×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

VisualPolitik, El MURO de TRUMP: ¿Consecuencias INESPERADAS? - VisualPolitik

El MURO de TRUMP: ¿Consecuencias INESPERADAS? - VisualPolitik

(El pasado 15 de febrero, el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump decretó

el Estado de Emergencia Nacional.

Lo ha hecho contra la recomendación de sus propios abogados, con la oposición de buena

parte de los cargos políticos republicanos y la práctica totalidad de los demócratas

Según el propio presidente, ha tomado esta decisión para lograr llevar a cabo lo que

el Congreso le impedía: construir el polémico muro en la frontera con México. Según el

presidente, los Estados Unidos están sufriendo una auténtica invasión de drogas, inmigrantes

y criminales que ponen en riesgo la mismísima seguridad nacional.

Ahora, gracias a esta medida, según, Mick Mulvaney, jefe de gabinete del presidente,

la administración contará con cerca de 8.000 millones de dólares para cerrar a cal y canto

la frontera con México)

[Un momento, amigos, porque esto es importante. Cuando pusimos en marcha este proyecto, VisualPolitik

nos propusimos crear un canal donde poder contaros las cosas que ocurrían en el mundo

de una forma libre e independiente. Teniendo siempre los datos y la información disponibles

como referencia. Y, amigos eso es precisamente lo que tratamos de hacer cada día.

Te guste o no te guste Donald Trump, o seas mas o meno partidario de la inmigración,

lo que os vamos a contar en este vídeo es lo que nos dice la última información disponible.]

Hace poco más de dos años que Donald Trump llegó a la Casa Blanca con una promesa que

destacaba por encima del resto: construir un enorme muro a lo largo de toda la frontera

con México.

Un muro de casi 2.000 millas, más de 3.000km de longitud. Para que os hagáis una idea

de lo que esto significa podemos echar un vistazo a lo que este proyecto puede terminar

costando. Fijaos.

(Teniendo en cuenta que hay algo más de 600 millas - casi 1.000 km de muros y vallas ya

construidas, terminarlo en su totalidad, tal y como se propone Trump, es decir, con al

menos 30 pies - 9 metros de altura -y barreras que dificulten la construcción de túneles,

costaría, según las mejores estimaciones, más de 30.000 millones de dólares.

El propio Departamento de Seguridad nacional ha cifrado en más de 20.000 millones el coste

de completar el cierre de la frontera si se opta por algo más modesto y se alterna,

según los tramos, el muro con vallas. ¡20 mil millones de dólares!)

Y, ojo, hablamos tan sólo del coste de construcción, porque ya os adelanto que el mantenimiento

de una infraestructura de este tipo no es algo precisamente barato.

Ahora bien, antes de que emitáis vuestro veredicto hay unas cuantas preguntas que creo

debemos responder:

¿Por qué este muro ha sido tan polémico? ¿Por qué oponerse a un muro que, digamos,

en principio tiene como fin ordenar la frontera, hacer que se cumpla la ley y disuadir a muchas

personas a embarcarse en un viaje que les puede costar la vida?¿Acaso Trump no tiene

razón al decir que con este muro Estados Unidos sería un país más seguro?

Atentos.

(EL MURO: HISTORIA Y CONSECUENCIAS INESPERADAS)

No, la propuesta de Donald Trump no es exactamente algo nuevo.

Toda esta historia de cerrar la frontera con México comenzó ya en 1986, cuando Ronald

Reagan construyó en San Diego 22 kilómetros de valla de acero. Eso sí, a cambio de legalizar

a 3 millones de inmigrantes ilegales con el que ha sido el mayor programa de regularización

de la historia de los Estados Unidos.

(Hispanos honran a Nancy Reagan y agradecen la Amnistía firmada por su esposo Ronald

en el 86. Univisión) 03/2016

[Sí, digamos que eran otros tiempos en el Partido Republicano].

El caso es que para el año 2000 la longitud de la frontera fortificada, con muros o con

vallas, apenas había crecido hasta las 60 millas, unos 100 km, casi todo en zonas urbanas.

(Pero en toda esta historia el año 2006 fue un punto y aparte.

