×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

CuriosaMente - Videos Interessantes, Otras 6 preguntas húmedas y curiosas

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas

Platzi presenta... Del agua depende nuestra vida y toda la vida

que conocemos. Mientras más sepamos acerca de ella, mejor la podremos cuidar. Y tú nos

has hecho muchas preguntas acerca de ella, por eso hoy te presentamos…

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas

1. ¿Por qué el agua no tiene sabor, ni color, ni olor?

En realidad el agua pura es levemente azul, pero en pequeñas cantidades no se nota. El

azul se vuelve más intenso conforme hay más agua, como en el mar. No tiene sabor ni olor

porque no tenemos receptores de gusto u olfato para que la detecten y no sería conveniente

tenerlos. No es útil oler el agua como no nos es útil oler oxígeno. Sin embargo, sí

somos capaces de detectar sustancias que podrían estar disueltas en el agua y que podrían

ser peligrosas. Otro olor que detectamos es el agradabilísmo aroma a “tierra mojada”.

Esta esencia se llama “petricor”: en realidad se trata de un aceite que exudan ciertas plantas

durante temporadas secas. Esta sustancia la absorben las piedras y tierras arcillosas

y, al caer las primeras lluvias, se desprende en forma de aerosol ¡Ahhh!

2. ¿Por qué el agua salada no se puede beber? Porque simplemente morirías de deshidratación.

Las células vivas de nuestro cuerpo dependen del cloruro de sodio (sal) para mantener reacciones

metabólicas y homeostasis. Los alimentos que consumimos a diario contienen pequeñas

cantidades de sal que se diluyen con líquidos que bebemos y ayudan a mantener niveles aceptables

de salinidad. El agua de mar contiene mucha más sal de

la que podemos excretar. Nuestros riñones se encargan de excretar sales y otras sustancias

a través de la orina; y solo pueden producir orina menos salada que el agua que tomamos.

Beber agua salada haría que nuestro metabolismo buscara agua en otras células del cuerpo

para lograr diluir la orina y eliminar el exceso de sodio: como consecuencia perderíamos

agua corporal. Basta perder el tres por ciento de agua para comenzar a sentir síntomas de

deshidratación.

3. ¿Se puede potabilizar el agua de mar? Menos del 1% del agua en la Tierra es apta

para consumo humano. Desalinizar el agua de mar es posible y se ha hecho desde hace mucho.

Aristóteles describe cómo los marineros obtenían agua dulce por evaporación; los

romanos usaban filtros de arcilla. Existen diversos métodos, pero son costosos, requieren

mucha energía y de grandes instalaciones para proveer agua suficiente para las ciudades.

La disponibilidad de agua dulce está llegando a un punto crítico y cada vez más países

desarrollan tecnología para hacer este proceso más rentable. Ya hay alrededor de 18 mil

plantas desalinizadoras en el mundo que producen 95 millones de metros CÚBICOS de agua potable

al día.

4 ¿Qué es el salitre? ¿Has notado manchas como de “pelitos”

blancos en alguna pared de tu casa? Es el salitre, o también llamado sarro o caliche,

o más propiamente: eflorescencia. Y no, no es un hongo: es una mezcla de sales que usan

al agua, que los ladrillos absorbieron del suelo o de alguna fuga, como vehículo para

transportarse a través de los poros. Al salir, el agua se evapora, pero las sales no: ahí

se quedan. Si se deja acumular, deteriora las estructuras porque las sales, como el

sulfuro de sodio, muchas veces se expanden. El salitre del concreto crece un centímetro

por año y en la construcción solo representa problemas en la arquitectura de edificios,

pero en el salar de Uyuni, Bolivia y El Pedernoso, Chile existen depósitos geológicos de salitre

de hasta tres metros y medio de grosor. Por sus usos como fertilizante y fabricación

de pólvora fueron motor de la economía nacional de Chile, Bolivia y Perú en el siglo XIX.

5 ¿Por qué no podemos hacer agua? Si el agua es escasa ¿por qué no simplemente

hacemos la nuestra? Dos moléculas de hidrógeno más una molécula de oxígeno.. una pequeña

chispa y ¡tarán! Tenemos agua. Pero hacer agua no es tan sencillo; cuando

el oxígeno y el hidrógeno reaccionan, se libera mucha energía en forma de calor, lo

que hace peligroso el proceso. ¿Recuerdas ese terrible accidente del zeppelin Hindenburg?

