Come Lanciare la tua App sul Mercato - YouTube
How|to launch|the|your|App|on the|Market|YouTube
|uruchomić||||||
Cómo comercializar su aplicación - YouTube
Comment commercialiser votre application - YouTube
アプリの売り込み方 - YouTube
Jak promować swoją aplikację - YouTube
Como comercializar a sua aplicação - YouTube
Как вывести приложение на рынок - YouTube
How to Launch Your App on the Market - YouTube
Ciao e benvenute ad una nuovissima puntata di Impact Girl, il podcast italiano dedicato
hello|and|welcome|to|a|newest|episode|of|Impact|Girl|the|podcast|Italian|dedicated
Hello and welcome to a brand new episode of Impact Girl, the Italian podcast dedicated
al successo professionale e imprenditoriale tutto al femminile. In questa puntata parliamo
to the|success|professional|and|entrepreneurial|everything|to the|feminine|In|this|episode|we talk
to professional and entrepreneurial success all for women. In this episode, we talk
di come lanciare un App di successo sul mercato. Il mondo delle app è un mondo straordinario
of|how|to launch|a|App|of|success|on the|market|The|world|of the|apps|it is|a|world|extraordinary
about how to launch a successful app on the market. The world of apps is an extraordinary world.
ma allo stesso tempo parecchio complesso e non poteva esserci guida migliore per questa
but|same|same|time|quite|complex|and|not|could|to be|guide|better|for|this
||||bastante|||||haver||||
but at the same time quite complex and there couldn't be a better guide for this
puntata in quanto saremo insieme a Fatna El Hamrit, imprenditrice italo marocchina che
episode|in|as|we will be|together|to|Fatna|The|Hamrit|entrepreneur|Italian|Moroccan|who
episode as we will be joined by Fatna El Hamrit, an Italian-Moroccan entrepreneur who
ha lanciato la sua app theShukran raggiungendo in pochissimo tempo quasi un milione di utenti.
lui has|launched|the|his|app|theShukran|reaching|in|very little|time|almost|a|million|of|users
launched her app theShukran reaching almost a million users in no time.
Nel 2017 questa app è stata catalogata da Google come una tra le 50 app più scaricate
In|this|app|it is|has been|cataloged|by|Google|as|a|among|the|apps|most|downloaded
In 2017 this app was listed by Google as one of the 50 most downloaded apps.
al mondo. Quindi direi che non ha senso indugiare oltre possiamo tuffarci in questa nuovissima
in the|world|So|I would say|that|not|has|sense|to linger|beyond|we can|to dive|into|this|newest
in the world. So I would say it makes no sense to linger any longer, we can dive into this brand new
puntata. Prima però ti invito a visitare il sito Biz-academy.it/podcast e ad
episode|First|but|you|I invite|to|to visit|the|site|||||and|to
episode. But first, I invite you to visit the site Biz-academy.it/podcast and to
iscriverti alla newsletter del podcast Impact Girl, non soltanto per ricevere tutte le nuove
to subscribe|to the|newsletter|of the|podcast|Impact|Girl|not|only|to|to receive|all|the|new
subscribe to the Impact Girl podcast newsletter, not only to receive all the new
puntate che escono puntualmente ogni mese, sia in versione audio che in versione video
episodes|that|they come out|punctually|every|month|both|in|version|audio|and||version|video
episodes that come out regularly every month, both in audio and video format.
ma anche per ricevere i Biz confidential, delle biz pillole che condivido solo via email
but|also|to|receive|the|Biz|confidential|some|business|pills|that|I share|only|via|email
but also to receive the Biz confidential, the biz tips that I only share via email
con chi è iscritto alla newsletter con una serie di spunti pratici per far crescere più
with|who|he is|subscribed|to the|newsletter|with|a|series|of|insights|practical|to|to make|to grow|more
with those who are subscribed to the newsletter with a series of practical insights to grow your business faster.
rapidamente la tua attività. Ed ora bando alle ciance cominciamo [Musica]
quickly|the||activity|And|now|ban|to the|chatter|let's start|[Music]
And now, enough with the chit-chat, let's get started [Music]
Allora in questa nuovissima puntata di Impact Girl andiamo a scoprire quali sono le fasi
so|in|this|newest|episode|of|Impact|Girl|we go|to|to discover|which|are|the|phases
So in this brand new episode of Impact Girl, we are going to discover what the phases are.
chiave del lancio di un app di successo e lo facciamo con qualcuno che ci è riuscito
key|of the|launch|of|a|app|of|success|and|it|we do|with|someone|who|us|has|succeeded
the key to launching a successful app and we do it with someone who has succeeded
alla grande. Ciao Fatna e benvenuta!
at the|great|Hello|Fatna|and|welcome
greatly. Hello Fatna and welcome!
F: Ciao, ciao Cecilia!
|hello|hi|Cecilia
F: Hello, hello Cecilia!
C: Allora Fatna, tu non solo se riuscita a creare un'app con una grande mission un grande
C|so|Fatna|you|not|only|if|you managed|to|to create||with|a|big|mission|a|big
C: So Fatna, you not only managed to create an app with a great mission a great
impatto dietro, quindi con uno scopo che va ben oltre l'idea di di lanciare una start
impact|behind|therefore|with|a|purpose|that|goes|well|beyond|the idea|to||to launch|a|start
impact behind, therefore with a purpose that goes far beyond the idea of launching a start
up, e lo scopriremo presto, ma se anche riuscita ad ottenere.. ci ricordi il numero di iscritti
up|and|it|we will discover|soon|but|if|also|successful|to|to obtain|to us|you remember|the|number|of|registered
up, and we will find out soon, but if you have managed to get.. can you remind us of the number of subscribers
che ad oggi ha la tua app theShukran?
that|at|today|has|the|your|app|theShukran
that your app theShukran has to date?
F: Siamo quasi a un milione di app scaricate.. Manca poco! Non siamo ancora al milione esatto..
F|we are|almost|at|a|million|of|apps|downloaded|it lacks|little|not|we are|still|to the|million|exact
F: We are almost at a million downloads.. Just a little more! We are not yet at the exact million..
Speriamo a breve!
we hope|at|short
Let's hope soon!
