずかしい
||||||word||must remember||||grammar||
عليك أن تحفظ الكانجي ، وعليك أن تحفظ الكلمات ، والقواعد صعبة.
You have to remember kanji, you have to remember vocabulary, grammar is difficult.
Il faut apprendre les kanji, les mots, et la grammaire est difficile.
汉字要背,单词要背,语法很难。
JLPT の 試験 勉強 は 難しい 。
jlpt||しけん|べんきょう||むずかしい
||exam|||
Studying for the JLPT exam is difficult.
でも 楽しんで 、 楽しむ と いう 気持ち が あれば 続けられる し 、 会話 も 出来る ように なる 、 楽しんで ください と 言って いました 。
|たのしんで|たのしむ|||きもち|||つづけ られる||かいわ||できる|||たのしんで|||いって|い ました
||||||||can continue||||||will become|||||
||divirta-se|||||||||||||||||
But if you enjoy it and have the feeling of enjoying it, you can continue and be able to have conversations as well. I was told to enjoy it.
すごく 大切な こと だ なあ と 思った んです 。
|たいせつな|||||おもった|
I thought it was something really important.
はい 、 それでは 、 今日 は 昨日 の バタ さん が 私 に 紹介 して くれた ベトナム 人 の YouTuber に ついて 話したい と 思います 。
||きょう||きのう|||||わたくし||しょうかい|||べとなむ|じん||youtuber|||はなし たい||おもい ます
|||||||||||introduction|||||||||||
Yes, then, today I would like to talk about the Vietnamese YouTuber that Mr. Bata introduced to me yesterday.
バタ さん は 私 に ベトナム 人 で 、 日本 語 を 勉強 して 、 日本 語 で 発信 して いる YouTuber 三 人 を 教えて くれました 。
|||わたくし||べとなむ|じん||にっぽん|ご||べんきょう||にっぽん|ご||はっしん|||youtuber|みっ|じん||おしえて|くれ ました
||||||||||||||||sharing||||||||
||||||||||||||||sending||||||||
Mr. Bata taught me three YouTubers who are Vietnamese, study Japanese, and speak Japanese.
Bata m'a parlé de trois YouTubers vietnamiens qui étudient le japonais et diffusent des émissions en japonais.
三 人 の YouTuber の リンク を 送って くれた んです が 、 全部 見て 、 すごく 面白かった です 。
みっ|じん||youtuber||りんく||おくって||||ぜんぶ|みて||おもしろかった|
|||||||sent|||||||interesting|
|||||||you sent||||||||
He sent me the links of three YouTubers, and I watched them all and found them all very interesting.
私 は これ から この 三 人 を フォロー します ね 。
わたくし|||||みっ|じん||ふぉろー|し ます|
I will be following these three from now on.
Youtube で フォロー を する こと に 決めた んです けれども 、 今日 は その 内 の 一 人 、 特に 面白い と 思った 人 、 チャンネル の 名前 は Samurai chan , Samurai chan に ついて 紹介 したい と 思います 。
youtube||ふぉろー|||||きめた|||きょう|||うち||ひと|じん|とくに|おもしろい||おもった|じん|ちゃんねる||なまえ||samurai||samurai||||しょうかい|し たい||おもい ます
|||||||decided||||||among||||especially|||||||||Samurai|||||||||
I've decided to follow you on Youtube, and today I'd like to introduce you to one of them, someone I found particularly interesting, the channel's name is Samurai chan, Samurai chan.
Resolvi seguir no Youtube, mas hoje gostaria de apresentar um deles, principalmente os que acharem interessante, e os nomes dos canais são Samurai chan e Samurai chan.
また ね 、 リンク を デスクリプション の ところ に 張って おきます ので 見て ください 。
||りんく||||||はって|おき ます||みて|
||||||||贴||||
||||||||attach||so||
||||||||to stick||||
Also, I'll put a link in the description, so please have a look.
最初 YouTube の チャンネル に 行く と 、 ビデオ の タイトル は ベトナム 語 な んです 。
さいしょ|youtube||ちゃんねる||いく||びでお||たいとる||べとなむ|ご||
beginning|||channel|||||||||||
When you first go to the YouTube channel, the video titles are in Vietnamese.
