×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Curiosamente, ¿Cuál fue el primer ser vivo? - CuriosaMente 25

¿Cuál fue el primer ser vivo? - CuriosaMente 25

Estudio Haini presenta... una pregunta formulada por Naomi Gabriela Guzmán, Fer Mattana, Linda sanchez,

Gabriel Ávalos, Emiliano León, Mariana Raquel Félix Tejeda, Diego Castro,

Augusto Gaspar Fosado, Mateo Toledo Sotelo, Elchiqui y Natanael Paloma

¿Cuál fue el primer ser vivo? Antiguamente se creía que era posible que

algunos seres vivos se crearan a partir de materia no viva. Incluso pensadores tan inteligentes

como Aristóteles, Descartes o hasta Newton creían que era posible esta “generación espontánea”,

y que los ratones se formaban a partir de trapos viejos y cereales,

los cocodrilos de troncos flotantes y las moscas a partir de la carne podrida.

Pero en 1668 Francesco de Redi hizo un experimento en el que demostró que, si las moscas no

podían poner sus huevos en un trozo de carne, entonces no surgían gusanos. Y en 1859 Louis Pasteur

lo confirmó con otro experimento. Entonces, si “omne vivum ex vivo”, o sea,

todo lo vivo procede de algo vivo ¿cómo se originó la vida?

Todos los organismos vivos es que están formados tres tipos de sustancias, llamada “macromoléculas”:

las proteínas (formadas por aminoácidos), carbohidratos y ácidos nucleicos (el ADN y el ARN).

Y todas estas sustancias tienen como base cuatro elementos: carbono, hidrógeno, oxígeno y nitrógeno:

los más comunes del universo. Pero si agarramos un puño de ellos y los revolvemos…

¡no sale nada vivo! Ni siquiera se forman macromoléculas. Algo tuvo que haber pasado hace

3,500 millones de años para que estas moléculas se formaran. Darwin sugirió que este proceso se pudo dar

en un “charquito tibio” en la Tierra primitiva. Pero tendría que ser un ambiente muy diferente al de ahora.

El bioquímico ruso Alexander Oparin propuso que en ese entonces, la atmósfera

de la tierra era mucho más rica en gases como el metano y amoniaco.

Poco después Stanley Miller y Harold Urey hicieron un experimento increíble:

pusieron en un matraz agua y los gases metano, amoniaco e hidrógeno. Le añadieron calor y chispas eléctricas,

como si fueran rayos, para simular la atmósfera primitiva. Después de un día,

el agua se puso rosa… y luego de una semana ¡se formaron hasta 20 aminoácidos diferentes!

Los bloques básicos de la vida ya estaban ahí.

Pero pasar de aminoácidos a una célula viva es como pasar de un ladrillo a un edificio.

La célula tiene estructuras complejas con funciones definidas. La membrana, por ejemplo,

es esencial para formar un organismo autónomo. Se ha intentado replicar en el laboratorio,

y aunque no se ha creado ninguna protocélula, el científico de la India Krishna Bahadur

produjo unas esferitas de fosfolípidos a las que llamó “jeewanu” y que podría tener trazas de ARN.

Se piensa que, antes que el ADN, fue el ARN la primera molécula capaz de replicarse a sí misma.

Estas moléculas están hecha de nucleótidos y experimentos muestran que los nucleótidos,

o bien vinieron del espacio, o se pudieron formar,

no en el “charquito tibio” que decía Darwin, sino en ardientes lagunas de islas volcánicas

azotadas por tormentas eléctricas. La historia bien pudo ser así:

La tierra está ardiente y tormentosa, llena de gases orgánicos. Los rayos azotan un cuerpo

de agua y catalizan reacciones que forman aminoácidos y quizá nucleótidos.

Muchos se destruyen, pero uno de ellos queda envuelto en una peculiar esferita de grasa que

lo protege y le permite duplicarse. ¡Está vivo! ¡Vivoo!

Es LUCA, Nuestro Último Antepasado Común Universal.

Los primeros seres vivos surgieron hace 3500 millones de años y probablemente fueron quimiótrofos,

estás bacterias que ahora viven en las chimeneas en el fondo del mar.

Después las células se pudieron asociar para formar los primeros organismos pluricelulares:

algas, animales como las medusas, las esponjas y los corales. ¡Luego crustáceos, moluscos,

nautilos, helechos, peces, árboles, anfibios, reptiles, mamíferos, primates, cro-mañones,

tu abuelita y tú! !ha¡ ¡y tu perro! De esa celulita descendemos nosotros y toda la majestuosa

diversidad de seres con los que compartimos este increíble planeta. ¡Curiosamente!

