×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Salvatore racconta, #9 – Adriano Panatta. Per il tennis e per la libertà

#9 – Adriano Panatta. Per il tennis e per la libertà

Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 1 maggio 2021.

Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.

Provate a chiudere gli occhi

E immaginare Roma negli anni Cinquanta.

Che cosa vedete?

Probabilmente, uomini eleganti che portano il cappello.

Belle ragazze in vestitini a fiori.

Magari una coppia che vuole imitare Audrey Hepburn e Gregory Peck, in giro con la Vespa per le strade del centro. Come in Vacanze Romane.

Tutto molto bello.

Quasi tutto molto vero.

Andiamo però un po' in periferia, a guardare cosa succede lì.

Nel quartiere Parioli, per esempio, che oggi come allora è una zona molto elegante. E oggi come allora c'è un circolo di tennis.

In un giorno qualsiasi di fine anni Cinquanta, su un lato di uno dei campi c'è un uomo seduto. Saluta tutti, conosce tutti. Mentre fuma una sigaretta, guarda un bambino di sei anni che colpisce la pallina con una racchetta più grande di lui.

L'uomo con la sigaretta si chiama Ascenzio Panatta. È il custode del Tennis Club Parioli, e tutti i soci gli vogliono bene.

Il bambino è suo figlio. Si chiama Adriano. Adesso è solo un bambino con una racchetta enorme in mano.

Fra altri vent'anni diventerà protagonista di un pezzo di storia italiana degli anni Settanta e il tennista italiano più forte di tutti i tempi.

Ancora vent'anni e tutti in Italia sapranno chi è Adriano Panatta.

Negli anni Cinquanta, il tennis è uno sport un po' elitario. Per ricchi.

Quando Adriano Panatta è ancora un bambino, non è ancora uno sport professionistico.

Per la verità, i professionisti esistono. Ma sono considerati tennisti di seconda categoria. Per alcuni, sono veri e propri fenomeni da baraccone.

Dilettante nell'italiano contemporaneo è una parola negativa, indica spesso qualcuno che non è bravo nel suo lavoro. Professionista invece è sinonimo di grande qualità e serietà.

Nel linguaggio dello sport del passato, invece, era tutto diverso. Secondo la filosofia del barone De Coubertin, l'inventore delle Olimpiadi moderne, il vero sportivo è il dilettante. Ovvero chi fa sport per diletto, per passione. Il professionista, che lo fa per soldi, non è un vero sportivo.

Nel tennis questa concezione è durata a lungo. I dilettanti, cioè i veri sportivi, potevano partecipare ai tornei antichi e prestigiosi. Come Wimbledon, o il Roland Garros. I professionisti facevano tornei senza valore sportivo, per il pubblico e per i soldi.

Nel 1968 tutto cambia. Inizia l'era Open. È la rivoluzione del tennis. I grandi tornei finalmente aprono ai professionisti.

E tra i professionisti c'è anche quel bambino romano degli anni Cinquanta. Ora è un ragazzo di diciannove anni, tennista elegante e dal fascino misterioso. Adriano Panatta inizia presto ad avere molti tifosi e anche molte ammiratrici.

È chiaro da subito che, a livello italiano, il giovane Panatta è già il più forte di tutti.

Lo dimostra a Roma, quando vince giovanissimo la finale dei campionati italiani contro Nicola Pietrangeli. Una leggenda del tennis italiano, due volte campione al Roland Garros, nove anni prima.

La vittoria di Panatta è un passaggio generazionale chiaro. In quel momento Pietrangeli ha 37 anni, è vicino al ritiro. Panatta ne ha 20, pronto a spiccare il volo. Il campione anziano lascia il posto al campione giovane.

Così, lentamente, ma senza sosta, la carriera internazionale di Panatta diventa sempre più importante. Vince alcuni tornei e entra in top-10.

All'inizio degli anni Settanta, Panatta è un tennista talentuoso, conosciuto e molto affascinante.

Porta i capelli lunghi con un ciuffo davanti, alla moda dei Beatles. È sempre abbronzato e sorride poco, quindi ha il fascino del ragazzo misterioso. In quel periodo ha una relazione con la famosa cantante italiana Loredana Bertè. I paparazzi lo scoprono, lo seguono, li fotografano, sono la coppia del momento.

Chi lo vede giocare, dice chiaramente che Adriano Panatta è un campione in erba. E lui dimostrerà presto che avevano ragione: nella magica stagione 1976.

I primi tornei dell'anno non sono eccezionali. Panatta perde molte partite, anche contro avversari più deboli di lui.

A maggio però ci sono gli Internazionali d'Italia, a Roma. È il torneo più importante che si gioca in Italia e gli appassionati tifano tutti per Panatta. Lui inizia faticosamente, ma arriva in finale. Contro di lui per il titolo c'è l'argentino Guillermo Vilas.

Vilas è un tipico tennista sudamericano di quella generazione. Sui campi in terra rossa, come quello di Roma, è quasi imbattibile.

La finale Panatta-Vilas è una battaglia che dura quattro set. Alla fine, Panatta vince. Il pubblico lo adora e grida il suo nome.

Lui a questo punto è carico di entusiasmo. Un entusiasmo prezioso perché, poche settimane dopo vola a Parigi, per il Roland Garros. Uno dei tornei più importanti del mondo.

Per due anni di fila, sui campi di Parigi il campione è stato il tennista svedese, Bjorn Borg. Ancora oggi una leggenda del tennis mondiale.

Borg è diverso da tutti gli altri tennisti della sua generazione. È freddo come il ghiaccio. Non parla con nessuno. Sembra una macchina. E poi gioca in modo diverso da tutti gli altri. In un certo senso, rivoluzionario.

Il suo tennis si basa sulla forza. E poi fa una cosa che all'epoca sembra quasi scandalosa.

Quando gioca il rovescio tiene la racchetta con tutte e due le mani. Oggi non c'è niente di strano. Quasi tutti i tennisti giocano il rovescio a due mani. Ma quando Borg inizia questa pratica, sembra un barbaro.

Barbaro o no, quando lo svedese arriva nel tennis, lo domina pratica da subito. E nel '76 gioca per vincere il suo terzo Roland Garros di fila.

Solo che ai quarti di finale si trova di fronte Adriano Panatta. È un deja-vu, i due hanno giocato sempre a Parigi e sempre ai quarti tre anni prima. Borg era ancora giovane e ha perso, quasi incredibilmente, contro il tennista romano. Da quella volta, non ha più perso neanche una partita a Parigi.

Nel '76 dunque la sfida si ripete. La macchina svedese Borg contro il passionale italiano Panatta. diventa una sfida epica.

La partita è combattuta, ma alla fine Panatta ha la meglio. Vince in quattro set. Ha battuto per la seconda volta Bjorn Borg sulla terra di Parigi. Per capirci, nessuno a parte Panatta ha mai vinto contro Borg in questo torneo, che lo svedese in carriera ha conquistato per sei volte.

Ma questa è un'altra storia. Torniamo da Panatta, che intanto vola sulle ali dell'entusiasmo. In semifinale vince contro Eddie Dibbs. E in finale incontra Harold Solomon, da Washington. La loro rivalità è forte. Si sono incontrati a Roma, ai quarti di finale, e Solomon ha abbandonato la partita protestando. Convinto che l'arbitro favorisse il tennista italiano.

L'americano a Parigi cerca vendetta, ma non la trova. Vince di nuovo Panatta.

In poche settimane magiche, Adriano Panatta ha vinto gli Internazionali di Roma e il Roland Garros. In Italia è un eroe nazionale. Anche chi non seguiva il tennis, comincia ad appassionarsi grazie a lui.

Ma non è finita qui. Il periodo d'oro di Panatta deve continuare. Con la finale di Coppa Davis.

La Coppa Davis è un torneo un po' strano del tennis. È un torneo a squadre, per nazionali. E si gioca, o meglio, si giocava, durante tanti momenti dell'anno.

A settembre del ‘76, l'Italia è in semifinale contro l'Australia. L'Australia è una squadra durissima, ma la sfida si gioca a Roma, dove Panatta è il re. I tifosi lo adorano e lo trascinano.

Adriano è decisivo. Vince la partita di doppio, in coppia con Paolo Bertolucci, e uno dei suoi incontri in singolare. L'Italia, per la prima volta nella sua storia, giocherà la finale per vincere la Coppa Davis. Ancora non si sa contro chi.

La seconda semifinale è Cile contro Unione Sovietica. Non è una sfida normale in quel periodo storico. Da un lato c'è l'Unione Sovietica, lo stato socialista per eccellenza.

Dall'altro il Cile, che aveva un presidente socialista fino a poco tempo prima. Adesso invece ha una dittatura militare di estrema destra. Comandata da Augusto Pinochet, che odia i socialisti e i comunisti, e governa il Cile con il terrore, le torture e le uccisioni degli oppositori.

Alla fine, la sfida di Coppa Davis la vince il Cile. Perché i tennisti sovietici non partecipano. L'URSS ha deciso il boicottaggio. A Mosca dicono che il Cile è uno stato criminale e assassino, e che non si può giocare una partita di tennis contro di loro.

Quindi in finale contro l'Italia ci saranno i cileni. E potranno giocare in casa, a Santiago del Cile.

In Italia improvvisamente scoppiano le polemiche. Tutti sanno che l'Italia è in finale di Davis, con buone possibilità di vincere. Tutti sanno anche che Pinochet tortura e uccide gli oppositori.

Sui giornali e da parte di alcuni politici, soprattutto di sinistra, ci sono pressioni forti perché i tennisti italiani non vadano in Cile. Dicono che sarebbe sbagliato andare e legittimare così il colpo di stato di Pinochet. Ci sono anche manifestazioni di piazza, e i giocatori ricevono addirittura telefonate anonime di minacce.

Alla fine però, la federazione tennis decide che è un'occasione unica di vincere la coppa Davis e che la politica va in secondo piano. Tra le polemiche, i tennisti partono per Santiago.

Nella squadra che va in Cile c'è ovviamente Panatta. Insieme a Paolo Bertolucci, Corrado Barazzutti e Tonino Zugarelli. Il formato della sfida prevede cinque partite in tre giorni.

Il primo giorno due partite di singolare incrociate. Il giocatore numero 1 italiano, ovviamente Panatta, contro il numero 2 cileno, e il numero 2 italiano, Barazzutti, contro il numero 1 cileno. I due tennisti italiani vincono le loro sfide. Barazzutti fatica un po', Panatta invece distrugge il suo avversario. Dopo il primo giorno, Italia-Cile è 2 a 0.

Il secondo giorno è prevista la sfida di doppio. In campo per l'Italia, si presentano Panatta e Bertolucci. I due tennisti italiani però hanno una sorpresa. Non indossano la maglia azzurra tradizionale, ma una maglietta rossa. Un messaggio di sostegno agli oppositori cileni. Un messaggio di sfida al dittatore Pinochet.

L'idea l'ha avuta Panatta. In modo un po' istintivo la sera prima. L'ha detto a Bertolucci, che non era troppo convinto, ma poi ha accettato.

Perché Panatta ha fatto una cosa del genere? Perché ha rischiato una squalifica durante il momento più importante della sua carriera?

Perché nelle settimane precedenti ha sofferto molto per le critiche.

Lo hanno accusato di essere un milionario, attaccato ai soldi, e indifferente alla causa politica dei dissidenti cileni. Ma Adriano Panatta è il figlio di una famiglia semplice, e ha sempre votato a sinistra. Non è vero che è indifferente ai crimini di Pinochet.

Allo stesso tempo, però, da tennista, l'occasione di vincere la coppa Davis era unica.

E così ha deciso per la maglietta rossa. Un modo di dire: gioco per vincere, ma non dimentico i miei valori.

È un atto simbolico fortissimo, anche molto rischioso, ma vincente. Quando gli azzurri entrano in campo vestiti di rosso, lo stadio freme di nervosismo. E forse anche i giocatori cileni. Che perdono anche quella sfida. L'Italia ha già vinto tre sfide su cinque. La Coppa Davis è già sua.

Quando gli azzurri tornano in aereo a Roma, con la coppa, tutti i giornali sembrano avere dimenticato le polemiche dei giorni precedenti. Sono tutti entusiasti per la prima storica coppa Davis del tennis italiano. La prima e unica.

Panatta in quel momento è praticamente un dio. Ha vinto gli Internazionali a Roma, il Roland Garros a Parigi, ha portato la coppa Davis in Italia. E ha sfidato Pinochet a casa sua, portando davanti alle telecamere e ai fotografi di tutto il mondo il simbolo dei suoi oppositori.

Negli anni successivi, la carriera di Panatta è ancora molto importante e sfiora la leggenda. L'Italia arriva altre tre volte in finale di Coppa Davis, ma le perde tutte e tre. Contro Australia, Stati Uniti e Cecoslovacchia. Nel 1983, a 33 anni, Adriano Panatta si ritira dal tennis professionistico.

Ancora oggi è un personaggio molto famoso e riconosciuto. Porta ancora i capelli lunghi con il ciuffo da Beatles come quando era giovane e continua a sorridere poco, preferendo un'aria malinconica unita al solito senso dell'umorismo dolceamaro tipicamente romano.

Se volete saperne di più su di lui, e in particolare sulla Davis in Cile, vi consiglio il film documentario Magliette rosse. Non sarà difficile per voi capire a cosa si riferisce.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#9 – Adriano Panatta. Per il tennis e per la libertà Adriano|Panatta|Pour|le|tennis|et|pour|la|liberté Adriano|Panatta|||tennis|||| Adriano|Panatta||||||| ||För|tennis|tennis|och|för|friheten|frihet |Panatta||||||| ||Por|el|tenis|y|por|la|libertad #9 – Adriano Panatta. Für Tennis und für die Freiheit #9 - Adriano Panatta. Για το τένις και την ελευθερία #9 - Adriano Panatta. For tennis and for freedom #9 – Adriano Panatta. Per il tennis e per la libertà #9 - アドリアーノ・パナッタ。テニスと自由のために #9 - Adriano Panatta. Pelo ténis e pela liberdade №9 – Адриано Панатта. За теннис и за свободу #9 – Adriano Panatta. För tennis och frihet #9 – Adriano Panatta. Pour le tennis et pour la liberté #9 – Adriano Panatta. Por el tenis y por la libertad

__Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 1 maggio 2021.__ Transcription|du|podcast|Salvatore|raconte|épisode|publié|le|mai transcription|||||||| Transkription|från|podcast|Salvatore|berättar|avsnitt|publicerat|den|maj Transcripción|del|podcast|Salvatore|cuenta|episodio|publicado|el|mayo Transkription från podcasten Salvatore berättar, avsnitt publicerat den 1 maj 2021. Transcription du podcast Salvatore raconte, épisode publié le 1er mai 2021. Transcripción del podcast Salvatore cuenta, episodio publicado el 1 de mayo de 2021.

__Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.__ Distribué|sous|licence|Creative|Commons|||non|commerciale distributed||||Commons||||non commercial Distribuerad|med|licens|Creative|Commons|||icke|kommersiell Distribuido|con|licencia|Creative|Commons|||no|comercial Distribuerad med Creative Commons CC-BY 4.0 icke-kommersiell licens. Distribué sous licence Creative Commons CC-BY 4.0 non commercial. Distribuido con licencia Creative Commons CC-BY 4.0 no comercial.

Provate a chiudere gli occhi Essayez|à|fermer|les|yeux try|||| Försök|att|stänga|de|ögonen Prueben|a|cerrar|los|ojos Try closing your eyes Försök att stänga ögonen Essayez de fermer les yeux Intenten cerrar los ojos

E immaginare Roma negli anni Cinquanta. Et|imaginer|Rome|dans les|années|cinquante |||in den||fünfzig |||||fifties Och|föreställa sig|Rom|under|1950-talet|femtiotalet Y|imaginar|Roma|en los|años|cincuenta Och föreställ dig Rom på femtiotalet. Et imaginez Rome dans les années cinquante. Y imaginar Roma en los años cincuenta.

Che cosa vedete? Que|chose|vous voyez Vad|ser|ser Qué|cosa|ven ustedes Vad ser ni? Que voyez-vous ? ¿Qué ven?

Probabilmente, uomini eleganti che portano il cappello. Probablement|hommes|élégants|qui|portent|le|chapeau probably|||||the|hat ||||||Hut Troligtvis|män|eleganta|som|bär|den|hatt Probablemente|hombres|elegantes|que|llevan|el|sombrero Probably, elegant men wearing hats. Förmodligen eleganta män som bär hatt. Probablement des hommes élégants portant un chapeau. Probablemente, hombres elegantes que llevan sombrero.

Belle ragazze in vestitini a fiori. Belles|filles|en|robes|à|fleurs |girls||dresses|| |||Kleidchen|| Vackra|flickor|i|klänningar|med|blommor |||sukienki|| Bellas|chicas|en|vestiditos|de|flores Hübsche Mädchen in geblümten Kleidern. Vackra tjejer i blommiga klänningar. De belles filles en robes à fleurs. Chicas guapas con vestidos de flores.