A cambio de una ley para regularizar a casi todos los inmigrantes ilegales, una ley que

al final no se aprobó, George Bush aceptó construir una valla a lo largo de casi 700

millas, de la cuales a día de hoy se han construido la mayor parte.)

La cuestión es que estas barreras han tenido consecuencias que creo os van a sorprender.

Veréis, hasta la década de los 90 las personas más o menos podían circular libremente a

través de la frontera, de tal forma que muchos trabajadores procedentes fundamentalmente

de México, la cruzaban una y otra vez.

Por ejemplo, la cruzaban para trabajar en el campo durante el verano y luego regresar

a sus casas durante el invierno.

De esta forma aunque eran muchas más las personas que cruzaban irregularmente la frontera,

el número de inmigrantes ilegales viviendo en Estados Unidos se mantenía más o menos

estable, en torno a los 3 millones de personas.

(Sin embargo a medida que aumentaron los kilómetros de vallas, muros y controles fronterizos,

el coste de cruzar la frontera se disparó. Tan solo entre el año 1995 y el año 2009

se estima que el coste de cruzar la frontera para un inmigrante pasó de 500 a más de

3.000 dólares. Es decir, se multiplicó por más de 6.

Todo este gigantesco incremento en el coste de cruzar la frontera junto a los mayores

riesgos de que te detuvieran, hizo que las personas que llegaban a Estados Unidos a trabajar

ya no se fueran.)

Y esto es precisamente una de las cosas que explican que a pesar de contar con 3 veces

más agentes fronterizos y con más de 600 millas de vallas y muros, el número de inmigrantes

ilegales viviendo en Estados Unidos sea muchísimo mayor que en las décadas de los 90, 80 y

70. Hay más factores, pero este es importante [Sí, puede que el muro no sea tan efectivo como parece. Al fin y al cabo el incentivo

a cruzar la frontera es tan grande, que hasta ahora los muros no han sido impedimento alguno,

simplemente los mecanismos para cruzarlos se han vuelto más caros, favoreciendo, incluso,

el efecto contrario al que se pretendía]

(Pero es que además en los últimos años se ha producido otro gran cambio, hoy la inmensa

mayor parte de los inmigrantes ilegales ya no cruzan la frontera de forma ilegal, sino

que llegan legalmente.)

[Vamos, que cojen un avión se plantan en Estados Unidos y cuando expira el tiempo de

permanencia máximo simplemente se quedan. Y ahí el muro pues no va a hacer nada].

Pero, amigos, todo esto responde tan sólo parcialmente a las preguntas que nos hemos hecho.

Nos falta ver como el muro puede afectar realmente a esa invasión de criminales que Donald Trump

considera toda una emergencia nacional.

(LA (NO) EMERGENCIA NACIONAL)

En la Casa Blanca lo tienen muy claro: la frontera con México se ha convertido en un

coladero de criminales. Cerrarla a cal y canto es una cuestión de seguridad nacional.

Pero amigos, ¿hasta qué punto pensáis que esto es cierto?

Pues vamos a ver, si esto es verdad lo normal es que se produzcan tres cosas:

Primero, lógicamente, que a través de la frontera lleguen muchos criminales.

Segundo, que la propia frontera sea un lugar peligroso, por ejemplo para las personas que

trabajan en la guardia fronteriza ¿no?

[Vamos a ver, si la frontera está infestada de criminales y narcos cruzandola como Pedro

por su casa… este trabajo tiene que ser realmente peligroso, ¿no os parece?]

Y tercero que los estados más perjudicados sean precisamente los que más inmigrantes

ilegales tienen.

Pues bien, te hago una pregunta, - sí, sí a ti - y no vale no responder: ¿crees que

estos tres puntos se cumplen?

Pues bien, veámoslo.

(Empecemos por la primera cuestión, si la frontera es un coladero de criminales, lo

normal es que la atraviesan muchos criminales. Pues según los datos del propio gobierno

de los Estados Unidos esto no es del todo así.

Los inmigrantes ilegales detenidos por las patrullas fronterizas tienen unos historiales

de criminalidad muy reducidos y por cierto, el dato cada vez es más pequeño.

Tan solo el 0,04% de los inmigrantes ilegales detenidos tenían condenas por los delitos

más graves de homicidio o asesinato.)