だから 皆さん 分から ない と 思います 。
|みなさん|わから|||おもい ます
So I think everyone doesn't understand.
C'est pourquoi je ne pense pas que vous puissiez comprendre.
私 も 全然 ベトナム 語 読め ません 。
わたくし||ぜんぜん|べとなむ|ご|よめ|ませ ん
I can't read Vietnamese at all either.
Je ne sais pas du tout lire le vietnamien.
でも ビデオ は ほとんど 日本 語 で 、 日本 語 で 話されて いて 、 そして 日本 語 の 字幕 も 出て きます 。
|びでお|||にっぽん|ご||にっぽん|ご||はなさ れて|||にっぽん|ご||じまく||でて|き ます
||||||||||说|||||||||
|||almost|||||||spoken in||||||subtitles|||
||||||||||||||||legendas|||
But the videos are mostly in Japanese, spoken in Japanese, and have Japanese subtitles.
Mas os vídeos são principalmente em japonês, falados em japonês e têm legendas em japonês.
ですから 、 皆さん に とって 絶対 日本 語 の リスニング と 読む 練習 に なります 。
|みなさん|||ぜったい|にっぽん|ご||||よむ|れんしゅう||なり ます
||||absolutely|||||||||
||||absolutamente|||||||||
Therefore, it will definitely be a good opportunity for you to practice listening and reading Japanese.
100 パーセント 自信 を もって お 勧め します と いう の は この Samurai chan さん とても 一生懸命 日本 語 を 勉強 した ようで 、 日本 の 会社 で 仕事 も した こと が ある 人 です 。
ぱーせんと|じしん||||すすめ|し ます||||||samurai||||いっしょうけんめい|にっぽん|ご||べんきょう|||にっぽん||かいしゃ||しごと||||||じん|
||||||||||||||||||||||似乎||||||||||||
|confidence||with||recommend|||||||Samurai||||with all one's might||||||it seems||||||||||||
||||||||||||||||||||||似乎||||||||||||
I can confidently recommend this person, Samurai-chan, who seems to have studied Japanese very hard and has experience working in a Japanese company.
Je recommande en toute confiance Samurai chan, qui a étudié le japonais très sérieusement et a travaillé dans une entreprise japonaise.
Eu recomendo isso com 100% de confiança, Samurai chan, que parece ter estudado muito japonês e também trabalhou para uma empresa japonesa.
そして 彼 の 使う 日本 語 は まず 発音 が きれい です 。
|かれ||つかう|にっぽん|ご|||はつおん|||
|||||||まず|pronunciation|||
||||||||pronúncia|||
Moreover, the Japanese he uses has a beautiful pronunciation.
Et le japonais qu'il parle est magnifiquement prononcé.
発音 が きれい で 、 そして 自然な 表現 が たくさん 出て きて います 。
はつおん|||||しぜんな|ひょうげん|||でて||い ます
|||||natural|expression|||coming out||
|||||natural|expression|||||
His pronunciation is beautiful, and there are many natural expressions that come up.
A pronúncia é linda e há muitas expressões naturais.
ですから 彼 が 使う 日本 語 を 聞けば 皆さん も 自然な 、 自然な 表現 を 学ぶ こと が できる と 思いました 。
|かれ||つかう|にっぽん|ご||きけば|みなさん||しぜんな|しぜんな|ひょうげん||まなぶ|||||おもい ました
|||||||听的话||||||||||||
|||||||if you listen|||natural||expression||learn|||||
Therefore, I thought that if you listen to the Japanese he uses, you will be able to learn natural, natural expressions.
Portanto, pensei que se você ouvir o idioma japonês que ele usa, poderá aprender expressões naturais e naturais.
ですから タイトル は ベトナム 語 です が びっくり し ないで ください 。
|たいとる||べとなむ|ご||||||
|title|||||||||
|title in Vietnamese|||||||||
So don't be surprised if the title is in Vietnamese.
Ne soyez donc pas surpris si le titre est en vietnamien.
Então o título é vietnamita, mas não se surpreenda.
Так что не удивляйтесь, если название фильма будет на вьетнамском языке.