C: E siete partiti praticamente mi dicevi senza aiuti esterni, senza finanziamenti particolari,
C|and|you are|departed|practically|to me|you were telling|without|help|external||financing|particular
C: And you practically started, as you were telling me, without external help, without particular funding,
addirittura senza un boom mediatico che si è delineato gradualmente mano a mano che
even|without|a|boom|media|that|it|it is|outlined|gradually|hand|to|hand|that
even without a media boom that gradually emerged as
il progetto ha preso piede. Quindi innanzitutto aiutarci a capire come ti è venuta, come
the|project|has|taken|footing|So|first of all|to help us|to|to understand|how|you|it is|came|
the project took off. So first of all, help us understand how it came to you, how
vi è venuta perché so che non sei non sei sola in questa impresa ll'idea di creare theShukran
you|it is|come|because|I know|that|not|you are|||alone|in|this|enterprise|the idea|to|create|theShukran
you came to me because I know that you are not alone in this venture, the idea of creating theShukran.
e di che cosa si tratta.
and|of|what|thing|it|it concerns
And what is it about?
F: Allora theShukran, è un nuovo socialnetwork fotografico che appunto nasce dalla volontà
||theShukran|it is|a|new|social network|photographic|which|precisely|it is born|from the|will
F: So theShukran is a new photographic social network that is born from the desire
di creare un progetto diverso ovviamente sempre legato al web. Una cosa che appunto tutti
to|create|a|project|different|obviously|always|related|to the|web|A|thing|that|precisely|everyone
to create a different project, obviously still linked to the web. One thing that everyone.
possono usare in modo semplice, facile, quotidiano, quindi l'app era diciamo l'idea migliore,
they can|to use|in|way|simple|easy|daily|so|the app|it was|let's say|the idea|best
they can use it in a simple, easy, everyday way, so the app was, let's say, the best idea,
al posto di magari creare un blog singolo o un unico sito web, un'app dinamica, facile,
at the|place|of|maybe|to create|a|blog|single|or||unique|site|web|an app|dynamic|easy
instead of maybe creating a single blog or a single website, a dynamic, easy app,
quindi tutti quanti la usano in modo un po' più veloce. E appunto l'idea nasce dal fatto
so|everyone|how many|it|they use|in|way|a|little|more|fast|and|exactly||born|from the|fact
so everyone uses it in a slightly faster way. And indeed, the idea comes from the fact
di voler diciamo dare uno spazio a quella comunità musulmana nel mondo. Stiamo parlando
of|want|let's say|to give|a|space|to|that|community|Muslim|in the|world|we are|talking
of wanting to, let's say, give a space to that Muslim community in the world. We are talking about
di milioni e milioni di persone che hanno talento, che hanno una storia, un'arte, una
of|millions|and|||people|who|they have|talent|||a|story||
of millions and millions of people who have talent, who have a story, an art, a
cultura, una civiltà enorme. Quindi perché non dare a queste persone uno spazio appunto,
culture|a|civilization|huge|So|why|not|to give|to|these|people|a|space|exactly
culture, a huge civilization. So why not give these people a space, in fact,
un unico grande spazio in cui farsi vedere e farsi conoscere e poi rompere quel muro
a|unique|big|space|in|in which|to make oneself|to see|and|to make oneself|to know|and|then|to break|that|wall
a single large space where they can be seen and known and then break that wall
di stereotipi ecco che si è creato con il tempo in questi ultimi anni, come ben sappiamo.
of|stereotypes|here|that|one|it is|created|with|the|time|in|these|last|years|as|well|we know
of stereotypes that has been created over time in recent years, as we well know.
C: Ecco qui è condensato praticamente sia l'unicità di theShukran ah e ci ricordi che
C|here|here|it is|condensed|practically|both|the uniqueness|of|theShukran|ah||it|reminds|that
C: Here it is condensed practically both the uniqueness of theShukran ah and it reminds us that
cosa significa letteralmente?
what|does it mean|literally
what does it literally mean?
F: theShukran è composto dal termine inglese e articolo THE e SHUKRAN che è grazie in
F|theShukran|it is|made up|by the|term|English|and|article|THE||SHUKRAN|which|it is|thanks|in
F: theShukran is composed of the English term and the article THE and SHUKRAN which means thank you in
arabo, sarebbe socianetwork “il grazie”, quindi THE viene per dare appunto questo senso
Arabic|it would be|social network|the|thanks|so|THE|comes|to|to give|precisely|this|sense
Arabic, it would be social network 'the thank you', so THE is used to give this sense.
appunto di importanza al grazie. Ovviamente è il social network della riconoscenza, in
note|of|importance|to the|thank you|Obviously|it is|the|social|network|of the|recognition|in
note of importance to thank you. Obviously, it is the social network of gratitude, in
cui le persone si dicono grazie e non si giudicano, quindi dove io posto una foto, un video,
to whom|the|people|they|they say|thank you|and|not|they|they judge|so|where|I|I post|a|photo||video
which people say thank you and do not judge, so where I post a photo, a video,
o un post e le persone mi ringraziano, quindi far diciamo anche nascere un po' questa
or|a|post|and|the|people|me|they thank|so|to make|let's say|also|to give birth|to a|a little|this
or a post and people thank me, so let's say it also helps to give birth a bit to this
cultura del grazie, quindi un grazie quotidiano, tutti i giorni ci aiuta a essere più diciamo
culture|of the|thank you|so|a|thank you|daily|all|the|days|we|helps|to|to be|more|let's say
culture of thank you, so a daily thank you, every day helps us to be more let's say
positivi e anche aperti rispetto all'altro, rispetto magari al like che ben conosciamo.
positive|and|also|open|regarding|to each other|regarding|perhaps|to the|like|that|well|we know
positive and also open towards each other, compared to the like that we know well.
C: Questo è bellissimo! Quindi voi avete individuato innanzitutto un'audience molto
|this|it is|beautiful|so|you|you have|identified|first of all|an audience|very
C: This is beautiful! So you have first identified a very
precisa enorme, perché immagino che la comunità musulmana nel mondo sia notevole..
precise|huge|because|I imagine|that|the|community|Muslim|in the|world|it is|remarkable
precise huge audience, because I imagine that the Muslim community in the world is remarkable..
F: Oltre 1 miliardo.
||billion
F: Over 1 billion.
