×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Quantum Fracture, La Luz del Universo está Desapareciendo

La Luz del Universo está Desapareciendo

La luz es lo mejor que tenemos hoy en día para entender que pasa fuera de nuestra galaxia.

Gracias a la enorme variedad de ondas electromagnéticas que nos envían todos los rincones del Cosmos

podemos enterarnos de lo que se cuece: desde las estiradas microondas que nos muestran

cómo era el Universo bebé hasta los estrechos rayos gamma, que nos chivan cuando hay supernovas.

Por eso es una verdadera lástima saber que el propio Universo está haciendo que la luz

se debilite.

En unos cuantos miles de millones de años no veremos ni un pimiento fuera de nuestra

galaxia.

¿Por qué?

Como casi todo, tiene que ver con la expansión del Universo.

Bien, imaginad que cojo un trozo del cosmos con todo lo que contiene.

Este trozo se está expandiendo, es decir, el espacio aumenta, todas las distancias aquí

dentro están creciendo.

Cuanto más pasa el tiempo más se alejan las galaxias dentro del trozo; más se separan

unas de otras.

Vamos, que la expansión del cosmos diluye la materia, la vuelve menos concentrada.

¡Hay más espacio que llenar!

Sin embargo la radiación electromagnética, la luz, no corre la misma suerte.

Al “estirarse” las distancias, las ondas electromagnéticas se “estiran” con él.

El espacio amplía las ondas.

Al dilatarse, su ritmo de vibración también baja por lo que cada vez portan menos energía.

Es decir, que por culpa de la expansión no solo la luz se diluye; no solo los fotones

que la componen se alejan entre ellos, si no que además le roba energía a cada uno

de ellos.

Dentro de las galaxias este efecto no ocurre, aquí el espacio no se expande, por lo que

la luz puede viajar tranquila.

Sin embargo toda la luz que mandamos fuera de nuestra galaxia (y, creedme, es mucha)

se tiene que enfrentar a estas distancias en crecimiento que alteran su energía.

Por ejemplo, la luz del fondo de microondas, la foto del universo bebé, la recibimos unas

mil veces menos energética de lo que mediríamos si el espacio fuera estático.

Y por fortuna esto no es demasiado: en el futuro las galaxias se habrán alejado tantísimo

y el espacio se expandirá tan rápido que no habrá luz que sobreviva al viaje.

El cosmos le robará tanta energía a la luz que la volverá indetectable; será tan tenue

que no podremos diferenciarla de las emisiones de nuestra propia galaxia, volviendo invisibles

el resto de galaxias.

Como no guardemos bien todo lo que sabemos del cosmos hoy en dia, es muy posible que

en el futuro se hagan una idea muy diferente de cómo es el Universo, como ya hablé en

el vídeo del horizonte.

Pero todo esto lleva a una buena pregunta: si “la energía no se crea ni se destruye,

solo se transforma”, entonces ¿a dónde va toda la energía que pierde la luz a causa

de la expansión?

La respuesta es un poco técnica y oscura: veréis, cuando miras las ecuaciones que rigen

la expansión del cosmos te das cuenta de que la luz no es la única que cambia su energía.

Por un lado tenemos al propio espacio: al igual que un melón en un alféizar tiene

una energía potencial que libera cuando cae, el espacio tiene una energía potencial que

libera cuando se expande.

Es decir que no solo la luz pierde energía, el espacio también lo hace.

Asi que, en el caso de nuestro Universo, ¿dónde va toda esa energía?

Solo queda un lugar.

Cuando los físicos estaban construyendo la Relatividad General se dieron cuenta de que

había que añadir un término extra para que las ecuaciones fueran completas y que

todas las soluciones matemáticas posibles estuvieran aquí consideradas.

Esta es la constante cosmológica, un acto puntilloso de matemático.

Este término le daba un comportamiento extraño al espacio, lo que hacía sospechar a los

físicos que la constante cosmológica no estaba en la naturaleza; que valdría cero

en la realidad y que este término sólo pertenecía al país de las matemáticas.

Sin embargo, para la sorpresa de todos, cuando hace veinte años se midió cuánto valía

esta constante cosmológica en la naturaleza nos dimos cuenta de que no era cero, que realmente

estaba allí.

Qué es exactamente este término es uno de los grandes problemas de la física actual.

¿Es una sustancia?

¿es una propiedad del espacio?

No lo sabemos aún.

Lo que sí sabemos es cómo se comporta: cuanto más grande se hace el Universo más de esta

cosa hay.

Crece con el espacio.

Es ella quién se está llevando la energía potencial del espacio, es ella quién se está

llevando la energía de la luz… Por eso me parece muy apropiado que le hayan puesto

el nombre de Energía Oscura.

La energía oscura (sea lo que sea) es bastante curiosa: parece que siempre que se crea nuevo

espacio también se crea energía oscura, como si fuera algo que está ligado a él.

Esto le huele a los físicos a algo muy familiar: la energía de punto cero de los campos, una

consecuencia del principio de indeterminación de Heisenberg, una energía de base que no

se puede quitar del espacio y que está en todas partes.

