×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Easy Verbs - (IMPERFECT-PRETERITE) B1, aproveché para estudiar español

aproveché para estudiar español

"- La semana pasada tuve unos días de vacaciones y aproveché para estudiar español mientras estábamos en la playa. - ¿Aprovechaste para estudiar ruso también?

- No, la verdad es que no estudié nada de ruso

- O sea que solo estudiaste español.

- No, en realidad teníamos unos vecinos holandeses y checos en el apartamento de al lado, así que aproveché para estudiar mi holandés y mi checo." © 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

aproveché para estudiar español ich nutzte||| I took advantage of||| انتهزت الفرصة لدراسة اللغة الإسبانية Ich nutzte die Gelegenheit, um Spanisch zu lernen I took the opportunity to study Spanish از این فرصت استفاده کردم و اسپانیایی مطالعه کردم J'en ai profité pour étudier l'espagnol スペイン語を勉強する機会を得た Skorzystałem z okazji, by uczyć się hiszpańskiego Aproveitei a oportunidade para estudar espanhol Я воспользовался возможностью изучать испанский язык

"- La semana pasada tuve unos días de vacaciones y aproveché para estudiar español mientras estábamos en la playa. |||ich hatte||||||nutzte|||||||| |week|last|I had|a few|days||vacation||I took advantage of||||while|we were|||beach "- في الأسبوع الماضي حصلت على إجازة لبضعة أيام واغتنمت الفرصة لدراسة اللغة الإسبانية أثناء وجودنا على الشاطئ. "- Letzte Woche hatte ich ein paar Tage Urlaub und habe die Gelegenheit genutzt, um Spanisch zu lernen, während wir am Strand waren. "- Last week I had a few days off and took the opportunity to study Spanish while we were on the beach. - ¿Aprovechaste para estudiar ruso también? hast du genutzt|||| Did you take advantage of|||Russian| - هل اغتنمت أيضًا الفرصة لدراسة اللغة الروسية؟ - Did you take the opportunity to study Russian too?

- No, la verdad es que no estudié nada de ruso |||||||||Russisch ||truth||||I studied|||Russian - لا، الحقيقة أنني لم أدرس أي لغة روسية. - Nein, die Wahrheit ist, dass ich kein Russisch gelernt habe - No, the truth is that I did not study any Russian

- O sea que solo estudiaste español. |das heißt|||| O(1)|so|||you studied| - إذن أنت درست اللغة الإسبانية فقط. - Sie haben also nur Spanisch gelernt. - So you only studied Spanish.

- No, en realidad teníamos unos vecinos holandeses y checos en el apartamento de al lado, así que aproveché para estudiar mi holandés y mi checo." |||||Nachbarn|||tschechischen||||||nebenan|||||||||| ||reality|we had||neighbors|Dutch||Czech|in||apartment|of||side|so||I took advantage||||Dutch|||Czech - لا، في الواقع كان لدينا بعض الجيران الهولنديين والتشيكيين في الشقة المجاورة، لذلك انتهزت الفرصة لدراسة لغتي الهولندية والتشيكية. - Nein, eigentlich hatten wir holländische und tschechische Nachbarn in der Wohnung nebenan, also habe ich die Gelegenheit genutzt, um mein Holländisch und Tschechisch zu lernen." - No, we actually had Dutch and Czech neighbors in the next apartment, so I took the opportunity to study my Dutch and my Czech. " © 2011 Avalado por el IDEL (Instituto de Desarrollo Experimental de Lecciones) © 2011 معتمد من IDEL (معهد تطوير الدروس التجريبية) © 2011 Unterstützt von IDEL (Institut für experimentelle Unterrichtsentwicklung) © 2011 Approved by the IDEL (Institute of Experimental Lesson Development)