C: Ecco! Quindi da un lato era molto specifica dall'altro vi siete comunque immersi in un
C|here it is|so|from|a|side|it was|very|specific|on the other hand|you|you are|anyway|immersed|in|a
C: Here! So on one hand it was very specific, on the other hand you still immersed yourselves in a
mondo gigantesco e la vostra unicità è stata proprio il fatto di dire “è un social network
world|huge|and|the|your|uniqueness|it is|has been|exactly|the|fact|to|to say|it is|a|social|network
huge world and your uniqueness was precisely the fact of saying "it's a social network
si e quindi compete con delle piattaforme là fuori che comunque sono dei competitor
yes|and|therefore|competes|with|some|platforms|out there|outside|that|anyway|they are|some|competitors
yes, and so it competes with platforms out there that are still solid and quite challenging competitors,
piuttosto solidi e piuttosto impegnativi, e però lo fa con un elemento differenziante
rather|solid|and||challenging||however|it|does|with|a|element|differentiating
||||impegnativos||||||||
but it does so with a differentiating element.
importante e che è il mindset che sta dietro l'utilizzo di questi strumenti. Quindi un
important|and|that|it is|the|mindset||it is|behind|the use|of|these|tools|So|a
important and it is the mindset behind the use of these tools. So a
pochino meno di giudizio un pochino meno di ego gonfiato e di filtri continui.
little bit|less|of|judgment|a||||self|inflated|and||filters|continuous
|||||||||inflado||||
little less judgment, a little less inflated ego and continuous filters.
F: Esatto!
F: Exactly!
C: Ecco ti chiedo...mi ha detto che per quasi un anno ci avete lavorato e avete cominciato
C|here|to you|I ask|to me|he has|told|that|for|almost|a|year|we|you have|worked|and|you have|started
C: So I ask you... you told me that you worked on it for almost a year and you started
nel 2015, giusto? Quindi aiutaci a capire la timeline da quando avete iniziato a lavorarci
in the|right|so|help us|to|to understand|the|timeline|from|when|you have|started|to|to work on it
in 2015, right? So help us understand the timeline from when you started working on it
a quando effettivamente è uscito.
at|when|actually|it is|released
to when it actually came out.
F: Sì allora all'inizio avevamo creato un sito web, fine 2015, quindi inizi del 2016
F: Yes, so at the beginning we created a website, end of 2015, so early 2016
abbiamo fatto il sito web, pian piano appunto abbiamo iniziato anche a sviluppare
we have|done|the|site|web|slowly|step by step|exactly|we have|started|also|to|to develop
we made the website, little by little we also started to develop
l'app android e poi ios perché appunto essendo due codici diversi sono due app in sostanza
the app|Android|and|then|iOS|because|indeed|being|two|codes|different|they are|two|apps|in|essence
the android app and then ios because being two different codes they are essentially two apps
e quindi ognuna ha i propri tempi, ognuna ha il proprio diciamo stile e il proprio codice.
and|therefore|each one|she has|the|own|times|||||let's say|||||
and so each has its own timing, each has its own style and its own code.
E quindi più o meno per il 2018 abbiamo fatto il lancio delle due app sia android che ios.
and|so|more|or|less|for|the|we have|done|the|launch|of the|two|apps|both|Android|and|iOS
And so more or less by 2018 we launched both apps for android and ios.
Android è sempre stata leggermente un po' più avanti rispetto ad ios proprio perché
Android|it is|always|has been|slightly|a|bit|more|forward|compared to|to|iOS|just|because
Android has always been slightly ahead of ios precisely because
Apple ha dei tempi tutti i suoi e quindi solo per quello. Si ha richiesto moltissimo tempo,
Apple|has|some|times|all|the|its|and|so|only|for|that|one|has|requested|very much|time
Apple has its own timing, and therefore only for that. It took a lot of time,
moltissimi test, test diciamo fatti solamente dal team, quindi non era stato diciamo all'inizio
very many|tests|tests|let's say|done|only|by|team|so|not|it was|been|let's say|at the beginning
a lot of tests, tests that were done only by the team, so it wasn't, let's say, at the beginning
dal 2015 la vera apertura, è nata solamente diciamo nel 2015 dopo tanti test. Però siamo
since|the|true|open|it is|born|only|let's say|in the|after|many|tests|but|we are
the real opening was only born in 2015 after many tests. But we are
ancora andando avanti a fare aggiornamenti testare sì sì, è una cosa continua.
still|going|forward|to|to do|updates|to test|yes|yes|it is|a|thing|continuous
still moving forward to make updates, testing yes yes, it's a continuous thing.
C: Questa è una cosa importante da sottolineare nel mondo delle app e cioè l'aspetto dell'aggiornamento
C: This is an important thing to emphasize in the world of apps, namely the aspect of updates.
dal quale non si può fuggire, oddio c'è anche nel mondo che non riguarda le app quando
from the|which|not|one|can|to escape|oh God|there is|also|in the|world|that|not|concerns|the|apps|when
From which one cannot escape, oh my, it also exists in the world that does not concern apps when.
si parla comunque di siti o blog però è sicuramente un pochino meno impegnativo. E
one|talks|anyway|about|sites|or|blogs|but|it is|surely|a|little|less|challenging|And
|||||||||||||exigente|
We talk about websites or blogs, but it is definitely a little less demanding. And.
a questo proposito ti chiedo una cosa voi siete partiti mettendoci un po del vostro
this|this|purpose|to you|I ask|a|thing|you|you are|departed|putting in|a|bit|of|your
In this regard, I ask you one thing: you started by putting in a bit of your own.
anche da un punto di vista non solo di conoscenze e di competenze ma anche finanziario, come
also|from|a|point|of|view|not|only|of|knowledge|and|of|skills|but|also|financial|how
also from a perspective not only of knowledge and skills but also financial, how
poi siete riusciti a crescere, senza avere un finanziamento esterno proprio, in vista
then|you are|able|to|grow|without|to have|a|financing|external|own|in|sight
then you managed to grow, without having external funding, in view
di tutti gli aggiornamenti che avete dovuto fare, tutto il tempo che ci avete dovuto dedicare?
of|all|the|updates|that|you have|had to|to do|everything|the|time|that|to us|you have|had to|to dedicate
of all the updates you had to make, all the time you had to dedicate?
