×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Español Automatico, 141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE

141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE

141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE

PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE

M:

Hoy tenemos para ti un vídeo de pronunciación. Vamos a repasar la pronunciación de algunas palabras que te cuestan más.

K:

¡Enseguida estamos contigo! ¡No te lo pierdas!

1 K: Hola, y bienvenido a un nuevo capítulo de Español Automático, el podcast que te ayuda a pasar del estado pasivo de entender español al estado activo de hablarlo con facilidad y sin esfuerzo. Recuerda que tienes la transcripción de este capítulo totalmente gratis en el link que dejamos en las notas del programa.

M:

Hoy te traemos un vídeo de pronunciación. Hemos pedido a nuestros alumnos del curso “Entender conversaciones en

español” , del curso “Piensa y habla en español” y a nuestros Patreons que escojan las palabras que quieren que nosotros expliquemos.

Hoy hemos escogido algunas de esas palabras que más te cuesta pronunciar, y vamos a ayudarte a que las pronuncies mejor.

K:

Si te gustaría sugerirnos algunas palabras para que las expliquemos, puedes unirte a alguno de los dos cursos

mencionados o a nuestra tribu patreon.

Pero, basta ya de tanta cháchara, y empecemos con estas palabras en español que probablemente estés pronunciando de forma incorrecta. Y vamos a explicarte cómo pronunciarlas perfectamente. Y la primera palabra es… esta de aquí…

“EXIGIR /eksijír/

¿Cómo la dirías tú?…

Esta palabra ya la explicamos en el podcast 127, pero la vamos a explicar de nuevo, porque una alumna nos ha enviado esta grabación:

… 2 M: La verdad es que está bastante bien. La forma correcta de decirlo es “exigir”. “Exigir”. La primera consonante es una equis. Hay dos formas aceptadas de pronunciar la “x”:con el fonema /ks/ /eksijir/, o con el fonema /gs/ /egsijir/.

Nosotros te aconsejamos que uses la primera, con el fonema /ks/. ¿Por qué? Porque en los casos en que detrás de la “x” hay una consonante, por ejemplo, la palabra

“extraño”, en estos casos, la forma culta de pronunciarla es con el fonema /ks/. Entonces, mejor que te aprendas directamente este fonema, ¿verdad?

K:

Bueno, vamos a practicar. Practica las dos primeras sílabas: “exi”. “Exi”. Ahora tú. Muy bien.

Y ahora fíjate en la última sílaba. Esta sílaba tiene una “g”.

La letra “g” a veces se pronuncia como “g”, como en la palabra “gato”, y a veces se pronuncia como “j”. En este caso se usa el fonema /j/. El principal error de los extranjeros es hacer un sonido “j” muy suave. No tengas miedo de exagerar. Practica todas las vocales con este fonema: “ja, je, ji, jo, ju”. Ahora tú. Hazlo varias veces:“ja, je, ji, jo, ju”. Ahora tú. Y ahora, añádele la erre final: “jar, jer, jir, jor, jur”. Repítelo… Muy bien.

Es una “r simple”, de una sola vibración, pero te aconsejo que entrenes la “r doble”. A nadie le parecerá extraño. Otra vez: “jar, jer, jir, jor, jur”. Ahora tu… Y ahora, toda la palabra: “exigir”. Otra vez: “exigir”. Ahora tú… Despacio…

“Exigir”. Muy bien.

M:

La siguiente palabra es… esta de aquí…

“AURICULARES /aurikuláres/

3 ¿Cómo la dirías tú? A ver, pronúnciala en voz alta. Un alumno nos ha enviado esta grabación:

… No está nada mal. La forma correcta de decirlo es

“auriculares”. “Auriculares”. La palabra empieza con un diptongo, es decir, que hay que pronunciar la “a” y la “u” en una sola sílaba, unidas. “Au”. “Au”. Luego viene una “r simple”, es decir, que esta “r” no tiene una vibración múltiple, sino una vibración simple. O sea, que la lengua vibra una sola vez, no varias veces.