日本 語 字幕 を 読んで ください 。
にっぽん|ご|じまく||よんで|
||subtitles|||
Please read the Japanese subtitles.
Por favor, leia as legendas em japonês.
リスニング を しましょう 。
||し ましょう
Let's do some listening.
それ で 、 今日 、 実は です ね 、 三 つ 、 とりあえず 三 つ とても 気 に なる 彼 の ビデオ が あった んです ね 。
||きょう|じつは|||みっ|||みっ|||き|||かれ||びでお||||
||||||||for now|three|||||to become|||||||
||||||||for now|||||||||||||
So, today, actually, there were three videos that really caught my attention, at least three.
Então, hoje, na verdade, foram três, três por enquanto, o vídeo dele que foi muito interessante.
所以,今天,其實呢,有三個,暫時三個非常令人關心的他的視頻。
その 内 の 1 つ だけ 、 順番 に 紹介 したい ですけれども 、 まず 1 つ 紹介 したい の が 皆さん も よく 知っている YouTube チャンネル 「 日本 語 の 森 」 の ゆか 先生 と の コラボレーション な んです 。
|うち||||じゅんばん||しょうかい|し たい||||しょうかい|し たい|||みなさん|||しっている|youtube|ちゃんねる|にっぽん|ご||しげる|||せんせい|||||
|内|的|||||||||||||||||||||||||||||合作||
|inside||||order||||||||||||||||||||||Yuka||||collaboration||
|||||||||||||||||||||||||||||||collaboration||
|||||order||||||||||||||||||||||||||collaboration||
|||||||||||||||||||||||||||||||合作||
Of those, I would like to introduce just one in order, and the first one I want to introduce is a collaboration with Yuka-sensei from the YouTube channel 'Nihongo no Mori' that everyone knows well.
Gostaria de apresentar apenas um deles em ordem, mas o primeiro que gostaria de apresentar é uma colaboração com o Dr. Yuka do canal do YouTube "Nihongonomori" que você conhece.
其中只有一個,我想按照順序介紹,不過首先想介紹的是大家也很熟悉的 YouTube 頻道「日本語の森」的 Yuka 老師的合作。
Samurai chan さん は ゆか 先生 と 何 本 か コラボ を して ビデオ を 撮って る です ね 。
samurai|||||せんせい||なん|ほん|||||びでお||とって|||
||||由佳||||||||||||||
|||||||what|counter||collaboration|object marker|||||||
||||||||||collaborate||||||||
||||||||||collaboration|||||gravando|||
||||||||||合作||||||||
Samurai-chan has collaborated with Yuka-sensei to create several videos.
Samurai chan colaborou com Yuka-sensei em vários vídeos para gravar o vídeo.
Samurai chan 先生和 Yuka 老師合作拍攝了幾個視頻呢。
そして 、 リンク を みて いただければ わかる んです が 、 この エピソード は Samurai chan さん が 、 ゆか 先生 に ベトナム の ハワイ 、 ハワイ じゃ ない 、 ごめん 、 ハノイ 、 失礼 しました 、 ハノイ に 来て 一 番 びっくり した こと を 質問 して います 。
|りんく||||||||えぴそーど||samurai|||||せんせい||べとなむ||はわい|はわい||||はのい|しつれい|し ました|はのい||きて|ひと|ばん|||||しつもん||い ます
||||||||||||||||||||夏威夷|夏威夷||||||||||||||||||
||(object marker)||if you could|||||||samurai|||||||||Hanoi|Hawaii||||Hanoi|excuse me|||||||||||||
||||||||||||||||||||Hawaii|||||||||||||||||pergunta||
|||||||||||||||||||||夏威夷||||||||||||||||||
Well, if you take a look at the link, you'll understand, but in this episode, Samurai chan is asking Yukari-sensei about the most surprising thing she experienced when she came to Hanoi, which she thought was like Hawaii in Vietnam. Sorry, I meant Hanoi, my apologies.
Et comme vous pouvez le voir sur le lien, dans cet épisode, Samurai Chan demande à Yuka Sensei ce qui l'a le plus surprise lorsqu'elle est venue à Hanoi.
E, como você pode ver no link, Samurai chan perguntou a Yuka-sensei sobre o Havaí no Vietnã, não o Havaí, desculpe, Hanói, desculpe-me, e fiquei muito surpreso quando vim para Hanói.