F: Sì all'inizio appunto tutti diciamo i fondi economici erano nostri quindi è stato
F: Yes, at the beginning indeed all the economic funds were ours so it was
proprio il team a dare diciamo un sostegno economico al progetto. Poi pian piano insomma abbiamo
exactly|the|team|to|to give|let's say|a|support|economic|to the|project|Then|slowly|step|anyway|we have
it was the team that provided, let's say, financial support for the project. Then gradually, you know, we
anche aderito ad alcuni bandi, ne abbiamo vinto 1, un bando europeo e quindi è stato
also|joined|to|some|calls|of them|we have|won|a|call||and|so|it is|has been
||||editais||||||||||
also applied for some grants, we won one, a European grant, and so it was
diciamo un minimo di respiro che ci ha dato, diciamo una mano un attimino per andare
let's say|a|minimum|of|breath|that|to us|has|given||a|hand|a|moment|to|to go
let's say a little bit of breathing room that it gave us, let's say a little help to move
avanti e poi pian piano adesso stiamo aspettando che magari venga qualche grosso investitore
forward|and|then|slowly|softly|now|we are|waiting|that|maybe|comes|some|big|investor
forward and now gradually we are waiting for maybe a big investor to come in.
che ci dia appunto un supporto economico, perché appunto
that|to us|he gives|precisely|a|support|economic|because|
that gives us economic support, because indeed
C: Ho la sensazione che non tarderà molto..
C: I have the feeling that it won't take long..
F: Si perché appunto il mondo web, di più le app e di più se è un social network richiedono
|yes|because|exactly|the|world|web|of|more||||||if|it is|a|social|network|they require
F: Yes, because indeed the web world, especially apps and more so if it's a social network, require
fondi economici veramente stratosferici e appunto i grandi colossi sono colossi perché
economic funds|economic|really|stratospheric|and|precisely|the|big|giants|they are|giants|because
||||||||colossos|||
truly astronomical financial resources and indeed the big giants are giants because
appunto hanno dietro tutto un macchinario finanziario molto potente molto solido.
exactly|they have|behind|everything|a|machine|financial|very|powerful||solid
Indeed, they have a very powerful and solid financial machinery behind them.
C: Ecco dal punto di vista delle partnership che avete sviluppate qualcuna di esterna,
C|here is|from the|point|of|view|of the|partnerships|that|you have|developed|some|of|external
C: So from the perspective of the partnerships you have developed, any external ones,
magari non di carattere finanziario ma di altro tipo per supportare il progetto?
maybe|not|of|character|financial|but||other|type|to|support|the|project
perhaps not of a financial nature but of another type to support the project?
F: Sì allora di partnership ne abbiamo fatto tantissime, siamo molto contenti anche perché
||then|of|partnership|of them|we have|done|very many|we are|very|happy|also|because
F: Yes, we have made a lot of partnerships, we are very happy also because
diciamo che siamo ancora piccolini siamo appena nati però abbiamo avuto già un grandissimo
let's say|that|we are|still|small|we are|just|born|but|we have|had|already|a|huge
let's say that we are still small, we have just been born but we have already had a great
successo a livello di partnership e eventi offline, quindi tutto quello che è il supporto
success|at|level|of|partnerships|and|events|offline|so|everything|that|which|it is|the|support
success in terms of partnerships and offline events, so all the support
magari di eventi e altro. Siamo stati in media partner alla Torino Fashion Week, media partner
maybe|of|events|and|other|we are|have been|in|media|partner|at the|Turin|Fashion|Week||
maybe for events and more. We were media partners at the Turin Fashion Week, media partners
alla Dubai Model Fashion Week a Madrid a vari eventi di moda in vari eventi di cucina..
at the|Dubai|Model|Fashion|Week|in|Madrid|at|various|events|of|fashion|in||||cooking
at the Dubai Model Fashion Week in Madrid and at various fashion events and various cooking events..
al Cous Cous Fest di quest'anno insomma vari eventi ecco, che toccano un po' tutto, sia
at the|Cous||Fest|of|this year|anyway|various|events|here|that||a|bit|everything|both
at this year's Cous Cous Fest, there are various events that touch on a bit of everything, both
l'ambito della moda, della cucina, del food, dell'arte appunto.
the field|of the|fashion||cooking|of the|food||indeed
in the fields of fashion, cooking, food, and art.
Avevamo appunto una partnership anche con il maestro Meggiato appunto in Italia a Matera
we had|exactly|a|partnership|also|with|the|master|Meggiato||in|Italy|at|Matera
We also had a partnership with Master Meggiato in Italy in Matera.
e quindi stiamo un po andando dietro un po' a tutti questi eventi appunto sia per farci
and|so|we are|one|a bit|going|behind|one|a bit|to|all|these|events|exactly|both|to|to do
So we are kind of following all these events to make ourselves known.
conoscere sia per promuovere appunto questo evento qui.
to know|both|to|to promote|precisely|this|event|here
||||justamente|||
to know in order to promote this event here.
C: Quindi siete voi che cercate questi eventi o sono loro che trovano voi?
'C'|'so' 'then'|'you are' 'you all are'|'you' 'you all'|'that' 'which'|'you search' 'you look for'|'these'|'events'|'or'|'they are'|'they'|'that' 'which'|'they find'|'you' 'you all'
C: So are you the ones looking for these events or do they find you?
F: Allora diciamo che è una fusione. All'inizio tutti quanti sognano di essere media partner
F|then|let's say|that|it is|a|merger|at the beginning|everyone|how many|they dream|to|to be|media|partner
F: Well, let's say it's a fusion. At the beginning, everyone dreams of being a media partner
di un grosso di un grossissimo evento poi la coincidenza vuole che questa cosa accada
of|a|big|of|a|huge|event|then|the|coincidence|it wants|that|this|thing|happens
of a big, a very big event, then coincidence has it that this happens.
e accade, diciamo solo loro che cercano noi, è stato così e fino ad oggi. Sono stati
and|it happens|let's say|only|they|that|they search|us|it is|has been|like this||until|today|today|they are|they have been
and it happens, let's just say they are the ones looking for us, it has been this way until today. They have been
loro a cercarci quindi siamo molto contenti!
they|to|to look for us|so|we are|very|happy
the ones searching for us so we are very happy!
