×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Who is she? (European), 16: Problema

16: Problema

- Y tú, ¿eres abogada?

- Sí, soy abogada.

Por eso quiero que mi hermano deje a la chica antes de recibir el dinero.

- ¿Por qué te importa tanto lo que le suceda a tu hermano?

- Porque así tendré más dinero para mí.

- Ahora lo entiendo.

Me alegra no tenerte como hermana.

- Si me ayudas, podría darte mil euros.

- ¿Y si tu hermano se entera de que te estoy ayudando?

- No te preocupes.

Te quedas igualmente con el dinero.

- ¿Y si tu hermano está enamorado de la chica?

- Eso no me importa.

- Eso puede ser un problema.

- Recuerda que voy a darte mucho dinero.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

16: Problema Problem 16: Problem Part sixteen: Trouble 16: مشکل 16 : Problème 16: Problema 16: 問題 16: problema 16: Probleem 16: Problem 16: Problema 16: Проблема 16: Težave 16: Problem 16: Sorun 16: Проблема

- Y tú, ¿eres abogada? ||ты являешься|- А ты, адвокат? |||lawyer |||prawniczką - And you, are you a lawyer? - In vi, ste odvetnik? - Ve sen, avukat mısın?

- Sí, soy abogada. ||lawyer - Ja, ich bin Anwalt. - Yes, I'm a lawyer. - Ja, odvetnik sem. - Evet, ben bir avukatım.

Por eso quiero que mi hermano deje a la chica antes de recibir el dinero. ||||||оставил||||до||получить|| |||||||||fille|avant|||| For|that|I want||||leave||||before||receive|| ||||||lässt|||||||| ||||||lasci|||||||| ||||||||||||otrzymać|| Deshalb will ich, dass mein Bruder das Mädchen verlässt, bevor er das Geld bekommt. That's why I want my brother to leave the girl before receiving the money. Per questo voglio che mio fratello lasci la ragazza prima che io prenda i soldi. だから、お金を受け取る前に兄に少女を残してほしいのです。 그래서 동생이 돈을 받기 전에 그 소녀를 떠나기를 바란다. Daarom wil ik dat mijn broer het meisje verlaat voordat ik het geld krijg. Så jeg vil at broren min skal forlate jenta før jeg får penger. Вот почему я хочу, чтобы мой брат бросил девушку до получения денег. Zato želim, da moj brat zapusti dekle, preden prejme denar. Bu yüzden kardeşimin parayı almadan kızdan ayrılmasını istiyorum.

- ¿Por qué te importa tanto lo que le suceda a tu hermano? |||важно|так сильно||||случится||| For|||matters|so much|it||to him|happens||| ||||||||suceda||| ||||||||succeda||| ||||||||发生||| ||||tak bardzo||||suczy||| - Warum kümmert es dich so sehr, was mit deinem Bruder passiert? - Why do you care so much about what happens to your brother? - Pourquoi vous souciez-vous tant de ce qui arrive à votre frère ? -なぜあなたはあなたの兄弟に何が起こるかについてそんなに気にしますか? 왜 네 동생 한테 무슨 일이 생길까? - Hvorfor bryr du deg så mye om hva som skjer med broren din? - Почему тебя так волнует, что будет с твоим братом? - Zakaj te tako skrbi, kaj se bo zgodilo s tvojim bratom? - Kardeşine ne olacağını neden bu kadar umursuyorsun? - Чому тебе так хвилює те, що відбувається з твоїм братом?

- Porque así tendré más dinero para mí. |так|буду иметь|||| ||werde haben|||| Because|so|I will|||for|for me - Weil ich so mehr Geld für mich habe. - Because that way I'll have more money for me. - Parce que comme ça j'aurai plus d'argent pour moi. -それが私がもっとお金を稼ぐ方法だからです。 - 그런 식으로 나에게 돈이 더 많이 생길거야. - For da vil jeg ha mer penger for meg selv. - Потому что так у меня будет больше денег для себя. - Ker bom tako imel več denarja zase. - Çünkü bu şekilde kendim için daha fazla param olacak. - Тому що тоді у мене буде більше грошей для себе. - Vì khi đó tôi sẽ có nhiều tiền hơn cho mình.

- Ahora lo entiendo. maintenant|je|comprends ||I understand ||verstehe ||rozumiem to - Jetzt verstehe ich. - I understand now. -わかった。 - Jeg forstår nå. - Теперь я понимаю. - Zdaj razumem. - Şimdi anladım. - Тепер я розумію. - Giờ thì tôi đã hiểu.

Me alegra no tenerte como hermana. |радует||иметь тебя|как| |freut||dich zu haben|| I|glad|no|have you|as|sister |mi rende felice|||| |cieszy||mieć cię|| Ich bin froh, dass ich dich nicht als Schwester habe. I'm glad I don't have you as a sister. Je suis contente de ne pas t'avoir comme sœur. あなたが姉妹としていないことを嬉しく思います。 나는 네가 누이가되지 않아서 다행이다. Ik ben blij dat ik jou niet als zus heb. Jeg er glad jeg ikke hadde deg som søster. Я рад, что у меня нет тебя как сестры. Vesela sem, da te nimam za sestro. Kardeşim olmadığın için mutluyum. Я рада, що у мене немає сестри. Tôi mừng vì không có em là em gái.