然後,如您所見的連結,這一集是 Samurai chan 問 Yuka 老師她來到越南的哈瓦那,抱歉,不是哈瓦那,是河內,對不起,來到河內時最驚訝的事情。
ゆか 先生 は その 時 ハノイ に 来て 六 か月 と 言われて いました 。
|せんせい|||じ|はのい||きて|むっ|かげつ||いわ れて|い ました
Yuka||||||||||||
Yukari-sensei mentioned that she had been in Hanoi for six months at that time.
Yuka-sensei foi dito ter estado em Hanói por seis meses naquela época.
Yuka 老師當時說她來到河內已經六個月了。
そんな 六 か月 で いろいろ びっくり した こと 、 ベトナム の 習慣 に ついて 話して いる んです ね 。
|むっ|かげつ||||||べとなむ||しゅうかん|||はなして|||
||||||||Vietnam||custom||||||
||||||||||custom||||||
In those six months, she discussed various surprising things and customs in Vietnam.
Você foi surpreendido em seis meses e está falando sobre os costumes vietnamitas.
在這六個月中,她說了很多讓她驚訝的事情,以及越南的習俗。
この 質問 、 皆さん も 日本 に 住んで いたら 、 よく 聞か れる と 思う んです 。
|しつもん|みなさん||にっぽん||すんで|||きか|||おもう|
I think this question is often asked if you also lived in Japan.
Si vous vivez au Japon, je suis sûr que cette question vous est souvent posée.
日本 に 来て 一 番 びっくり した こと は 何 です か 。
にっぽん||きて|ひと|ばん|||||なん||
|||||surprised||||||
What was the most surprising thing when you came to Japan?
または 日本 に 旅行 に 行って 一 番 びっくり した こと は 何 です か 。
|にっぽん||りょこう||おこなって|ひと|ばん|||||なん||
or||||||||||||||
Or what was the most surprising thing when you traveled to Japan?
Ou o que mais te surpreendeu quando viajou para o Japão?
私 も イギリス に 住んで 北 アイルランド に 住んで 、 時々 聞か れた こと が あります 。
わたくし||いぎりす||すんで|きた|あいるらんど||すんで|ときどき|きか||||あり ます
||||lived|north|||||||||
|||||||||às vezes|||||
I've also lived in the UK and lived in Northern Ireland and have been asked this from time to time.
何 が 一 番 違って た ?
なん||ひと|ばん|ちがって|
||||differently|
What was the most different?
Quelle a été la plus grande différence ?
Qual foi o mais diferente?
日本 と 、 一 番 びっくり した こと は なに ?
にっぽん||ひと|ばん|||||
What surprised you the most about Japan?
O que mais te surpreendeu no Japão?
在日本,最讓你驚訝的事情是什麼?
です から この 答え を 準備 する の は とても いい こと だ と 思う んです ね 。
|||こたえ||じゅんび|||||||||おもう||
|||||preparation|||||||||||
|||||preparar|||||||||||
So I think it's very good to prepare this answer.
Então acho muito bom preparar essa resposta.
所以我認為準備這個答案是很好的事情呢。
ゆか 先生 は 本当に 面白く 話せる 人 な ので いろいろな エピソード が 出て くる んです が 、 いくつか 取り上げ たい と 思います ね 。
|せんせい||ほんとうに|おもしろく|はなせる|じん||||えぴそーど||でて||||いく つ か|とりあげ|||おもい ます|
||||||||||||||||a few|want to mention||||
|||||||||||||||||highlight||||
|||||||||||||||||abordar||||
Yuka-sensei is really an interesting person to talk to, so various episodes come up, and I would like to highlight a few.
Yuka-sensei est une personne très intéressante qui peut parler de beaucoup d'épisodes différents, mais j'aimerais en souligner quelques-uns.
Юка-сэнсэй - очень интересный собеседник, так много эпизодов всплывает в памяти, но я бы хотел выделить несколько из них.