Usaba hidrógeno como combustible, y debido a una pequeña chispa estalló en llamas.

Pues este catastrófico accidente produjo aproximadamente ¡160 toneladas de agua en

forma de vapor! Además, el hidrógeno gaseoso es poco abundante

en la atmósfera: su masa pequeña le permite escapar fácilmente de la gravedad. La mayor

parte del hidrógeno se encuentra en los hidrocarburos o ¡el agua!.

6. ¿Cómo sería la Tierra sin agua? Nuestro planeta se vería así. Sin océanos

ni plantas el calor sería insoportable y, aunque habría viento, este sería sumamente

caliente. No sería viable para ningún ser vivo, a excepción de algunas bacterias extremózfilas

capaces de vivir sin agua. Hace no mucho tiempo se pensaba que la base

para cualquier tipo de vida era el agua, pero el estudio de las bacterias extremófilas

nos ha abierto los ojos ante nuevas posibilidades. ¿Te imaginas vida basada en metales líquidos

o en el plasma de las estrellas? Sería muy diferente a la vida como la conocemos. En

Titán, la luna gigante de Saturno, la temperatura es de 179 grados centígrados ¡bajo cero!

El agua está congelada y a pesar de esto los científicos piensan que podría haber

vida. ¿Pero, sin agua líquida? Pues sí, este satélite tiene un ciclo líquido muy

similar al ciclo del agua en la Tierra, pero este ciclo es de metano y etano.

Aquí en la Tierra nuestra sobrevivencia y de la vida como la conocemos depende completamente

del agua, por eso es muy importante cuidarla.¡Curiosamente!

Agradecemos a Platzi por patrocinar este video y a ti por darnos ideas y enviarnos tus preguntas.

¿Y tú, te habías planteado alguna antes?¿cuál te llamó más la atención? Dínoslo en los

comentarios. Recuerda que salimos todos los domingos ¡o activa la campana para que te

lo recordemos!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas ||влажные|| ||moist|| 6 other wet and curious questions 6 andere natte en nieuwsgierige vragen 6 innych mokrych i ciekawych pytań 6 outras perguntas húmidas e curiosas

Platzi presenta... Del agua depende nuestra vida y toda la vida Платци представляет|||||||||| Platzi presents... Our life and all life depends on water

que conocemos. Mientras más sepamos acerca de ella, mejor la podremos cuidar. Y tú nos ||тем временем|больше|узнаем больше|о|||||сможем|заботиться о ней||| ||||we know|||||||||| we know. The more we know about it, the better we can take care of it. And you can że wiemy Im więcej o niej wiemy, tym lepiej możemy się nią zaopiekować. a ty my

has hecho muchas preguntas acerca de ella, por eso hoy te presentamos… ||||о/об/обо|||||||

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas 6 other wet and curious questions

1\. ¿Por qué el agua no tiene sabor, ni color, ni olor? ||||||вкус||||запах 1. Why does water have no taste, color, or smell?

En realidad el agua pura es levemente azul, pero en pequeñas cantidades no se nota. El ||||||слегка|синий||||небольших количествах|||| ||||||slightly||||||||| In reality, pure water is slightly blue, but in small quantities, it is not noticeable. The

azul se vuelve más intenso conforme hay más agua, como en el mar. No tiene sabor ni olor ||становится||насыщенный||||||||||||| ||||intense||||||||||||| blue becomes more intense as there is more water, like in the sea. It has no taste or smell.

porque no tenemos receptores de gusto u olfato para que la detecten y no sería conveniente |||||||обоняние||||обнаружили её||||целесообразно |||||||||||detect|||| because we do not have taste or smell receptors to detect it and it would not be convenient for us to

tenerlos. No es útil oler el agua como no nos es útil oler oxígeno. Sin embargo, sí иметь их|||полезно|пахнуть|||||||||кислород||| to have them|||||||||||||||| to have them. It is not useful to smell water just as it is not useful for us to smell oxygen. However, we

somos capaces de detectar sustancias que podrían estar disueltas en el agua y que podrían ||||вещества||||растворены в|||||| |||||||be|dissolved|||||| are capable of detecting substances that could be dissolved in water and that might

ser peligrosas. Otro olor que detectamos es el agradabilísmo aroma a “tierra mojada”. |||||обнаружили|||очень приятный|аромат|||влажная земля |||||we detected|||very pleasant|||soil| be dangerous. Another smell that we detect is the very pleasant aroma of 'wet earth.' być niebezpiecznym. Innym zapachem, który wyczuwamy, jest przyjemny aromat „mokrej ziemi”.