Magari una coppia che vuole imitare Audrey Hepburn e Gregory Peck, in giro con la Vespa per le strade del centro. Peut-être|un|couple|qui|veut|imiter|Audrey|Hepburn|et|Gregory|Peck|sur|route|avec|le|Vespa|dans|les|rues|du|centre ||couple|||imitate|Audrey|Hepburn||Gregory|Peck|||||Vespa||||| |||||nachahmen|Audrey Hepburn|Hepburn||Gregory Peck|Peck|||||Vespa||||| Kanske|ett|par|som|vill|imitera|Audrey|Hepburn|och|Gregory|Peck|på|tur|med|den|Vespa|genom|de|gator|av|centrum ||||||Audrey|Hepburn||Gregory|Peck|||||Vespa|po|||| Quizás|una|pareja|que|quiere|imitar|Audrey|Hepburn|y|Gregory|Peck|en|paseo|con|la|Vespa|por|las|calles|del|centro Vielleicht ein Pärchen, das versucht, Audrey Hepburn und Gregory Peck zu imitieren und mit ihren Vespas durch die Straßen der Innenstadt zu fahren. Maybe a couple who want to imitate Audrey Hepburn and Gregory Peck, riding their Vespas through the downtown streets. Kanske ett par som vill imitera Audrey Hepburn och Gregory Peck, åkande med Vespa på gatorna i centrum. Peut-être un couple qui veut imiter Audrey Hepburn et Gregory Peck, se promenant en Vespa dans les rues du centre. Quizás una pareja que quiere imitar a Audrey Hepburn y Gregory Peck, paseando en la Vespa por las calles del centro. Come in Vacanze Romane. Comme|en|Vacances|Romaines ||Holiday|Roman Som|i|Semester|Rom Como|en|Vacaciones|Romanas Wie in Roman Holiday. As in Roman Holiday. Som i Romerska Högtider. Comme dans Vacances romaines. Como en Vacaciones en Roma.

Tutto molto bello. Tout|très|beau All|very|beautiful Todo|muy|bello All very nice. Allt är mycket vackert. Tout est très beau. Todo muy bonito.

Quasi tutto molto vero. Quasi|tout|très|vrai |||wahr Nästan|allt|mycket|sant Casi|todo|muy|verdadero Almost all very true. Nästan allt är mycket sant. Presque tout est très vrai. Casi todo muy cierto.

Andiamo però un po' in periferia, a guardare cosa succede lì. Allons|mais|un|peu|en|périphérie|à|regarder|ce qui|se passe|là |||||to the outskirts||||| Vi går|men|en|lite|i|förorten|att|titta|vad|händer|där Vamos|pero|un|poco|en|periferia|a|mirar|qué|sucede|allí Låt oss dock gå lite utanför, för att se vad som händer där. Allons cependant un peu en périphérie, pour voir ce qui s'y passe. Vamos, sin embargo, un poco a la periferia, a ver qué sucede allí.

Nel quartiere Parioli, per esempio, che oggi come allora è una zona molto elegante. Dans|quartier|Parioli|par|exemple|qui|aujourd'hui|comme|alors|est|une|zone|très|élégante ||Parioli|||die|heute||damals||||| ||Parioli||||||||||| I|kvarter|Parioli|till|exempel|som|idag|som|då|är|ett|område|mycket|elegant En|barrio|Parioli|por|ejemplo|que|hoy|como|entonces|es|una|zona|muy|elegante Zum Beispiel im Stadtteil Parioli, der heute wie damals eine sehr elegante Gegend ist. In the Parioli district, for example, which today as then is a very elegant area. I Parioli-distriktet, till exempel, som idag som då är ett mycket elegant område. Dans le quartier Parioli, par exemple, qui aujourd'hui comme autrefois est une zone très élégante. En el barrio de Parioli, por ejemplo, que hoy como entonces es una zona muy elegante. E oggi come allora c'è un circolo di tennis. Et|aujourd'hui|comme|alors|il y a|un|club|de|tennis |||||a|circle|| ||||||Tennisclub|| Och|idag|som|då|finns|en|klubb|i|tennis ||||||klub|| Y|hoy|como|entonces|hay|un|club|de|tenis Und heute wie damals gibt es einen Tennisclub. And today, as then, there is a tennis club. Och idag som då finns det en tennisklubb. Et aujourd'hui comme autrefois, il y a un club de tennis. Y hoy como entonces hay un club de tenis.

In un giorno qualsiasi di fine anni Cinquanta, su un lato di uno dei campi c'è un uomo seduto. Un|jour|quelconque|de|fin|des|années|cinquante|sur|un|côté|de|un|des|champs|il y a|un|homme|assis |||einem beliebigen|||||||Seite|||||||| På|en|dag|vilken som helst|i|slutet|år|femtiotalet|på|en|sida|av|en|av|fält|det finns|en|man|sittande En|un|día|cualquiera|de|finales|años|cincuenta|en|uno|lado|de|uno|de los|campos|hay|un|hombre|sentado An einem beliebigen Tag in den späten 1950er Jahren sitzt ein Mann am Rande eines der Felder. On any given day in the late 1950s, on one side of one of the fields is a man sitting. En vanlig dag i slutet av femtiotalet sitter en man på ena sidan av en av fälten. Un jour quelconque de la fin des années cinquante, d'un côté d'un des terrains, il y a un homme assis. En un día cualquiera de finales de los años cincuenta, en un lado de una de las canchas hay un hombre sentado. Saluta tutti, conosce tutti. Salue|tout le monde|connaît| greet||| Hälsar|alla|känner|alla Saluda|a todos|conoce|a todos Er grüßt alle, kennt alle. He greets everyone, knows everyone. Han hälsar på alla, han känner alla. Il salue tout le monde, il connaît tout le monde. Saluda a todos, conoce a todos. Mentre fuma una sigaretta, guarda un bambino di sei anni che colpisce la pallina con una racchetta più grande di lui. Pendant que|il fume|une|cigarette|il regarde|un|enfant|de|six|ans|qui|frappe|la|balle|avec|une|raquette|plus|grande|que|lui |||||||||||he hits|the|ball|||racket|||| |||||||||||schlägt||Ball|||Schläger|||| Medan|röker|en|cigarett|ser|en|pojke|av|sex|år|som|slår|den|bollen|med|en|racket|mer|stor|än|honom |||||||||||||piłkę|za|||||| Mientras|fuma|una|cigarrillo|mira|un|niño|de|seis|años|que|golpea|la|pelota|con|una|raqueta|más|grande|de|él Während er eine Zigarette raucht, beobachtet er ein sechs Jahre altes Kind, das mit einem Schläger, der größer ist als er, den Ball schlägt. As he smokes a cigarette, he watches a six-year-old boy hit a ball with a racket bigger than he is. Medan han röker en cigarett, tittar han på en sexåring som slår bollen med ett racket som är större än honom. Tout en fumant une cigarette, il regarde un enfant de six ans qui frappe la balle avec une raquette plus grande que lui. Mientras fuma un cigarrillo, observa a un niño de seis años que golpea la pelota con una raqueta más grande que él.

L'uomo con la sigaretta si chiama Ascenzio Panatta. L'homme|avec|la|cigarette|il|s'appelle|Ascenzio|Panatta ||||||Ascenzio|Panatta ||||||Ascenzio|Panatta Mannen|med|den|cigaretten|sig|heter|Ascenzio|Panatta ||||||Ascenzio| El hombre|con|la|cigarrillo|se|llama|Ascenzio|Panatta The man with the cigarette is named Ascenzio Panatta. Mannen med cigaretten heter Ascenzio Panatta. L'homme avec la cigarette s'appelle Ascenzio Panatta. El hombre con el cigarrillo se llama Ascenzio Panatta. È il custode del Tennis Club Parioli, e tutti i soci gli vogliono bene. C'est|le|gardien|du|Tennis|Club|Parioli|et|tous|les|membres|lui|veulent|du bien ||caretaker||Tennis|club|||||members|to him|| ||custódio||||||||||| ||der Hausmeister||||||||Mitglieder||| Det är|den|vaktmästare|av|Tennis|klubb|Parioli|och|alla|de|medlemmar|honom|vill|väl ||dozorca||||||||członkowie||| Es|el|conserje|del|Tenis|Club|Parioli|y|todos|los|socios|le|quieren|bien Er ist der Hausmeister des Tennisclubs Parioli, und alle Mitglieder mögen ihn. He is the janitor of the Parioli Tennis Club, and all the members love him. Han är vaktmästare på Tennis Club Parioli, och alla medlemmar tycker om honom. C'est le gardien du Tennis Club Parioli, et tous les membres l'aiment bien. Es el conserje del Tennis Club Parioli, y todos los socios lo quieren.

Il bambino è suo figlio. Le|enfant|est|son|fils Den|pojken|är|hans|son El|niño|es|su|hijo Das Kind ist sein Sohn. The child is his son. Barnet är hans son. L'enfant est son fils. El niño es su hijo. Si chiama Adriano. Il|s'appelle|Adriano ||Adrian Han|heter|Adriano Se|llama|Adriano Er heißt Adriano. His name is Adriano. Han heter Adriano. Il s'appelle Adriano. Se llama Adriano. Adesso è solo un bambino con una racchetta enorme in mano. Maintenant|est|seulement|un|enfant|avec|une|raquette|énorme|dans|main Nu|är|bara|en|pojke|med|en|racket|enorm|i|hand Ahora|es|solo|un|niño|con|una|raqueta|enorme|en|mano Nu är han bara ett barn med ett enormt racket i handen. Maintenant, c'est juste un enfant avec une énorme raquette à la main. Ahora es solo un niño con una raqueta enorme en la mano.

Fra altri vent'anni diventerà protagonista di un pezzo di storia italiana degli anni Settanta e il tennista italiano più forte di tutti i tempi. Dans|autres|vingt ans|deviendra|protagoniste|d'un||morceau|d'histoire||italienne|des|années|soixante-dix|et|le|joueur de tennis|italien|plus|fort|de|tous|les|temps ||||||||||||||||tennis player||||||| In|||||||Stück|||||||||Tennisspieler||||||| Om|andra|tjugo år|kommer att bli|huvudperson|av|en|del|av|||||||||||||alla|de|tider ||||||||||||||||tenista||||||| Dentro|otros|veinte años|se convertirá|protagonista|de|un|pedazo|de|historia|italiana|de los|años|setenta|y|el|tenista|italiano|más|fuerte|de|todos|los|tiempos In weiteren zwanzig Jahren wird er zur Hauptfigur einer italienischen Geschichte aus den 1970er Jahren und zum stärksten italienischen Tennisspieler aller Zeiten werden. In another 20 years, he will become the protagonist of a piece of Italian history in the 1970s and the strongest Italian tennis player of all time. Om tjugo år kommer han att bli huvudperson i en del av italiensk historia från sjuttiotalet och den starkaste italienska tennisspelaren genom tiderna. Dans vingt ans, il deviendra le protagoniste d'un morceau de l'histoire italienne des années soixante-dix et le meilleur joueur de tennis italien de tous les temps. Dentro de otros veinte años se convertirá en protagonista de un pedazo de la historia italiana de los años setenta y el tenista italiano más fuerte de todos los tiempos.

Ancora vent'anni e tutti in Italia sapranno chi è Adriano Panatta. Encore|vingt ans|et|tous|en|Italie|sauront|qui|est|Adriano|Panatta ||||||werden wissen|||| ||||||will know|||| Ännu|tjugo år|och|alla|i|Italien|kommer att veta|vem|är|Adriano|Panatta Aún|veinte años|y|todos|en|Italia|sabrán|quién|es|Adriano|Panatta In zwanzig Jahren wird in ganz Italien jeder wissen, wer Adriano Panatta ist. Another twenty years and everyone in Italy will know who Adriano Panatta is. Om ytterligare tjugo år kommer alla i Italien att veta vem Adriano Panatta är. Encore vingt ans et tout le monde en Italie saura qui est Adriano Panatta. Dentro de veinte años, todos en Italia sabrán quién es Adriano Panatta.

Negli anni Cinquanta, il tennis è uno sport un po' elitario. Dans|années|cinquante|le|tennis|est|un|sport|un|peu|élitaire ||||||||||elitist ||||||||||elitär På|1950-talet|1950-talet|det|tennis|är|en|sport|en|lite|elitär ||||||||||elitarny En los|años|cincuenta|el|tenis|es|un|deporte|un|poco|elitario In den Fünfziger Jahren war Tennis ein etwas elitärer Sport. På femtiotalet är tennis en sport som är lite elitistisk. Dans les années cinquante, le tennis est un sport un peu élitiste. En los años cincuenta, el tenis es un deporte un poco elitista. Per ricchi. Pour|riches För|rika Para|ricos För rika. Pour les riches. Para ricos.

Quando Adriano Panatta è ancora un bambino, non è ancora uno sport professionistico. Quand|Adriano|Panatta|est|encore|un|enfant|ne|est|encore|un|sport|professionnel ||||||||||||professional ||||||||||||professionell När|Adriano|Panatta|är|fortfarande|en|pojke|inte|är|fortfarande|en|sport|professionell ||||||||||||profesjonalny Cuando|Adriano|Panatta|es|todavía|un|niño|no|es|todavía|un|deporte|profesional When Adriano Panatta is still a child, it is not yet a professional sport. När Adriano Panatta fortfarande är ett barn är det fortfarande inte en professionell sport. Quand Adriano Panatta est encore un enfant, ce n'est pas encore un sport professionnel. Cuando Adriano Panatta aún es un niño, todavía no es un deporte profesional.

Per la verità, i professionisti esistono. Pour|la|vérité|les|professionnels|existent ||||die Fachleute| För|den|sanning|de|yrkesverksamma|existerar Por|la|verdad|los|profesionales|existen In truth, professionals do exist. För att vara ärlig, professionella spelare finns. Pour être honnête, des professionnels existent. En verdad, los profesionales existen. Ma sono considerati tennisti di seconda categoria. Mais|sont|considérés|joueurs de tennis|de|deuxième|catégorie ||considered|tennis players|||category |||Tennisspieler||| Men|är|betraktade|tennisspelare|av|andra|kategori |||tenisiści||| Pero|son|considerados|tenistas|de|segunda|categoría But they are considered second-class tennis players. Men de anses vara andra klassens tennisspelare. Mais ils sont considérés comme des joueurs de tennis de deuxième catégorie. Pero son considerados tenistas de segunda categoría. Per alcuni, sono veri e propri **fenomeni da baraccone**. Pour|certains|sont|véritables|et|propres|phénomènes|de|foire ||||||phenomena||freak show ||||||||circo ||||||Phänomene||Zirkusattraktionen För|vissa|är|verkliga|och|egna|fenomen|från|cirkus ||||||||cyrku Para|algunos|son|verdaderos|y|propios|fenómenos|de|circo Für manche sind sie echte Freaks. For some, they are real freaks. För vissa är de verkliga cirkusfenomen. Pour certains, ce sont de véritables phénomènes de foire. Para algunos, son verdaderos fenómenos de feria.

Dilettante nell'italiano contemporaneo è una parola negativa, indica spesso qualcuno che non è bravo nel suo lavoro. Dilettante|dans l'italien|contemporain|est|un|mot|négatif|indique|souvent|quelqu'un|qui|ne|est|bon|dans|son|travail amateur||contemporary|||||||||||||| Dilettante|||||||||||||||| Dilettant||zeitgenössisch|||||||jemand||||||| Dilettant|i italienska|samtida|är|ett|ord|negativ|indikerar|ofta|någon|som|inte|är|duktig|i|sitt|arbete Dilettant|||||||||||||||| Diletante|en italiano|contemporáneo|es|una|palabra|negativa|indica|a menudo|alguien|que|no|es|bueno|en|su|trabajo Dilettante in contemporary Italian is a negative word, it often indicates someone who is not good at his job. Dilettant på samtida italienska är ett negativt ord, det indikerar ofta någon som inte är bra på sitt arbete. Dilettante dans l'italien contemporain est un mot négatif, il indique souvent quelqu'un qui n'est pas bon dans son travail. Dilettante en el italiano contemporáneo es una palabra negativa, a menudo indica a alguien que no es bueno en su trabajo. Professionista invece è sinonimo di grande qualità e serietà. Professionnel|au lieu de|est|synonyme|de|grande|qualité|et|sérieux ||||||quality||seriousness ||||||||Seriosität Professionell|istället|är|synonym|av|stor|kvalitet|och|seriöshet Profesional|en cambio|es|sinónimo|de|gran|calidad|y|seriedad profesjonalista||||||||poważność Professionell är istället synonymt med hög kvalitet och seriös. Professionnel en revanche est synonyme de grande qualité et de sérieux. El profesional, en cambio, es sinónimo de gran calidad y seriedad.

Nel linguaggio dello sport del passato, invece, era tutto diverso. Dans|langage|du|sport|du|passé|au lieu de|était|tout|différent |Sprache|||||||| I|språk|av|sport|från|det förflutna|istället|var|allt|annorlunda En|lenguaje|del|deporte|del|pasado|en cambio|era|todo|diferente Inom sportens språk i det förflutna var det istället helt annorlunda. Dans le langage du sport d'autrefois, c'était tout différent. En el lenguaje del deporte del pasado, en cambio, todo era diferente. Secondo la filosofia del barone De Coubertin, l'inventore delle Olimpiadi moderne, il vero sportivo è il dilettante. Selon|la|philosophie|du|baron|De|Coubertin|l'inventeur|des|Olympiades|modernes|le|vrai|sportif|est|le|dilettante ||||baron||Coubertin|the inventor|||||||||amateur ||||Baron||Coubertin|der Erfinder||Olimpiade||||Sportler|||Dilettant Enligt|den|filosofi|av|baron|De|Coubertin|uppfinnaren|av de|Olympiska|moderna|den|sanna|idrottaren|är|den|amatören ||||||Coubertin||||||||||amator Según|la|filosofía|del|barón|De|Coubertin|el inventor|de las|Olimpiadas|modernas|el|verdadero|deportista|es|el|aficionado According to the philosophy of Baron De Coubertin, the inventor of the modern Olympics, the true sportsman is the amateur. Enligt filosofin hos baron De Coubertin, uppfinnaren av de moderna olympiska spelen, är den verkliga idrottaren dilettanten. Selon la philosophie du baron De Coubertin, l'inventeur des Jeux Olympiques modernes, le véritable sportif est le dilettante. Según la filosofía del barón De Coubertin, el inventor de los Juegos Olímpicos modernos, el verdadero deportista es el aficionado. Ovvero chi fa sport per diletto, per passione. c'est-à-dire|qui|fait|sport|par|plaisir|par|passion |||||pleasure|| ou seja||||||| ||||für|aus Freude|| Det vill säga|den som|utövar|sport|för|nöje|av|passion O sea|quien|hace|deporte|por|placer|por|pasión czyli|||||przyjemność|| That is, those who play sports for pleasure, for passion. Det vill säga den som idrottar för nöjes skull, för passion. C'est-à-dire ceux qui pratiquent le sport par plaisir, par passion. Es decir, quien practica deporte por placer, por pasión. Il professionista, che lo fa per soldi, non è un vero sportivo. Le|professionnel|qui|le|fait|pour|l'argent|ne|est|un|vrai|sportif Den|professionella|som|det|gör|för|pengar|inte|är|en|riktig|idrottare El|profesional|que|lo|hace|por|dinero|no|es|un|verdadero|deportista Professionella, som gör det för pengar, är inte riktiga idrottare. Le professionnel, qui le fait pour l'argent, n'est pas un vrai sportif. El profesional, que lo hace por dinero, no es un verdadero deportista.