Esto es una tasa menor que la del conjunto de los Estados Unidos. Aquí lo que llegan

son básicamente familias.

¿Quereis otro dato?

La tasa de asesinatos de miembros de la guardia fronteriza, es decir de las personas que están

en primera línea contra todos esos criminales - es de apenas 2 personas por cada 100.000

agentes. 10 veces menos que la tasa de 19,7 que tienen el resto de cuerpos de policía

en el resto del país. Incluso es menos de la mitad que la tasa general en los Estados Unidos.

Vamos, que los guardias fronterizos están más seguros que el resto de ciudadanos de

los Estados Unidos.

En otras palabras, si en la frontera hay una emergencia nacional, entonces en las ciudades

de Estados Unidos… no se, se tiene que estar viviendo toda una guerra campal.

Pero ya lo que alguno está pensado… Enrique esto es porque los criminales son muy listos

y la patrulla fronteriza no los detiene.

Bueno, pues en ese caso veamos qué ocurre con las tasas de delincuencia y criminalidad

en los territorios aledaños a la frontera, que serán en los primeros donde actúan todos

estos criminales, ¿no?

Pues amigos, la tasa de criminalidad en los 23 condados que hay a lo largo de la frontera

con México está por debajo de la del resto de condados que no están en la frontera con

México.

En Texas, la tasa de condenas criminales de inmigrantes ilegales es casi la mitad, la

mitad, que la que se da entre la población nativa.

Y por último amigos el tercer punto, ¿Será cierto que los estados más peligrosos de

Estados Unidos son los que más inmigrantes ilegales tienen porque estos son más propensos

a cometer crímenes?

Pues no, tampoco. De hecho todo lo contrario.

(Como los inmigrantes ilegales son menos propensos a cometer crímenes que la población nativa,

- Y los inmigrantes legales lo son aún menos, por cierto - ocurre que en los estados cuanto

más porcentaje de la población está formada por inmigrantes ilegales más seguros son.)

Amigos, podemos discutir si la inmigración tiene efectos positivos o negativos sobre

la economía - que es algo de lo que ya hemos hablado aquí en VisualPolitik - pero en Estados

Unidos no tiene un efecto negativo sobre la criminalidad, todo lo contrario. De la

misma forma que el muro tampoco va a frenar la inmigración ilegal.

[Con lo que tirar decenas y decenas de miles de millones en algo que no sirve para nada,

pues no parece lo más inteligente]

Por eso muchas personas se oponen al dicho muro, incluido mucho, muchísimos republicanos.

Con los datos en la mano, la política del muro es una política chapucera.

Por no hablar del abuso de poder que supone que el ejecutivo de Trump esté tratando de

saltarse el poder del Congreso y la separación de poderes con una figura pensada para casos

de emergencia nacional.

Y esto evidentemente no es una emergencia, entre otras porque ni la seguridad nacional

está en riesgo ni es algo que se vaya a solucionar de forma inmediata.

En fin amigos, con este vídeo hemos querido recoger los principales datos y ponerlos sobre

la mesa para que sepamos porqué tantas y tantas personas se oponen al muro. Y ojo,

oponerse al muro, no implica necesariamente estar a favor de las fronteras abiertas, sino

simplemente en contra de una idea que con los datos en la mano solo parece buena para

las empresas que construyan el muro.

[Por cierto, para construirlo el gobierno de los Estados Unidos tiene que expropiar

los derechos sobre una enorme cantidad de territorio, lo que tampoco va mucho con la

cultura norteamericano, ¿no?].

Por cierto, una última noticia: los próximos días 8 y 9 de marzo estaremos en León participando

en unas jornadas en la Universidad. Te dejamos más información en la descripción, por

si te animas a acompañarnos.

Y ya sabes si te ha gustado el vídeo dale a like y nos vemos pronto.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

El MURO de TRUMP: ¿Consecuencias INESPERADAS? - VisualPolitik TRUMP'S WALL: UNERWARTETE KONSEQUENZEN? - VisuellePolitik TRUMP's WALL: UNEXPECTED Consequences? - VisualPolitik LE MUR DE TRUMP : des conséquences inattendues ? - VisualPolitik トランプ大統領の壁:予想外の結末?- ビジュアルポリティーク O muro de TRUMP: consequências inesperadas? - VisualPolitik

(El pasado 15 de febrero, el presidente de los Estados Unidos, Donald Trump decretó On February 15th, the President of the United States, Donald Trump, declared

el Estado de Emergencia Nacional. the National State of Emergency.