K:

Un problema común entre los extranjeros es encontrar una forma de pronunciar la “r” que, sin ser correcta, es aceptable. Entonces, como todo el mundo le entiende, ya no perfecciona más ese sonido, y nunca llega a pronunciarlo bien. Pero se nota mucho, y suele ser una característica del acento extranjero.

M:

Pero esto también les ocurre a los nativos. Hay muchos nativos que no aprenden a pronunciar bien la “r”. En la escuela, hay muchos niños que tienen problemas con la “r”, pero también hay muchos adultos que no la pueden decir bien. Para practicar la “r simple” es más fácil si empezamos con una vocal. Por tanto, vamos a usar las dos sílabas que tenemos: “auri”. “Auri”. Ahora tú… Otra vez: “auri”. Ahora tú… Imita la pronunciación lo mejor que puedas, y experimenta con ligeros cambios en la posición y en la tensión y relajación de la lengua. Poco a poco irás mejorando tu sonido.

La siguiente sílaba es “cu”. Se utiliza el fonema /k/. No tiene mucha dificultad. La mayor diferencia con otras lenguas como el inglés es que en España no se saca tanto 4

aire. Intenta sacar el mínimo aire posible: “cu”. “Ku”. Ahora tú… Otra vez… Muy bien.

K:

La siguiente sílaba es “la”. Es muy fácil: “la”. Ahora tú…

Recuerda que las vocales en español son muy claras, muy definidas. Abre bien la boca: “la”. Ahora tú… Muy bien.

Y la última sílaba tiene otra “r simple”, así que vamos a practicar las dos sílabas juntas: “ares”. “Ares”. Ahora tú…

Otra vez… Muy bien.

Ahora, la palabra completa: “auriculares”. Ahora tú… Otra vez: “auriculares”. Tú… Muy bien.

Pasemos a otra palabra… esta de aquí…

“RURAL /rrurál/

¿Cómo la dirías tú? A ver, cómo la pronuncias en voz alta.

Un alumno nos ha enviado esta grabación:

… La primera sílaba es “ru”. Tiene una “r doble”. La “r doble”

no consiste en enrollar la lengua, como creen algunos.

Consiste en una vibración múltiple de la lengua contra el paladar. Para aprender este sonido puedes imitar el motor de un coche o de una moto. Para practicar la sílaba “ru”, quiero que exageres esa “r”. Que la hagas más larga, con más vibraciones: “rrrrrrru”, “rrrrrrru”.

Ensaya distintos puntos de apoyo de la lengua, y distintas tensiones. Ten en cuenta que lo que tiene que vibrar es solo la punta de la lengua, que golpeará varias veces contra la zona alveolar. La zona alveolar es la que se encuentra en el paladar, por detrás de los dientes delanteros. La lengua se tiene que ensanchar y aplanar, porque así puede apoyar sus lados en los dientes superiores. Al estar apoyada solo por los lados, la lengua no tiene contacto ni por arriba ni por abajo. Y la zona 5

delantera de la lengua queda totalmente en el aire, suelta, relajada. Y esto posibilita la vibración.

Ensaya con todas las vocales: “rra, rre, rri, rro, rru”.

Exagera las erres: “rrra, rrrre, rrri, rrro, rrru”. Y acuérdate de que las vocales sean muy nítidas y claras. Incluso las vocales cerradas, que son la “i” y la “u”, hazlas lo más abiertas que puedas. El error común de los extranjeros es que las vocales sean muy débiles, así que es mejor pasarse que quedarse corto.

M:

La siguiente sílaba tiene una “r simple”, que ya la hemos visto antes. Para practicarla, es más fácil empezar por una vocal, así que vamos a aprovechar la letra anterior: “ura”.

“Ura”. Ahora tú… Otra vez… Muy bien.

Como es una palabra muy corta, ya la tenemos. Solo nos falta añadir la

“l” final. Vamos al á: “rural”. Ahora tú… Otra vez: “rural”.

Tú… Una vez más: “rural”. A ver tú… Eso es.