Esta esencia se llama “petricor”: en realidad se trata de un aceite que exudan ciertas plantas |Эссенция|||петрикор||||является|||масло||выделяют|| ||||petricor|||||||||exude|| This essence is called "petricor": it is actually an oil exuded by certain plants.

durante temporadas secas. Esta sustancia la absorben las piedras y tierras arcillosas |сезоны засухи|сухие периоды||вещество||впитывают||камни|||глинистые почвы ||||||||||lands|clayey during dry seasons. This substance is absorbed by stones and clayey soils

y, al caer las primeras lluvias, se desprende en forma de aerosol ¡Ahhh! ||падать|||дожди||выделяется||||аэрозоль| |||||||it releases||||aerosol| and, when the first rains fall, it is released in the form of aerosol Ahhh!

2\. ¿Por qué el agua salada no se puede beber? Porque simplemente morirías de deshidratación. ||||Соленая вода|||||||умрёшь||обезвоживание |||water|salty|||||||you would die||dehydration 2. Why can't saltwater be drunk? Because you would simply die of dehydration.

Las células vivas de nuestro cuerpo dependen del cloruro de sodio (sal) para mantener reacciones |клетки|живые клетки||||зависят от||хлорид натрия||натрий||||реакции ||||||||chloride|||||| The living cells of our body depend on sodium chloride (salt) to maintain reactions.

metabólicas y homeostasis. Los alimentos que consumimos a diario contienen pequeñas метаболические||гомеостаз||||потребляем|||| metabolic|||||||||| metabolic and homeostasis. The foods we consume daily contain small

cantidades de sal que se diluyen con líquidos que bebemos y ayudan a mantener niveles aceptables |||||разбавляются||жидкости||пьем||помогают поддерживать|||уровни| |||||dilute||||drink||||||acceptable amounts of salt that dissolve with the liquids we drink and help maintain acceptable

de salinidad. El agua de mar contiene mucha más sal de |солёность||||море|содержит|||| |salinity|||||||||of levels of salinity. Seawater contains much more salt than

la que podemos excretar. Nuestros riñones se encargan de excretar sales y otras sustancias |||выводить||почки||отвечают за|||соли|||вещества |||excrete||kidneys||||||||

a través de la orina; y solo pueden producir orina menos salada que el agua que tomamos. ||||моча|||||||||||| ||||urine|||||||||||| through urine; and they can only produce urine that is less salty than the water we drink.

Beber agua salada haría que nuestro metabolismo buscara agua en otras células del cuerpo |||||||искал бы|||||| Drinking salt water would cause our metabolism to look for water in other cells of the body

para lograr diluir la orina y eliminar el exceso de sodio: como consecuencia perderíamos ||разбавить||||||избыток|||||потеряли бы to||to dilute|||||||||||we would lose

agua corporal. Basta perder el tres por ciento de agua para comenzar a sentir síntomas de |вода в организме|Достаточно|||||три процента||||начать ощущать симптомы|||симптомы обезвоживания| body water. It is enough to lose three percent of water to begin to feel symptoms of water deficiency.

deshidratación.

3\. ¿Se puede potabilizar el agua de mar? Menos del 1% del agua en la Tierra es apta ||очистить воду|||||||||||||пригодна для использования ||purify||||||||||||| Can seawater be made drinkable? Less than 1% of the water on Earth is suitable for drinking water.

para consumo humano. Desalinizar el agua de mar es posible y se ha hecho desde hace mucho. |потребление||Опреснять||||||||||||| |||Desalinate||||||||||||| for human consumption. Desalination of seawater is possible and has been done for a long time.

Aristóteles describe cómo los marineros obtenían agua dulce por evaporación; los Аристотель описывает|описывает как|||моряки|получали||сладкая вода||испарение| |||||obtained|||||

romanos usaban filtros de arcilla. Existen diversos métodos, pero son costosos, requieren ||фильтры из глины||глиняные фильтры|||методы очистки|||дорогие|требуют ||filters||clay||||||costly|

mucha energía y de grandes instalaciones para proveer agua suficiente para las ciudades. |||||большие сооружения|||||||

La disponibilidad de agua dulce está llegando a un punto crítico y cada vez más países |Доступность|||||||||||||| |availability||water|fresh|||||||||||countries The availability of fresh water is reaching a critical point and more and more countries

desarrollan tecnología para hacer este proceso más rentable. Ya hay alrededor de 18 mil разрабатывают|||||||прибыльный|||около|| |||||||profitable|||||

plantas desalinizadoras en el mundo que producen 95 millones de metros CÚBICOS de agua potable |опреснительные установки|||||производят|||кубических метров|кубических метров|||питьевой воды |desalination||||||||||||

al día.