Lo ha hecho contra la recomendación de sus propios abogados, con la oposición de buena He did so against the recommendation of his own lawyers, with the opposition of good

parte de los cargos políticos republicanos y la práctica totalidad de los demócratas part of the Republican political charges and almost all of the Democrats

Según el propio presidente, ha tomado esta decisión para lograr llevar a cabo lo que According to the president himself, he has made this decision to carry out what

el Congreso le impedía: construir el polémico muro en la frontera con México. Según el |||was preventing||||||||||| Congress was preventing him from doing: to build the controversial wall on the border with Mexico. According to the

presidente, los Estados Unidos están sufriendo una auténtica invasión de drogas, inmigrantes President, the United States is suffering from a genuine invasion of drugs, immigrants

y criminales que ponen en riesgo la mismísima seguridad nacional. and criminals that threaten the very national security.

Ahora, gracias a esta medida, según, Mick Mulvaney, jefe de gabinete del presidente, ||||||Mick Mulvaney|||||| Now, thanks to this measure, according to Mick Mulvaney, chief of staff to the president,

la administración contará con cerca de 8.000 millones de dólares para cerrar a cal y canto ||will have|||||||||for|cobblestone|| the administration will have about 8 billion dollars to seal tight

la frontera con México) the border with Mexico)

[Un momento, amigos, porque esto es importante. Cuando pusimos en marcha este proyecto, VisualPolitik [One moment, friends, because this is important. When we launched this project, VisualPolitik

nos propusimos crear un canal donde poder contaros las cosas que ocurrían en el mundo |we proposed||||||||||||| we set out to create a channel where we could tell you about the things happening in the world

de una forma libre e independiente. Teniendo siempre los datos y la información disponibles in a free and independent way. Always having the data and information available

como referencia. Y, amigos eso es precisamente lo que tratamos de hacer cada día. as a reference. And, friends, that is precisely what we try to do every day.

Te guste o no te guste Donald Trump, o seas mas o meno partidario de la inmigración, Whether you like Donald Trump or not, or if you are more or less supportive of immigration,

lo que os vamos a contar en este vídeo es lo que nos dice la última información disponible.] what we are going to tell you in this video is what the latest available information tells us.

Hace poco más de dos años que Donald Trump llegó a la Casa Blanca con una promesa que It has been just over two years since Donald Trump arrived at the White House with a promise that

destacaba por encima del resto: construir un enorme muro a lo largo de toda la frontera stood out above the rest: to build a huge wall along the entire border

con México. with Mexico.

Un muro de casi 2.000 millas, más de 3.000km de longitud. Para que os hagáis una idea A wall of almost 2,000 miles, more than 3,000 km in length. To give you an idea

de lo que esto significa podemos echar un vistazo a lo que este proyecto puede terminar From what this means, we can take a look at what this project may ultimately cost.

costando. Fijaos. Look.

(Teniendo en cuenta que hay algo más de 600 millas - casi 1.000 km de muros y vallas ya ||||||||||||||fences| (Considering that there are a little over 600 miles - almost 1,000 km of walls and fences already

construidas, terminarlo en su totalidad, tal y como se propone Trump, es decir, con al built, to complete it in its entirety, as proposed by Trump, that is, with at

menos 30 pies - 9 metros de altura -y barreras que dificulten la construcción de túneles, ||||||||hinder|||| least 30 feet - 9 meters of height - and barriers that make tunneling difficult,

costaría, según las mejores estimaciones, más de 30.000 millones de dólares. would cost, according to the best estimates, more than 30 billion dollars.

El propio Departamento de Seguridad nacional ha cifrado en más de 20.000 millones el coste The Department of Homeland Security itself has estimated the cost at more than 20 billion.

de completar el cierre de la frontera si se opta por algo más modesto y se alterna, to complete the closing of the border if something more modest is chosen and alternated,

según los tramos, el muro con vallas. ¡20 mil millones de dólares!) depending on the sections, the wall with fences. $20 billion!)

