×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

CuriosaMente - Videos Interessantes, Otras 6 preguntas húmedas y curiosas

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas

Platzi presenta... Del agua depende nuestra vida y toda la vida

que conocemos. Mientras más sepamos acerca de ella, mejor la podremos cuidar. Y tú nos

has hecho muchas preguntas acerca de ella, por eso hoy te presentamos…

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas

1. ¿Por qué el agua no tiene sabor, ni color, ni olor?

En realidad el agua pura es levemente azul, pero en pequeñas cantidades no se nota. El

azul se vuelve más intenso conforme hay más agua, como en el mar. No tiene sabor ni olor

porque no tenemos receptores de gusto u olfato para que la detecten y no sería conveniente

tenerlos. No es útil oler el agua como no nos es útil oler oxígeno. Sin embargo, sí

somos capaces de detectar sustancias que podrían estar disueltas en el agua y que podrían

ser peligrosas. Otro olor que detectamos es el agradabilísmo aroma a “tierra mojada”.

Esta esencia se llama “petricor”: en realidad se trata de un aceite que exudan ciertas plantas

durante temporadas secas. Esta sustancia la absorben las piedras y tierras arcillosas

y, al caer las primeras lluvias, se desprende en forma de aerosol ¡Ahhh!

2. ¿Por qué el agua salada no se puede beber? Porque simplemente morirías de deshidratación.

Las células vivas de nuestro cuerpo dependen del cloruro de sodio (sal) para mantener reacciones

metabólicas y homeostasis. Los alimentos que consumimos a diario contienen pequeñas

cantidades de sal que se diluyen con líquidos que bebemos y ayudan a mantener niveles aceptables

de salinidad. El agua de mar contiene mucha más sal de

la que podemos excretar. Nuestros riñones se encargan de excretar sales y otras sustancias

a través de la orina; y solo pueden producir orina menos salada que el agua que tomamos.

Beber agua salada haría que nuestro metabolismo buscara agua en otras células del cuerpo

para lograr diluir la orina y eliminar el exceso de sodio: como consecuencia perderíamos

agua corporal. Basta perder el tres por ciento de agua para comenzar a sentir síntomas de

deshidratación.

3. ¿Se puede potabilizar el agua de mar? Menos del 1% del agua en la Tierra es apta

para consumo humano. Desalinizar el agua de mar es posible y se ha hecho desde hace mucho.

Aristóteles describe cómo los marineros obtenían agua dulce por evaporación; los

romanos usaban filtros de arcilla. Existen diversos métodos, pero son costosos, requieren

mucha energía y de grandes instalaciones para proveer agua suficiente para las ciudades.

La disponibilidad de agua dulce está llegando a un punto crítico y cada vez más países

desarrollan tecnología para hacer este proceso más rentable. Ya hay alrededor de 18 mil

plantas desalinizadoras en el mundo que producen 95 millones de metros CÚBICOS de agua potable

al día.

4 ¿Qué es el salitre? ¿Has notado manchas como de “pelitos”

blancos en alguna pared de tu casa? Es el salitre, o también llamado sarro o caliche,

o más propiamente: eflorescencia. Y no, no es un hongo: es una mezcla de sales que usan

al agua, que los ladrillos absorbieron del suelo o de alguna fuga, como vehículo para

transportarse a través de los poros. Al salir, el agua se evapora, pero las sales no: ahí

se quedan. Si se deja acumular, deteriora las estructuras porque las sales, como el

sulfuro de sodio, muchas veces se expanden. El salitre del concreto crece un centímetro

por año y en la construcción solo representa problemas en la arquitectura de edificios,

pero en el salar de Uyuni, Bolivia y El Pedernoso, Chile existen depósitos geológicos de salitre

de hasta tres metros y medio de grosor. Por sus usos como fertilizante y fabricación

de pólvora fueron motor de la economía nacional de Chile, Bolivia y Perú en el siglo XIX.