Pero aunque esta propuesta suena muy bien, lo cierto es que lleva de cabeza al que puede

ser el problema más doloroso de toda la física.

Pero eso lo veremos en otro vídeo.

Y ya sabes, si quieres más ciencia solo tienes que suscribirte.

Y gracias por verme.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La Luz del Universo está Desapareciendo |||||Disappearing Das Licht des Universums ist am Verschwinden The Light of the Universe is Disappearing La lumière de l'univers disparaît

La luz es lo mejor que tenemos hoy en día para entender que pasa fuera de nuestra galaxia.

Gracias a la enorme variedad de ondas electromagnéticas que nos envían todos los rincones del Cosmos |||||||||||||recoins|| |||||||electromagnetic|||they send|||corners||

podemos enterarnos de lo que se cuece: desde las estiradas microondas que nos muestran |savoir|||||se passe|||étirées|micro-ondes|||montrent |find out|||||cooking|||stretched||||

cómo era el Universo bebé hasta los estrechos rayos gamma, que nos chivan cuando hay supernovas. |||||||étroits|||||nous préviennent||| |||||||narrow||gamma|||indicate||| how the baby Universe was until the narrow gamma rays, which tell us when there are supernovae.

Por eso es una verdadera lástima saber que el propio Universo está haciendo que la luz |||||dommage|||||||||| ||||true|pity|||||||||| That's why it's a real shame to know that the Universe itself is making the light

se debilite. elle|se débilite |weaken

En unos cuantos miles de millones de años no veremos ni un pimiento fuera de nuestra ||||||||||||piment|||

galaxia.

¿Por qué?

Como casi todo, tiene que ver con la expansión del Universo.

Bien, imaginad que cojo un trozo del cosmos con todo lo que contiene. |||I take||piece|||||||

Este trozo se está expandiendo, es decir, el espacio aumenta, todas las distancias aquí |morceau|||||||||||| |piece||||||||||||

dentro están creciendo.

Cuanto más pasa el tiempo más se alejan las galaxias dentro del trozo; más se separan |||||||move apart|||||piece|||they separate

unas de otras.

Vamos, que la expansión del cosmos diluye la materia, la vuelve menos concentrada. ||||||dilutes||matter||returns||concentrated

¡Hay más espacio que llenar! There's more space to fill!

Sin embargo la radiación electromagnética, la luz, no corre la misma suerte. |||radiation|||||court||| ||||||||runs||| However, electromagnetic radiation, light, does not suffer the same fate.

Al “estirarse” las distancias, las ondas electromagnéticas se “estiran” con él. |to stretch|||||electromagnetic||they stretch|| As distances "stretch", electromagnetic waves "stretch" with it.

El espacio amplía las ondas. ||étend|| ||expands|| Space amplifies the waves.

Al dilatarse, su ritmo de vibración también baja por lo que cada vez portan menos energía. |se dilater||rythme||||baisse|||||||| |to expand||||||||||||they carry|| As they dilate, their vibrational rate also decreases, so they carry less and less energy.

Es decir, que por culpa de la expansión no solo la luz se diluye; no solo los fotones |||||||||||||dilutes||||photons

que la componen se alejan entre ellos, si no que además le roba energía a cada uno ||||||||||||vole|||| ||they make up||move||||||||steals|||| that compose it, but it also steals energy from each one of them.

de ellos.

Dentro de las galaxias este efecto no ocurre, aquí el espacio no se expande, por lo que |||||||occurs||||||expands|||

la luz puede viajar tranquila.

Sin embargo toda la luz que mandamos fuera de nuestra galaxia (y, creedme, es mucha) ||||||we send||||||believe me|| However, all the light we send out of our galaxy (and, believe me, there is a lot of it)

se tiene que enfrentar a estas distancias en crecimiento que alteran su energía. |||faire face|||||croissance||altèrent|| |||face|||||growth||disrupt|| il doit faire face à ces distances croissantes qui altèrent son énergie.

Por ejemplo, la luz del fondo de microondas, la foto del universo bebé, la recibimos unas |||||fond|||||||||| |||||background|||||||||we receive| For example, the microwave background light, the photo of the baby universe, we received a few Par exemple, la lumière de fond des micro-ondes, la photo de l'univers bébé, nous la recevons environ

mil veces menos energética de lo que mediríamos si el espacio fuera estático. |||||||mesurerions|||||statique |||energetic||||we would measure||||| mille fois moins énergétique que ce que nous mesurerions si l'espace était statique.

Y por fortuna esto no es demasiado: en el futuro las galaxias se habrán alejado tantísimo ||||||||||||||moved apart|so much And fortunately this is not too much: in the future the galaxies will have moved so far apart

y el espacio se expandirá tan rápido que no habrá luz que sobreviva al viaje. ||||||||||||survive|| ||||will expand|||||there will be|||survive||

El cosmos le robará tanta energía a la luz que la volverá indetectable; será tan tenue |||||||||||||||faible |||will steal||||||||will return|undetectable|||faint

que no podremos diferenciarla de las emisiones de nuestra propia galaxia, volviendo invisibles ||we will be able to|differentiate it|||emissions||||||

el resto de galaxias.