Y, ojo, hablamos tan sólo del coste de construcción, porque ya os adelanto que el mantenimiento And, beware, we are only talking about the construction cost, because I already warn you that the maintenance

de una infraestructura de este tipo no es algo precisamente barato. An infrastructure of this type is not exactly cheap.

Ahora bien, antes de que emitáis vuestro veredicto hay unas cuantas preguntas que creo Now then, before you give your verdict, there are a few questions that I believe

debemos responder: we must answer:

¿Por qué este muro ha sido tan polémico? ¿Por qué oponerse a un muro que, digamos, Why has this wall been so controversial? Why oppose a wall that, let's say,

en principio tiene como fin ordenar la frontera, hacer que se cumpla la ley y disuadir a muchas in principle aims to organize the border, enforce the law, and deter many

personas a embarcarse en un viaje que les puede costar la vida?¿Acaso Trump no tiene ||to embark||||||||||||| people from embarking on a journey that could cost them their lives? Doesn't Trump have

razón al decir que con este muro Estados Unidos sería un país más seguro? reason to say that with this wall the United States would be a safer country?

Atentos. Attentive.

(EL MURO: HISTORIA Y CONSECUENCIAS INESPERADAS) (THE WALL: HISTORY AND UNEXPECTED CONSEQUENCES)

No, la propuesta de Donald Trump no es exactamente algo nuevo. No, Donald Trump's proposal is not exactly something new.

Toda esta historia de cerrar la frontera con México comenzó ya en 1986, cuando Ronald This whole story of closing the border with Mexico began back in 1986, when Ronald

Reagan construyó en San Diego 22 kilómetros de valla de acero. Eso sí, a cambio de legalizar Reagan built 22 kilometers of steel fence in San Diego. That, however, was in exchange for legalizing

a 3 millones de inmigrantes ilegales con el que ha sido el mayor programa de regularización ||||||||||||||regularization to 3 million illegal immigrants with what has been the largest regularization program

de la historia de los Estados Unidos. in the history of the United States.

(Hispanos honran a Nancy Reagan y agradecen la Amnistía firmada por su esposo Ronald |honor||||||||signed|||| (Hispanics honor Nancy Reagan and thank for the Amnesty signed by her husband Ronald

en el 86. Univisión) 03/2016 ||Univision in 86. Univisión) 03/2016

[Sí, digamos que eran otros tiempos en el Partido Republicano]. [Yes, let's say they were different times in the Republican Party].

El caso es que para el año 2000 la longitud de la frontera fortificada, con muros o con ||||||||||||fortified|||| The fact is that by the year 2000 the length of the fortified border, with walls or with

vallas, apenas había crecido hasta las 60 millas, unos 100 km, casi todo en zonas urbanas. fences, it had barely grown to 60 miles, about 100 km, almost all in urban areas.

(Pero en toda esta historia el año 2006 fue un punto y aparte. (But in all this story, the year 2006 was a turning point.

A cambio de una ley para regularizar a casi todos los inmigrantes ilegales, una ley que ||||||to regularize||||||||| In exchange for a law to regularize almost all illegal immigrants, a law that

al final no se aprobó, George Bush aceptó construir una valla a lo largo de casi 700 in the end it was not approved, George Bush agreed to build a fence along nearly 700

millas, de la cuales a día de hoy se han construido la mayor parte.) miles, of which most have been built to this day.)

La cuestión es que estas barreras han tenido consecuencias que creo os van a sorprender. The issue is that these barriers have had consequences that I think will surprise you.

Veréis, hasta la década de los 90 las personas más o menos podían circular libremente a You will see, until the 1990s people could more or less move freely across

través de la frontera, de tal forma que muchos trabajadores procedentes fundamentalmente |||||||||workers|| the border, so much so that many workers mainly

de México, la cruzaban una y otra vez. |||they crossed|||| from Mexico crossed it again and again.

Por ejemplo, la cruzaban para trabajar en el campo durante el verano y luego regresar |||they crossed||||||||||| For example, they crossed it to work in the fields during the summer and then return

a sus casas durante el invierno. to their homes during the winter.