C: Io credo che tra l'altro molto centri, ovviamente è una mia supposizione, ma con
C: I believe that among other things it is very much related, obviously this is my assumption, but with
la mission che sta dietro il vostro progetto che appunto è una mission che tocca le corde
the|mission|that|it is|behind|the|your|project|that|precisely|it is|a|mission|that|it touches|the|strings
the mission that lies behind your project which indeed is a mission that touches the chords
emotive di molti, a prescindere dal settore di riferimento e dal tipo di evento che stanno
emotive|of|many|at|regardless|from the|sector|of|reference|and|from the|type|of|event|that|they are
emotional for many, regardless of the sector of reference and the type of event they are
organizzando. Quindi fammi capire da un punto di vista logistico, per chi non ha mai fatto
organizing|So|let me|understand|from|a|point|of|view|logistical|for|who|not|has|ever|done
organizing. So let me understand from a logistical point of view, for those who have never done
una media partnership.. voi partecipate a questo evento x e in che cosa consiste la
a|media|partnership|you|you participate|to|this|event|x||in|what|thing|does it consist|the
a media partnership.. you participate in this event x and what does the
collaborazione?
collaboration
collaboration consist of?
F: Allora può essere una azione di media partner, ossia noi andiamo li facciamo delle
F: So it can be an action of a media partner, that is, we go there and do some
interviste facciamo delle foto. Abbiamo il nostro team che è esperto in questo. Quindi
interviews|we do|some|photos|we have|the|our|team|who|it is|expert|in|this|so
interviews and take some photos. We have our team that is experienced in this. So
abbiamo una persona che è esperta di moda in questo caso quindi va li, fa interviste
we have|a|person|who|she is|expert|of|fashion|in|this|case|so|she goes|there|she does|interviews
we have a person who is an expert in fashion in this case, so they go there, do interviews
parla e poi noi promuoviamo diciamo questo evento all'interno del social.
he speaks|and|then|we|we promote|we say|this|event|inside|of the|social media
talk and then we promote this event on social media.
C: Chiaro, chiaro e quindi la visibilità ovviamente è enorme perché se parlassi quasi
C: Clear, clear and so the visibility is obviously huge because if I were to talk to almost
un milione di persone insomma.. già questo ecco vi dà sicuramente un elemento un elemento
a|million|of|people|anyway|already|this|here|you|gives|surely|a|element||
a million people, well.. this already gives you definitely a huge advantage.
di vantaggio enorme. Mi hai anche parlato del fatto che accanto al website, al sito
of|advantage|huge|I|you have|also|talked|of the|fact|that|next to|to the|website||site
You also mentioned that alongside the website, you created a blog, right?
web, avete creato un blog giusto ?
web|you have|created|a|blog|right
F:Si
F:Yes
C: Allora io sottolineo che sono una grande fan dei blog anche se in molti ritengono siano
C|so|I|I underline|that|I am|a|big|fan|of the|blogs|also|if|in|many|they believe|they are
|||||||||||||||consideram|
C: So I emphasize that I am a big fan of blogs even though many believe they are
passati di moda, perché ci consentono di posizionarci all'interno della serp di Google,
gone|of|fashion|because|we|they allow|to|to position ourselves|inside|of the|search engine results page|of|Google
out of fashion, because they allow us to position ourselves within the Google SERP,
all'interno quindi della Google Search per tutta una serie di parole chiave che sono
inside|therefore|of the|Google|Search|for|all|a|series|of|words|key|that|are
therefore within Google Search for a whole series of keywords that are
importanti perché vengono utilizzate dagli utenti che cercano il nostro servizio, la
important|because|they are|used|by the|users|who|they search|the|our|service|the
important because they are used by users who are looking for our service, the
nostra app o progetto e ci consente di farlo attraverso dei contenuti di qualità. Ti chiedo
our|app|or|project|and|it|allows|to|to do it|through|of the|content|of|quality|I|I ask
our app or project and allows us to do this through quality content. I ask you
qualche domanda logistica: ogni quanto lo aggiornate questo blog? Avete un piano editoriale
some|question|logistics|every|how often|it|do you update|this|blog|do you have|a|plan|editorial
a few logistical questions: how often do you update this blog? Do you have an editorial plan
che seguite, tematico? Come si struttura il lavoro?
what|you follow|thematic|How|one|structure|the|work
that you follow, thematic? How is the work structured?
F: Allora il blog è stato creato per di far conoscere tutti gli eventi offline e le partnership
F|then|the|blog|it is|has been|created|to|to|to make|to know|all|the|events|offline|and|the|partnerships
F: So the blog was created to make known all the offline events and partnerships.
e tutte le cose nuove che noi poi andiamo a fare, quindi concorsi, concorsi fotografici,
and|all|the|things|new|that|we|then|we go|to|to do|so|contests||photographic
And all the new things that we then go on to do, such as contests, photo contests,
partnership varie e quindi abbiamo sempre un testo o un piccolo articolo, alcune foto
partnership|various|and|so|we have|always|a|text|or||small|article|some|photos
various partnerships, and so we always have a text or a small article, some photos
che appunto fanno vedere questo evento e ogni evento appunto abbiamo un nuovo articolo.
that|exactly|they do|to see|this|event|and|every|||we have||new|article
that show this event, and for each event we indeed have a new article.