由於優香老師真的很有趣,能夠講很多故事,所以我想提幾個出來。
ゆか 先生 が 一 番 びっくり した こと は 知り合って 間 も ない のに 、 すぐに 、 遊び に 来て 、 家 に 遊び に 来て 、 実家 に 遊び に 来て と ベトナム 人 に 誘わ れた 。
|せんせい||ひと|ばん|||||しりあって|あいだ|||||あそび||きて|いえ||あそび||きて|じっか||あそび||きて||べとなむ|じん||さそわ|
|||||||||认识|||||||||||||||||||||||邀请|
|||||||||just met|a while|also||||playing||||||||parent's home|||||||||invited|
|||||||||to get to know||||||||||||||casa dos pais|||||||||invited|
||||||||||||不久||||||||||||||||||||邀请|
The thing that surprised Yuka-sensei the most was that even though they had just met, a Vietnamese person invited her to come over, to play, to come to her house, and to visit her family home.
Ce qui a le plus surpris Yuka, c'est qu'elle ne le connaissait que depuis peu et qu'il l'a immédiatement invitée à venir lui rendre visite, chez lui et chez ses parents au Viêt Nam.
Não demorou muito para eu saber que a Dra. Yuka era a mais surpresa, mas fui imediatamente convidada por um vietnamita para vir brincar, vir à minha casa e ir à casa dos meus pais.
Больше всего Юку удивило то, что она знала его совсем недолго, а он сразу же пригласил ее к себе в гости, в свой дом и в дом родителей во Вьетнаме.
最让由香老师吃惊的是,虽然认识时间很短,越南人却邀请她来看她,去她家,去她父母家。
これ が 非常に びっくり して いました 。
||ひじょうに|||い ました
||very|surprised||
||muito|||
This was very surprising to her.
Isso foi muito surpreendente.
これ は 本当に そうです ね 。
||ほんとうに|そう です|
This is really true.
私 は もし そういうふうに 誘わ れたら 、 え 、 まだ 一 回 と か 二 回 しか 会って ない よ ね 、 え 、 お家 に 誘って くれる の ?
わたくし||||さそわ||||ひと|かい|||ふた|かい||あって|||||おいえ||さそって||
||||invited|invited|||one|time|||||||||||home||invited||
||||convidar||||||||||||||||||invite||
If I were invited like that, um, we've only met once or twice, right? Um, are you going to invite me to your house?
Si on m'invitait à sortir comme ça, je dirais que nous ne nous sommes rencontrés qu'une ou deux fois.
Se eu fosse convidado para isso, eh, eu só me encontrei uma ou duas vezes, eh, você me convidaria para minha casa?
Если бы меня так пригласили на свидание, я бы сказала: ну, мы встречались всего один или два раза.
ちょっと びっくり する はずです 。
|||should be
|||deve ser
You would probably be a little surprised.
日本 に は そういう 考え 方 や 習慣 は ほとんど ない です ね 。
にっぽん||||かんがえ|かた||しゅうかん|||||
|||such||||custom||almost no|||
In Japan, there is hardly any such way of thinking or custom.
Au Japon, ce type de pensée ou de coutume est très peu répandu.
知り合い 程度 だ と 、 お家 に 招きません 。
しりあい|ていど|||おいえ||まねきません
||||||邀请
acquaintance|程度|||||will not invite
If you are only acquainted, you will not be invited to your house.
Se você é apenas conhecido, não será convidado para sua casa.
Мы не приглашаем людей в свой дом, если только знакомы с ними.
如果只是熟人程度,就不會邀請你來家裡。
本当に 、 本当に 時間 を かけて 仲良く なったら 、 やっと お家 に 招待 する と 思う んです 。
ほんとうに|ほんとうに|じかん|||なかよく|||おいえ||しょうたい|||おもう|
||||花费||||||||||
||||spending|getting along|if it becomes|finally|||invitation||||
|||||become close|||||||||
||||dedicar|bem amigos|||||invite||||
I think if we really, really take the time to get close, I'll finally invite you to my home.
Je pense que si vous prenez vraiment le temps de vous connaître, vous finirez par les inviter chez vous.
Realmente, acho que finalmente vou convidá-lo para minha casa quando nos conhecermos com o tempo.