¡Apoya a CuriosaMente y únete al club! Aporta la cantidad que desees a través de nuestra

página de Patreon y recibe una recompensa. Si eres menor de edad, pídeselo a tus padres o profesores.

¡Y no olvides suscribirte y seguirnos en redes sociales!

¿Cuál fue el primer ser vivo? - CuriosaMente 25 What was the first living being? - CuriosaMente 25

Estudio Haini presenta... una pregunta formulada por Naomi Gabriela Guzmán, Fer Mattana, Linda sanchez, Haini study presents... A question posed by: Naomi Gabriela Guzmán, Fer Mattana, Linda sanchez,

Gabriel Ávalos, Emiliano León, Mariana Raquel Félix Tejeda, Diego Castro, Gabriel Ávalos, Emiliano León, Mariana Raquel Félix Tejeda, Diego Castro,

Augusto Gaspar Fosado, Mateo Toledo Sotelo, Elchiqui y Natanael Paloma Augusto Gaspar Fosado, Mateo Toledo Sotelo, Elchiqui and Natanael Paloma

¿Cuál fue el primer ser vivo? Antiguamente se creía que era posible que What was the first living thing? Formerly, it was believed that it was possible for

algunos seres vivos se crearan a partir de materia no viva. Incluso pensadores tan inteligentes some living beings to be created from non-living matter. Even such intelligent thinkers as

como Aristóteles, Descartes o hasta Newton creían que era posible esta “generación espontánea”, Aristotle, Descartes, or even Newton believed that this "instant generation" was posible,

y que los ratones se formaban a partir de trapos viejos y cereales, and that mice were formed from old rags and cereals,

los cocodrilos de troncos flotantes y las moscas a partir de la carne podrida. crocodiles made of logs of wood and water, and flies for meat Rotten.

Pero en 1668 Francesco de Redi hizo un experimento en el que demostró que, si las moscas no But in 1668 Francesco de Redi did an experiment in which he showed that, if flies could not

podían poner sus huevos en un trozo de carne, entonces no surgían gusanos. Y en 1859 Louis Pasteur lay their eggs on a piece of meat, then no worms arose. And in 1859, Louis Pasteur

lo confirmó con otro experimento. Entonces, si “omne vivum ex vivo”, o sea, confirmed it in another experiment. So, If "omne vivum ex vivo", that is,

todo lo vivo procede de algo vivo ¿cómo se originó la vida? everything alive comes from something alive, how did life originate?

Todos los organismos vivos es que están formados tres tipos de sustancias, llamada “macromoléculas”: All living organisms are made up of three types of substances, called "macromolecules":

las proteínas (formadas por aminoácidos), carbohidratos y ácidos nucleicos (el ADN y el ARN). proteins (formed by amino acids), "carbohydrates" and "nucleic acids" (DNA and RNA).

Y todas estas sustancias tienen como base cuatro elementos: carbono, hidrógeno, oxígeno y nitrógeno: And all these substances are based on four elements: carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen:

los más comunes del universo. Pero si agarramos un puño de ellos y los revolvemos… the most common in the universe. But if we grab a fist from them and turn them around. . .

¡no sale nada vivo! Ni siquiera se forman macromoléculas. Algo tuvo que haber pasado hace Nothing comes alive! Not even macromolecules are formed. Something had to have passed

3,500 millones de años para que estas moléculas se formaran. Darwin sugirió que este proceso se pudo dar 3,500 million years ago for these molecules to form. Darwin suggested that this process could be

en un “charquito tibio” en la Tierra primitiva. Pero tendría que ser un ambiente muy diferente al de ahora. take place in a "warm puddle" on the primitive Earth. But it would have to be a very different environment than now.

El bioquímico ruso Alexander Oparin propuso que en ese entonces, la atmósfera Russian biochemist Alexander Oparin proposed that at that time, Earth's atmosphere

de la tierra era mucho más rica en gases como el metano y amoniaco. was much richer in gases such as methane and ammonia.