De esta forma aunque eran muchas más las personas que cruzaban irregularmente la frontera, In this way, although there were many more people who crossed the border irregularly,

el número de inmigrantes ilegales viviendo en Estados Unidos se mantenía más o menos the number of illegal immigrants living in the United States remained more or less

estable, en torno a los 3 millones de personas. stable, around 3 million people.

(Sin embargo a medida que aumentaron los kilómetros de vallas, muros y controles fronterizos, (However, as the kilometers of fences, walls, and border controls increased,

el coste de cruzar la frontera se disparó. Tan solo entre el año 1995 y el año 2009 the cost of crossing the border skyrocketed. Just between the year 1995 and the year 2009

se estima que el coste de cruzar la frontera para un inmigrante pasó de 500 a más de it is estimated that the cost of crossing the border for an immigrant increased from 500 to over

3.000 dólares. Es decir, se multiplicó por más de 6. 3,000 dollars. In other words, it multiplied by more than 6.

Todo este gigantesco incremento en el coste de cruzar la frontera junto a los mayores All this gigantic increase in the cost of crossing the border alongside the greater

riesgos de que te detuvieran, hizo que las personas que llegaban a Estados Unidos a trabajar risks of being detained made it so that the people arriving in the United States to work

ya no se fueran.) no longer left.)

Y esto es precisamente una de las cosas que explican que a pesar de contar con 3 veces And this is precisely one of the things that explains that despite having 3 times

más agentes fronterizos y con más de 600 millas de vallas y muros, el número de inmigrantes more border agents and more than 600 miles of fences and walls, the number of illegal immigrants

ilegales viviendo en Estados Unidos sea muchísimo mayor que en las décadas de los 90, 80 y living in the United States is much higher than in the decades of the 90s, 80s and

70\. Hay más factores, pero este es importante [Sí, puede que el muro no sea tan efectivo como parece. Al fin y al cabo el incentivo Yes, the wall may not be as effective as it seems. After all, the incentive

a cruzar la frontera es tan grande, que hasta ahora los muros no han sido impedimento alguno, to cross the border is so great that until now, walls have not been an impediment at all,

simplemente los mecanismos para cruzarlos se han vuelto más caros, favoreciendo, incluso, ||||cross them||||||favoring| simply the mechanisms to cross them have become more expensive, even favoring,

el efecto contrario al que se pretendía] the opposite effect to what was intended]

(Pero es que además en los últimos años se ha producido otro gran cambio, hoy la inmensa (But in addition, another major change has occurred in recent years, today the vast

mayor parte de los inmigrantes ilegales ya no cruzan la frontera de forma ilegal, sino majority of illegal immigrants no longer cross the border illegally, but

que llegan legalmente.) "that arrive legally."

[Vamos, que cojen un avión se plantan en Estados Unidos y cuando expira el tiempo de ||||||||||||expires||| [Come on, they take a plane, land in the United States, and when the time expires...]

permanencia máximo simplemente se quedan. Y ahí el muro pues no va a hacer nada]. maximum permanence simply remain. And there the wall is not going to do anything.

Pero, amigos, todo esto responde tan sólo parcialmente a las preguntas que nos hemos hecho. |||||||partially||||||| But, friends, all of this only partially answers the questions we have asked ourselves.

Nos falta ver como el muro puede afectar realmente a esa invasión de criminales que Donald Trump We need to see how the wall can really affect that invasion of criminals that Donald Trump

considera toda una emergencia nacional. considers a national emergency.

(LA (NO) EMERGENCIA NACIONAL) (THE (NON) NATIONAL EMERGENCY)

En la Casa Blanca lo tienen muy claro: la frontera con México se ha convertido en un In the White House they are very clear: the border with Mexico has become a

coladero de criminales. Cerrarla a cal y canto es una cuestión de seguridad nacional. leak|||Close it|||||||||| criminal hangout. Closing it tightly is a matter of national security.

Pero amigos, ¿hasta qué punto pensáis que esto es cierto? But friends, to what extent do you think this is true?

Pues vamos a ver, si esto es verdad lo normal es que se produzcan tres cosas: Well, let's see, if this is true, the normal thing is that three things happen:

Primero, lógicamente, que a través de la frontera lleguen muchos criminales. First, logically, that many criminals come across the border.