Nel tennis questa concezione è durata a lungo. Dans|tennis|cette|conception|est|duré|à|longtemps |||Konzeption||gedauert|| |||concept||lasted|| I|tennis|this|conception|is|lasted|a|long En|tenis|esta|concepción|ha|durado|a|largo In tennis, this conception lasted for a long time. Inom tennis har denna uppfattning varat länge. Dans le tennis, cette conception a duré longtemps. En el tenis, esta concepción ha durado mucho tiempo. I dilettanti, cioè i veri sportivi, potevano partecipare ai tornei antichi e prestigiosi. Les|dilettantes|c'est-à-dire|les|vrais|sportifs|pouvaient|participer|aux|tournois|anciens|et|prestigieux |amateurs||||||||tournaments|||prestigious |Amateure|||||konnten|||Turniere|antiken||prestigeträchtigen De|amatörer|det vill säga|de|verkliga|idrottare|kunde|delta|i|turneringar|gamla|och|prestigefyllda |||||||||turnieje||| Los|diletantes|es decir|los|verdaderos|deportistas|podían|participar|a los|torneos|antiguos|y|prestigiosos Die Amateure, also die wahren Sportler, konnten an antiken und renommierten Turnieren teilnehmen. Amatörer, det vill säga de riktiga idrottarna, kunde delta i de gamla och prestigefyllda turneringarna. Les amateurs, c'est-à-dire les vrais sportifs, pouvaient participer aux tournois anciens et prestigieux. Los aficionados, es decir, los verdaderos deportistas, podían participar en los antiguos y prestigiosos torneos. Come Wimbledon, o il Roland Garros. Comme|Wimbledon|ou|le|Roland|Garros |Wimbledon|||Roland|French Open |Wimbledon|||Garros|Roland Garros Som|Wimbledon|eller|den|Roland|Garros |Wimbledon|||Roland|Garros Como|Wimbledon|o|el|Roland|Garros Wie zum Beispiel Wimbledon oder die French Open. Som Wimbledon eller Roland Garros. Comme Wimbledon ou Roland Garros. Como Wimbledon o el Roland Garros. I professionisti facevano tornei senza valore sportivo, per il pubblico e per i soldi. Les|professionnels|faisaient|tournois|sans|valeur|sportif|pour|le|public|et|pour|les|gains |||Turniere||sportlichen Wert|||||||| De|professionella|spelade|turneringar|utan|värde|sportligt|för|den|publiken|och|för|de|pengarna Los|profesionales|hacían|torneos|sin|valor|deportivo|para|el|público|y|por|los|dinero Die Profis veranstalteten Turniere ohne sportlichen Wert, nur für das Publikum und das Geld. Professionals were doing tournaments with no sporting value, for the audience and for the money. Professionella deltog i turneringar utan sportsligt värde, för publiken och för pengarna. Les professionnels organisaient des tournois sans valeur sportive, pour le public et pour l'argent. Los profesionales hacían torneos sin valor deportivo, para el público y por dinero.

Nel 1968 tutto cambia. En|tout|change I|allt|förändras En|todo|cambia In 1968 everything changes. År 1968 förändras allt. En 1968, tout change. En 1968 todo cambia. Inizia l'era Open. Commence|l'ère|Open beginnt|die Ära|offen |the|open Inled|eran|Open Comienza|la era|Open The Open Era begins. Öppna eran börjar. L'ère Open commence. Comienza la era Open. È la rivoluzione del tennis. C'est|la|révolution|du|tennis Det är|den|revolutionen|av|tennis Es|la|revolución|del|tenis Det är tennisrevolutionen. C'est la révolution du tennis. Es la revolución del tenis. I grandi tornei finalmente aprono ai professionisti. Les|grands|tournois|enfin|ouvrent|aux|professionnels ||||open|| ||||öffnen|| De|stora|turneringar|äntligen|öppnar|för|professionella ||||||profesjonaliści Los|grandes|torneos|finalmente|abren|a los|profesionales Major tournaments finally open to professionals. De stora turneringarna öppnar äntligen för professionella. Les grands tournois s'ouvrent enfin aux professionnels. Los grandes torneos finalmente abren a los profesionales.

E tra i professionisti c'è anche quel bambino romano degli anni Cinquanta. Et|parmi|les|professionnels|il y a|aussi|ce|enfant|romain|des|années|cinquante unter||||||||||| |||||||child|Roman||| Och|bland|i|professionella|finns|också|den|pojken|romerska|från|år|femtiotalet Y|entre|los|profesionales|hay|también|ese|niño|romano|de los|años|cincuenta Und unter den Fachleuten ist das römische Kind aus den 1950er Jahren. And among the professionals is that Roman child from the 1950s. Och bland proffsen finns också den där romerska pojken från femtiotalet. Et parmi les professionnels, il y a aussi ce jeune romain des années cinquante. Y entre los profesionales también está ese niño romano de los años cincuenta. Ora è un ragazzo di diciannove anni, tennista elegante e dal fascino misterioso. Maintenant|est|un|garçon|de|dix-neuf|ans|joueur de tennis||et|au|charme|mystérieux |||||nineteen||||||charisma|mysterious |||||neunzehn||||||Charme| Nu|är|en|pojke|av|nitton|år|tennisspelare||och|med|charm|mystisk |||||dziewiętnaście||tenista||||| Ahora|es|un|chico|de|diecinueve|años|tenista||y|de|encanto|misterioso He is now a 19-year-old boy, a dashing tennis player with a mysterious charm. Nu är han en nittonåring, en elegant tennisspelare med en mystisk charm. Maintenant, c'est un garçon de dix-neuf ans, un tennisman élégant au charme mystérieux. Ahora es un chico de diecinueve años, tenista elegante y de encanto misterioso. Adriano Panatta inizia presto ad avere molti tifosi e anche molte ammiratrici. Adriano|Panatta|commence|tôt|à|avoir|beaucoup de|supporters|et|aussi|beaucoup de|admiratrices |||||||fans||||admirers |||||||||||Bewunderinnen Adriano|Panatta|börjar|tidigt|att|få|många|supportrar|och|också|många|beundrare |||||||||||fankom Adriano|Panatta|empieza|pronto|a|tener|muchos|aficionados|y|también|muchas|admiradoras Adriano Panatta starts to have many fans and also many admirers early on. Adriano Panatta börjar tidigt få många fans och även många beundrare. Adriano Panatta commence rapidement à avoir de nombreux fans et aussi de nombreuses admiratrices. Adriano Panatta comienza pronto a tener muchos aficionados y también muchas admiradoras.

È chiaro da subito che, a livello italiano, il giovane Panatta è già il più forte di tutti. Il|clair|dès|le début|que|au|niveau|italien|le|jeune|Panatta|est|déjà|le|plus|fort|de|tous ||||||||||||already||||| Är|klart|från|genast|att|på|nivå|italiensk|den|unge|Panatta|är|redan|den|mest|stark|av|alla Es|claro|desde|inmediato|que|a|nivel|italiano|el|joven|Panatta|es|ya|el|más|fuerte|de|todos It is clear from the beginning that, at the Italian level, young Panatta is already the strongest of all. Det är tydligt från början att, på italiensk nivå, är den unge Panatta redan den starkaste av alla. Il est clair dès le début qu'au niveau italien, le jeune Panatta est déjà le plus fort de tous. Está claro desde el principio que, a nivel italiano, el joven Panatta ya es el más fuerte de todos.

Lo dimostra a Roma, quando vince giovanissimo la finale dei campionati italiani contro Nicola Pietrangeli. Il|démontre|à|Rome|quand|il gagne|très jeune|la|finale|des|championnats|italiens|contre|Nicola|Pietrangeli ||||||very young|||||||Nicola|against ||||||||||Meisterschaften||||Pietrangeli Det|bevisar|i|Rom|när|vinner|mycket ung|finalen|final|av|mästerskap|italienska|mot|Nicola|Pietrangeli ||||||||||mistrzostwa||||Pietrangeli Lo|demuestra|en|Roma|cuando|gana|muy joven|la|final|de los|campeonatos|italianos|contra|Nicola|Pietrangeli He proves it in Rome, when he wins the Italian championships final at a very young age against Nicola Pietrangeli. Det bevisar han i Rom, när han som ung vinner finalen i de italienska mästerskapen mot Nicola Pietrangeli. Il le prouve à Rome, lorsqu'il remporte très jeune la finale des championnats italiens contre Nicola Pietrangeli. Lo demuestra en Roma, cuando gana muy joven la final de los campeonatos italianos contra Nicola Pietrangeli. Una leggenda del tennis italiano, due volte campione al Roland Garros, nove anni prima. Une|légende|du|tennis|italien|deux|fois|champion|à|Roland|Garros|neuf|ans|auparavant |||tennis||||||Roland Garros|Roland Garros||| En|legend|av|tennis|italiensk|två|gånger|mästare|på|Roland|Garros|nio|år|tidigare Una|leyenda|del|tenis|italiano|dos|veces|campeón|en el|Roland|Garros|nueve|años|antes An Italian tennis legend, a two-time champion at Roland Garros nine years earlier. En legend inom italiensk tennis, tvåfaldig mästare på Roland Garros, nio år tidigare. Une légende du tennis italien, deux fois champion à Roland Garros, neuf ans auparavant. Una leyenda del tenis italiano, dos veces campeón en Roland Garros, nueve años antes.

La vittoria di Panatta è un passaggio generazionale chiaro. La|victoire|de|Panatta|est|un|passage|générationnel|clair ||||||transition|generational| ||||||Meilenstein|generational| Den|seger|av|Panatta|är|en|övergång|generations-|tydlig |||||||pokolenia|jasne La|victoria|de|Panatta|es|un|paso|generacional|claro Panatta's victory is a clear generational transition. Panattas seger är en tydlig generationsväxling. La victoire de Panatta est un passage générationnel clair. La victoria de Panatta es un claro paso generacional. In quel momento Pietrangeli ha 37 anni, è vicino al ritiro. À|ce|moment|Pietrangeli|a|ans|est|proche|à la|retraite |||Pietrangeli||||||Ruhestand |||Pietrangeli||||||retirement I|det|ögonblick|Pietrangeli|har|år|är|nära|till|pensionering En|ese|momento|Pietrangeli|tiene|años|está|cerca|de|retiro At that time Pietrangeli is 37 years old and close to retirement. Vid det tillfället är Pietrangeli 37 år gammal, nära pension. À ce moment-là, Pietrangeli a 37 ans, il est proche de la retraite. En ese momento Pietrangeli tiene 37 años, está cerca del retiro. Panatta ne ha 20, pronto a spiccare il volo. Panatta|en|a|prêt|à|prendre|le|vol |||||take off||take off |||||spicar|| |||||abheben||Volo Panatta|ha|has|ready|to|take|the|flight Panatta|tiene|tiene|pronto|a|despegar|el|vuelo Panatta hat 20, bereit, abzuheben. Panatta is 20, ready to take flight. Panatta är 20, redo att ta flyg. Panatta en a 20, prêt à prendre son envol. Panatta tiene 20, listo para despegar. Il campione anziano lascia il posto al campione giovane. Le|champion|âgé|laisse|le|place|au|champion|jeune ||elderly|||||| ||||||dem|| Den|mästaren|äldre|lämnar|den|platsen|till|mästaren|yngre El|campeón|anciano|deja|el|lugar|al|campeón|joven Der ältere Champion macht Platz für den jungen Champion. Den äldre mästaren ger plats åt den yngre mästaren. Le champion âgé laisse la place au champion jeune. El campeón veterano cede el lugar al campeón joven.

Così, lentamente, ma senza sosta, la carriera internazionale di Panatta diventa sempre più importante. Ainsi|lentement|mais|sans|arrêt|la|carrière|internationale|de|Panatta|devient|toujours|plus|importante |slowly||without|stopping||||||||| ||||ohne Pause||||||||| Så|långsamt|men|utan|avbrott|den|karriär|internationella|av|Panatta|blir|alltid|mer|viktig Así|lentamente|pero|sin|pausa|la|carrera|internacional|de|Panatta|se vuelve|siempre|más|importante So wird Panattas internationale Karriere langsam, aber stetig immer wichtiger. Thus, slowly, but without pause, Panatta's international career becomes increasingly important. Så, långsamt men utan uppehåll, blir Panattas internationella karriär allt viktigare. Ainsi, lentement, mais sans relâche, la carrière internationale de Panatta devient de plus en plus importante. Así, lentamente, pero sin pausa, la carrera internacional de Panatta se vuelve cada vez más importante. Vince alcuni tornei e entra in top-10. Gagne|certains|tournois|et|entre|dans|top-10 ||Turniere|||| ||||||the Han vinner|några|turneringar|och|går in|i|topp-10 Gana|algunos|torneos|y|entra|en|top-10 He wins some tournaments and enters the top-10. Han vinner några turneringar och kommer in i topp-10. Il remporte quelques tournois et entre dans le top-10. Gana algunos torneos y entra en el top-10.

All'inizio degli anni Settanta, Panatta è un tennista talentuoso, conosciuto e molto affascinante. Au début|des|années|soixante-dix|Panatta|est|un|joueur de tennis|talentueux|connu|et|très|séduisant |||seventies|||||talented|||| |||||||Tennisspieler|talentiert||||faszinierend I början|av|70|70|Panatta|är|en|tennisspelare|talangfull|känd|och|mycket|fascinerande |||||||tenisista||||| A principios|de los|años|setenta|Panatta|es|un|tenista|talentoso|conocido|y|muy|atractivo At the beginning of the Seventies, Panatta is a talented, well-known, and very charming tennis player. I början av sjuttiotalet är Panatta en talangfull tennisspelare, känd och mycket charmig. Au début des années soixante-dix, Panatta est un joueur de tennis talentueux, connu et très séduisant. A principios de los años setenta, Panatta es un tenista talentoso, conocido y muy atractivo.

Porta i capelli lunghi con un ciuffo davanti, alla moda dei Beatles. Il porte|les|cheveux|longs|avec|une|mèche|devant|à la|mode|des|Beatles |||||a|bangs|||||Beatles ||||||franja||||| ||Haare||||Frisur|||||Beatles Han bär|i|hår|långt|med|en|lugg|fram|i|stil|av|Beatles ||||||grzywka|||modzie||Beatles Lleva|los|cabello|largos|con|un|flequillo|delante|a la|moda|de los|Beatles He wears long hair with a tuft in front, in the style of the Beatles. Han har långt hår med en lugg fram, i Beatles stil. Il porte les cheveux longs avec une mèche devant, à la mode des Beatles. Lleva el cabello largo con un flequillo al frente, a la moda de los Beatles. È sempre abbronzato e sorride poco, quindi ha il fascino del ragazzo misterioso. Il|toujours|bronzé|et|sourit|peu|donc|a|le|charme|du|garçon|mystérieux ||tanned||smiles||therefore|||||boy| ||bräunlich|||||||Charme||| Är|alltid|solbränd|och|ler|lite|så|har|den|charmen|av|pojke|mystisk ||opalenizna|||||||||| Es|siempre|bronceado|y|sonríe|poco|por lo tanto|tiene|el|encanto|del|chico|misterioso He is always tanned and smiles little, giving him the charm of the mysterious guy. Han är alltid solbränd och ler sällan, så han har charmen av en mystisk kille. Il est toujours bronzé et sourit peu, donc il a le charme du garçon mystérieux. Siempre está bronceado y sonríe poco, por lo que tiene el encanto del chico misterioso. In quel periodo ha una relazione con la famosa cantante italiana Loredana Bertè. Dans|quelle|période|a|une|relation|avec|la|célèbre|chanteuse|italienne|Loredana|Bertè |||||||||||Loredana|Bertè |||||||||||Loredana Bertè|Bertè I|that|period|had|a|relationship|with|the|famous|singer|Italian|Loredana|Bertè |||||||||||Loredana|Bertè En|ese|periodo|tiene|una|relación|con|la|famosa|cantante|italiana|Loredana|Bertè During that time, he is in a relationship with the famous Italian singer Loredana Bertè. Nessa altura, mantinha uma relação com a famosa cantora italiana Loredana Bertè. Under den perioden har han en relation med den berömda italienska sångerskan Loredana Bertè. À cette époque, il a une relation avec la célèbre chanteuse italienne Loredana Bertè. En ese periodo tiene una relación con la famosa cantante italiana Loredana Bertè. I paparazzi lo scoprono, lo seguono, li fotografano, sono la coppia del momento. Les|paparazzis|le|découvrent|le|suivent|les|photographient|sont|le|couple|du|moment |paparazzi||they discovered||follow||photograph||||| |die Paparazzi||entdecken||||fotografieren||||| De|paparazzifotografer|honom|upptäcker|honom|följer|dem|fotograferar|är|det|paret|av|ögonblicket |paparazzi||||||||||| Los|paparazzi|lo|descubren|lo|siguen|los|fotografían|son|la|pareja|del|momento The paparazzi find out, follow them, photograph them, they are the couple of the moment. Paparazzina upptäcker honom, följer efter honom, fotograferar dem, de är det hetaste paret just nu. Les paparazzis le découvrent, le suivent, le photographient, ils sont le couple du moment. Los paparazzi lo descubren, lo siguen, lo fotografían, son la pareja del momento.