Poco después Stanley Miller y Harold Urey hicieron un experimento increíble: Shortly after Stanley Miller and Harold Urey did an incredible experiment:

pusieron en un matraz agua y los gases metano, amoniaco e hidrógeno. Le añadieron calor y chispas eléctricas, they put water, methane, ammonia and hydrogen gases in a flask. They added heat and electric sparks,

como si fueran rayos, para simular la atmósfera primitiva. Después de un día, as if they were lightning, to simulate the primitive atmosphere. After a day,

el agua se puso rosa… y luego de una semana ¡se formaron hasta 20 aminoácidos diferentes! the water turned pink. . . And after a week, up to 20 different amino acids were formed!

Los bloques básicos de la vida ya estaban ahí. The basic blocks of life were already there.

Pero pasar de aminoácidos a una célula viva es como pasar de un ladrillo a un edificio. But moving from amino acids to a living cell is like moving from a brick to a building.

La célula tiene estructuras complejas con funciones definidas. La membrana, por ejemplo, The cell has complex structures with defined functions. The membrane, for example,

es esencial para formar un organismo autónomo. Se ha intentado replicar en el laboratorio, is essential to form an autonomous organism. It has been tried to replicate in the laboratory,

y aunque no se ha creado ninguna protocélula, el científico de la India Krishna Bahadur and although no protocell has been created, the Indian scientist Krishna Bahadur

produjo unas esferitas de fosfolípidos a las que llamó “jeewanu” y que podría tener trazas de ARN. produced phospholipid spheres which he called "jeewanu" and which could have traces of RNA.

Se piensa que, antes que el ADN, fue el ARN la primera molécula capaz de replicarse a sí misma. It is thought that, before DNA, RNA was the first molecule capable of replicating itself.

Estas moléculas están hecha de nucleótidos y experimentos muestran que los nucleótidos, These molecules are made up of nucleotides and experiments that nucleotides,

o bien vinieron del espacio, o se pudieron formar, either came from space or could form,

no en el “charquito tibio” que decía Darwin, sino en ardientes lagunas de islas volcánicas not in the "warm little puddle" that Darwin said, but in ardent gaps of volcanic islands

azotadas por tormentas eléctricas. La historia bien pudo ser así: whipped by electrical storms. The story may well be this way:

La tierra está ardiente y tormentosa, llena de gases orgánicos. Los rayos azotan un cuerpo The earth is hot and stormy, full of organic gases.

de agua y catalizan reacciones que forman aminoácidos y quizá nucleótidos. Lightning strikes a body of water and catalyzes reactions that form amino acids and perhaps nucleotides.

Muchos se destruyen, pero uno de ellos queda envuelto en una peculiar esferita de grasa que Many are destroyed, but one of them is wrapped in a peculiar grease

lo protege y le permite duplicarse. ¡Está vivo! ¡Vivoo! ball that protects it and allows it to double. It is alive! It is alive!

Es LUCA, Nuestro Último Antepasado Común Universal. It's LUCA, Our Last Universal Common Ancestor

Los primeros seres vivos surgieron hace 3500 millones de años y probablemente fueron quimiótrofos, The first living beings emerged 3500 million years ago and were probably chemoprophs,

estás bacterias que ahora viven en las chimeneas en el fondo del mar. these bacteria now living in the chimneys at the bottom of the sea.

Después las células se pudieron asociar para formar los primeros organismos pluricelulares: The cells were then able to associate to form the first multicellular organisms:

algas, animales como las medusas, las esponjas y los corales. ¡Luego crustáceos, moluscos, algae, animals such as jellyfish, sponges and corals. Then crustaceans, moluscospluricelulares,

nautilos, helechos, peces, árboles, anfibios, reptiles, mamíferos, primates, cro-mañones, nautilus, ferns, fish, trees, amphibians, reptiles, mammals, primates, cro-mañones,

tu abuelita y tú! !ha¡ ¡y tu perro! De esa celulita descendemos nosotros y toda la majestuosa your granny and you! Ah, and your dog! From that cellulite we descend and all the majestic

diversidad de seres con los que compartimos este increíble planeta. ¡Curiosamente! diversity of beings with whom we share this incredible planet. Curiosamente!

¡Apoya a CuriosaMente y únete al club! Aporta la cantidad que desees a través de nuestra Support Curiosamente and join the club! Contribute the amount you want through our

página de Patreon y recibe una recompensa. Si eres menor de edad, pídeselo a tus padres o profesores. Patreon page and receive a reward. If you are a minor, ask your parents or teachers.

¡Y no olvides suscribirte y seguirnos en redes sociales! And do not forget to subscribe and follow us on social networks!