5 ¿Por qué no podemos hacer agua? Si el agua es escasa ¿por qué no simplemente

hacemos la nuestra? Dos moléculas de hidrógeno más una molécula de oxígeno.. una pequeña

chispa y ¡tarán! Tenemos agua. Pero hacer agua no es tan sencillo; cuando

el oxígeno y el hidrógeno reaccionan, se libera mucha energía en forma de calor, lo

que hace peligroso el proceso. ¿Recuerdas ese terrible accidente del zeppelin Hindenburg?

Usaba hidrógeno como combustible, y debido a una pequeña chispa estalló en llamas.

Pues este catastrófico accidente produjo aproximadamente ¡160 toneladas de agua en

forma de vapor! Además, el hidrógeno gaseoso es poco abundante

en la atmósfera: su masa pequeña le permite escapar fácilmente de la gravedad. La mayor

parte del hidrógeno se encuentra en los hidrocarburos o ¡el agua!.

6. ¿Cómo sería la Tierra sin agua? Nuestro planeta se vería así. Sin océanos

ni plantas el calor sería insoportable y, aunque habría viento, este sería sumamente

caliente. No sería viable para ningún ser vivo, a excepción de algunas bacterias extremózfilas

capaces de vivir sin agua. Hace no mucho tiempo se pensaba que la base

para cualquier tipo de vida era el agua, pero el estudio de las bacterias extremófilas

nos ha abierto los ojos ante nuevas posibilidades. ¿Te imaginas vida basada en metales líquidos

o en el plasma de las estrellas? Sería muy diferente a la vida como la conocemos. En

Titán, la luna gigante de Saturno, la temperatura es de 179 grados centígrados ¡bajo cero!

El agua está congelada y a pesar de esto los científicos piensan que podría haber

vida. ¿Pero, sin agua líquida? Pues sí, este satélite tiene un ciclo líquido muy

similar al ciclo del agua en la Tierra, pero este ciclo es de metano y etano.

Aquí en la Tierra nuestra sobrevivencia y de la vida como la conocemos depende completamente

del agua, por eso es muy importante cuidarla.¡Curiosamente!

Agradecemos a Platzi por patrocinar este video y a ti por darnos ideas y enviarnos tus preguntas.

¿Y tú, te habías planteado alguna antes?¿cuál te llamó más la atención? Dínoslo en los

comentarios. Recuerda que salimos todos los domingos ¡o activa la campana para que te

lo recordemos!

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas ||влажные|| ||moist|| 6 other wet and curious questions 6 andere natte en nieuwsgierige vragen 6 innych mokrych i ciekawych pytań 6 outras perguntas húmidas e curiosas

Platzi presenta... Del agua depende nuestra vida y toda la vida Платци представляет|||||||||| Platzi presents... Our life and all life depends on water

que conocemos. Mientras más sepamos acerca de ella, mejor la podremos cuidar. Y tú nos ||тем временем|больше|узнаем больше|о|||||сможем|заботиться о ней||| ||||we know|||||||||| we know. The more we know about it, the better we can take care of it. And you can że wiemy Im więcej o niej wiemy, tym lepiej możemy się nią zaopiekować. a ty my

has hecho muchas preguntas acerca de ella, por eso hoy te presentamos… ||||о/об/обо|||||||

Otras 6 preguntas húmedas y curiosas 6 other wet and curious questions

1\. ¿Por qué el agua no tiene sabor, ni color, ni olor? ||||||вкус||||запах

En realidad el agua pura es levemente azul, pero en pequeñas cantidades no se nota. El ||||||слегка|синий||||небольших количествах|||| ||||||slightly|||||||||

azul se vuelve más intenso conforme hay más agua, como en el mar. No tiene sabor ni olor ||становится||насыщенный|||||||||||||

porque no tenemos receptores de gusto u olfato para que la detecten y no sería conveniente |||||||обоняние||||обнаружили её||||целесообразно because we do not have taste or smell receptors to detect it and it would not be convenient for us to