Può essere una volta ogni 15 giorni, una volta a settimana in base appunto il nostro
it can|to be|a|once|every|days|one|once|per|week|based|on|precisely|the|our
It can be once every 15 days, once a week depending on our commitment offline.
impegno offline.
commitment|offline
compromisso|
C: So it's more of an integration to media relations activities rather than related to SEO
C: Quindi è più un'integrazione all'attività di media relations che non legata alla Seo
as I was describing it. This is another important aspect because it shows
come la stavo descrivendo io. Questa è un altro aspetto importante perché dimostra
as|the|I was|describing|I|this|it is|a|another|aspect|important|because|it demonstrates
come poi blog possa essere un assetto prezioso su più punti di vista. Però stavo pensando
how|then|blog|can|to be|a|setup|valuable|on|more|points|view|perspective|but|I was|thinking
how a blog can be a valuable asset from multiple perspectives. But I was thinking
adesso questo mi viene così, però sarebbe bello aggiungere qualche contenuto relativo
now|this|to me|comes|like this|but|it would be|nice|to add|some|content|related
now this comes to me like this, but it would be nice to add some content related
all'importanza di dire grazie, all'importanza della gratitudine, perché sicuramente chi
to the importance|of|to say|thank you|||gratitude|because|surely|who
to the importance of saying thank you, to the importance of gratitude, because surely those
poi aderisce a theShukran è in linea assolutamente con queste tematiche, magari le cerca anche
then|he adheres|to|theShukran|he is|on|line|absolutely|with|these|themes|maybe|them|he searches|also
who then adhere to theShukran are absolutely in line with these themes, maybe they are even looking for them.
in ambito digitale però insomma.. Aperta e chiusa parentesi!!
in|field|digital|but|anyway|open|and|closed|parenthesis
in the digital field, however, well.. Open and closed parenthesis!!
F: Faremo! Sì sì sul sito web, in cui magari sono solamente dei punti appunti, piccoli
F: We will! Yes yes on the website, where maybe there are just some bullet points, small
pezzi in cui uno entra e vede un po' chi siamo quindi non è un sito diciamo in cui
pieces|where|which|one|enters|and|sees|one|a little|who|we are|so|not|it is|a|site|let's say|where|which
pieces where one enters and sees a bit of who we are, so it's not a site, let's say, where
c'è tutto. Il blog è un po' più ricco ecco.
there is|everything|the|blog|it is|a|a bit|more|rich|here
everything is. The blog is a bit richer, that's it.
C: Ok, si sul perché fate quello che fate. E da un punto di vista di mediatico quindi
C: Ok, yes, about why you do what you do. And from a media perspective therefore.
un po mi è già risposto parlando di partnership ma io ti ho visto partecipare a trasmissioni
one|bit|to me|it is|already|answered|talking|of|partnership|but|I|you|I have|seen|to participate|in|programs
A bit I have already answered by talking about partnerships, but I have seen you participate in important television shows,
televisive importanti, insomma avete raggiunto, hai raggiunto dei media notevoli che di solito
television|important|in short|you have|reached|you have|reached|of the|media|notable|that|of|usually
I mean you have reached, you have reached notable media that usually
una persona raggiungesse li raggiunge non so in nove dieci anni di attività e se succede.
a|person|he/she would reach|them|he/she reaches|not|I know|in|nine|ten|years|of|activity|and|if|it happens
a person would reach in nine or ten years of activity, if it happens.
Anche in questo caso vi hanno cercato loro avete sviluppato un'attività di legata alla
also|in|this|case|you|they have|searched|they|you have|developed||of|related|to the
In this case, they sought you out; you developed an activity related to
press, alla stampa in qualche modo?
press|at the|printing|in|some|way
the press, to the media in some way?
F: Diciamo che la parte mediatica, questo interesse stampa nei nostri confronti è nato
'F'|'let's say'|'that'|'the'|'part'|'media-related'|'this'|'interest'|'press'|'in our'|'our'|'regard'|'it is'|'born'
F: Let's say that the media part, this press interest in us was born
un anno fa, un'estate fa, perché appunto siamo finiti come top 50 delle migliori app
a|year|ago|a summer||why|precisely|we are|ended|like|top|of the|best|apps
a year ago, last summer, because we ended up as one of the top 50 best apps.
scaricate diciamo al mondo e quindi è nato questo interesse mediatico italiano e abbiamo
downloaded|let's say|to the|world|and|so|it is|born|this|interest|media|Italian|and|we have
let's say it was released to the world and thus this Italian media interest was born and we have
avuto una prima intervista con la Rai, che poco la lia ha fatto nasce tutta una catena
having|a|first|interview|with|the|Rai|that|little|it|her|has|done|born|all|a|chain
||||||||||lia||||||
had a first interview with Rai, which then led to a whole chain
di incontri di interviste. Poi appunto questa cosa qui ha suscitato molto anche la stampa
of|meetings|of|interviews|Then|exactly|this|thing|here|has|aroused|much|also|the|press
of meetings and interviews. Then indeed this thing also sparked a lot of interest from the
marocchina e anche araba perché appunto hanno letto che c'è questa giovane o giovani ragazze
Moroccan woman|and|also|Arab|because|precisely|they have|read|that|there is|this|young|or|young people|girls
Moroccan and Arab press because they read that there are these young girls.
appunto dio di origine marocchina che hanno fatto un qualcosa in Europa. E quindi da lì
note|God|of|origin|Moroccan|who|they have|done|a|something|in|Europe|And|therefore|from|there
just a god of Moroccan origin who did something in Europe. And so from there
è nata diciamo questa scena mediatica che sta andando avanti ancora oggi perché capitano
it is|born|let's say|this|scene|media|that|it is|going|forward|still|today|why|they happen
this media scene was born that is still going on today because there are still
ancora oggi interviste. Quindi è stato una cosa molto importante, è nata pian piano
today still|today|interviews|So|it is|has been|a|thing|very|important|it is|born|slowly|slowly
interviews happening today. So it was a very important thing, it was born little by little
lì, però in estate, quest'estate qui c'è stato un boom mediatico molto forte, oltre
there|but|in|summer|this summer|here|there is|has been|a|boom|media|very|strong|besides
there, but this summer, there was a very strong media boom, beyond
50 interviste in un mese. E poi da lì ha toccato anche un po' i media arabi, colossi
interviews|in|a|month|And|then|from|there|he has|touched|also|a|a bit|the|media|Arab|giants
50 interviews in a month. And then from there it also touched a bit on the Arab media, giants
tipo al Jazeera, la BBC News e altre tv note insomma. E tutto questo a noi aiuta perché
like|at the|Al Jazeera|the|BBC|News|and|other|TV|known|anyway|And|everything|this|to|us|helps|because
like Al Jazeera, BBC News, and other well-known TV channels. And all of this helps us because
comunque ci fa conoscere, spieghiamo un po' chi siamo e perché siamo qui.
anyway|us|it makes|to know|let's explain|a|little|who|we are||why|we are|here
it makes us known, we explain a bit who we are and why we are here.