Segundo, que la propia frontera sea un lugar peligroso, por ejemplo para las personas que Second, that the border itself is a dangerous place, for example for the people who

trabajan en la guardia fronteriza ¿no? work at the border patrol, right?

[Vamos a ver, si la frontera está infestada de criminales y narcos cruzandola como Pedro ||||||||||||crossing it|| [Let's see, if the border is infested with criminals and drug traffickers crossing it like Pedro

por su casa… este trabajo tiene que ser realmente peligroso, ¿no os parece?] At your house... this job must really be dangerous, don’t you think?

Y tercero que los estados más perjudicados sean precisamente los que más inmigrantes And thirdly, that the most affected states are precisely those with the highest number of immigrants.

ilegales tienen. illegals have.

Pues bien, te hago una pregunta, - sí, sí a ti - y no vale no responder: ¿crees que Well then, I ask you a question, - yes, yes to you - and you can't not answer: do you think that

estos tres puntos se cumplen? these three points are met?

Pues bien, veámoslo. Well then, let's see it.

(Empecemos por la primera cuestión, si la frontera es un coladero de criminales, lo (Let's start with the first question, if the border is a sieve for criminals, it

normal es que la atraviesan muchos criminales. Pues según los datos del propio gobierno ||||they cross||||||||| is normal that many criminals cross it. According to data from the government itself

de los Estados Unidos esto no es del todo así. from the United States, this is not entirely the case.

Los inmigrantes ilegales detenidos por las patrullas fronterizas tienen unos historiales ||||||||||histories Illegal immigrants detained by border patrols have very low criminal records,

de criminalidad muy reducidos y por cierto, el dato cada vez es más pequeño. and by the way, the number is getting smaller every time.

Tan solo el 0,04% de los inmigrantes ilegales detenidos tenían condenas por los delitos |||||||||convictions||| Only 0.04% of the detained illegal immigrants had convictions for crimes.

más graves de homicidio o asesinato.) more serious cases of homicide or murder.)

Esto es una tasa menor que la del conjunto de los Estados Unidos. Aquí lo que llegan This is a lower rate than that of the entire United States. Here, what arrives

son básicamente familias. are basically families.

¿Quereis otro dato? You want||

La tasa de asesinatos de miembros de la guardia fronteriza, es decir de las personas que están The murder rate of border guard members, that is, of the people who are

en primera línea contra todos esos criminales - es de apenas 2 personas por cada 100.000 on the front lines against all those criminals - is just 2 people per every 100,000

agentes. 10 veces menos que la tasa de 19,7 que tienen el resto de cuerpos de policía agents. 10 times less than the rate of 19.7 that other police forces have

en el resto del país. Incluso es menos de la mitad que la tasa general en los Estados Unidos. in the rest of the country. It is even less than half the overall rate in the United States.

Vamos, que los guardias fronterizos están más seguros que el resto de ciudadanos de Come on, border guards are safer than the rest of the citizens of

los Estados Unidos. the United States.

En otras palabras, si en la frontera hay una emergencia nacional, entonces en las ciudades In other words, if there is a national emergency at the border, then in the cities

de Estados Unidos… no se, se tiene que estar viviendo toda una guerra campal. of the United States… I don’t know, there must be a whole street war going on.

Pero ya lo que alguno está pensado… Enrique esto es porque los criminales son muy listos But what some are already thinking… Enrique, this is because criminals are very clever.

y la patrulla fronteriza no los detiene. and the border patrol does not stop them.

Bueno, pues en ese caso veamos qué ocurre con las tasas de delincuencia y criminalidad Well, in that case, let's see what happens with crime and criminality rates

en los territorios aledaños a la frontera, que serán en los primeros donde actúan todos in the territories adjacent to the border, which will be the first where everyone acts

estos criminales, ¿no? these criminals, right?

Pues amigos, la tasa de criminalidad en los 23 condados que hay a lo largo de la frontera Well friends, the crime rate in the 23 counties along the border

con México está por debajo de la del resto de condados que no están en la frontera con with Mexico is below that of the other counties that are not on the border with

México.

En Texas, la tasa de condenas criminales de inmigrantes ilegales es casi la mitad, la In Texas, the criminal conviction rate of illegal immigrants is almost half,

mitad, que la que se da entre la población nativa. half, of that among the native population.