Chi lo vede giocare, dice chiaramente che Adriano Panatta è un campione in erba. Qui|le|voit|jouer|dit|clairement|que|Adriano|Panatta|est|un|champion|en|herbe |||||offensichtlich|||||ein|||Grün ||||||||||a|||grass Den som|honom|ser|spela|säger|tydligt|att|Adriano|Panatta|är|en|mästare|i|gräs Quien|lo|ve|jugar|dice|claramente|que|Adriano|Panatta|es|un|campeón|en|hierba Diejenigen, die ihn spielen sehen, sagen eindeutig, dass Adriano Panatta ein angehender Champion ist. Anyone who sees him play clearly says that Adriano Panatta is a budding champion. Quem o vê jogar diz claramente que Adriano Panatta é um campeão em ascensão. Den som ser honom spela säger tydligt att Adriano Panatta är en lovande talang. Ceux qui le voient jouer disent clairement qu'Adriano Panatta est un champion en herbe. Quien lo ve jugar, dice claramente que Adriano Panatta es un campeón en ciernes. E lui dimostrerà presto che avevano ragione: nella magica stagione 1976. Et|il|démontrera|bientôt|que|ils avaient|raison|dans la|magique|saison ||wird zeigen|||||||Saison ||will show||||||magical|season Och|han|kommer att bevisa|snart|att|hade|rätt|i den|magiska|säsongen Y|él|demostrará|pronto|que|tenían|razón|en la|mágica|temporada Und er sollte ihnen bald Recht geben: in der magischen Saison 1976. And he would soon prove them right: in the magical 1976 season. Och han kommer snart att bevisa att de hade rätt: under den magiska säsongen 1976. Et il prouvera bientôt qu'ils avaient raison : lors de la saison magique de 1976. Y él pronto demostrará que tenían razón: en la mágica temporada de 1976.

I primi tornei dell'anno non sono eccezionali. Les|premiers|tournois|de l'année|ne|sont|exceptionnels ||||||exceptional De|första|turneringarna|av året|inte|är|exceptionella Los|primeros|torneos|del año|no|son|excepcionales Die ersten Turniere des Jahres sind nicht außergewöhnlich. Os primeiros torneios do ano não são excepcionais. De första turneringarna på året är inte exceptionella. Les premiers tournois de l'année ne sont pas exceptionnels. Los primeros torneos del año no son excepcionales. Panatta perde molte partite, anche contro avversari più deboli di lui. Panatta|perd|beaucoup|matchs|aussi|contre|adversaires|plus|faibles|que|lui ||||||Gegner||schwächeren|| ||||||||weaker|| Panatta|förlorar|många|matcher|även|mot|motståndare|mer|svaga|än|honom Panatta|pierde|muchas|partidos|también|contra|adversarios|más|débiles|de|él Panatta hat viele Kämpfe verloren, sogar gegen schwächere Gegner als ihn. Panatta loses many matches, even against opponents weaker than him. Panatta förlorar många matcher, även mot motståndare som är svagare än honom. Panatta perd beaucoup de matchs, même contre des adversaires plus faibles que lui. Panatta pierde muchas partidas, incluso contra oponentes más débiles que él.

A maggio però ci sono gli Internazionali d'Italia, a Roma. En|mai|mais|il y|a lieu|les|Internationaux|d'Italie|à|Rome ||||||Internationale||| I|maj|men|osså|är|de|Internationella|av Italien|i|Rom En|mayo|pero|nos|hay|los|Internacionales|de Italia|en|Roma Im Mai finden jedoch die Internazionali d'Italia in Rom statt. In May, however, there is the Internazionali d'Italia, in Rome. I maj hålls dock Internationella mästerskapen i Italien, i Rom. En mai, cependant, il y a les Internationaux d'Italie, à Rome. En mayo, sin embargo, están los Internacionales de Italia, en Roma. È il torneo più importante che si gioca in Italia e gli appassionati tifano tutti per Panatta. C'est|le|tournoi|plus|important|qui|se|joue|en|Italie|et|les|passionnés|supportent|tous|pour|Panatta ||Turnier||||||||||die Fans|Fans|alle|| ||tournament|||||||||||they cheer||| Det är|den|turneringen|mest|viktiga|som|(reflexivt pronomen)|spelas|i|Italien|och|de|entusiastiska|hejar|alla|på|Panatta Es|el|torneo|más|importante|que|se|juega|en|Italia|y|los|aficionados|animan|todos|por|Panatta Es ist das wichtigste Turnier, das in Italien gespielt wird, und die Fans feuern alle Panatta an. Det är den viktigaste turneringen som spelas i Italien och fansen hejar alla på Panatta. C'est le tournoi le plus important qui se joue en Italie et les passionnés soutiennent tous Panatta. Es el torneo más importante que se juega en Italia y los aficionados animan todos a Panatta. Lui inizia faticosamente, ma arriva in finale. Il|commence|difficilement|mais|arrive|en|finale ||laboriously|||| ||faticosamente|||| ||mühsam|||| Han|börjar|mödosamt|men|kommer|till|final Él|empieza|con dificultad|pero|llega|a|final He starts laboriously, but makes it to the finals. Han börjar kämpa, men når finalen. Il commence difficilement, mais il arrive en finale. Él comienza con dificultad, pero llega a la final. Contro di lui per il titolo c'è l'argentino Guillermo Vilas. Contre|de|lui|pour|le|titre|il y a|l'argentin|Guillermo|Vilas |||||||the Argentine|against|against |||||||der Argentinier|Guillermo|Vilas Mot|av|honom|för|titeln|titel|finns|argentinaren|Guillermo|Vilas ||||||||Guillermo|Vilas Contra|de|él|por|el|título|hay|el argentino|Guillermo|Vilas Mot honom i titeln står den argentinske Guillermo Vilas. Face à lui pour le titre se trouve l'argentin Guillermo Vilas. En su contra por el título está el argentino Guillermo Vilas.

Vilas è un tipico tennista sudamericano di quella generazione. Vilas|est|un|typique|joueur de tennis|sud-américain|de|cette|génération Vilas|||||südamerikanisch||| Vilas|||||South American||| Vilas|är|en|typisk|tennispelare|sydamerikansk|av|den|generation Vilas|es|un|típico|tenista|sudamericano|de|esa|generación Vilas is a typical South American tennis player of that generation. Vilas är en typisk sydamerikansk tennisspelare från den generationen. Vilas est un typique joueur de tennis sud-américain de cette génération. Vilas es un típico tenista sudamericano de esa generación. Sui campi in terra rossa, come quello di Roma, è quasi imbattibile. Sur|terrains|en|terre|rouge|comme|celui|de|Rome|est|presque|imbattable in the fields|||||||||||unbeatable |||||||||||unbesiegbar På|fälten|i|jord|röd|som|den|i|Rom|är|nästan|oslagbar |||||||||||niezrównany En los|campos|en|tierra|roja|como|ese|de|Roma|es|casi|imbatible On clay courts, such as the one in Rome, he is almost unbeatable. På grusbanor, som den i Rom, är han nästan oslagbar. Sur les courts en terre battue, comme celui de Rome, il est presque imbattable. En las canchas de tierra batida, como la de Roma, es casi imbatible.

La finale Panatta-Vilas è una battaglia che dura quattro set. La|finale|||est|une|bataille|qui|dure|quatre|sets ||||||battle|||| Den|finalen|||är|en|strid|som|varar|fyra|set La|final|||es|una|batalla|que|dura|cuatro|sets The Panatta-Vilas final is a battle that lasts four sets. Finalen Panatta-Vilas är en strid som varar i fyra set. La finale Panatta-Vilas est une bataille qui dure quatre sets. La final Panatta-Vilas es una batalla que dura cuatro sets. Alla fine, Panatta vince. À|la fin|Panatta|gagne I slutet|slutet|Panatta|vinner Al|final|Panatta|gana In the end, Panatta wins. Till slut vinner Panatta. À la fin, Panatta gagne. Al final, Panatta gana. Il pubblico lo adora e grida il suo nome. Le|public|l'|adore|et|crie|son|son|nom |||||shouts||| |||||grita||| |||||ruft||| Det|publik|honom|älskar|och|ropar|hans|namn|namn El|público|lo|adora|y|grita|su|su|nombre |||adora||||| The audience loves him and shouts his name. Publiken älskar honom och ropar hans namn. Le public l'adore et crie son nom. El público lo adora y grita su nombre.

Lui a questo punto è carico di entusiasmo. Il|a|ce|point|est|chargé|de|enthousiasme ||||he is|full|| |||||geladen|| Han|vid|denna|punkt|är|full|av|entusiasm Él|a|este|punto|está|lleno|de|entusiasmo He at this point is charged with enthusiasm. Han är vid det här laget full av entusiasm. À ce stade, il est plein d'enthousiasme. Él en este punto está lleno de entusiasmo. Un entusiasmo prezioso perché, poche settimane dopo vola a Parigi, per il Roland Garros. Un|enthousiasme|précieux|parce que|quelques|semaines|après|il vole|à|Paris|pour|le|Roland|Garros ||wertvoll||||||||||| Ett|entusiasm|värdefull|eftersom|få|veckor|efter|flyger|till|Paris|för|den|Roland|Garros Un|entusiasmo|precioso|porque|pocas|semanas|después|vuela|a|París|para|el|Roland|Garros Precious enthusiasm because a few weeks later he flew to Paris, for Roland Garros. Um entusiasmo precioso porque, algumas semanas mais tarde, voou para Paris para Roland Garros. En värdefull entusiasm eftersom han, några veckor senare, flyger till Paris för Roland Garros. Un enthousiasme précieux car, quelques semaines plus tard, il s'envole pour Paris, pour Roland Garros. Un entusiasmo precioso porque, pocas semanas después vuela a París, para el Roland Garros. Uno dei tornei più importanti del mondo. Un|des|tournois|plus|importants|du|monde ||Turniere|||| En|av|turneringar|mest|viktiga|i|världen Uno|de los|torneos|más|importantes|del|mundo One of the most important tournaments in the world. En av de viktigaste turneringarna i världen. Un des tournois les plus importants du monde. Uno de los torneos más importantes del mundo.

Per due anni di fila, sui campi di Parigi il campione è stato il tennista svedese, Bjorn Borg. Pour|deux|années|de|suite|sur|courts|de|Paris|le|champion|a été|été|le|joueur de tennis|suédois|Bjorn|Borg ||||||||||||||||Bjorn|Bjorn Für||||in Folge|||||||||||schwedischen|Björn Borg|Borg I två||år|i|rad|på|banor|i|Paris|den|mästaren|har|varit|den|tennisspelaren|svenska|Björn|Borg ||||||||||||||tenista||Bjorn|Borg Por|dos|años|de|fila|en los|campos|de|París|el|campeón|ha sido|sido|el|tenista|sueco|Bjorn|Borg I två år i rad har mästaren på Parisbanorna varit den svenska tennisspelaren Bjorn Borg. Pendant deux années consécutives, sur les courts de Paris, le champion a été le tennisman suédois, Bjorn Borg. Durante dos años consecutivos, en las canchas de París el campeón fue el tenista sueco, Bjorn Borg. Ancora oggi una leggenda del tennis mondiale. Encore|aujourd'hui|une|légende|du|tennis|mondial Fortfarande|idag|en|legend|av|tennis|världens Aún|hoy|una|leyenda|del|tenis|mundial Än idag en legend inom världens tennis. Encore aujourd'hui, une légende du tennis mondial. Aún hoy una leyenda del tenis mundial.

Borg è diverso da tutti gli altri tennisti della sua generazione. Borg|est|différent|de|tous|les|autres|joueurs de tennis|de|sa|génération |||||||tenisiści||| Borg|är|annorlunda|än|alla|de|andra|tennisspelare|från|hans|generation Borg|es|diferente|de|todos|los|otros|tenistas|de|su|generación Borg is different from all other tennis players of his generation. Borg är annorlunda än alla andra tennisspelare i sin generation. Borg est différent de tous les autres joueurs de tennis de sa génération. Borg es diferente a todos los demás tenistas de su generación. È freddo come il ghiaccio. Il|froid|comme|la|glace ||||ice ||||gelo es ist||||Eis Det är|kallt|som|is|is Es|frío|como|el|hielo He is as cold as ice. Han är kall som is. Il est froid comme la glace. Es frío como el hielo. Non parla con nessuno. Ne|parle|avec|personne Inte|pratar|med|ingen No|habla|con|nadie He doesn't talk to anyone. Han pratar inte med någon. Il ne parle à personne. No habla con nadie. Sembra una macchina. Semble|une|voiture Verkar|en|bil Parece|un|coche It looks like a car. Han verkar som en maskin. Il semble être une machine. Parece una máquina. E poi gioca in modo diverso da tutti gli altri. Et|puis|joue|de|manière|différemment|que|tous|les|autres Och|sedan|spelar|på|sätt|annorlunda|än|alla|de|andra Y|luego|juega|de|manera|diferente|que|todos|los|otros And then he plays differently from everyone else. Och så spelar han på ett annat sätt än alla andra. Et puis il joue différemment de tous les autres. Y luego juega de manera diferente a todos los demás. In un certo senso, rivoluzionario. Dans|un|certain|sens|révolutionnaire I|en|viss|mening|revolutionär En|un|cierto|sentido|revolucionario På ett sätt, revolutionerande. D'une certaine manière, révolutionnaire. En cierto sentido, revolucionario.

Il suo tennis si basa sulla forza. Son|tennis|tennis|se|base|sur|force |||basi||| Den|hans|tennis|sig|baseras|på|styrka Suo|su|tenis|se|basa|en la|fuerza His tennis is based on strength. O seu ténis é baseado na força. Hans tennis bygger på styrka. Son tennis est basé sur la force. Su tenis se basa en la fuerza. E poi fa una cosa che all'epoca sembra quasi scandalosa. Et|puis|fait|une|chose|qui|à l'époque|semble|presque|scandaleuse es||||||||| Och|sedan|gör|en|sak|som|vid den tiden|verkar|nästan|skandalös Y|luego|hace|una|cosa|que|en esa época|parece|casi|escandalosa And then he does something that seems almost scandalous at the time. Och sen gör han något som vid den tiden verkar nästan skandalöst. Et puis il fait quelque chose qui à l'époque semble presque scandaleux. Y luego hace algo que en ese momento parece casi escandaloso.

Quando gioca il rovescio tiene la racchetta con tutte e due le mani. Quand|il joue|le|revers|tient|la|raquette|avec|toutes|et|deux|les|mains |||backhand|he holds|||||||| |||Rückhand||die||mit|allen|||| När|slår|den|backhand|håller|den|racket|med|båda|och|två|de|händer |||backhand||||||||| Cuando|juega|el|revés|tiene|la|raqueta|con|ambas|y|dos|las|manos Beim Spielen der Rückhand hält er den Schläger mit beiden Händen. When he plays the backhand he holds the racket with both hands. När han spelar backhand håller han racketen med båda händerna. Quand il joue le revers, il tient la raquette avec les deux mains. Cuando juega el revés sostiene la raqueta con ambas manos. Oggi non c'è niente di strano. Aujourd'hui|ne|il y a|rien|de|étrange Idag|inte|finns|något|av|konstigt Hoy|no|hay|nada|de|extraño Heute gibt es nichts Seltsames mehr. Today there is nothing strange. Idag är det inget konstigt. Aujourd'hui, il n'y a rien d'étrange. Hoy no hay nada extraño. Quasi tutti i tennisti giocano il rovescio a due mani. Quasi|tous|les|joueurs de tennis|jouent|le|revers|à|deux|mains ||||||backhand||| ||||||Rückhand||| Nästan|alla|i|tennisspelare|spelar|den|backhand|med|två|händer ||||||bekhend||| Casi|todos|los|tenistas|juegan|el|revés|a|dos|manos Fast alle Tennisspieler spielen die beidhändige Rückhand. Almost all tennis players play the two-handed backhand. Nästan alla tennisspelare spelar med tvåhandsbackhand. Presque tous les joueurs de tennis jouent le revers à deux mains. Casi todos los tenistas juegan el revés a dos manos. Ma quando Borg inizia questa pratica, sembra un barbaro. Mais|quand|Borg|commence|cette|pratique|semble|un|barbare ||||||||Barbar ||||||||barbaric Men|när|Borg|börjar|denna|praktik|verkar|en|barbar Pero|cuando|Borg|empieza|esta|práctica|parece|un|bárbaro Men när Borg börjar med denna teknik, ser han ut som en barbar. Mais quand Borg commence cette pratique, il semble un barbare. Pero cuando Borg comienza esta práctica, parece un bárbaro.

Barbaro o no, quando lo svedese arriva nel tennis, lo domina pratica da subito. Barbare|ou|non|quand|il|suédois|arrive|au|tennis|il|domine|pratique|dès|tout de suite Barbaro|||||||||es|beherrscht ihn||| ||||||||||dominates||| barbaric|or|not|when|him|Swedish|arrives|in the|tennis|it|dominates|practically|from|immediately bárbaro|o|no||lo|sueco|llega|en el|tenis|lo|domina|práctica|desde|inmediato Barbarian or not, when the Swede comes to tennis, he dominates it practice from the start. Barbar eller inte, när svensken kommer in i tennisen, dominerar han direkt. Barbare ou non, quand le Suédois arrive dans le tennis, il le domine dès le départ. Bárbaro o no, cuando el sueco llega al tenis, lo domina prácticamente desde el principio. E nel '76 gioca per vincere il suo terzo Roland Garros di fila. Et|en|joue|pour|gagner|son||troisième|Roland|Garros|de|fila ||||||||||in Folge| Och|i|spelar|för|att vinna|sin|tredje|tredje|Roland|Garros|av|rad Y|en|juega|para|ganar|su||tercer|Roland|Garros|de|fila And in '76 he plays to win his third Roland Garros in a row. Och 1976 spelar han för att vinna sin tredje raka Roland Garros. Et en '76, il joue pour gagner son troisième Roland Garros consécutif. Y en el '76 juega para ganar su tercer Roland Garros consecutivo.