C: Assolutamente! Immagino crei anche un passato, una sorta di effetto valanga, per cui nel
C|Absolutely|I imagine|you create|also|a|past|a|kind|of|effect|avalanche|for|in which|in the
|||||||||||avalanche|||
C: Absolutely! I imagine it also creates a past, a sort of snowball effect, so that in the
momento in cui siete in un grosso media poi non dico automaticamente ma insomma aumentano
moment|in|which|you are|in|a|big|media|then|not|I say|automatically|but|anyway|they increase
the moment you are in a big media then I don't say automatically but in short they increase
le probabilità poi di apparire in un altro. E mi dicevi che in Marocco avete fatto anche
the|probabilities|then|to|to appear|in|a|another|And|me|you told|that|in|Morocco|you have|done|also
the chances then of appearing in another. And you were telling me that in Morocco you also did
una vera e propria campagna come l'hai chiamata?
a|true|and|own|campaign|like|you have|called
a real campaign as you called it?
F: Mediatica, ma non è proprio stata voluta, è nata. E quindi noi più o meno abbiamo
F: Media campaign, but it wasn't really planned, it just happened. And so we more or less have
cercato di gestirla. Sono andata lì ma sono stata quasi due mesi giù e ho fatto tantissime
tried|to|to manage it|I have|gone|there|but|I have|been|almost|two|months|down|and|I have|done|very many
tried to manage it. I went there but I was down for almost two months and I did a lot of
interviste, tantissimi incontri che appunto sono poi usciti ma mano ecco con il tempo.
interviews|very many|meetings|that|precisely|they are|then|released|but|hand|here|with|the|time
|||||||||a mão||||
interviews, a lot of meetings that eventually came out little by little over time.
C: Quindi per la comunità musulmana, quali sono i feedback di questi milioni di utenti
C|so|for|the|community|Muslim|which|are|the|feedback|of|these|millions|of|users
C: So for the Muslim community, what are the feedback from these millions of users
o quasi milione raggiunto che è parte del vostro progetto? Una volta che si entra come
or|almost|million|reached|which|it is|part|of the|your|project|Once|time|that|one|enters|as
or almost a million reached that is part of your project? Once you enter as
cambia la loro vita e il loro approccio ai social media tra l'altro?
it changes|the|their|life|and|the|their|approach|to the|social|media|among|the other
does it change their lives and their approach to social media among other things?
F: Intanto il mondo musulmano è un mondo molto vario perché stiamo parlando di arabi,
F|meanwhile|the|world|Muslim|it is|a||very|varied|because|we are|talking|of|Arabs
F: In the meantime, the Muslim world is a very diverse world because we are talking about Arabs,
di berberi, di persiani, di ottomani, di culture e civiltà enormi quindi non è che esista
of|Berbers|of|||||cultures|and|civilizations|huge|so|not|it is|that|exists
Berbers, Persians, Ottomans, and huge cultures and civilizations, so there isn't really
realmente un mondo musulmano preciso perché poi ognuno ha la propria cultura, la propria
really|a|world|Muslim|precise|because|then|everyone|has|the|own|culture||
a precise Muslim world because each one has their own culture, their own
arte e altro. Quindi non è stato facilissimo perché è un pubblico molto complesso, ama
art|and|other|So|not|it is|has been|very easy|because|it is|a|audience|very|complex|loves
art and more. So it wasn't very easy because it's a very complex audience, they love
tutto quello che viene da fuori quindi tutto quello che è Europa- America a loro piace,
everything|that|which|comes|from|outside|so||||it is|Europe|America|to|they|like
everything that comes from outside, so everything that is Europe-America they like,
è normale questo. E quindi diciamo dire loro che noi siamo un app fondata da musulmani
it is|normal|this|And|so|let's say|to tell|them|that|we|we are|a|app|founded|by|Muslims
that's normal. And so let's say telling them that we are an app founded by Muslims
non è stato facile perché comunque è vero che loro sono aperti a questa cosa qui, però
not|it is|has been|easy|because|anyway|it is|true|that|they|they are|open|to|this|thing|here|but
wasn't easy because it's true that they are open to this kind of thing, but
hanno leggermente paura al nuovo. Quindi quando qualcosa è già famosa è facile, quando
they have|slightly|fear|of the|new|So|when|something|it is|already|famous||easy|
they are slightly afraid of the new. So when something is already famous it's easy, when
una cosa nuova è un po' più complesso però diciamo che ha aiutato moltissimo anche
a|thing|new|it is|a|a little|more|complex|but|let's say|that|it has|helped|very much|also
something new is a bit more complex but let's say that it has helped a lot as well
il fatto la nostra origine. Quindi hanno visto giovani ragazze come loro che riescono a fare
the|fact|the|our|origin|So|they have|seen|young|girls|like|them|who|they manage|to|to do
the fact of our origin. So they have seen young girls like them who manage to do
qualcosa di diverso rispetto al solito, essere il medico, avvocato e poi c'è chi crea app.
something|of|different|compared to|to the|usual|to be|the|doctor|lawyer|and|then|there is|who|creates|apps
something different from the usual, being a doctor, lawyer and then there are those who create apps.
È stata una cosa un un po' fuori dal comune, ecco, però è stato bellissimo perché attualmente
it is|has been|a|thing|a||a bit|out|from the|common|here|but|it is|has been|beautiful|because|current
It was something a bit out of the ordinary, but it was beautiful because currently
siamo Top7 in Marocco, Top7 in Algeria, Top7 in Tunisia, Top 10 in Egitto e abbiamo toccato
we are|Top7|in|Morocco|Top||||||||Egypt|and|we have|touched
we are Top 7 in Morocco, Top 7 in Algeria, Top 7 in Tunisia, Top 10 in Egypt and we have touched
un po' tutto quell'area del Nord Africa - Medio Oriente, Asia, Pakistan, India, Iran,
one|bit|everything|that area|of the|North|Africa|Middle|East|Asia|Pakistan|India|Iran
a bit of all that area of North Africa - Middle East, Asia, Pakistan, India, Iran,
Turchia.. poi siamo un po' ovunque, abbiamo almeno un utente da tutto il mondo da ogni
Turkey|then|we are|a|little|everywhere|we have|at least|one|user|from|all|the|world|from|each
Turkey.. then we are a bit everywhere, we have at least one user from all over the world from each
paese almeno un utente c'è. Poi l'Italia, in tutta Italia perché appunto è nata dai
country|at least|a|user|there is|Then|Italy|in|all||because|precisely|it is|born|by the
At least one user is there in the country. Then Italy, throughout Italy because it was born from
nostri amici, parenti quindi abbiamo un po' il supporto dei nostri amici, dei nostri cari..
our|friends|relatives|so|we have|a|bit|the|support|of the|||||dear ones
our friends, relatives so we have a bit of support from our friends, our loved ones..