我覺得真的要花很多時間來變得親近,才會最後被邀請到家裡。
ベトナム の 人 は とても フレンドリー な んでしょう ね 。
べとなむ||じん||||||
|||||友好|||
People from Vietnam are very friendly, aren't they?
越南人應該是非常友善的吧。
ちょっと 私 の 旦那 さん の ふるさと 、 ペルー の アレキパ を 思い出しました 。
|わたくし||だんな||||ぺるー||||おもいだし ました
|||husband|||hometown|||Arequipa||remembered
|||marido|||hometown|||||
That reminded me a bit of my husband's hometown, Arequipa in Peru.
Cela m'a rappelé un peu Arequipa, au Pérou, la ville natale de mon mari.
アレキパ の 人 たち も すごく フレンドリー です ね 。
||じん||||||
The people of Arequipa are also very friendly.
私 は 本当に 何度 か 、 友達 でも ないで す けれども 知り合って すぐに 、 家 に 来て ねって 言わ れた こと あります ね 。
わたくし||ほんとうに|なんど||ともだち|||||しりあって||いえ||きて||いわ|||あり ます|
|||多少次|||||||认识||||||||||
|||||friend|||||got to know|||||please|||||
I'm not really a friend of mine several times, but as soon as I got to know him, I was told to come home.
我真的有過好幾次,雖然不是朋友,但一認識,就有人說來我家吧。
そういう 文化 って ある んです ね 。
|ぶんか||||
|culture||||
There is such a culture.
這樣的文化是存在的呢。
あと 、 面白い なあ と 思った エピソード は 、 ベトナム 人 の 人 は 勤務 中 に 、 仕事 を して いる 間 に 、 休憩 を し すぎ だ と 言って いました 。
|おもしろい|||おもった|えぴそーど||べとなむ|じん||じん||きんむ|なか||しごと||||あいだ||きゅうけい||||||いって|い ました
||||||||||||||||||||||||过多||||
||||||||||||working|||||||||break|||||||
||||||||||||work|||||||||taking a break|||||||
Also, there was an episode that I thought was interesting. Vietnamese people said that they take too many breaks while working.
Un autre épisode que j'ai trouvé intéressant est celui où un Vietnamien dit qu'il prend trop de pauses pendant sa journée de travail.
Além disso, em um episódio que achei interessante, os vietnamitas disseram que faziam muitas pausas enquanto estavam no trabalho e no trabalho.
Еще один эпизод, который показался мне интересным, - когда вьетнамец сказал, что он делает слишком много перерывов в течение рабочего дня.
還有,我覺得有趣的故事是,越南人說在工作期間,他們休息得太久了。
特に 携帯 を よく 見て いる 。
とくに|けいたい|||みて|
especially|mobile||||
|celular||||
I especially look closely at my cell phone.
Eu particularmente olho atentamente para o meu celular.
特別是,他們經常看手機。
コンビニ の 店員 さん ね 、 店 に 入った 時 、 ゆか 先生 が 、 ゆか 先生 が 店 に 入った 時 に 、 日本 だったら 、 いらっしゃい ませ 、 必ず 言います ね 、 でも いらっしゃい ませ と 言わ れる こと も なくて ずっと 携帯 を 見て る 。
こんびに||てんいん|||てん||はいった|じ||せんせい|||せんせい||てん||はいった|じ||にっぽん||||かならず|いい ます||||||いわ||||||けいたい||みて|
|||||||||||||||||||||||欢迎光临|||||||||||||||||
convenience store||staff|||||||||||||store|||||||welcome|welcome|definitely||||welcome|||||||||cell phone|||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||一直||||
Convenience store clerk, when you enter the store, when Yuka-sensei enters the store, when Yuka-sensei enters the store, if you're in Japan, you'll always say no, but you'll never be told that you're on your cell phone. I'm watching.
Balconista de loja de conveniência, quando você entra na loja, quando Yuka-sensei entra na loja, quando Yuka-sensei entra na loja, se você estiver no Japão, você sempre dirá não, mas nunca será dito que você ' está no seu celular, estou assistindo.
Когда Юка-сэнсэй заходит в круглосуточный магазин, продавщица в нем все время смотрит на свой мобильный телефон, ни разу не сказав "добро пожаловать", что в Японии всегда говорилось бы "добро пожаловать".