Pasemos a otra palabra, que es… esta de aquí…

“MEXICO /méjiko/

¿A ver cómo la dices tú? Pronúnciala en voz alta. Una alumna nos envió esta grabación:

… La primera sílaba es “me”. Muy fácil. “Me”. Asegúrate de marcar bien la vocal. Una “e” muy clara y abierta. Muy nítida: “me”. ¿A ver tú?… Otra vez… Perfecto.

Ahora viene una “x”, pero se pronuncia una “j”. Es correcto escribir “Mexico” con “j”, pero la RAE recomienda escribirlo con “x” por ser la usada en ese país. Sin embargo, la pronunciación es “j”, que ya la hemos visto. El error más común es hacer la “j” demasiado suave, así que te animamos a que la exageres mucho. Es mejor pasarse que 6

quedarse corto.

Así que, la sílaba es “ji”. A ver tú… Otra vez: “ji”. Tú… Muy bien.

K:

Practica con todas las vocales: “ja, je, ji, jo, ju”. A ver tú…

Otra vez: “ja, je, ji, jo, ju”. Muy bien.

Y la última sílaba tiene una “c”, que se pronuncia con el sonido “k”. Es muy fácil:

“co”. A ver tú… Bien, ¿no? Recuerda no echar casi aire. Y practica con todas las vocales: “ka, ke, ki, ko, ku”. ¿A ver tú?… Tú otra vez… Muy bien. Ahora la palabra completa:

“Mexico”. ¿A ver tú?… “Mexico”. Otra vez tú… Genial.

Y ahora vamos con una pregunta de pronunciación que nos dejó nuestra alumna Valérie.

… Muchas gracias por tu mensaje, Valérie. Vamos a explicártelo y lo vas a entender perfectamente. En primer lugar, las sílabas con “z” se pronuncian todas con el fonema /z/. “Za, ze, zi, zo, zu”. Así que, esta parte es muy clara y seguro que aquí no tienes dudas. Pero las sílabas con “c” a veces se pronuncian con el fonema /z/ y otras con el fonema /k/. Y ahora te estarás preguntando: ¿y cuándo se usa uno u otro sonido? Pues es muy sencillo. Depende de la vocal que acompaña a la “c”. Te lo vas a aprender de memoria, porque solo hay 5 posibilidades, ya que tenemos 5 vocales en el español. Y es de la siguiente manera: ca = /ka/

ce = /ze/

ci = /zi/

co = /ko/

cu = /ku/

7 Como ves, todas se pronuncian con /k/ excepto la “e” y la “i”, que se pronuncian con /z/. Y esto es siempre así, así que no va a ser un problema para ti.

M:

Y, una pregunta para ti, campeón: si las grafías “ce” y “ci”, se pronuncian como una “z”, ¿cómo se escriben los sonidos /ke/ y /ki/? Escríbenos tu respuesta en los comentarios de aquí abajo.

K:

Sí, escríbenos tu respuesta aquí abajo. Y si te gustaría saber cómo se pronuncia alguna palabra, únete a nuestra

tribu Patreon en el link que te dejamos aquí arriba, o únete a nuestros cursos “Entender conversaciones en español” o

“Piensa y habla en español” . Y podrás sugerirnos las palabras que te gustaría que expliquemos. Te dejamos todos los links aquí abajo.

M:

Eso ha sido todo por hoy. La pronunciación la tienes que practicar varias veces, así que vuelve a ver el vídeo para practicar.

K:

Y si te salen agujetas en la mandíbula, no te preocupes, es normal, porque los músculos de tu cara no están habituados a la pronunciación española. Y terminamos con un mantra motivacional:

Nunca pares. Nunca te conformes hasta que lo bueno sea lo mejor y lo mejor sea lo excelente.

8 M: Nunca pares, campeón. Si te ha gustado este capítulo

danos un like en YouTube y suscríbete a nuestro canal.

Nos veremos la semana que viene.

K:

Hasta el lunes que viene. Ciao.