tenerlos. No es útil oler el agua como no nos es útil oler oxígeno. Sin embargo, sí иметь их|||полезно|пахнуть|||||||||кислород|||

somos capaces de detectar sustancias que podrían estar disueltas en el agua y que podrían ||||вещества||||растворены в|||||| ||||||||dissolved||||||

ser peligrosas. Otro olor que detectamos es el agradabilísmo aroma a “tierra mojada”. |||||обнаружили|||очень приятный|аромат|||влажная земля ||||||||very pleasant|||| be dangerous. Another smell we detect is the very pleasant aroma of "wet earth". być niebezpiecznym. Innym zapachem, który wyczuwamy, jest przyjemny aromat „mokrej ziemi”.

Esta esencia se llama “petricor”: en realidad se trata de un aceite que exudan ciertas plantas |Эссенция|||петрикор||||является|||масло||выделяют|| ||||petricor||||||||||| This essence is called "petricor": it is actually an oil exuded by certain plants.

durante temporadas secas. Esta sustancia la absorben las piedras y tierras arcillosas |сезоны засухи|сухие периоды||вещество||впитывают||камни|||глинистые почвы |||||||||||clayey

y, al caer las primeras lluvias, se desprende en forma de aerosol ¡Ahhh! ||падать|||дожди||выделяется||||аэрозоль| |||||||it releases||||| and, when the first rains fall, it comes off in the form of a spray Ahhh!

2\. ¿Por qué el agua salada no se puede beber? Porque simplemente morirías de deshidratación. ||||Соленая вода|||||||умрёшь||обезвоживание

Las células vivas de nuestro cuerpo dependen del cloruro de sodio (sal) para mantener reacciones |клетки|живые клетки||||зависят от||хлорид натрия||натрий||||реакции ||||||||chloride||||||

metabólicas y homeostasis. Los alimentos que consumimos a diario contienen pequeñas метаболические||гомеостаз||||потребляем||||

cantidades de sal que se diluyen con líquidos que bebemos y ayudan a mantener niveles aceptables |||||разбавляются||жидкости||пьем||помогают поддерживать|||уровни|

de salinidad. El agua de mar contiene mucha más sal de |солёность||||море|содержит||||

la que podemos excretar. Nuestros riñones se encargan de excretar sales y otras sustancias |||выводить||почки||отвечают за|||соли|||вещества

a través de la orina; y solo pueden producir orina menos salada que el agua que tomamos. ||||моча|||||||||||| ||||urine|||||||||||| through urine; and they can only produce urine that is less salty than the water we drink.

Beber agua salada haría que nuestro metabolismo buscara agua en otras células del cuerpo |||||||искал бы|||||| Drinking salt water would cause our metabolism to look for water in other cells of the body

para lograr diluir la orina y eliminar el exceso de sodio: como consecuencia perderíamos ||разбавить||||||избыток|||||потеряли бы

agua corporal. Basta perder el tres por ciento de agua para comenzar a sentir síntomas de |вода в организме|Достаточно|||||три процента||||начать ощущать симптомы|||симптомы обезвоживания| body water. It is enough to lose three percent of water to begin to feel symptoms of water deficiency.

deshidratación.

3\. ¿Se puede potabilizar el agua de mar? Menos del 1% del agua en la Tierra es apta ||очистить воду|||||||||||||пригодна для использования Can seawater be made drinkable? Less than 1% of the water on Earth is suitable for drinking water.

para consumo humano. Desalinizar el agua de mar es posible y se ha hecho desde hace mucho. |потребление||Опреснять||||||||||||| for human consumption. Desalination of seawater is possible and has been done for a long time.