便利店的店員,以前進店的時候,優香老師進店時,如果是在日本的話,會一定說「歡迎光臨」,但是卻沒有說「歡迎光臨」,一直在看手機。
それ は 、 日本 で は 絶対 ない こと です ね 。
||にっぽん|||ぜったい||||
|||||absolutely||fact||
|||||absolutamente||||
That is absolutely not the case in Japan.
Isso absolutamente não é o caso no Japão.
這在日本絕對是不存在的事情。
日本 って いう の は すごく 厳しく マニュアル が あります ね 。
にっぽん||||||きびしく|まにゅある||あり ます|
日本||||||严格|手册|||
||||||strict|manual|||
||||||strictly|manual|||
|||||||手册|||
Japan is very strict and has a manual.
O Japão é muito rigoroso e tem um manual.
В Японии действует очень строгая инструкция.
カスタマー サービス に 関する マニュアル が 決まって いて 、 も 、 必ず いらっしゃい ませ を 言う と か 、 お辞儀 を する と か 、 そういう こと 、 あと 勤務 中 に 携帯 、 スマホ を 触ら ない 、 見 ない 、 厳しく 決まって いる んです ね 。
|さーびす||かんする|まにゅある||きまって|||かならず||||いう|||おじぎ||||||||きんむ|なか||けいたい|||さわら||み||きびしく|きまって|||
客户||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
customer|||concerning|manual||decided|||必ず|welcome|welcome|||||bow||||||||work|||mobile|smartphone||touch||||strictly|decided|||
customer||||||está decidido||||||||||bow||||||||work||||smartphone||tocar||||||||
客户||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
There is a manual for customer service, but it's always decided to say no, bow, and so on, and don't touch, see, or see your cell phone or smartphone while you're at work. ..
Existe um manual de atendimento ao cliente, mas é sempre decidido dizer não, fazer uma reverência e assim por diante, e não tocar, ver ou ver seu celular ou smartphone enquanto estiver no trabalho. ..
いろいろな エピソード が 他 に も たくさん 出て くる ので 是非 見て みて ください 。
|えぴそーど||た||||でて|||ぜひ|みて||
||||||||||definitely|||
There are many other episodes, so please take a look.
すべて 日本 語 で ゆか 先生 と Samurai chan さん が 会話 を して います 。
|にっぽん|ご|||せんせい||samurai||||かいわ|||い ます
||||floor|||samurai|||||||
tudo||||||||||||||
Yuka Sensei and Samurai chan are conversing entirely in Japanese.
字幕 が 見えます 、 読め ます から 本当に お 勧め です 。
じまく||みえ ます|よめ|||ほんとうに||すすめ|
||能看见|||||||
subtitles||visible||||||recommend|
You can see and read the subtitles, so I really recommend it.
Eu realmente recomendo porque você pode ver e ler as legendas.
それでは 今日 は 昨日 の インタビュー の バタ さん が 紹介 して くれた ベトナム 人 の YouTuber Samurai chan に ついて 話しました 。
|きょう||きのう||いんたびゅー|||||しょうかい|||べとなむ|じん||youtuber|samurai||||はなし ました
|||||||Mr||||||||||Samurai||||
Today we talked about Samurai chan, a Vietnamese YouTuber who was introduced to us by Mr. Bata in yesterday's interview.
実は 、 明日 も Samurai chan さん の ビデオ の 内容 に ついて 話します 。
じつは|あした||samurai||||びでお||ないよう|||はなし ます
|||samurai||||||content|||
Actually, I will talk about the contents of Samurai chan's video again tomorrow.
でも 明日 は ちょっと 違う 内容 に なります 。
|あした|||ちがう|ないよう||なり ます
|tomorrow||||content||
But tomorrow will be a little different.
日本 語 の 発音 に ついて 、 きれいに 話す と いう こと に ついて 明日 は 話します 。
にっぽん|ご||はつおん||||はなす||||||あした||はなし ます
|||pronunciation||||||||||||
I will talk tomorrow about the pronunciation of Japanese and the fact that I speak cleanly.
Demain, nous parlerons de la prononciation japonaise et de l'art oratoire.
はい 、 それでは また 。
Okay, I'll see you later.