- Si me ayudas, podría darte mil euros. ||поможешь|мог бы|дать тебе|тысячу| ||aide|je pourrais|te donner|| If||help|could|give you|a thousand| |||||tysiąc| - Wenn Sie mir helfen, könnte ich Ihnen tausend Euro geben. - If you help me, I could give you a thousand euros. -あなたが私を助けてくれれば、私はあなたに千ユーロを与えることができます。 너를 도와 주면 내가 천 달러를 줄 수있어. - Als je me helpt, kan ik je duizend euro geven. - Hvis du hjelper meg, kunne jeg gi deg tusen euro. - Если вы мне поможете, я могу дать вам тысячу евро. - Če mi pomagaš, ti lahko dam tisoč evrov. - Bana yardım edersen sana bin euro verebilirim. - Якщо ви мені допоможете, я можу дати вам тисячу євро. - Nếu bạn giúp tôi, tôi có thể cho bạn một nghìn euro.

- ¿Y si tu hermano se entera de que te estoy ayudando? ||||узнает|узнает||||| |||||erfährt||||| And|if||||finds out|of|that|you|I am|helping |||||知道||||| - Was ist, wenn dein Bruder herausfindet, dass ich dir helfe? - What if your brother finds out I'm helping you? - Et si ton frère découvre que je t'aide ? -もしあなたの兄弟が私があなたを助けていると知ったらどうしますか? 동생이 내가 너를 돕고있는 걸 알면 어떡해? - En als je broer erachter komt dat ik je help? - Hva om broren din finner ut at jeg hjelper deg? - Что, если твой брат узнает, что я тебе помогаю? - Kaj če tvoj brat izve, da ti pomagam? - Ya kardeşin sana yardım ettiğimi öğrenirse? - А якщо твій брат дізнається, що я тобі допомагаю? - Nhỡ anh trai cậu phát hiện ra tôi đang giúp cậu thì sao?

- No te preocupes. ||Не волнуйся. Don't|you|worry - Keine Sorge. - Do not worry. -心配しないで。 - Ikke bekymre deg. - Не волнуйся. - Ne skrbi. - Endişelenme. - Не хвилюйся.

Te quedas igualmente con el dinero. |остаёшься|всё равно||| |bleibst|||| You|you stay|equally||| |rimani|||| Das Geld behältst du trotzdem. You also have the money. Vous gardez toujours l'argent. I soldi li tenete comunque. お金を平等に保ちます。 당신은 돈도 가지고 있습니다. Je houdt het geld nog steeds. Du har fortsatt pengene. Вы все еще держите деньги. Še vedno obdržiš denar. Hala para sende. Гроші все одно залишаються у вас. Bạn vẫn giữ tiền.

- ¿Y si tu hermano está enamorado de la chica? |||||влюблён||| |||frère||amoureux||| And|if|your|brother||in love||| - Was ist, wenn dein Bruder in das Mädchen verliebt ist? - What if your brother is in love with the girl? -もしあなたの兄弟が少女に恋をしているとしたら? 형이 그 여자애를 사랑한다면? - Kaj če je tvoj brat zaljubljen v dekle? - Ya kardeşin kıza aşıksa? - Що робити, якщо ваш брат закоханий у дівчину?

- Eso no me importa. That||matter|matters - Es interessiert mich nicht. - I do not care about that. - Je me fiche de ça. -私はそれを気にしません。 - Ne zanima me to. - Bu umrumda değil. - Мене це не хвилює.

- Eso puede ser un problema. Это|может|быть|| That|can|be||problem to to może|||| - Das könnte ein Problem sein. - That can be a problem. - Cela pourrait être un problème. -それは問題になる可能性があります。 - 그게 문제가 될 수 있어요. - To bi lahko bil problem. - Bu bir sorun olabilir. - Це може бути проблемою.

- Recuerda que voy a darte mucho dinero. Помни||я собираюсь||дать тебе||деньги souviens-toi|que|je vais||te donner|beaucoup| Remember|that|I am going|a|give you|| Pamiętaj|||||| - Denk dran, ich werde dir viel Geld geben. - Remember that I'm going to give you a lot of money. -私はあなたにたくさんのお金を与えることを忘れないでください。 - 너에게 많은 돈을 줄거야. - Onthoud dat ik je veel geld ga geven. - Husk at jeg kommer til å gi deg mye penger. - Помните, что я собираюсь дать вам много денег. - Zapomni si, da ti bom dal veliko denarja. - Sana çok para vereceğimi unutma. - Пам'ятай, що я дам тобі багато грошей.