Aristóteles describe cómo los marineros obtenían agua dulce por evaporación; los Аристотель описывает|описывает как|||моряки|получали||сладкая вода||испарение|

romanos usaban filtros de arcilla. Existen diversos métodos, pero son costosos, requieren ||фильтры из глины||глиняные фильтры|||методы очистки|||дорогие|требуют ||||clay|||||||

mucha energía y de grandes instalaciones para proveer agua suficiente para las ciudades. |||||большие сооружения|||||||

La disponibilidad de agua dulce está llegando a un punto crítico y cada vez más países |Доступность|||||||||||||| The availability of fresh water is reaching a critical point and more and more countries

desarrollan tecnología para hacer este proceso más rentable. Ya hay alrededor de 18 mil разрабатывают|||||||прибыльный|||около|| |||||||profitable|||||

plantas desalinizadoras en el mundo que producen 95 millones de metros CÚBICOS de agua potable |опреснительные установки|||||производят|||кубических метров|кубических метров|||питьевой воды

al día.

4 ¿Qué es el salitre? ¿Has notado manchas como de “pelitos” |||Селитра|||пятна|||волоски |||saltpeter|||stains|||little hairs 4 What is saltpeter? Have you noticed spots like "little hairs"?

blancos en alguna pared de tu casa? Es el salitre, o también llamado sarro o caliche, |||стена||||||||||известковый налет||известковый налет |||||||||saltpetre||||tartar||caliche

o más propiamente: eflorescencia. Y no, no es un hongo: es una mezcla de sales que usan |||высолы||||||высолы|||смесь|||| |||efflorescence||||||||||||| or more properly: efflorescence. And no, it's not a fungus: it is a mixture of salts that use

al agua, que los ladrillos absorbieron del suelo o de alguna fuga, como vehículo para ||||кирпичи впитали воду|впитали||почвы||||утечка||транспортное средство| to the water, which the bricks absorbed from the ground or from a leak, as a vehicle for

transportarse a través de los poros. Al salir, el agua se evapora, pero las sales no: ahí перемещаться через поры|||||поры||||||||||| transport through the pores. On leaving, the water evaporates, but the salts do not: there

se quedan. Si se deja acumular, deteriora las estructuras porque las sales, como el ||||||ухудшает||||||| remain. If left to accumulate, it deteriorates the structures because salts, such as

sulfuro de sodio, muchas veces se expanden. El salitre del concreto crece un centímetro сульфид натрия||||||расширяются||||бетон|||сантиметр ||||||||saltpeter||||| sodium sulfide, they often expand. Concrete saltpeter grows by one centimeter.

por año y en la construcción solo representa problemas en la arquitectura de edificios, |||||строительство зданий||||||||зданий

pero en el salar de Uyuni, Bolivia y El Pedernoso, Chile existen depósitos geológicos de salitre |||солончак||Уюни||||Педерносо|||месторождения|геологические|| |||salt flat||Uyuni||||Pedernoso|||||| but in the Uyuni salt flat, Bolivia and El Pedernoso, Chile, there are geological deposits of saltpeter.

de hasta tres metros y medio de grosor. Por sus usos como fertilizante y fabricación |||||||толщиной до трёх метров|||использования||удобрение||производство up to three and a half meters thick. For its uses as a fertilizer and in the manufacture

de pólvora fueron motor de la economía nacional de Chile, Bolivia y Perú en el siglo XIX. |порох||двигателем|из||||||||Перу|||| |gunpowder||||||||||||||| The gunpowder mines were the driving force behind the national economies of Chile, Bolivia and Peru in the 19th century.

5 ¿Por qué no podemos hacer agua? Si el agua es escasa ¿por qué no simplemente ||||||||||дефицитная|||| ||||||||||scarce||||

hacemos la nuestra? Dos moléculas de hidrógeno más una molécula de oxígeno.. una pequeña ||||молекулы|||||молекула||||

chispa y ¡tarán! Tenemos agua. Pero hacer agua no es tan sencillo; cuando ||та-да|||||||||просто| spark||||||||||||

el oxígeno y el hidrógeno reaccionan, se libera mucha energía en forma de calor, lo |||||реагируют|||||||||

que hace peligroso el proceso. ¿Recuerdas ese terrible accidente del zeppelin Hindenburg? ||опасным||процесс||||||цеппелин дирижабль|Гинденбург дирижабль |||||||||||Hindenburg

Usaba hidrógeno como combustible, y debido a una pequeña chispa estalló en llamas. |||топливо||||||искра|взорвался|| |||||||||spark||| It used hydrogen as fuel, and due to a small spark it burst into flames.