Solo che ai quarti di finale si trova di fronte Adriano Panatta. Seulement|que|au|quart|de|finale|il|trouve|de|face à|Adriano|Panatta Bara|som|i|kvartsfinaler|av|final|sig|hittar|framför|mot|Adriano|Panatta Solo|que|en los|cuartos|de|final|se|encuentra|de|frente|Adriano|Panatta Men i kvartsfinalen ställs han mot Adriano Panatta. Sauf qu'en quart de finale, il se retrouve face à Adriano Panatta. Solo que en los cuartos de final se encuentra frente a Adriano Panatta. È un deja-vu, i due hanno giocato sempre a Parigi e sempre ai quarti tre anni prima. C'est|un|||les|deux|ont|joué|toujours|à|Paris|et|toujours|en|quarts|trois|ans|auparavant ||Déjà|von|||||||||immer||Viertelfinale||| ||déjà|a|||||||||||||| Det är|en|||de|två|har|spelat|alltid|i|Paris|och|alltid|i|kvartsfinaler|tre|år|tidigare Es|un|||los|dos|han|jugado|siempre|en|París|y|siempre|en los|cuartos|tres|años|antes It's deja vu, the two have always played in Paris and always in the quarterfinals three years earlier. Det är en deja-vu, de två har alltid spelat i Paris och alltid i kvartsfinal tre år tidigare. C'est un déjà-vu, les deux ont toujours joué à Paris et toujours en quart de finale trois ans auparavant. Es un déjà-vu, los dos han jugado siempre en París y siempre en cuartos tres años antes. Borg era ancora giovane e ha perso, quasi incredibilmente, contro il tennista romano. Borg|était|encore|jeune|et|a|perdu|presque|incroyablement|contre|le|joueur de tennis|romain ||||||||incredibly|||| Borg|var|fortfarande|ung|och|har|förlorat|nästan|otroligt|mot|den|tennisspelaren|romerska Borg|era|todavía|joven|y|ha|perdido|casi|increíblemente|contra|el|tenista|romano Borg was still young and lost, almost unbelievably, to the Roman tennis player. Borg var fortfarande ung och förlorade, nästan otroligt, mot den romerska tennisspelaren. Borg était encore jeune et a perdu, presque incroyablement, contre le tennisman romain. Borg era aún joven y perdió, casi increíblemente, contra el tenista romano. Da quella volta, non ha più perso neanche una partita a Parigi. Depuis|cette|fois|ne|a|plus|perdu|même|une|match|à|Paris seit||||||verloren||||| |||||||not even|||| Från|den|gången|inte|har|längre|förlorat|ens|en|match|i|Paris Desde|esa|vez|no|ha|más|perdido|ni siquiera|una|partido|en|París Since that time, he has not lost a single game in Paris. Sedan dess har han inte förlorat en enda match i Paris. Depuis ce jour, il n'a plus perdu un seul match à Paris. Desde esa vez, no ha vuelto a perder ni un partido en París.

Nel '76 dunque la sfida si ripete. En|donc|le|défi|se|répète |||challenge||repeats I|alltså|utmaningen|utmaning|sig|upprepas En|entonces|la|desafío|se|repite In '76 therefore, the challenge is repeated. Så 1976 upprepas utmaningen. En '76 donc, le défi se répète. En el '76, por lo tanto, la desafío se repite. La macchina svedese Borg contro il passionale italiano Panatta. La|voiture|suédoise|Borg|contre|le|passionné|italien|Panatta ||||||passionate|italienische| ||||||passionate|| Den|bilen|svenska|Borg|mot|den|passionerade|italienska|Panatta La|máquina|sueca|Borg|contra|el|apasionado|italiano|Panatta Den svenska maskinen Borg mot den passionerade italienaren Panatta. La machine suédoise Borg contre le passionné italien Panatta. La máquina sueca Borg contra el apasionado italiano Panatta. diventa una sfida epica. devient|un|défi|épique |||epic ||desafio| ||challenge|episch blir|en|utmaning|episk se convierte|una|desafío|épico becomes an epic challenge. blir en episk utmaning. devenant un défi épique. se convierte en un desafío épico.

La partita è combattuta, ma alla fine Panatta ha la meglio. Le|match|est|disputé|mais|à la|fin|Panatta|a|la|meilleure |||contested||||||| |||hart umkämpft|||||hat|die| The|match|is|fought|but|in the|end|Panatta|has|the|better |||zacięta||||||| La|partida|es|reñida|pero|al|final|Panatta|tiene|la|mejor The match is hard-fought, but in the end, Panatta comes out on top. Matchen är hård, men till slut har Panatta övertaget. Le match est disputé, mais à la fin Panatta l'emporte. El partido es reñido, pero al final Panatta sale victorioso. Vince in quattro set. Gagne|en|quatre|sets Vinner|i|fyra|set Gana|en|cuatro|sets Wins in four sets. Han vinner i fyra set. Il gagne en quatre sets. Gana en cuatro sets. Ha battuto per la seconda volta Bjorn Borg sulla terra di Parigi. a|battu|pour|la|deuxième|fois|Bjorn|Borg|sur|terre|de|Paris |beaten|||||||||| Har|slagit|för|den|andra|gången|Björn|Borg|på|grus|i|Paris Ha|ganado|por|la|segunda|vez|Bjorn|Borg|sobre|tierra|de|París Han har slagit Bjorn Borg för andra gången på Paris jord. Il a battu pour la deuxième fois Bjorn Borg sur la terre de Paris. Ha vencido por segunda vez a Bjorn Borg en la tierra de París. Per capirci, nessuno a parte Panatta ha mai vinto contro Borg in questo torneo, che lo svedese in carriera ha conquistato per sei volte. Pour|nous comprendre|personne|à|part|Panatta|a|jamais|gagné|contre|Borg|dans|ce|tournoi|que|le|suédois|en|carrière|a|remporté|par|six|fois ||||||||||||||||||||gewonnen||| För|att förstå varandra|ingen|förutom|del|Panatta|har|någonsin|vunnit|mot|Borg|i|den här|turneringen|som|den|svenska|i|karriär|har|vunnit|i|sex|gånger Para|entendernos|nadie|a|parte|Panatta|ha|nunca|ganado|contra|Borg|en|este|torneo|que|el|sueco|en|carrera|ha|conquistado|por|seis|veces Um es zu verstehen, hat außer Panatta noch niemand jemals gegen Borg in diesem Turnier gewonnen, das der Schwede in seiner Karriere sechs Mal gewonnen hat. To understand, no one apart from Panatta has ever won against Borg in this tournament, which the Swede has won six times in his career. Para ser claro, ninguém além de Panatta jamais venceu Borg neste torneio, que o sueco ganhou seis vezes em sua carreira. För att förstå, ingen förutom Panatta har någonsin vunnit mot Borg i denna turnering, som svensken har vunnit sex gånger i sin karriär. Pour comprendre, personne d'autre que Panatta n'a jamais gagné contre Borg dans ce tournoi, que le Suédois a remporté six fois au cours de sa carrière. Para que nos entendamos, nadie aparte de Panatta ha ganado contra Borg en este torneo, que el sueco ha conquistado en su carrera seis veces.

Ma questa è un'altra storia. Mais|ceci|est|une autre|histoire Men|detta|är|en annan|historia Pero|esta|es|otra|historia Aber das ist eine andere Geschichte. But that is another story. Men det här är en annan historia. Mais c'est une autre histoire. Pero esta es otra historia. Torniamo da Panatta, che intanto vola sulle ali dell'entusiasmo. Nous revenons|de|Panatta|qui|entre-temps|vole|sur les|ailes|de l'enthousiasme ||||meanwhile|||wings|enthusiasm |||||fliegt||Flügeln|des Enthusiasmus Vi återvänder|från|Panatta|som|under tiden|flyger|på|vingar|av entusiasmen Regresamos|de|Panatta|que|mientras tanto|vuela|sobre|alas|del entusiasmo Lassen Sie uns zu Panatta zurückkehren, der inzwischen auf den Flügeln der Begeisterung fliegt. Let's go back to Panatta, who meanwhile flies on the wings of enthusiasm. Låt oss återvända till Panatta, som under tiden flyger på vingar av entusiasm. Retournons à Panatta, qui vole en attendant sur les ailes de l'enthousiasme. Volvamos a Panatta, que mientras tanto vuela en alas del entusiasmo. In semifinale vince contro Eddie Dibbs. En|demi-finale|gagne|contre|Eddie|Dibbs |semifinal|||Eddie|against ||||Eddie Dibbs|Dibbs I|semifinal|wins|against|Eddie|Dibbs ||||Eddie|Dibbs En|semifinal|gana|contra|Eddie|Dibbs I semifinalen vinner han mot Eddie Dibbs. En demi-finale, il gagne contre Eddie Dibbs. En semifinales gana contra Eddie Dibbs. E in finale incontra Harold Solomon, da Washington. Et|en|finale|rencontre|Harold|Solomon|de|Washington ||||Harold|Solomon||Washington ||||Harold Solomon|Solomon||Washington Och|i|finalen|möter|Harold|Solomon|från|Washington |||||Salomon|| Y|en|final|encuentra|Harold|Solomon|de|Washington Och i finalen möter han Harold Solomon, från Washington. Et en finale, il rencontre Harold Solomon, de Washington. Y en la final se encuentra con Harold Solomon, de Washington. La loro rivalità è forte. La|leur|rivalité|est|forte Der|deras|rivalitet|är|stark La|su|rivalidad|es|fuerte Their rivalry is strong. Deras rivalitet är stark. Leur rivalité est forte. Su rivalidad es fuerte. Si sono incontrati a Roma, ai quarti di finale, e Solomon ha abbandonato la partita protestando. Ils|se|rencontrés|à|Rome|aux|quarts|de|finale|et|Solomon|a|abandonné|la|partie|en protestant sie|||||||||||||||protestierend ||met|||||||||||||protesting De|är|möttes|i|Rom|i|kvartsfinalerna|av|finalen|och|Solomon|har|övergivit|den|matchen|protesterande Se|han|encontrado|en|Roma|en los|cuartos|de|final|y|Solomon|ha|abandonado|la|partida|protestando De träffades i Rom, i kvartsfinalen, och Solomon lämnade matchen protesterande. Ils se sont rencontrés à Rome, en quart de finale, et Solomon a abandonné le match en protestant. Se encontraron en Roma, en los cuartos de final, y Solomon abandonó el partido protestando. Convinto che l'arbitro favorisse il tennista italiano. Convaincu|que|l'arbitre|favorise|le|joueur de tennis|italien ||the referee|favor||| ||der Schiedsrichter|bevorzugte||| övertygad|att|domaren|gynnade|den|tennisspelaren|italienaren Convencido|que|el árbitro|favoreciera|al|tenista|italiano Convinced that the referee favored the Italian tennis player. Övertygad om att domaren gynnade den italienska tennisspelaren. Convaincu que l'arbitre favorisait le joueur de tennis italien. Convencido de que el árbitro favorecía al tenista italiano.

L'americano a Parigi cerca vendetta, ma non la trova. L'américain|à|Paris|cherche|vengeance|mais|ne|la|trouve der Amerikaner||||Rache|||| the American|||||||| Amerikanen|i|Paris|söker|hämnd|men|inte|den|hittar El americano|en|París|busca|venganza|pero|no|la|encuentra The American in Paris seeks revenge, but does not find it. O americano em Paris procura vingança, mas não a encontra. Amerikanen söker hämnd i Paris, men hittar den inte. L'Américain à Paris cherche vengeance, mais ne la trouve pas. El americano en París busca venganza, pero no la encuentra. Vince di nuovo Panatta. Gagne|de|nouveau|Panatta Vinner|av|igen|Panatta Gana|de|nuevo|Panatta Panatta wins again. Panatta vinner igen. Panatta gagne à nouveau. Panatta gana de nuevo.

In poche settimane magiche, Adriano Panatta ha vinto gli Internazionali di Roma e il Roland Garros. En|quelques|semaines|magiques|Adriano|Panatta|a|gagné|les|Internationaux|de|Rome|et|le|Roland|Garros |wenigen||magische|||||||||||| |||magical|||||||||||| På|få|veckor|magiska|Adriano|Panatta|har|vunnit|de|Internationella|i|Rom|och|den|Roland|Garros En|pocas|semanas|mágicas|Adriano|Panatta|ha|ganado|los|Internacionales|de|Roma|y|el|Roland|Garros In a few magical weeks, Adriano Panatta won the Rome Internationals and Roland Garros. Under några magiska veckor har Adriano Panatta vunnit Internationella turneringen i Rom och Roland Garros. En quelques semaines magiques, Adriano Panatta a remporté les Internationaux de Rome et Roland Garros. En pocas semanas mágicas, Adriano Panatta ha ganado los Internacionales de Roma y Roland Garros. In Italia è un eroe nazionale. En|Italie|est|un|héros|national ||||Held| I|Italien|är|en|hjälte|national En|Italia|es|un|héroe|nacional I Italien är han en nationalhjälte. En Italie, c'est un héros national. En Italia es un héroe nacional. Anche chi non seguiva il tennis, comincia ad appassionarsi grazie a lui. Même|qui|ne|suivait|le|tennis|commence|à|s'intéresser|grâce|à|lui |||followed|||||become passionate||| |||verfolgt|||||sich begeistern||| Även|den som|inte|följde|tennis||börjar|att|bli intresserad|tack vare|till|honom ||||||||pasjonować się||| También|quien|no|seguía|el|tenis|comienza|a|apasionarse|gracias|a|él Even those who did not follow tennis are beginning to get hooked because of him. Även de som inte följde tennis börjar bli intresserade tack vare honom. Même ceux qui ne suivaient pas le tennis commencent à s'y intéresser grâce à lui. También quienes no seguían el tenis, comienzan a apasionarse gracias a él.

Ma non è finita qui. Mais|ne|est|finie|ici Men|inte|är|slutad|här Pero|no|está|terminada|aquí But it didn't end there. Men det är inte slut här. Mais ce n'est pas fini. Pero no ha terminado aquí. Il periodo d'oro di Panatta deve continuare. Le|période|d'or|de|Panatta|doit|continuer Den|perioden|av guld|av|Panatta|måste|fortsätta El|periodo|de oro|de|Panatta|debe|continuar Das goldene Zeitalter von Panatta muss weitergehen. Panattas gyllene period måste fortsätta. La période dorée de Panatta doit continuer. El periodo de oro de Panatta debe continuar. Con la finale di Coppa Davis. Avec|la|finale|de|Coupe|Davis ||||Davis Cup|Davis |||||Davis Cup Med|finalen||av|Cup|Davis ||||Pucharu|Davis Con|la|final|de|Copa|Davis With the Davis Cup final. Med finalen i Davis Cup. Avec la finale de la Coupe Davis. Con la final de la Copa Davis.

La Coppa Davis è un torneo un po' strano del tennis. La|Coupe|Davis|est|un|tournoi|un|peu|étrange|de|tennis ||Davis|||||||| The|Cup|Davis|is|a|tournament|a|little|strange|of|tennis La|Copa|Davis|es|un|torneo|un|poco|extraño|del|tenis The Davis Cup is a bit of an odd tournament in tennis. Davis Cup är en lite konstig tennisturnering. La Coupe Davis est un tournoi de tennis un peu étrange. La Copa Davis es un torneo un poco extraño de tenis. È un torneo a squadre, per nazionali. C'est|un|tournoi|à|équipes|pour|nationales ||||||national Det är|en|turnering|i|lag|för|nationer Es|un|torneo|a|equipos|para|selecciones nacionales It is a team tournament, for national teams. Det är en lagturnering, för nationer. C'est un tournoi par équipes, pour les nations. Es un torneo por equipos, para selecciones nacionales. E si gioca, o meglio, si giocava, durante tanti momenti dell'anno. Et|on|joue|ou|mieux|on|jouait|pendant|nombreux|moments|de l'année ||||||spielte|||| ||||||played|||| Och|man|spelar|eller|bättre|man|spelade|under|många|stunder|av året Y|se|juega|o|mejor|se|jugaba|durante|muchos|momentos|del año And it is played, or rather was played, during so many times of the year. Och den spelas, eller rättare sagt, spelades, under många tider på året. Et il se joue, ou plutôt, se jouait, à de nombreux moments de l'année. Y se juega, o mejor dicho, se jugaba, durante muchos momentos del año.