4 ¿Qué es el salitre? ¿Has notado manchas como de “pelitos” |||Селитра|||пятна|||волоски |||saltpeter|||stains|||little hairs 4 What is saltpeter? Have you noticed spots like "little hairs"?

blancos en alguna pared de tu casa? Es el salitre, o también llamado sarro o caliche, |||стена||||||||||известковый налет||известковый налет |||||||||saltpetre||||tartar|or|caliche white spots on some wall of your house? It is saltpetre, also known as crust or caliche,

o más propiamente: eflorescencia. Y no, no es un hongo: es una mezcla de sales que usan |||высолы||||||высолы|||смесь|||| |||efflorescence||||||||||||| or more properly: efflorescence. And no, it is not a fungus: it is a mixture of salts that are

al agua, que los ladrillos absorbieron del suelo o de alguna fuga, como vehículo para ||||кирпичи впитали воду|впитали||почвы||||утечка||транспортное средство| |||||absorbed||||||leak||| in the water, which the bricks absorbed from the ground or from some leak, as a vehicle to

transportarse a través de los poros. Al salir, el agua se evapora, pero las sales no: ahí перемещаться через поры|||||поры||||||||||| |||||pores||||||||||| transport through the pores. On leaving, the water evaporates, but the salts do not: there

se quedan. Si se deja acumular, deteriora las estructuras porque las sales, como el ||||||ухудшает||||||| ||If||||deteriorates||||||| remain. If left to accumulate, it deteriorates the structures because salts, such as

sulfuro de sodio, muchas veces se expanden. El salitre del concreto crece un centímetro сульфид натрия||||||расширяются||||бетон|||сантиметр ||||||||saltpeter||||| sodium sulfide, they often expand. Concrete saltpeter grows by one centimeter.

por año y en la construcción solo representa problemas en la arquitectura de edificios, |||||строительство зданий||||||||зданий per year and in construction it only represents problems in the architecture of buildings,

pero en el salar de Uyuni, Bolivia y El Pedernoso, Chile existen depósitos geológicos de salitre |||солончак||Уюни||||Педерносо|||месторождения|геологические|| |||salt flat||Uyuni||||Pedernoso|||||| but in the Uyuni salt flat, Bolivia and El Pedernoso, Chile there are geological deposits of saltpeter

de hasta tres metros y medio de grosor. Por sus usos como fertilizante y fabricación |||||||толщиной до трёх метров|||использования||удобрение||производство up to three and a half meters thick. Due to its uses as fertilizer and manufacturing

de pólvora fueron motor de la economía nacional de Chile, Bolivia y Perú en el siglo XIX. |порох||двигателем|из||||||||Перу|||| |gunpowder||||||||||||||| The gunpowder mines were the driving force behind the national economies of Chile, Bolivia and Peru in the 19th century.

5 ¿Por qué no podemos hacer agua? Si el agua es escasa ¿por qué no simplemente ||||||||||дефицитная|||| ||||||||||scarce||||

hacemos la nuestra? Dos moléculas de hidrógeno más una molécula de oxígeno.. una pequeña ||||молекулы|||||молекула||||

chispa y ¡tarán! Tenemos agua. Pero hacer agua no es tan sencillo; cuando ||та-да|||||||||просто| spark||ta-da||||||||||

el oxígeno y el hidrógeno reaccionan, se libera mucha energía en forma de calor, lo |||||реагируют|||||||||

que hace peligroso el proceso. ¿Recuerdas ese terrible accidente del zeppelin Hindenburg? ||опасным||процесс||||||цеппелин дирижабль|Гинденбург дирижабль ||||||||||zeppelin|Hindenburg

Usaba hidrógeno como combustible, y debido a una pequeña chispa estalló en llamas. |||топливо||||||искра|взорвался|| |||||||||spark|||flames It used hydrogen as fuel, and due to a small spark it burst into flames.