Pues este catastrófico accidente produjo aproximadamente ¡160 toneladas de agua en ||катастрофическая||произвел примерно|примерно|тонн воды||| For this catastrophic accident produced approximately 160 tons of water in

forma de vapor! Además, el hidrógeno gaseoso es poco abundante ||парообразная форма||||газообразный|||мало распространён vapor form! Moreover, gaseous hydrogen is not very abundant.

en la atmósfera: su masa pequeña le permite escapar fácilmente de la gravedad. La mayor in the atmosphere: its small mass allows it to easily escape gravity. The largest w atmosferze: jego niewielka masa pozwala mu łatwo uciec od grawitacji. Największy

parte del hidrógeno se encuentra en los hidrocarburos o ¡el agua!. |||||||углеводороды||| |||||||hydrocarbons||| part of the hydrogen is found in hydrocarbons or water!

6\. ¿Cómo sería la Tierra sin agua? Nuestro planeta se vería así. Sin océanos ||||||||||||океаны What would the Earth look like without water? Our planet would look like this. Without oceans 6\\. Jak wyglądałaby Ziemia bez wody? Nasza planeta wyglądałaby tak. żadnych oceanów

ni plantas el calor sería insoportable y, aunque habría viento, este sería sumamente |||||невыносимый||||ветер|||крайне ||||||||||||extremely

caliente. No sería viable para ningún ser vivo, a excepción de algunas bacterias extremózfilas |||жизнеспособный||никакой||||исключение||||экстремофильные бактерии |||||||||||||extremophiles hot. It would not be viable for any living thing, with the exception of some extremophilic bacteria.

capaces de vivir sin agua. Hace no mucho tiempo se pensaba que la base

para cualquier tipo de vida era el agua, pero el estudio de las bacterias extremófilas ||||||||||||||экстремофильные бактерии

nos ha abierto los ojos ante nuevas posibilidades. ¿Te imaginas vida basada en metales líquidos |||||||||||||металлы| It has opened our eyes to new possibilities. Can you imagine life based on liquid metals?

o en el plasma de las estrellas? Sería muy diferente a la vida como la conocemos. En |||плазме|||||||||||||

Titán, la luna gigante de Saturno, la temperatura es de 179 grados centígrados ¡bajo cero! Титан|||гигантская||Сатурна|||||градусов|градусов Цельсия|под|минус ноль

El agua está congelada y a pesar de esto los científicos piensan que podría haber |||замерзшая|||||||||||

vida. ¿Pero, sin agua líquida? Pues sí, este satélite tiene un ciclo líquido muy ||||жидкая||||спутник||||жидкий|

similar al ciclo del agua en la Tierra, pero este ciclo es de metano y etano. ||цикл|||||||||||метан||этан similar to the water cycle on Earth, but this cycle is methane and ethane.

Aquí en la Tierra nuestra sobrevivencia y de la vida como la conocemos depende completamente здесь|||||выживание||||||||зависит от|

del agua, por eso es muy importante cuidarla.¡Curiosamente! |||||||ухаживать за ней|

Agradecemos a Platzi por patrocinar este video y a ti por darnos ideas y enviarnos tus preguntas. ||||спонсировать||||||||||отправить нам|| ||||||||||for||||||

¿Y tú, te habías planteado alguna antes?¿cuál te llamó más la atención? Dínoslo en los |||ты задумался|задал вопрос||||||||||| |||||||||||||Tell us||

comentarios. Recuerda que salimos todos los domingos ¡o activa la campana para que te

lo recordemos!