9 Document Outline 141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE

141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE 141 - 4 SPANISH WORDS THAT YOU PRONOUNCE INCORRECTLY 141 - 4 PALAVRAS ESPANHOLAS QUE SE PRONUNCIAM INCORRECTAMENTE 141 - 4 SPANSKA ORD SOM DU UTTALAR FELAKTIGT

141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE

PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE

M:

Hoy tenemos para ti un vídeo de pronunciación. Vamos a repasar la pronunciación de algunas palabras que te cuestan más.

K:

¡Enseguida estamos contigo! ¡No te lo pierdas!

1 K: Hola, y bienvenido a un nuevo capítulo de Español Automático, el podcast que te ayuda a pasar del estado pasivo de entender español al estado activo de hablarlo con facilidad y sin esfuerzo. Recuerda que tienes la transcripción de este capítulo totalmente gratis en el link que dejamos en las notas del programa.

M:

Hoy te traemos un vídeo de pronunciación. Hemos pedido a nuestros alumnos del curso “Entender conversaciones en

español” , del curso “Piensa y habla en español” y a nuestros Patreons que escojan las palabras que quieren que nosotros expliquemos.

Hoy hemos escogido algunas de esas palabras que más te cuesta pronunciar, y vamos a ayudarte a que las pronuncies mejor.

K:

Si te gustaría sugerirnos algunas palabras para que las expliquemos, puedes unirte a alguno de los dos cursos

mencionados o a nuestra tribu patreon.

Pero, basta ya de tanta cháchara, y empecemos con estas palabras en español que probablemente estés pronunciando de forma incorrecta. Y vamos a explicarte cómo pronunciarlas perfectamente. Y la primera palabra es… esta de aquí…

“EXIGIR /eksijír/

¿Cómo la dirías tú?…

Esta palabra ya la explicamos en el podcast 127, pero la vamos a explicar de nuevo, porque una alumna nos ha enviado esta grabación:

… 2 M: La verdad es que está bastante bien. La forma correcta de decirlo es “exigir”. “Exigir”. La primera consonante es una equis. Hay dos formas aceptadas de pronunciar la “x”:con el fonema /ks/ /eksijir/, o con el fonema /gs/ /egsijir/.

Nosotros te aconsejamos que uses la primera, con el fonema /ks/. ¿Por qué? Porque en los casos en que detrás de la “x” hay una consonante, por ejemplo, la palabra

“extraño”, en estos casos, la forma culta de pronunciarla es con el fonema /ks/. Entonces, mejor que te aprendas directamente este fonema, ¿verdad?

K:

Bueno, vamos a practicar. Practica las dos primeras sílabas: “exi”. “Exi”. Ahora tú. Muy bien.

Y ahora fíjate en la última sílaba. Esta sílaba tiene una “g”.

La letra “g” a veces se pronuncia como “g”, como en la palabra “gato”, y a veces se pronuncia como “j”. En este caso se usa el fonema /j/. El principal error de los extranjeros es hacer un sonido “j” muy suave. No tengas miedo de exagerar. Practica todas las vocales con este fonema: “ja, je, ji, jo, ju”. Ahora tú. Hazlo varias veces:“ja, je, ji, jo, ju”. Ahora tú. Y ahora, añádele la erre final: “jar, jer, jir, jor, jur”. Repítelo… Muy bien.

Es una “r simple”, de una sola vibración, pero te aconsejo que entrenes la “r doble”. A nadie le parecerá extraño. Otra vez: “jar, jer, jir, jor, jur”. Ahora tu… Y ahora, toda la palabra: “exigir”. Otra vez: “exigir”. Ahora tú… Despacio…

“Exigir”. Muy bien.

M:

La siguiente palabra es… esta de aquí…

“AURICULARES /aurikuláres/

3 ¿Cómo la dirías tú? A ver, pronúnciala en voz alta. Un alumno nos ha enviado esta grabación:

… No está nada mal. La forma correcta de decirlo es

“auriculares”. “Auriculares”. La palabra empieza con un diptongo, es decir, que hay que pronunciar la “a” y la “u” en una sola sílaba, unidas. “Au”. “Au”. Luego viene una “r simple”, es decir, que esta “r” no tiene una vibración múltiple, sino una vibración simple. O sea, que la lengua vibra una sola vez, no varias veces.