Y por último amigos el tercer punto, ¿Será cierto que los estados más peligrosos de And finally friends, the third point, is it true that the most dangerous states

Estados Unidos son los que más inmigrantes ilegales tienen porque estos son más propensos |||||||||||||prone The United States has the most illegal immigrants because they are more likely

a cometer crímenes? to commit crimes?

Pues no, tampoco. De hecho todo lo contrario. Well no, not at all. In fact, it's the opposite.

(Como los inmigrantes ilegales son menos propensos a cometer crímenes que la población nativa, (As illegal immigrants are less likely to commit crimes than the native population,

- Y los inmigrantes legales lo son aún menos, por cierto - ocurre que en los estados cuanto - And legal immigrants are even less likely, by the way - it happens that in states where

más porcentaje de la población está formada por inmigrantes ilegales más seguros son.) the higher the percentage of the population is made up of illegal immigrants, the safer they are.)

Amigos, podemos discutir si la inmigración tiene efectos positivos o negativos sobre Friends, we can discuss whether immigration has positive or negative effects on

la economía - que es algo de lo que ya hemos hablado aquí en VisualPolitik - pero en Estados the economy - which is something we have already talked about here at VisualPolitik - but in the United

Unidos no tiene un efecto negativo sobre la criminalidad, todo lo contrario. De la States it does not have a negative effect on crime, quite the opposite. From the

misma forma que el muro tampoco va a frenar la inmigración ilegal. the same way that the wall is not going to stop illegal immigration.

[Con lo que tirar decenas y decenas de miles de millones en algo que no sirve para nada, [With what to throw tens and tens of billions on something that is useless,

pues no parece lo más inteligente] it doesn't seem like the smartest thing]

Por eso muchas personas se oponen al dicho muro, incluido mucho, muchísimos republicanos. For this reason, many people oppose the said wall, including a lot, a great many Republicans.

Con los datos en la mano, la política del muro es una política chapucera. |||||||||||||sloppy With the data in hand, the wall policy is a shoddy policy.

Por no hablar del abuso de poder que supone que el ejecutivo de Trump esté tratando de Not to mention the abuse of power that it entails for Trump's executive to be trying to

saltarse el poder del Congreso y la separación de poderes con una figura pensada para casos bypassing the power of Congress and the separation of powers with a figure designed for cases

de emergencia nacional. of national emergency.

Y esto evidentemente no es una emergencia, entre otras porque ni la seguridad nacional And this is clearly not an emergency, among other reasons because national security

está en riesgo ni es algo que se vaya a solucionar de forma inmediata. it is not at risk nor is it something that will be solved immediately.

En fin amigos, con este vídeo hemos querido recoger los principales datos y ponerlos sobre Anyway friends, with this video we have wanted to gather the main data and put it on

la mesa para que sepamos porqué tantas y tantas personas se oponen al muro. Y ojo, ||||||so many||||||||| the table so that we know why so many people oppose the wall. And beware,

oponerse al muro, no implica necesariamente estar a favor de las fronteras abiertas, sino opposing the wall does not necessarily imply being in favor of open borders, but

simplemente en contra de una idea que con los datos en la mano solo parece buena para simply against an idea that with the data in hand only seems good for

las empresas que construyan el muro. the companies that will build the wall.

[Por cierto, para construirlo el gobierno de los Estados Unidos tiene que expropiar |||to build it||||||||| [By the way, to build it the United States government has to expropriate

los derechos sobre una enorme cantidad de territorio, lo que tampoco va mucho con la the rights to a huge amount of territory, which also doesn't align much with the

cultura norteamericano, ¿no?]. American culture, right?].

Por cierto, una última noticia: los próximos días 8 y 9 de marzo estaremos en León participando By the way, one last piece of news: on the upcoming days of March 8th and 9th, we will be in León participating

en unas jornadas en la Universidad. Te dejamos más información en la descripción, por in a conference at the University. We will leave more information in the description, in case

si te animas a acompañarnos. ||you dare|| you feel like joining us.

Y ya sabes si te ha gustado el vídeo dale a like y nos vemos pronto. And you already know if you liked the video, give it a like and see you soon.