Como no guardemos bien todo lo que sabemos del cosmos hoy en dia, es muy posible que ||nous gardions|||||||||||||| ||let's keep||||||||||||||

en el futuro se hagan una idea muy diferente de cómo es el Universo, como ya hablé en

el vídeo del horizonte.

Pero todo esto lleva a una buena pregunta: si “la energía no se crea ni se destruye, |||takes|||||||||||||

solo se transforma”, entonces ¿a dónde va toda la energía que pierde la luz a causa |||||||||||loses||||

de la expansión?

La respuesta es un poco técnica y oscura: veréis, cuando miras las ecuaciones que rigen ||||||||||||||règnent ||||||||you will see||||equations||govern

la expansión del cosmos te das cuenta de que la luz no es la única que cambia su energía.

Por un lado tenemos al propio espacio: al igual que un melón en un alféizar tiene ||||||||||||||rebord de fenêtre| |||||||||||melon|||windowsill| On the one hand, we have the space itself: just as a melon on a window sill has

una energía potencial que libera cuando cae, el espacio tiene una energía potencial que ||||releases|||||||||

libera cuando se expande.

Es decir que no solo la luz pierde energía, el espacio también lo hace. That is to say that not only light loses energy, but also space loses energy.

Asi que, en el caso de nuestro Universo, ¿dónde va toda esa energía?

Solo queda un lugar. There is only one place left.

Cuando los físicos estaban construyendo la Relatividad General se dieron cuenta de que

había que añadir un término extra para que las ecuaciones fueran completas y que

todas las soluciones matemáticas posibles estuvieran aquí consideradas. |||||were|| all possible mathematical solutions were considered here.

Esta es la constante cosmológica, un acto puntilloso de matemático. ||||cosmologique||acte|pointilleux||mathématicien ||||cosmological|||punctilious|| This is the cosmological constant, a mathematician's punctilious act. C'est la constante cosmologique, un acte pointilleux de mathématicien.

Este término le daba un comportamiento extraño al espacio, lo que hacía sospechar a los |||||comportement|||||||soupçonner|| |||||||||||made|suspect|| Ce terme donnait un comportement étrange à l'espace, ce qui faisait soupçonner les

físicos que la constante cosmológica no estaba en la naturaleza; que valdría cero |||||||||||valait|zéro |||||||||||it would be| physicists that the cosmological constant was not in nature; that it would be worth zero. physiciens que la constante cosmologique n'était pas dans la nature; qu'elle vaudrait zéro.

en la realidad y que este término sólo pertenecía al país de las matemáticas. ||||||||appartenait||||| ||||||||belonged||||| in reality and that this term only belonged to the land of mathematics.

Sin embargo, para la sorpresa de todos, cuando hace veinte años se midió cuánto valía ||||||||||||mesuré|| ||||||||||||was measured||it was worth

esta constante cosmológica en la naturaleza nos dimos cuenta de que no era cero, que realmente ||cosmological|||||we realized||||||||

estaba allí.

Qué es exactamente este término es uno de los grandes problemas de la física actual.

¿Es una sustancia? ||substance ||substance Is it a substance?

¿es una propiedad del espacio?

No lo sabemos aún. We do not know yet.

Lo que sí sabemos es cómo se comporta: cuanto más grande se hace el Universo más de esta ||||||||as much||||||||| What we do know is how it behaves: the larger the Universe becomes the more of this

cosa hay. thing there is.

Crece con el espacio. It grows||| It grows with the space.

Es ella quién se está llevando la energía potencial del espacio, es ella quién se está |||||taking||||||||||

llevando la energía de la luz… Por eso me parece muy apropiado que le hayan puesto carrying|||||||||||appropriate|||have|placed

el nombre de Energía Oscura.

La energía oscura (sea lo que sea) es bastante curiosa: parece que siempre que se crea nuevo ||||||is|||||||||| Dark energy (whatever it is) is rather curious: it seems that whenever it creates new

espacio también se crea energía oscura, como si fuera algo que está ligado a él. ||||||||||||lié||

Esto le huele a los físicos a algo muy familiar: la energía de punto cero de los campos, una ||sent bon|||||||||||||||champs| |||||||||familiar||||||||| This smacks to physicists of something very familiar: the zero-point energy of fields, a

consecuencia del principio de indeterminación de Heisenberg, una energía de base que no ||||indeterminacy||||||||

se puede quitar del espacio y que está en todas partes. ||remove||||||||

Pero aunque esta propuesta suena muy bien, lo cierto es que lleva de cabeza al que puede ||||sonne|||||||||||| |||proposal||||||||||||| But although this proposal sounds very good, the truth is that it leads headlong to the one that can

ser el problema más doloroso de toda la física. ||||painful|||| be the most painful problem in all of physics.

Pero eso lo veremos en otro vídeo.

Y ya sabes, si quieres más ciencia solo tienes que suscribirte.

Y gracias por verme.