K:

Un problema común entre los extranjeros es encontrar una forma de pronunciar la “r” que, sin ser correcta, es aceptable. Entonces, como todo el mundo le entiende, ya no perfecciona más ese sonido, y nunca llega a pronunciarlo bien. Pero se nota mucho, y suele ser una característica del acento extranjero.

M:

Pero esto también les ocurre a los nativos. Hay muchos nativos que no aprenden a pronunciar bien la “r”. En la escuela, hay muchos niños que tienen problemas con la “r”, pero también hay muchos adultos que no la pueden decir bien. Para practicar la “r simple” es más fácil si empezamos con una vocal. Por tanto, vamos a usar las dos sílabas que tenemos: “auri”. “Auri”. Ahora tú… Otra vez: “auri”. Ahora tú… Imita la pronunciación lo mejor que puedas, y experimenta con ligeros cambios en la posición y en la tensión y relajación de la lengua. Poco a poco irás mejorando tu sonido.

La siguiente sílaba es “cu”. Se utiliza el fonema /k/. No tiene mucha dificultad. La mayor diferencia con otras lenguas como el inglés es que en España no se saca tanto 4

aire. Intenta sacar el mínimo aire posible: “cu”. “Ku”. Ahora tú… Otra vez… Muy bien.

K:

La siguiente sílaba es “la”. Es muy fácil: “la”. Ahora tú…

Recuerda que las vocales en español son muy claras, muy definidas. Abre bien la boca: “la”. Ahora tú… Muy bien.

Y la última sílaba tiene otra “r simple”, así que vamos a practicar las dos sílabas juntas: “ares”. “Ares”. Ahora tú…

Otra vez… Muy bien.

Ahora, la palabra completa: “auriculares”. Ahora tú… Otra vez: “auriculares”. Tú… Muy bien.

Pasemos a otra palabra… esta de aquí…

“RURAL /rrurál/

¿Cómo la dirías tú? A ver, cómo la pronuncias en voz alta.

Un alumno nos ha enviado esta grabación:

… La primera sílaba es “ru”. Tiene una “r doble”. La “r doble”

no consiste en enrollar la lengua, como creen algunos.

Consiste en una vibración múltiple de la lengua contra el paladar. Para aprender este sonido puedes imitar el motor de un coche o de una moto. Para practicar la sílaba “ru”, quiero que exageres esa “r”. Que la hagas más larga, con más vibraciones: “rrrrrrru”, “rrrrrrru”.

Ensaya distintos puntos de apoyo de la lengua, y distintas tensiones. Ten en cuenta que lo que tiene que vibrar es solo la punta de la lengua, que golpeará varias veces contra la zona alveolar. La zona alveolar es la que se encuentra en el paladar, por detrás de los dientes delanteros. La lengua se tiene que ensanchar y aplanar, porque así puede apoyar sus lados en los dientes superiores. Al estar apoyada solo por los lados, la lengua no tiene contacto ni por arriba ni por abajo. Y la zona 5

delantera de la lengua queda totalmente en el aire, suelta, relajada. Y esto posibilita la vibración.

Ensaya con todas las vocales: “rra, rre, rri, rro, rru”.

Exagera las erres: “rrra, rrrre, rrri, rrro, rrru”. Y acuérdate de que las vocales sean muy nítidas y claras. Incluso las vocales cerradas, que son la “i” y la “u”, hazlas lo más abiertas que puedas. El error común de los extranjeros es que las vocales sean muy débiles, así que es mejor pasarse que quedarse corto.

M:

La siguiente sílaba tiene una “r simple”, que ya la hemos visto antes. Para practicarla, es más fácil empezar por una vocal, así que vamos a aprovechar la letra anterior: “ura”.

“Ura”. Ahora tú… Otra vez… Muy bien.

Como es una palabra muy corta, ya la tenemos. Solo nos falta añadir la

“l” final. Vamos al á: “rural”. Ahora tú… Otra vez: “rural”.

Tú… Una vez más: “rural”. A ver tú… Eso es.