A settembre del ‘76, l'Italia è in semifinale contro l'Australia. en|septembre|de|l'Italie|est|en|demi-finale|contre|l'Australie ||||||||Australien ||||||||Australia I|september|i|Italien|är|i|semifinal|mot|Australien En|septiembre|de|Italia|está|en|semifinal|contra|Australia I september 1976 är Italien i semifinal mot Australien. En septembre 76, l'Italie est en demi-finale contre l'Australie. En septiembre del '76, Italia está en semifinales contra Australia. L'Australia è una squadra durissima, ma la sfida si gioca a Roma, dove Panatta è il re. L'Australie|est|une|équipe|très dure|mais|la|défi|se|joue|à|Rome|où|Panatta|est|le|roi Australien||||sehr stark|||||||||||| Australia||||very tough|||||||||||| Australien|är|ett|lag|mycket starkt|men|den|utmaningen|sig|spelas|i|Rom|där|Panatta|är|kungen|kungen Australia|es|un|equipo|durísimo|pero|la|desafío|se|juega|en|Roma|donde|Panatta|es|el|rey Australia is a tough team, but the challenge is played in Rome, where Panatta is king. Australien är ett mycket tufft lag, men utmaningen spelas i Rom, där Panatta är kungen. L'Australie est une équipe très dure, mais le défi se joue à Rome, où Panatta est le roi. Australia es un equipo muy duro, pero el desafío se juega en Roma, donde Panatta es el rey. I tifosi lo adorano e lo trascinano. Les|supporters|lui|adorent|et|lui|entraînent ||||||drag ||||||arrastam ||||||ziehen mit De|supportrar|honom|älskar|och|honom|drar med sig Los|aficionados|lo|adoran|y|lo|arrastran Die Fans verehren ihn und ziehen ihn mit. The fans adore him and carry him along. Os fãs adoram-no e arrastam-no consigo. Fansen älskar honom och drar med honom. Les fans l'adorent et le portent. Los aficionados lo adoran y lo animan.

Adriano è decisivo. Adriano|est|décisif ||entscheidend ||decisive Adriano|är|avgörande Adriano|es|decisivo Adriano ist entschlossen. Adriano is decisive. Adriano är avgörande. Adriano est décisif. Adriano es decisivo. Vince la partita di doppio, in coppia con Paolo Bertolucci, e uno dei suoi incontri in singolare. Gagne|le|match|de|double|en|paire|avec|Paolo|Bertolucci|et|un|des|ses|matchs|en|simple |||||||||Bertolucci|||||||singles |||||||||Bertolucci|||||Einzelspiele|| Vinner|match|match|av|dubbel|i|par|med|Paolo|Bertolucci|och|en|av|hans|matcher|i|singel |||||||||Bertolucci||||||| Gana|la|partida|de|dobles|en|pareja|con|Paolo|Bertolucci|y|uno|de los|sus|encuentros|en|individuales Er gewann das Doppel zusammen mit Paolo Bertolucci und eines seiner Einzelspiele. He wins the doubles match, paired with Paolo Bertolucci, and one of his singles matches. Han vinner dubbelmatchen, tillsammans med Paolo Bertolucci, och en av sina singelmatcher. Il gagne le match de double, en paire avec Paolo Bertolucci, et l'un de ses matchs en simple. Gana el partido de dobles, en pareja con Paolo Bertolucci, y uno de sus encuentros en individual. L'Italia, per la prima volta nella sua storia, giocherà la finale per vincere la Coppa Davis. L'Italie|pour|la|première|fois|dans|son|histoire|jouera|la|finale|pour|gagner|la|Coupe|Davis ||||||||will play||||||| Italien|för|den|första|gången|i|sin|historia|kommer att spela|den|finalen|för|att vinna|den|Cupen|Davis Italia|por|la|primera|vez|en|su|historia|jugará|la|final|para|ganar|la|Copa|Davis Italy, for the first time in its history, will play in the final to win the Davis Cup. Italien kommer för första gången i sin historia att spela final för att vinna Davis Cup. L'Italie, pour la première fois de son histoire, jouera la finale pour remporter la Coupe Davis. Italia, por primera vez en su historia, jugará la final para ganar la Copa Davis. Ancora non si sa contro chi. Encore|ne|se|sait|contre|qui Fortfarande|inte|sig|vet|mot|vem Aún|no|se|sabe|contra|quién Es ist noch nicht bekannt, gegen wen. It is not yet known against whom. Det är fortfarande oklart mot vem. On ne sait pas encore contre qui. Aún no se sabe contra quién.

La seconda semifinale è Cile contro Unione Sovietica. La|deuxième|demi-finale|est|Chili|contre|Union|Soviétique ||||Chile||Union|Soviet ||||Chile||| Den|andra|semifinal|är|Chile|mot|Union|Sovjet ||||Chile||| La|segunda|semifinal|es|Chile|contra|Unión|Soviética Das zweite Halbfinale ist Chile gegen die Sowjetunion. Den andra semifinalen är Chile mot Sovjetunionen. La deuxième demi-finale est Chili contre Union soviétique. La segunda semifinal es Chile contra Unión Soviética. Non è una sfida normale in quel periodo storico. (ne)|est|un|défi|normal|dans|cette|période|historique |||challenge||||| Inte|är|en|utmaning|normal|i|den|perioden|historiska No|es|una|desafío|normal|en|ese|período|histórico Es ist keine normale Herausforderung in dieser historischen Zeit. This is not a normal challenge at that time in history. Det är ingen vanlig utmaning under den tidsperioden. Ce n'est pas un défi normal à cette époque historique. No es un desafío normal en ese período histórico. Da un lato c'è l'Unione Sovietica, lo stato socialista per eccellenza. De|un|côté|il y a|l'Union|Soviétique|l'|état|socialiste|par|excellence |einer|||||||||Exzellenz ||side||the||||||par excellence Från|en|sida|finns|Sovjetunionen|Sovjet|den|stat|socialistiska|för|excellens Desde|un|lado|hay|la Unión|Soviética|el|estado|socialista|por|excelencia On one side is the Soviet Union, the socialist state par excellence. Å ena sidan finns Sovjetunionen, den socialistiska staten par excellence. D'un côté, il y a l'Union soviétique, l'État socialiste par excellence. Por un lado está la Unión Soviética, el estado socialista por excelencia.

Dall'altro il Cile, che aveva un presidente socialista fino a poco tempo prima. de l'autre|le|Chili|qui|avait|un|président|socialiste|jusqu'à|à|peu|temps|auparavant å andra sidan|det|Chile|som|hade|en|president|socialist|fram till|till|lite|tid|tidigare Por otro lado|el|Chile|que|tenía|un|presidente|socialista|hasta|a|poco|tiempo|antes On the other, Chile, which had a socialist president until recently. Å andra sidan Chile, som hade en socialistisk president fram till nyligen. De l'autre, le Chili, qui avait un président socialiste jusqu'à peu. Por otro lado, está Chile, que tuvo un presidente socialista hasta poco tiempo antes. Adesso invece ha una dittatura militare di estrema destra. Maintenant|au lieu|a|une|dictature|militaire|de|extrême|droite now|instead|||dictatorship|||extreme| Nu|istället|har|en|diktatur|militär|av|extrem|höger Ahora|en cambio|tiene|una|dictadura|militar|de|extrema|derecha Stattdessen herrscht dort jetzt eine rechtsextreme Militärdiktatur. Instead, it now has a far-right military dictatorship. Nu har de istället en militärdiktatur av extremhögern. Maintenant, il a une dictature militaire d'extrême droite. Ahora, en cambio, tiene una dictadura militar de extrema derecha. Comandata da Augusto Pinochet, che odia i socialisti e i comunisti, e governa il Cile con il terrore, le torture e le uccisioni degli oppositori. Commandée|par|Augusto|Pinochet|qui|déteste|les|socialistes|et|les|communistes|et|gouverne|le|Chili|avec|le|terreur|les|tortures|et|les|meurtres|des|opposants commanded||August|Pinochet||hates||||||||||||terror||torture||the|executions||opponents Comandata||Augusto|Pinochet|||||||||||||||||||Morde||Oppositionelle Bestämd|av|Augusto|Pinochet|som|hatar|de|socialister|och|de|kommunister|och|styr|det|Chile|med|den|terror|de|tortyr|och|de|mord|av|motståndare |||Pinochet|||||||||||||||||||||oponentów Comandada|por|Augusto|Pinochet|que|odia|a los|socialistas|y|a los|comunistas|y|gobierna|el|Chile|con|el|terror|las|torturas|y|las|ejecuciones|de los|opositores Unter dem Kommando von Augusto Pinochet, der Sozialisten und Kommunisten hasst und Chile mit Terror, Folter und der Tötung von Gegnern regiert. Commanded by Augusto Pinochet, who hates socialists and communists, and rules Chile with terror, torture, and killings of opponents. Ledd av Augusto Pinochet, som hatar socialister och kommunister, och styr Chile med terror, tortyr och mord på motståndare. Commandée par Augusto Pinochet, qui déteste les socialistes et les communistes, et gouverne le Chili avec la terreur, la torture et les meurtres des opposants. Dirigida por Augusto Pinochet, que odia a los socialistas y comunistas, y gobierna Chile con el terror, las torturas y los asesinatos de los opositores.

Alla fine, la sfida di Coppa Davis la vince il Cile. À|la fin|la|défi|de|Coupe|Davis|elle|gagne|le|Chili I slutet|slutet|den|utmaningen|av|Cup|Davis|den|vinner|den|Chile Al|final|la|desafío|de|Copa|Davis|la|gana|el|Chile Das Davis-Cup-Turnier wurde schließlich von Chile gewonnen. In the end, the Davis Cup challenge was won by Chile. Till slut vinner Chile Davis Cup-utmaningen. À la fin, le défi de la Coupe Davis est remporté par le Chili. Al final, el desafío de la Copa Davis lo gana Chile. Perché i tennisti sovietici non partecipano. Pourquoi|les|tennismen|soviétiques|ne|participent |||sowjetischen Tennisspieler|| |||Soviet|| Varför|de|tennisspelare|sovjetiska|inte|deltar Por qué|los|tenistas|soviéticos|no|participan Because Soviet tennis players do not participate. För att de sovjetiska tennisspelarna deltar inte. Parce que les joueurs de tennis soviétiques ne participent pas. Porque los tenistas soviéticos no participan. L'URSS ha deciso il boicottaggio. L'URSS|a|décidé|le|boycott The USSR||||boycott die UdSSR||||Boykottierung Sovjetunionen|har|beslutat|bojkott|bojkott ||||bojkot La URSS|ha|decidido|el|boicot The USSR decided on a boycott. Sovjetunionen har beslutat om bojkott. L'URSS a décidé de boycotter. La URSS decidió el boicot. A Mosca dicono che il Cile è uno stato criminale e assassino, e che non si può giocare una partita di tennis contro di loro. À|Moscou|disent|que|le|Chili|est|un|État|criminel|et|assassin|et|que|ne|se|peut|jouer|un|match|de|tennis|contre|de|eux |in Moskau||||Chile||||||||||||||||||| |Moscow||||||||||||||||||||||| I|Moskva|säger|att|det|Chile|är|en|stat|kriminell|och|mördare|och|att|inte|sig|kan|spela|en|match|av|tennis|mot|dem|dem En|Moscú|dicen|que|el|Chile|es|un|estado|criminal|y|asesino|y|que|no|se|puede|jugar|una|partido|de|tenis|contra|de|ellos In Moskau heißt es, Chile sei ein krimineller und mörderischer Staat, gegen den man nicht einmal Tennis spielen könne. They say in Moscow that Chile is a criminal and murderous state, and that you cannot play a game of tennis against them. I Moskva säger de att Chile är en brottslig och mördande stat, och att man inte kan spela en tennismatch mot dem. À Moscou, ils disent que le Chili est un État criminel et assassin, et qu'on ne peut pas jouer un match de tennis contre eux. En Moscú dicen que Chile es un estado criminal y asesino, y que no se puede jugar un partido de tenis contra ellos.

Quindi in finale contro l'Italia ci saranno i cileni. Donc|en|finale|contre|l'Italie|il y|seront|les|Chiliens ||||||||Chilean ||||||||Chilenen Så|i|finalen|mot|Italien|där|kommer att vara|de|chilenska ||||||||Czylijczycy Entonces|en|final|contra|Italia|(pronombre reflexivo)|estarán|los|chilenos Im Finale gegen Italien werden es also die Chilenen sein. So in the final against Italy will be the Chileans. Assim, na final contra a Itália, serão os chilenos. Så i finalen mot Italien kommer det att vara chilenska lag. Donc en finale contre l'Italie, il y aura les Chiliens. Entonces en la final contra Italia estarán los chilenos. E potranno giocare in casa, a Santiago del Cile. Et|pourront|jouer|à|domicile|à|Santiago|du|Chili ||||||Santiago|| ||||||Santiago|| Och|kan|spela|i|hem|i|Santiago|av|Chile Y|podrán|jugar|en|casa|en|Santiago|de|Chile Und sie können zu Hause, in Santiago de Chile, spielen. And they will be able to play at home, in Santiago, Chile. Och de kommer att kunna spela hemma, i Santiago de Chile. Et ils pourront jouer à domicile, à Santiago du Chili. Y podrán jugar en casa, en Santiago de Chile.

In Italia improvvisamente scoppiano le polemiche. En|Italie|soudainement|éclatent|les|polémiques ||suddenly|burst||controversies |||explodem|| |||brechen aus||Kontroversen I|Italien|plötsligt|bryter ut|de|polemik En|Italia|de repente|estallan|las|polémicas In Italien kommt es plötzlich zu einer Kontroverse. Controversy suddenly erupts in Italy. I Italien bryter plötsligt kontroverserna ut. En Italie, des polémiques éclatent soudainement. En Italia de repente estallan las polémicas. Tutti sanno che l'Italia è in finale di Davis, con buone possibilità di vincere. Tous|savent|que|l'Italie|est|en|finale|de|Davis|avec|bonnes|chances|de|gagner Alla|vet|att|Italien|är|i|finalen|av|Davis|med|goda|möjligheter|att|vinna Todos|saben|que|Italia|está|en|final|de|Davis|con|buenas|posibilidades|de|ganar Alla vet att Italien är i Davis Cup-finalen, med goda chanser att vinna. Tout le monde sait que l'Italie est en finale de la Coupe Davis, avec de bonnes chances de gagner. Todos saben que Italia está en la final de Davis, con buenas posibilidades de ganar. Tutti sanno anche che Pinochet tortura e uccide gli oppositori. Tous|savent|aussi|que|Pinochet|torture|et|tue|les|opposants |||||tortures|||| |||||tortures|||| Alla|vet|också|att|Pinochet|torterar|och|dödar|de|oppositionella Todos|saben|también|que|Pinochet|tortura|y|mata|a los|opositores Alla vet också att Pinochet torterar och dödar motståndare. Tout le monde sait aussi que Pinochet torture et tue les opposants. Todos saben también que Pinochet tortura y mata a los opositores.

Sui giornali e da parte di alcuni politici, soprattutto di sinistra, ci sono pressioni forti perché i tennisti italiani non vadano in Cile. Dans les|journaux|et|de|part|de|certains|politiciens|surtout|de|gauche|il y|a|pressions|fortes|pour que|les|tennismen|italiens|ne|aillent|au|Chili |||||||politicians|especially|||||pressures|||||||go|| |||von|||||||linksgerichtet|||Druck|||||||nicht gehen|| På|tidningar|och|av|del|av|vissa|politiker|särskilt|av|vänster|oss|är|påtryckningar|starka|för att|de|tennisspelare|italienska|inte|åker|till|Chile |||||||||||||naciski||||||||| En los|periódicos|y|de|parte|de|algunos|políticos|sobre todo|de|izquierda|hay|son|presiones|fuertes|para que|los|tenistas|italianos|no|vayan|a|Chile In den Zeitungen und von einigen Politikern, insbesondere von der Linken, wird starker Druck auf die italienischen Tennisspieler ausgeübt, nicht nach Chile zu reisen. In the newspapers and by some politicians, especially on the left, there is strong pressure to prevent Italian tennis players from going to Chile. Nos jornais e em alguns políticos, sobretudo de esquerda, há uma forte pressão para que os tenistas italianos não se desloquem ao Chile. I tidningarna och från vissa politiker, särskilt från vänster, finns det starka påtryckningar för att de italienska tennisspelarna inte ska åka till Chile. Dans les journaux et de la part de certains politiciens, surtout de gauche, il y a de fortes pressions pour que les tennismen italiens n'aillent pas au Chili. En los periódicos y por parte de algunos políticos, sobre todo de izquierda, hay fuertes presiones para que los tenistas italianos no vayan a Chile. Dicono che sarebbe sbagliato andare e legittimare così il colpo di stato di Pinochet. Ils disent|que|serait|mal|aller|et|légitimer|ainsi|le|coup|de|État|de|Pinochet |||wrong|||legitimize||||||| |||falsch|||legitimieren|||Staatsstreich|||| De säger|att|skulle vara|fel|gå|och|legitimera|så|den|kuppen|av|stat|av|Pinochet ||||||legitymizować||||||| Dicen|que|sería|equivocado|ir|y|legitimar|así|el|golpe|de|estado|de|Pinochet Sie sagen, es wäre falsch, den Putsch Pinochets auf diese Weise zu legitimieren. They say it would be wrong to go and thus legitimize Pinochet's coup. De säger att det skulle vara fel att åka dit och på så sätt legitimera Pinochets kupp. Ils disent qu'il serait erroné d'y aller et de légitimer ainsi le coup d'État de Pinochet. Dicen que sería un error ir y así legitimar el golpe de estado de Pinochet. Ci sono anche manifestazioni di piazza, e i giocatori ricevono addirittura telefonate anonime di minacce. Il y|a|aussi|manifestations|de|place|et|les|joueurs|reçoivent|même|appels|anonymes|de|menaces |||||||||||phone calls|anonymous||threats es gibt|||Proteste||||||erhalten|sogar|Telefonate|anonym||Bedrohungen Det|finns|också|manifestationer|av|torg|och|de|spelarna|får|till och med|telefonsamtal|anonyma|med|hot ||||||||||||anonimowe|| Hay|son|también|manifestaciones|de|plaza|y|los|jugadores|reciben|incluso|llamadas|anónimas|de|amenazas There are also street demonstrations, and the players even receive anonymous threatening phone calls. Det förekommer även demonstrationer på gatorna, och spelarna får till och med anonyma hottelefoner. Il y a aussi des manifestations dans les rues, et les joueurs reçoivent même des appels anonymes de menaces. También hay manifestaciones en la calle, y los jugadores incluso reciben llamadas anónimas de amenazas.