Pues este catastrófico accidente produjo aproximadamente ¡160 toneladas de agua en ||катастрофическая||произвел примерно|примерно|тонн воды||| ||catastrophic||||||| For this catastrophic accident produced approximately 160 tons of water in

forma de vapor! Además, el hidrógeno gaseoso es poco abundante ||парообразная форма||||газообразный|||мало распространён vapor form! Moreover, gaseous hydrogen is not very abundant.

en la atmósfera: su masa pequeña le permite escapar fácilmente de la gravedad. La mayor in the atmosphere: its small mass allows it to easily escape gravity. The largest w atmosferze: jego niewielka masa pozwala mu łatwo uciec od grawitacji. Największy

parte del hidrógeno se encuentra en los hidrocarburos o ¡el agua!. |||||||углеводороды||| |||||||hydrocarbons||| part of the hydrogen is found in hydrocarbons or water!

6\. ¿Cómo sería la Tierra sin agua? Nuestro planeta se vería así. Sin océanos ||||||||||||океаны What would the Earth look like without water? Our planet would look like this. Without oceans 6\\. Jak wyglądałaby Ziemia bez wody? Nasza planeta wyglądałaby tak. żadnych oceanów

ni plantas el calor sería insoportable y, aunque habría viento, este sería sumamente |||||невыносимый||||ветер|||крайне ||the|||unbearable|||||||extremely neither plants the heat would be unbearable and, although there would be wind, it would be extremely

caliente. No sería viable para ningún ser vivo, a excepción de algunas bacterias extremózfilas |||жизнеспособный||никакой||||исключение||||экстремофильные бактерии |||viable|||being|||||||extremophiles hot. It would not be viable for any living being, except for some extremophilic bacteria

capaces de vivir sin agua. Hace no mucho tiempo se pensaba que la base capable of living without water. Not long ago, it was thought that the basis

para cualquier tipo de vida era el agua, pero el estudio de las bacterias extremófilas ||||||||||||||экстремофильные бактерии ||||||||||||||extremophiles for any type of life, water was essential, but the study of extremophile bacteria

nos ha abierto los ojos ante nuevas posibilidades. ¿Te imaginas vida basada en metales líquidos |||||||||||||металлы| has opened our eyes to new possibilities. Can you imagine life based on liquid metals

o en el plasma de las estrellas? Sería muy diferente a la vida como la conocemos. En |||плазме||||||||||||| or on the plasma of stars? It would be very different from life as we know it. In

Titán, la luna gigante de Saturno, la temperatura es de 179 grados centígrados ¡bajo cero! Титан|||гигантская||Сатурна|||||градусов|градусов Цельсия|под|минус ноль ||||||||||||below| Titan, the giant moon of Saturn, has a temperature of 179 degrees Celsius below zero!

El agua está congelada y a pesar de esto los científicos piensan que podría haber |||замерзшая||||||||||| The water is frozen, and despite this, scientists think that there could be

vida. ¿Pero, sin agua líquida? Pues sí, este satélite tiene un ciclo líquido muy ||||жидкая||||спутник||||жидкий| |||||||||||cycle|| life. But, without liquid water? Well yes, this satellite has a very liquid cycle.

similar al ciclo del agua en la Tierra, pero este ciclo es de metano y etano. ||цикл|||||||||||метан||этан |||||||||||||||ethane similar to the water cycle on Earth, but this cycle is methane and ethane.

Aquí en la Tierra nuestra sobrevivencia y de la vida como la conocemos depende completamente здесь|||||выживание||||||||зависит от| Here on Earth, our survival and the life as we know it completely depends

del agua, por eso es muy importante cuidarla.¡Curiosamente! |||||||ухаживать за ней| |||||||it| on water, that’s why it's very important to take care of it. Interestingly!

Agradecemos a Platzi por patrocinar este video y a ti por darnos ideas y enviarnos tus preguntas. ||||спонсировать||||||||||отправить нам|| ||||||||||for|||||| We thank Platzi for sponsoring this video and you for giving us ideas and sending us your questions.

¿Y tú, te habías planteado alguna antes?¿cuál te llamó más la atención? Dínoslo en los |||ты задумался|задал вопрос||||||||||| |||||||||||||Tell us|| And you, had you considered any before? Which one caught your attention the most? Let us know in the

comentarios. Recuerda que salimos todos los domingos ¡o activa la campana para que te |||we leave|||||||||| comments. Remember that we go out every Sunday! Or activate the bell so that we can

lo recordemos! remind you!