Pasemos a otra palabra, que es… esta de aquí…

“MEXICO /méjiko/

¿A ver cómo la dices tú? Pronúnciala en voz alta. Una alumna nos envió esta grabación:

… La primera sílaba es “me”. Muy fácil. “Me”. Asegúrate de marcar bien la vocal. Una “e” muy clara y abierta. Muy nítida: “me”. ¿A ver tú?… Otra vez… Perfecto.

Ahora viene una “x”, pero se pronuncia una “j”. Es correcto escribir “Mexico” con “j”, pero la RAE recomienda escribirlo con “x” por ser la usada en ese país. Sin embargo, la pronunciación es “j”, que ya la hemos visto. El error más común es hacer la “j” demasiado suave, así que te animamos a que la exageres mucho. Es mejor pasarse que 6

quedarse corto.

Así que, la sílaba es “ji”. A ver tú… Otra vez: “ji”. Tú… Muy bien.

K:

Practica con todas las vocales: “ja, je, ji, jo, ju”. A ver tú…

Otra vez: “ja, je, ji, jo, ju”. Muy bien.

Y la última sílaba tiene una “c”, que se pronuncia con el sonido “k”. Es muy fácil:

“co”. A ver tú… Bien, ¿no? Recuerda no echar casi aire. Y practica con todas las vocales: “ka, ke, ki, ko, ku”. ¿A ver tú?… Tú otra vez… Muy bien. Ahora la palabra completa:

“Mexico”. ¿A ver tú?… “Mexico”. Otra vez tú… Genial.

Y ahora vamos con una pregunta de pronunciación que nos dejó nuestra alumna Valérie.

… Muchas gracias por tu mensaje, Valérie. Vamos a explicártelo y lo vas a entender perfectamente. En primer lugar, las sílabas con “z” se pronuncian todas con el fonema /z/. “Za, ze, zi, zo, zu”. Así que, esta parte es muy clara y seguro que aquí no tienes dudas. Pero las sílabas con “c” a veces se pronuncian con el fonema /z/ y otras con el fonema /k/. Y ahora te estarás preguntando: ¿y cuándo se usa uno u otro sonido? Pues es muy sencillo. Depende de la vocal que acompaña a la “c”. Te lo vas a aprender de memoria, porque solo hay 5 posibilidades, ya que tenemos 5 vocales en el español. Y es de la siguiente manera: ca = /ka/

ce = /ze/

ci = /zi/

co = /ko/

cu = /ku/

7 Como ves, todas se pronuncian con /k/ excepto la “e” y la “i”, que se pronuncian con /z/. Y esto es siempre así, así que no va a ser un problema para ti.

M:

Y, una pregunta para ti, campeón: si las grafías “ce” y “ci”, se pronuncian como una “z”, ¿cómo se escriben los sonidos /ke/ y /ki/? Escríbenos tu respuesta en los comentarios de aquí abajo.

K:

Sí, escríbenos tu respuesta aquí abajo. Y si te gustaría saber cómo se pronuncia alguna palabra, únete a nuestra

tribu Patreon en el link que te dejamos aquí arriba, o únete a nuestros cursos “Entender conversaciones en español” o

“Piensa y habla en español” . Y podrás sugerirnos las palabras que te gustaría que expliquemos. Te dejamos todos los links aquí abajo.

M:

Eso ha sido todo por hoy. La pronunciación la tienes que practicar varias veces, así que vuelve a ver el vídeo para practicar.

K:

Y si te salen agujetas en la mandíbula, no te preocupes, es normal, porque los músculos de tu cara no están habituados a la pronunciación española. Y terminamos con un mantra motivacional:

Nunca pares. Nunca te conformes hasta que lo bueno sea lo mejor y lo mejor sea lo excelente.

8 M: Nunca pares, campeón. Si te ha gustado este capítulo

danos un like en YouTube y suscríbete a nuestro canal.

Nos veremos la semana que viene.

K:

Hasta el lunes que viene. Ciao.

9 Document Outline 141 - 4 PALABRAS ESPAÑOLAS QUE PRONUNCIAS INCORRECTAMENTE