Alla fine però, la federazione tennis decide che è un'occasione unica di vincere la coppa Davis e che la politica va in secondo piano. À|la fin|cependant|la|fédération|de tennis|décide|que|est|une occasion|unique|de|gagner|la|coupe|Davis|et|que|la|politique|va|au|second|plan |||||Tennis|||||||||||||||geht|||Plan |||||||||an opportunity|||||||||||||| I slutet|slutet|men|den|förbundet|tennis|beslutar|att|är|en möjlighet|unik|att|vinna|den|cup|Davis|och|att|den|politiken|går|i|andra|plan Al|final|pero|la|federación|tenis|decide|que|es|una oportunidad|única|de|ganar|la|copa|Davis|y|que|la|política|va|en|segundo|plano Am Ende entscheidet der Tennisverband jedoch, dass es sich um eine einmalige Gelegenheit handelt, den Davis Cup zu gewinnen, und dass die Politik in den Hintergrund tritt. In the end, however, the tennis federation decides that it is a unique opportunity to win the Davis Cup and that politics take a back seat. Till slut beslutar dock tennisförbundet att det är ett unikt tillfälle att vinna Davis Cup och att politiken får stå tillbaka. Finalement, la fédération de tennis décide que c'est une occasion unique de gagner la coupe Davis et que la politique passe au second plan. Al final, sin embargo, la federación de tenis decide que es una oportunidad única de ganar la copa Davis y que la política queda en segundo plano. Tra le polemiche, i tennisti partono per Santiago. Entre|les|polémiques|les|tennismen|partent|pour|Santiago Bland|de|polemik|de|tennisspelare|åker|till|Santiago Entre|las|polémicas|los|tenistas|parten|hacia|Santiago Mitt i kontroverserna åker tennisspelarna till Santiago. Au milieu des polémiques, les tennismen partent pour Santiago. Entre las polémicas, los tenistas parten hacia Santiago.

Nella squadra che va in Cile c'è ovviamente Panatta. Dans|l'équipe|qui|va|au|Chili|il y a|évidemment|Panatta I|laget|som|åker|till|Chile|det finns|självklart|Panatta En|equipo|que|va|a|Chile|hay|obviamente|Panatta I laget som åker till Chile finns självklart Panatta. Dans l'équipe qui va au Chili, il y a évidemment Panatta. En el equipo que va a Chile está, por supuesto, Panatta. Insieme a Paolo Bertolucci, Corrado Barazzutti e Tonino Zugarelli. Ensemble|à|Paolo|Bertolucci|Corrado|Barazzutti|et|Tonino|Zugarelli together||||Corrado|Barazzutti||Tonino|Zugarelli ||||Corrado|Barazzutti||Tonino Zugarelli|Zugarelli Tillsammans|med|Paolo|Bertolucci|Corrado|Barazzutti|och|Tonino|Zugarelli ||||Corrado|Barazzutti|||Zugarelli Junto|a|Paolo|Bertolucci|Corrado|Barazzutti|y|Tonino|Zugarelli Tillsammans med Paolo Bertolucci, Corrado Barazzutti och Tonino Zugarelli. Avec Paolo Bertolucci, Corrado Barazzutti et Tonino Zugarelli. Junto a Paolo Bertolucci, Corrado Barazzutti y Tonino Zugarelli. Il formato della sfida prevede cinque partite in tre giorni. Le|format|du|défi|prévoit|cinq|matchs|en|trois|jours |Format||Herausforderung|||||| ||||involves||||| Den|format|av|utmaning|förutsätter|fem|matcher|inom|tre|dagar El|formato|de la|desafío|prevé|cinco|partidos|en|tres|días Das Format des Wettbewerbs umfasst fünf Spiele in drei Tagen. Formatet för utmaningen innebär fem matcher på tre dagar. Le format du défi prévoit cinq matchs en trois jours. El formato del desafío prevé cinco partidos en tres días.

Il primo giorno due partite di singolare incrociate. Le|premier|jour|deux|matchs|de|simple|croisées |||||||crossed |||||||cruzadas |||||||gekreuzt Den|första|dagen|två|matcher|i|singel|korsade El|primer|día|dos|partidos|de|individual|cruzadas Am ersten Tag wurden zwei Einzelspiele gekreuzt. On the first day two cross singles matches. Den första dagen två korsade singelmatcher. Le premier jour, deux matchs de simple croisés. El primer día, dos partidos de individuales cruzados. Il giocatore numero 1 italiano, ovviamente Panatta, contro il numero 2 cileno, e il numero 2 italiano, Barazzutti, contro il numero 1 cileno. Le|joueur|numéro|italien|évidemment|Panatta|contre|le|numéro|chilien|et|le|numéro|italien|Barazzutti|contre|le|numéro|chilien |||||||||Chilean||||||||| |||||||||chilenisch|||||Barazzutti||||chilenen Den|spelare|nummer|italienare|uppenbarligen|Panatta|mot|den|nummer|chilenska|och|den|nummer|italienare|Barazzutti|mot|den|nummer|chilenska |||||||||czilijski|||||||||czilijski El|jugador|número|italiano|obviamente|Panatta|contra|el|número|chileno|y|el|número|italiano|Barazzutti|contra|el|número|chileno Die italienische Nummer 1, natürlich Panatta, gegen die chilenische Nummer 2, und die italienische Nummer 2, Barazzutti, gegen die chilenische Nummer 1. Den italienska spelare nummer 1, självklart Panatta, mot den chilenska nummer 2, och den italienska nummer 2, Barazzutti, mot den chilenska nummer 1. Le joueur numéro 1 italien, évidemment Panatta, contre le numéro 2 chilien, et le numéro 2 italien, Barazzutti, contre le numéro 1 chilien. El jugador número 1 italiano, obviamente Panatta, contra el número 2 chileno, y el número 2 italiano, Barazzutti, contra el número 1 chileno. I due tennisti italiani vincono le loro sfide. Les|deux|tennismen|italiens|gagnent|les|leurs|défis |||||||Spiele De|två|tennisspelare|italienska|vinner|de|sina|utmaningar Los|dos|tenistas|italianos|ganan|sus|sus|desafíos The two Italian tennis players win their challenges. De två italienska tennisspelarna vinner sina matcher. Les deux joueurs de tennis italiens remportent leurs défis. Los dos tenistas italianos ganan sus desafíos. Barazzutti fatica un po', Panatta invece distrugge il suo avversario. Barazzutti|peine|un|peu|Panatta|au contraire|détruit|le|son|adversaire ||||Panatta||he destroys|||opponent |||||||||Gegner Barazzutti|kämpar|en|lite|Panatta|istället|förstör|den|sin|motståndare Barazzutti|lucha|un|poco|Panatta|en cambio|destruye|al|su|oponente Barazzutti kämpfte ein wenig, Panatta zerstörte stattdessen seinen Gegner. Barazzutti struggles a bit, Panatta instead destroys his opponent. Barazzutti har lite svårt, medan Panatta krossar sin motståndare. Barazzutti a un peu de mal, tandis que Panatta détruit son adversaire. Barazzutti se esfuerza un poco, Panatta en cambio destruye a su oponente. Dopo il primo giorno, Italia-Cile è 2 a 0. Après|le|premier|jour|||est|à Efter|den|första|dagen|||är|mot Después|el|primer|día|||es|a Efter den första dagen står det 2-0 till Italien mot Chile. Après le premier jour, Italie-Chili est à 2 à 0. Después del primer día, Italia-Chile va 2 a 0.

Il secondo giorno è prevista la sfida di doppio. Le|deuxième|jour|est|prévue|la|compétition|de|double the||||scheduled|||| Den|andra|dagen|är|planerad|utmaningen|utmaning|i|dubbel El|segundo|día|está|prevista|la|competencia|de|dobles ||||przewidziana|||| The doubles challenge is scheduled for the second day. Den andra dagen är dubbelmatchen planerad. Le deuxième jour, le match de double est prévu. El segundo día está prevista la disputa de dobles. In campo per l'Italia, si presentano Panatta e Bertolucci. Sur|le terrain|pour|l'Italie|ils|présentent|Panatta|et|Bertolucci |Feld||||||| |||||present||| På|planen|för|Italien|sig|presenterar|Panatta|och|Bertolucci En|campo|por|Italia|se|presentan|Panatta|y|Bertolucci In the field for Italy, Panatta and Bertolucci show up. På banan för Italien ställer Panatta och Bertolucci upp. Sur le terrain pour l'Italie, Panatta et Bertolucci se présentent. En la cancha por Italia, se presentan Panatta y Bertolucci. I due tennisti italiani però hanno una sorpresa. Les|deux|joueurs de tennis|italiens|mais|ont|une|surprise De|två|tennisspelare|italienare|men|har|en|överraskning Los|dos|tenistas|italianos|pero|tienen|una|sorpresa The two Italian tennis players, however, have a surprise. De två italienska tennisspelarna har dock en överraskning. Les deux joueurs de tennis italiens ont cependant une surprise. Los dos tenistas italianos, sin embargo, tienen una sorpresa. Non indossano la maglia azzurra tradizionale, ma una maglietta rossa. Ne|portent|le|maillot|bleu|traditionnel|mais|un|t-shirt|rouge |wear||shirt|blue||||T-shirt| |tragen||Trikot|blauen||||T-Shirt| Inte|bär|den|tröjan|blå|traditionella|men|en|t-shirt|röd |||koszulę|||||| No|llevan|la|camiseta|azul|tradicional|pero|una|camiseta|roja They are not wearing the traditional blue jersey, but a red shirt. De bär inte den traditionella blå tröjan, utan en röd t-shirt. Ils ne portent pas le maillot bleu traditionnel, mais un t-shirt rouge. No llevan la camiseta azul tradicional, sino una camiseta roja. Un messaggio di sostegno agli oppositori cileni. Un|message|de|soutien|aux|opposants|chiliens |message||support||| |||Unterstützung||Gegner|chilenischen Ett|meddelande|av|stöd|till de|oppositionsledarna|chilenska |||||oponentów| Un|mensaje|de|apoyo|a los|opositores|chilenos Ett budskap av stöd till de chilenska motståndarna. Un message de soutien aux opposants chiliens. Un mensaje de apoyo a los opositores chilenos. Un messaggio di sfida al dittatore Pinochet. Un|message|de|défi|au|dictateur|Pinochet |message||||dictator| |||Herausforderung||| Ett|meddelande|av|utmaning|till|diktator|Pinochet Un|mensaje|de|desafío|al|dictador|Pinochet A message of challenge to the dictator Pinochet. Ett utmanande budskap till diktatorn Pinochet. Un message de défi au dictateur Pinochet. Un mensaje de desafío al dictador Pinochet.

L'idea l'ha avuta Panatta. L'idée|l'a|eue|Panatta Idén|har|haft|Panatta La idea|la ha|tenido|Panatta Idén kom från Panatta. L'idée vient de Panatta. La idea la tuvo Panatta. In modo un po' istintivo la sera prima. De|manière|un|peu|instinctif|la|veille|précédente ||||instinctive||| ||||instinktiv||| På|sätt|en|lite|instinktivt|den|kväll|innan ||||instynktowny||| De|manera|un|poco|instintivo|la|noche|anterior Somewhat instinctively the night before. På ett lite instinktivt sätt kvällen innan. D'une manière un peu instinctive la veille. De una manera un poco instintiva la noche anterior. L'ha detto a Bertolucci, che non era troppo convinto, ma poi ha accettato. Il l'a|dit|à|Bertolucci|qui|ne|était|trop|convaincu|mais|ensuite|il a|accepté Han har|sagt|till|Bertolucci|som|inte|var|för|övertygad|men|sedan|har|accepterat Lo ha|dicho|a|Bertolucci|que|no|era|demasiado|convencido|pero|luego|ha|aceptado He told Bertolucci, who was not too convinced, but then agreed. Han sa det till Bertolucci, som inte var så övertygad, men sedan accepterade han. Il l'a dit à Bertolucci, qui n'était pas trop convaincu, mais il a ensuite accepté. Se lo dijo a Bertolucci, que no estaba muy convencido, pero luego aceptó.

Perché Panatta ha fatto una cosa del genere? Pourquoi|Panatta|a|fait|une|chose|de|genre ||hat||||solche| Varför|Panatta|har|gjort|en|sak|av|typ Por qué|Panatta|ha|hecho|una|cosa|de|género Warum hat Panatta so etwas getan? Why did Panatta do such a thing? Varför gjorde Panatta något sådant? Pourquoi Panatta a-t-il fait une chose pareille ? ¿Por qué Panatta hizo algo así? Perché ha rischiato una squalifica durante il momento più importante della sua carriera? Pourquoi|a|risqué|une|disqualification|pendant|le|moment|plus|important|de|sa|carrière ||||disqualification||||||||career ||||suspensão|||||||| ||||Sperre|||||||| Varför|har|riskerat|en|avstängning|under|den|tidpunkt|mest|viktiga|i|hans|karriär Por qué|ha|arriesgado|una|descalificación|durante|el|momento|más|importante|de|su|carrera Warum riskierte er im wichtigsten Moment seiner Karriere die Disqualifikation? Why did he risk disqualification during the most important moment of his career? Varför riskerade han en avstängning under den viktigaste tiden i sin karriär? Pourquoi a-t-il risqué une disqualification pendant le moment le plus important de sa carrière ? ¿Por qué arriesgó una descalificación durante el momento más importante de su carrera?

Perché nelle settimane precedenti ha sofferto molto per le critiche. Pourquoi|dans les|semaines|précédentes|il/elle a|souffert|beaucoup|à cause des|les|critiques |||||suffered||||criticism |||vorangegangenen||gelitten|||| Varför|i|veckorna|tidigare|har|lidit|mycket|av|de|kritiken |||||cierpiał|||| Por qué|en las|semanas|anteriores|ha|sufrido|mucho|por|las|críticas Denn in den vergangenen Wochen hat er viel Kritik einstecken müssen. Because in the previous weeks he suffered a lot from criticism. För att han under de föregående veckorna lidit mycket av kritiken. Parce que dans les semaines précédentes, il a beaucoup souffert des critiques. Porque en las semanas anteriores ha sufrido mucho por las críticas.

Lo hanno accusato di essere un milionario, attaccato ai soldi, e indifferente alla causa politica dei dissidenti cileni. Ils|ont|accusé|de|être|un|millionnaire|attaché|à l'|argent|et|indifférent|à la|cause|politique|des|dissidents|chiliens ||accused||||millionaire|||||indifferent|||||dissident| ||||||Millionär|geldgierig||||gleichgültig|||||Dissidenten| De|har|anklagat|för att|vara|en|miljonär|fäst|vid|pengar|och|likgiltig|till|sak|politiska|de|dissidenterna|chilenska Lo|han|acusado|de|ser|un|millonario|atado|a los|dinero|y|indiferente|a la|causa|política|de los|disidentes|chilenos Sie warfen ihm vor, Millionär zu sein, dem Geld zugeneigt und der politischen Sache der chilenischen Dissidenten gleichgültig gegenüberzustehen. They accused him of being a millionaire, attached to money, and indifferent to the political cause of Chilean dissidents. Acusaram-no de ser milionário, apegado ao dinheiro e indiferente à causa política dos dissidentes chilenos. De anklagade honom för att vara en miljonär, fäst vid pengar, och likgiltig inför den politiska kampen för de chilenska dissidenterna. On l'a accusé d'être un millionnaire, attaché à l'argent, et indifférent à la cause politique des dissidents chiliens. Lo han acusado de ser un millonario, aferrado al dinero, e indiferente a la causa política de los disidentes chilenos. Ma Adriano Panatta è il figlio di una famiglia semplice, e ha sempre votato a sinistra. Mais|Adriano|Panatta|est|le|fils|de|une|famille|simple|et|a|toujours|voté|à|gauche |||||||||||||links gewählt||links |||||||||||||voted|| Men|Adriano|Panatta|är|den|son|av|en|familj|enkel|och|har|alltid|röstat|till|vänster Pero|Adriano|Panatta|es|el|hijo|de|una|familia|sencilla|y|ha|siempre|votado|a|izquierda Aber Adriano Panatta ist der Sohn einer einfachen Familie und hat immer links gewählt. Men Adriano Panatta är son till en enkel familj, och han har alltid röstat till vänster. Mais Adriano Panatta est le fils d'une famille simple, et il a toujours voté à gauche. Pero Adriano Panatta es hijo de una familia sencilla, y siempre ha votado a la izquierda. Non è vero che è indifferente ai crimini di Pinochet. Non|est|vrai|que|est|indifférent|aux|crimes|de|Pinochet |||||||Verbrechen|| |||||||crimes|| Inte|är|sant|att|är|likgiltig|mot|brott|av|Pinochet No|es|verdad|que|es|indiferente|a los|crímenes|de|Pinochet It is not true that he is indifferent to Pinochet's crimes. Det är inte sant att han är likgiltig inför Pinochets brott. Il n'est pas vrai qu'il est indifférent aux crimes de Pinochet. No es cierto que sea indiferente a los crímenes de Pinochet.

Allo stesso tempo, però, da tennista, l'occasione di vincere la coppa Davis era unica. À|même|temps|mais|en|tennisman|l'occasion|de|gagner|la|coupe|Davis|était|unique ||||||die Gelegenheit||||Davis-Pokal|||einmalig Samtidigt|samma|tid|men|som|tennispelare|möjligheten|att|vinna|den|cup|Davis|var|unik Al|mismo|tiempo|pero|de|tenista|la oportunidad|de|ganar|la|copa|Davis|era|única Als Tennisspieler war die Möglichkeit, den Davis Cup zu gewinnen, jedoch einzigartig. At the same time, however, as a tennis player, the opportunity to win the Davis Cup was unique. Ao mesmo tempo, porém, como tenista, a oportunidade de ganhar a Taça Davis era única. Samtidigt, som tennisspelare, var chansen att vinna Davis Cup unik. En même temps, cependant, en tant que joueur de tennis, l'occasion de gagner la coupe Davis était unique. Al mismo tiempo, sin embargo, como tenista, la oportunidad de ganar la copa Davis era única.

