山梨県 山中湖 美しい「 ダイヤモンド 富士」を 楽しむ
やまなし けん やまなかこ|うつくしい|だいやもんど ふじ|を たのしむ|||
Préfecture de Yamanashi||||||
Yamanashi Präfektur|Yamanakako-See|schöne|Diamant Fuji|Diamant-Fuji||genießen
Yamanashi Prefecture|Lake Yamanaka|beautiful|diamond|Fuji|(object marker)|enjoy
província de Yamanashi|Lago Yamanaka|||||apreciar
Prefectura de Yamanashi|Lago Yamanaka|hermoso|Diamante de Fuji|Monte Fuji||Disfrutar de
Yamanashi Yamanakako Genießen Sie den wunderschönen "Diamant-Fuji".
Enjoy the beautiful 'Diamond Fuji' at Lake Yamanaka in Yamanashi Prefecture.
Yamanashi Yamanakako Disfrute del hermoso "Diamante Fuji".
Yamanashi Yamanakako Admirez le magnifique "Diamond Fuji".
Yamanashi Yamanakako Bellissima "Diamond Fuji". Godersi il
Yamanashi Yamanakako Geniet van de prachtige "Diamond Fuji".
Яманаси Яманакако Насладитесь прекрасной "алмазной Фудзи".
Яманаші Яманакако Насолоджуйтесь прекрасною "Діамантовою Фудзі".
山梨县山中湖 欣赏美丽的“钻石富士”
在山梨县山中湖欣赏美丽的“钻石富士”
在山梨縣山中湖欣賞美麗的“鑽石富士”
山梨 県 の 山中湖 で は 秋 から 冬 に 「ダイヤモンド 富士 」を 見る こと が できます。
やまなし|けん||やまなかこ|||あき||ふゆ||だいやもんど|ふじ||みる|||でき ます
|||lac Yamanaka||||||||Mont Fuji|||||
Yamanashi|Präfektur||Yamanakako-See|||Herbst|ab|Winter|||Fujisan||||kann man|kann man sehen
Yamanashi|prefecture||Lake Yamanaka|at|(topic marker)|autumn|from|winter||Diamond|Mt. Fuji||see|||
Yamanashi|provincia de Yamanashi||Lago Yamanaka|||otoño|desde|invierno|en|Diamante|Monte Fuji||Ver|ver|se puede|se puede ver
At Lake Yamanaka in Yamanashi Prefecture, you can see 'Diamond Fuji' from autumn to winter.
En el lago Yamanaka en la prefectura de Yamanashi, se puede ver el "Diamante Fuji" desde el otoño hasta el invierno.
富士山 の 頂上 に 太陽 が 沈む とき に 、ダイヤモンド の ように 光って 見えます。
ふじさん||ちょうじょう||たいよう||しずむ|||だいやもんど|||ひかって|みえ ます
||top||soleil||sinking||||||brille|
Der Fuji||Gipfel||Sonne||untergeht|wenn|in den|||wie|leuchtet|glänzend erscheint
Mount Fuji||summit||sun|(subject marker)|set|||diamond||like|shining|seen
||top|||||||||||
Monte Fuji||cima||sol||se pone|al ponerse||diamante||como|brilla como|se ve
When the sun sets on the summit of Mount Fuji, it appears to shine like a diamond.
Cuando el sol se pone en la cima del monte Fuji, parece brillar como un diamante.
特に 2月 初め から 中旬 まで は 天気 が よくて 雲 も 少ない 日 が 多い ため 、はっきり と 見る こと が できます。
とくに|つき|はじめ||ちゅうじゅん|||てんき|||くも||すくない|ひ||おおい||||みる|||でき ます
surtout|||||||||||||||||clairement|||||
insbesondere|Monat|Anfang||Mitte des Monats|bis zu||Wetter||gut ist|Wolken||wenige|Tage||viele||deutlich|||||kann man sehen
especially|February|beginning|from|mid-month|until||weather|(subject marker)|good|cloud||few|||||clear|||||
||||meados||||||||||||||||||pode-se ver
En especial|Febrero|principios de|desde|mediados de|hasta||Clima|es|buen tiempo|nubes|también|pocos|días|que|abundantes|debido a que|Claramente|claramente|ver claramente|poder ver|es|se puede ver
Especially from early to mid-February, there are many days with good weather and few clouds, so you can see clearly.