E così ha deciso per la maglietta rossa. Et|donc|a|décidé|pour|le|t-shirt|rouge ||she has|decided|for||t-shirt| Och|så|har|bestämt|för|den|t-shirten|röda Y|así|ha|decidido|por|la|camiseta|roja Und so entschied er sich für das rote Hemd. So he decided on the red shirt. Och så beslutade han sig för den röda tröjan. Et donc il a décidé de porter le t-shirt rouge. Y así decidió por la camiseta roja. Un modo di dire: gioco per vincere, ma non dimentico i miei valori. Un|moyen|de|dire|jeu|pour|gagner|mais|ne|oublie|mes|mes|valeurs |||||||||forget|||values ||||||||||||Werte En|sätt|att|säga|jag spelar|för|att vinna|men|inte|glömmer|mina|mina|värderingar Un|modo|de|decir|juego|para|ganar|pero|no|olvido|mis|mis|valores A way of saying: I play to win, but I don't forget my values. Ett sätt att säga: jag spelar för att vinna, men jag glömmer inte mina värderingar. Une façon de dire : je joue pour gagner, mais je n'oublie pas mes valeurs. Una forma de decir: juego para ganar, pero no olvido mis valores.

È un atto simbolico fortissimo, anche molto rischioso, ma vincente. C'est|un|acte|symbolique|très fort|aussi|très|risqué|mais|gagnant ||Akt|||||riskant|| ||act|symbolic|||||| Det är|en|handling|symbolisk|mycket stark|också|mycket|riskabel|men|segrande Es|un|acto|simbólico|fortísimo|también|muy|arriesgado|pero|vencedor Es ist ein sehr starker symbolischer Akt, der auch sehr riskant, aber erfolgreich ist. It is a very strong symbolic act, also very risky, but successful. Det är en mycket stark symbolisk handling, också mycket riskabel, men vinnande. C'est un acte symbolique très fort, aussi très risqué, mais gagnant. Es un acto simbólico muy fuerte, también muy arriesgado, pero ganador. Quando gli azzurri entrano in campo vestiti di rosso, lo stadio freme di nervosismo. Quand|les|azzurri|entrent|sur|terrain|habillés|en|rouge|le|stade|tremble|de|nervosité ||||||wearing|||||buzzes|| |||||||||||tobt||Nervosität När|de|blåa|går in|på|planen|klädda|i|rött|det|stadion|vibrerar|av|nervositet |||||||||||drży|| Cuando|los|azules|entran|en|campo|vestidos|de|rojo|el|estadio|tiembla|de|nerviosismo When the Azzurri enter the field dressed in red, the stadium vibrates with nervousness. När de blå går in på planen klädda i rött, darrar stadion av nervositet. Quand les bleus entrent sur le terrain vêtus de rouge, le stade frémit de nervosité. Cuando los azules entran al campo vestidos de rojo, el estadio tiembla de nerviosismo. E forse anche i giocatori cileni. Et|peut-être|aussi|les|joueurs|chiliens Och|kanske|också|de|spelarna|chilenska Y|quizás|también|los|jugadores|chilenos Und vielleicht auch die chilenischen Spieler. And perhaps Chilean players as well. Och kanske även de chilenska spelarna. Et peut-être aussi les joueurs chiliens. Y quizás también los jugadores chilenos. Che perdono anche quella sfida. Que|je perds|aussi|ce|défi ||||Herausforderung Vad|förlorar|också|den|utmaning Qué|perdono|también|esa|desafío That they lose even that challenge. Que também perdem esse desafio. Som också förlorar den utmaningen. Qui perdent aussi ce défi. Que también pierden ese desafío. L'Italia ha già vinto tre sfide su cinque. L'Italie|a|déjà|gagné|trois|défis|sur|cinq Italien|har|redan|vunnit|tre|utmaningar|av|fem Italia|ha|ya|ganado|tres|desafíos|de|cinco Italy has already won three out of five challenges. Italien har redan vunnit tre av fem matcher. L'Italie a déjà gagné trois défis sur cinq. Italia ya ha ganado tres desafíos de cinco. La Coppa Davis è già sua. La|Coupe|Davis|est|déjà|à lui |der Pokal|||| The|Cup|Davis|is|already|hers La|Copa|Davis|es|ya|suya Davis Cup är redan deras. La Coupe Davis est déjà à elle. La Copa Davis ya es suya.

Quando gli azzurri tornano in aereo a Roma, con la coppa, tutti i giornali sembrano avere dimenticato le polemiche dei giorni precedenti. Quand|les|azzurri|rentrent|en|avion|à|Rome|avec|la|coupe|tous|les|journaux|semblent|avoir|oublié|les|polémiques|des|jours|précédents ||||dem||||||||||||||Kontroversen||| ||||||||||||||||forgotten||||| När|de|blåtröjorna|återvänder|med|flyg|till|Rom|med|pokalen|pokalen|alla|de|tidningarna|verkar|ha|glömt|de|polemikerna|de|dagarna|tidigare Cuando|los|azules|regresan|en|avión|a|Roma|con|la|copa|todos|los|periódicos|parecen|haber|olvidado|las|polémicas|de los|días|anteriores Als die Azzurri mit dem Pokal nach Rom zurückfliegen, scheinen alle Zeitungen die Kontroverse der vergangenen Tage vergessen zu haben. When the Azzurri fly back to Rome with the cup, all the newspapers seem to have forgotten the controversy of the previous days. När de blåa återvänder med flyg till Rom, med pokalen, verkar alla tidningar ha glömt de kontroverser som föregick. Quand les azzurri rentrent en avion à Rome, avec la coupe, tous les journaux semblent avoir oublié les polémiques des jours précédents. Cuando los azules regresan en avión a Roma, con la copa, todos los periódicos parecen haber olvidado las polémicas de los días anteriores. Sono tutti entusiasti per la prima storica coppa Davis del tennis italiano. Ils sont|tous|enthousiastes|pour|la|première|historique|coupe|Davis|du|tennis|italien ||excited||||historic||||| ||||||historische||||| De är|alla|entusiastiska|för|den|första|historiska|cup|Davis|av|tennis|italienska Son|todos|entusiastas|por|la|primera|histórica|copa|Davis|del|tenis|italiano They are all enthusiastic about the historic first Davis Cup of Italian tennis. Alla är entusiastiska över den första historiska Davis Cup-titeln för italiensk tennis. Tout le monde est enthousiaste pour la première coupe Davis historique du tennis italien. Todos están entusiasmados por la primera histórica Copa Davis del tenis italiano. La prima e unica. La|première|et|unique |||einzige Den|första|och|enda La|primera|y|única The first and only. Den första och enda. La première et unique. La primera y única.

Panatta in quel momento è praticamente un dio. Panatta|à|ce|moment|est|pratiquement|un|dieu Panatta|i|det|ögonblick|är|praktiskt taget|en|gud Panatta|en|ese|momento|es|prácticamente|un|dios Panatta at that time is practically a god. Panatta är i det ögonblicket praktiskt taget en gud. Panatta à ce moment-là est pratiquement un dieu. Panatta en ese momento es prácticamente un dios. Ha vinto gli Internazionali a Roma, il Roland Garros a Parigi, ha portato la coppa Davis in Italia. a|gagné|les|Internationaux|à|Rome|le|Roland|Garros|à|Paris|a|apporté|la|coupe|Davis|en|Italie |||||||||at|||brought||||| Har|vunnit|de|Internationella|i|Rom|den|Roland|Garros|i|Paris|har|fört|den|cup|Davis|till|Italien Ha|ganado|los|Internacionales|en|Roma|el|Roland|Garros|en|París|ha|llevado|la|copa|Davis|en|Italia He won the Internazionali in Rome, Roland Garros in Paris, brought the Davis Cup to Italy. Han har vunnit Internationella turneringen i Rom, Roland Garros i Paris, och han har tagit Davis Cup till Italien. Il a remporté les Internationaux à Rome, le Roland Garros à Paris, il a amené la coupe Davis en Italie. Ha ganado los Internacionales en Roma, el Roland Garros en París, ha traído la copa Davis a Italia. E ha sfidato Pinochet a casa sua, portando davanti alle telecamere e ai fotografi di tutto il mondo il simbolo dei suoi oppositori. Et|a|défié|Pinochet|à|maison|à lui|en apportant|devant|aux|caméras|et|aux|photographes|de|tout|le|monde|le|symbole|de ses|ses|opposants ||challenged|||||bringing|||cameras|||photographers||||||||| ||herausgefordert||||||||Kameras|||Fotografen||||||||| Och|har|utmanat|Pinochet|i|hem|hans|förande|framför|alla|kameror|och|till|fotografer|av|hela|den|världen|den|symbol|av|sina|motståndare ||wyzwał|||||||||||fotografów|||||||||oponentów Y|ha|desafiado|Pinochet|en|casa|suya|llevando|frente|a las|cámaras|y|a los|fotógrafos|de|todo|el|mundo|el|símbolo|de los|sus|opositores Und er forderte Pinochet im eigenen Land heraus, indem er das Symbol seiner Gegner vor die Kameras und Fotografen in aller Welt brachte. And he challenged Pinochet at his home, bringing the symbol of his opponents to cameras and photographers from all over the world. Och han har utmanat Pinochet hemma hos honom, och fört fram symbolen för hans motståndare framför kamerorna och fotograferna från hela världen. Et il a défié Pinochet chez lui, portant devant les caméras et les photographes du monde entier le symbole de ses opposants. Y ha desafiado a Pinochet en su casa, llevando ante las cámaras y los fotógrafos de todo el mundo el símbolo de sus opositores.

Negli anni successivi, la carriera di Panatta è ancora molto importante e sfiora la leggenda. Dans|années|suivants|la|carrière|de|Panatta|est|encore|très|importante|et|frôle|la|légende ||folgenden Jahren||||||||||berührt|| ||following||||||||||touches|| Under|åren|efterföljande|den|karriären|av|Panatta|är|fortfarande|mycket|viktig|och|snuddar vid|legenden|legenden En los|años|siguientes|la|carrera|de|Panatta|es|aún|muy|importante|y|roza|la|leyenda In den folgenden Jahren war Panattas Karriere immer noch sehr wichtig und grenzte an eine Legende. In the years that followed, Panatta's career was still very important and bordered on legendary. Nos anos seguintes, a carreira de Panatta continuou a ser muito importante e quase lendária. Under de följande åren är Panattas karriär fortfarande mycket viktig och närmar sig legenden. Dans les années suivantes, la carrière de Panatta est encore très importante et frôle la légende. En los años siguientes, la carrera de Panatta sigue siendo muy importante y roza la leyenda. L'Italia arriva altre tre volte in finale di Coppa Davis, ma le perde tutte e tre. L'Italie|arrive|trois|trois|fois|en|finale|de|Coupe|Davis|mais|elle|perd|toutes|et|trois ||||||||Cup||||||| Italien|kommer|ytterligare|tre|gånger|i|final|av|Cup|Davis|men|de|förlorar|alla|och|tre Italia|llega|otras|tres|veces|en|final|de|Copa|Davis|pero|las|pierde|todas|y|tres Italien erreichte noch drei weitere Male das Davis-Cup-Finale, verlor aber alle drei Male. Italy reached the Davis Cup final three more times, but lost all three. Italien når tre gånger till finalen i Davis Cup, men förlorar alla tre. L'Italie atteint encore trois fois la finale de la Coupe Davis, mais les perd toutes les trois. Italia llega otras tres veces a la final de la Copa Davis, pero las pierde todas. Contro Australia, Stati Uniti e Cecoslovacchia. Contre|Australie|États|Unis|et|Tchécoslovaquie |Australia||||Czechoslovakia |||||Tschechoslowakei Mot|Australien|Stater|Förenta|och|Tjeckoslovakien Contra|Australia|Estados|Unidos|y|Checoslovaquia Mot Australien, USA och Tjeckoslovakien. Contre l'Australie, les États-Unis et la Tchécoslovaquie. Contra Australia, Estados Unidos y Checoslovaquia. Nel 1983, a 33 anni, Adriano Panatta si ritira dal tennis professionistico. En|à|ans|Adriano|Panatta|il|retire|du|tennis|professionnel ||||||retires||| ||||||zieht sich zurück||| I|vid|år|Adriano|Panatta|sig|drar sig tillbaka|från|tennis|professionella En|a|años|Adriano|Panatta|se|retira|del|tenis|profesional In 1983, at the age of 33, Adriano Panatta retired from professional tennis. År 1983, vid 33 års ålder, drar Adriano Panatta sig tillbaka från professionell tennis. En 1983, à 33 ans, Adriano Panatta se retire du tennis professionnel. En 1983, a los 33 años, Adriano Panatta se retira del tenis profesional.

Ancora oggi è un personaggio molto famoso e riconosciuto. Encore|aujourd'hui|est|un|personnage|très|célèbre|et|reconnu ||||||||anerkannt ||||||||recognized Ännu|idag|är|en|karaktär|mycket|berömd|och|erkänd Aún|hoy|es|un|personaje|muy|famoso|y|reconocido Än idag är han en mycket känd och erkänd person. Aujourd'hui encore, c'est une personnalité très célèbre et reconnue. Todavía hoy es un personaje muy famoso y reconocido. Porta ancora i capelli lunghi con il ciuffo da Beatles come quando era giovane e continua a sorridere poco, preferendo un'aria malinconica unita al solito senso dell'umorismo **dolceamaro** tipicamente romano. Il porte|encore|les|cheveux|longs|avec|le|frange|de|Beatles|comme|quand|était|jeune|et|continue|à|sourire|peu|préférant|une expression|mélancolique|unie|à|habituel|sens|de l'humour|doux-amer|typiquement|romain |||||||||||||||||smile||preferring|an air|||||||bittersweet|| |||||||Haarschnitt||||||||||||bevorzugend|eine Miene||vereint|||||bitter-sweet|| Han bär|fortfarande|i|hår|långt|med|den|lugg|från|Beatles|som|när|var|ung|och|fortsätter|att|le|lite|föredrar|en uppsyn|melankolisk|förenad|med|vanliga|sinne|av humor|bittersöt|typiskt|romersk |||||||||||||||||||||melancholijna||||||słodko-gorzki|| Lleva|todavía|los|cabello|largos|con|el|flequillo|de|Beatles|como|cuando|era|joven|y|continúa|a|sonreír|poco|prefiriendo|una expresión|melancólica|unida|al|habitual|sentido|del humor|agridulce|típicamente|romano Er trägt sein langes Haar immer noch mit einer Beatles-Tolle, wie er es in seiner Jugend getan hat, und lächelt nach wie vor wenig, sondern bevorzugt eine melancholische Ausstrahlung, gepaart mit seinem typisch römischen, bittersüßen Sinn für Humor. He still wears his long hair with the Beatles quiff like when he was young and continues to smile little, preferring a melancholy air combined with the usual typically Roman bittersweet sense of humor. Han har fortfarande långt hår med en Beatles-frisyr som när han var ung och fortsätter att le lite, föredrar en melankolisk uppsyn förenad med den vanliga bittersöta romerska humorn. Il porte encore les cheveux longs avec une mèche à la Beatles comme quand il était jeune et continue à sourire peu, préférant une expression mélancolique associée à son habituel sens de l'humour doux-amer typiquement romain. Todavía lleva el cabello largo con el flequillo de Beatles como cuando era joven y sigue sonriendo poco, prefiriendo un aire melancólico unido al habitual sentido del humor agridulce típicamente romano.

Se volete saperne di più su di lui, e in particolare sulla Davis in Cile, vi consiglio il film documentario Magliette rosse. Si|voulez|en savoir|sur|plus|sur|de|lui|et|en|particulier|sur la|Davis|au|Chili|vous|conseille|le|film|documentaire|Magliette|rouges ||darüber erfahren|||||||||||||||||Dokumentarfilm|Rote T-Shirts| ||know||||||||||||||||||T-shirts|red Om|ni vill|veta|mer|mer|om|av|honom|och|i|synnerhet|om|Davis|i|Chile|er|rekommenderar|den|filmen|dokumentären|Magliette|röda Si|quieren|saberlo|sobre|más|sobre|de|él|y|en|particular|sobre la|Davis|en|Chile|les|aconsejo|el|película|documental|Camisetas|rojas If you want to learn more about him, and specifically about Davis in Chile, I recommend the documentary film Red Shirts. Om ni vill veta mer om honom, och särskilt om Davis Cup i Chile, rekommenderar jag dokumentärfilmen Röda tröjor. Si vous voulez en savoir plus sur lui, et en particulier sur la Davis au Chili, je vous recommande le film documentaire Magliette rosse. Si quieren saber más sobre él, y en particular sobre la Davis en Chile, les recomiendo el documental Camisetas rojas. Non sarà difficile per voi capire a cosa si riferisce. Ne|sera|difficile|pour|vous|comprendre|à|quoi|il|se réfère |||||||||refer Inte|kommer att vara|svårt|för|er|förstå|vad|något|sig|refererar No|será|difícil|para|ustedes|entender|a|qué|se|refiere It will not be difficult for you to understand what it refers to. Det kommer inte att vara svårt för er att förstå vad det handlar om. Il ne sera pas difficile pour vous de comprendre à quoi cela fait référence. No será difícil para ustedes entender a qué se refiere.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.12 SENT_CWT:AFkKFwvL=7.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.33 sv:AFkKFwvL fr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=245 err=0.00%) translation(all=196 err=0.00%) cwt(all=2053 err=0.63%)