Especialmente desde principios de febrero hasta mediados de mes, hay muchos días con buen tiempo y pocas nubes, por lo que se puede ver claramente.
2日 、カメラ を 持った 人 たち が 集まって 「ダイヤモンド 富士 」を 待ちました。
ひ|かめら||もった|じん|||あつまって|だいやもんど|ふじ||まち ました
|||tenu|personnes|||s'est rassemblé||||j'ai attendu
2.|Kamera||hielten|Menschen|||versammelten sich||||warteten auf
|camera||holding||||gathered||Fuji||waited
2 de enero|cámara fotográfica||llevaban|personas|personas|que|se reunieron|Diamante Fuji|Monte Fuji||esperaron
On the 2nd, people with cameras gathered and waited for "Diamond Fuji".
El 2 de marzo, personas con cámaras se reunieron para esperar el 'Diamond Fuji'.
午後 4時 ごろ から 5分 ぐらい 、太陽 が 富士山 の 頂上 で 美しく 光りました。
ごご|じ|||ぶん||たいよう||ふじさん||ちょうじょう||うつくしく|ひかり ました
|||||||||||||a brillé
Nachmittag||gegen|ab||etwa|Sonne||Der Fuji||Gipfel||schön|leuchtete schön
afternoon||||minutes||sun||Mount Fuji||summit||beautiful|shone
La tarde|hora|alrededor de|desde|minutos aproximadamente|aproximadamente|sol|el|Monte Fuji||cima|en|hermosamente|brilló hermosamente
Around 4 PM for about 5 minutes, the sun beautifully shone on the peak of Mount Fuji.
Alrededor de las 4 de la tarde, durante unos 5 minutos, el sol brilló hermosamente en la cumbre del monte Fuji.
初めて 見た 女性 は 「自分 の 目 で 美しい 景色 を 見る こと が できて 感動 しました 」と 話して いました。
はじめて|みた|じょせい||じぶん||め||うつくしい|けしき||みる||||かんどう|し ました||はなして|い ました
||femme|||||||paysage magnifique||||||émotion|||parler|était
Zum ersten Mal|sah|Frau||meine eigenen||Augen||schöne|Landschaft|||die Tatsache||in der Lage|bewegt|||sprach|sprach darüber
for the first time|saw|woman||herself||||beautiful|scenery|||||able to|moved||||
Por primera vez|visto|mujer||sus propios||ojos propios||hermoso|paisaje hermoso||ver|ver algo hermoso||poder hacerlo|Emocionada|se emocionó|dijo que|dijo|estaba diciendo
The woman I saw for the first time said, 'I was moved to be able to see the beautiful scenery with my own eyes.'
Una mujer que lo vio por primera vez dijo: 'Me conmovió poder ver este hermoso paisaje con mis propios ojos'.
山中湖 観光 協会 に よる と 、「ダイヤモンド 富士 」は 山中湖 の 周り で は 3月 初め ごろ まで 見る こと が できます。
やまなかこ|かんこう|きょうかい||||だいやもんど|ふじ||やまなかこ||まわり|||つき|はじめ|||みる|||でき ます
|tourisme|association||nuit|||||||alentours||||||||||
Yamanakako-See|Tourismus|Verein||laut|||Fujisan||Yamanakako-See||Umgebung|||März|Anfang|etwa um|bis zu||||kann man sehen
Lake Yamanaka|sightseeing|association||according to|||Mt. Fuji||Lake Yamanaka||surroundings||||||||||can be seen
Lago Yamanaka|Turismo|Asociación||según|según|Diamante|Monte Fuji||||alrededor de|||marzo|principios de|alrededor de|hasta||||
According to the Yamanakako Tourism Association, 'Diamond Fuji' can be seen around Lake Yamanaka until early March.
Según la Asociación de Turismo de Yamanakako, puedes ver el 'Diamond Fuji' alrededor de Yamanakako hasta principios de marzo.