C: C'è qualcuno che sai ha provato a copiare il vostro progetto nel momento in cui ha visto
|there is|someone|who|you know|he has|tried|to|to copy|the|your|project|in the|moment|when|which|he has|seen
C: Is there anyone you know who has tried to copy your project when they saw
che effettivamente stava andando così bene?
that|actually|he was|going|so|well
that it was actually going so well?
F: Oddio non penso, non penso ma esistono appunto già questi grandissimi colossi che
||not|I think|||but|they exist|exactly|already|these|very large|giants|that
F: Oh my God, I don't think, I don't think but these huge giants already exist that
è molto facile copiarli e noi stiamo molto attenti a non cadere su questa cosa qui. Perché
it is|very|easy|to copy them|and|we|we are||careful|to|not|to fall|on|this|thing|here|why
it's very easy to copy them and we are very careful not to fall into this thing here. Because
è vero che il nostro è un social network fotografico. Appunto uno può iscriversi,
it is|true|that|the|our|it is|a|social|network|photographic|Exactly|one|can|to sign up
it's true that ours is a photographic social network. Indeed, one can sign up,
scarica l'app, crea l'account e pubblica la propria foto e i propri video, però diciamo
download|the app|create|the account|and|publish|the|own|photo||the|own|videos|but|let's say
download the app, create an account and publish their own photos and videos, but let's say
che ha proprio una visione diversa rispetto agli altri social.
that|has|exactly|a|vision|different|compared to|to the|others|social
that has a completely different vision compared to other social media.
C: Fantastico. Allora, se dovessimo riassumere i punti chiave che vi hanno portato da 0 a
C: Fantastic. So, if we had to summarize the key points that brought you from 0 to
1 milione, potremmo dire che innanzitutto, sulla base di quanto ci ha raccontato, non
million|we could|to say|that|first of all|on the|base|of|how much|to us|he has|told|not
1 million, we could say that first of all, based on what you told us, it is not
è necessario scoraggiarsi se si parte da zero.. Ah, a proposito di partire da zero..
it is|necessary|to get discouraged|if|one|one starts|from|zero|Ah|at|purpose|of|to start||
necessary to get discouraged if you start from zero.. Oh, speaking of starting from zero..
tu avevi già un piccolo team giusto, ci dicevi, di di talenti.. quanto grande è questo questo
you|you had|already|a|small|team|right|to us|you said|of||talents|how much|big|it is|this|this
you already had a small team right, you told us, of talents.. how big is this
team ad oggi che si occupa degli aggiornamenti del blog, del sito e quant'altro?
team|at|today|who|it|deals with|the|updates|of the|blog||site|and|anything else
team today that takes care of the blog updates, the website and so on?
F: Attualmente siamo un gruppettino di 10 persone più o meno che poi ognuno si occupa
F|currently|we are|a|small group|of|people|more|or|less|who|then|everyone|he|he takes care of
F: Currently we are a small group of about 10 people who each take care
della parte magari grafica, della parte app android, app ios, i tecnici informatici e
of the|part|maybe|graphic|||app|Android||iOS|the|technicians|IT|and
of the graphic part, the android app, ios app, the IT technicians and
poi ci siamo noi appunto, il gruppo che ha creato tutto questo. Siamo molto compatti
then|us|we are|we|exactly|the|group|who|has|created|everything|this|we are|very|compact
then there is us, the group that created all of this. We are very united.
e appunto creare un'app, ma penso per creare qualsiasi cosa, bisogna essere molto forti,
and|exactly|to create||but|I think|to||anything|thing|one must|to be|very|strong
And indeed to create an app, but I think to create anything, you need to be very strong,
nel senso che tutti i giorni abbiamo dei momenti difficili in cui qualcosa non va o qualcosa
in the|sense|that|everyone|the|days|we have|some|moments|difficult|in|in which|something|not|goes|or|
in the sense that every day we have difficult moments when something goes wrong or something
non funziona o qualcosa non va per il verso giusto. Però il fatto di essere sempre coesi
not|it works|or|something|not|it goes|for|the|direction|right|but|the|fact|of|to be|always|cohesive
is not working or something is not going the right way. However, the fact that we are always cohesive.
e dire va bene andiamo avanti, capisco qual è il problema, lo risolvo e andiamo dritti
and|to say|it goes|well|let's go|forward|I understand|which|it is|the|problem|it|I solve|||straight
and say it's fine, let's move on, I understand what the problem is, I'll solve it and we'll go straight ahead.
per il nostro obiettivo.
for|the|our|goal
For our goal.
C: E questo importantissimo. Tra l'altro le app sicuramente sono un mondo complesso ma
C|and|this|very important|among|the other|the|apps|surely|they are|a|world|complex|but
C: And this is very important. Moreover, apps are definitely a complex world but
le difficoltà poi nella realtà imprenditoriale, che sia di start up, o che la fase di start
the|difficulties|then|in the|reality|entrepreneurial|which|it is|of|start|up|or|that|the|phase||
the difficulties then in the entrepreneurial reality, whether it's a startup or the startup phase.
up sia stata superata non mancheranno mai e purtroppo e per fortuna, è un po' parte
up|it has been|has been|overcome|not||ever|and|unfortunately||for|luck|it is|a|little|part
up has been surpassed, there will never be a lack of it, and unfortunately and fortunately, it's a bit of a part
del pacchetto. Quindi sicuramente una una cosa che possiamo trarre da dalla tua esperienza
of the|package|So|surely|a||thing|that|we can|to draw|from|from the|your|experience
of the package. So definitely one thing we can take from your experience
al fatto di non scoraggiarsi se partiamo da zero, quando si parla di grandi investimenti
to the|fact|of|not|to get discouraged|if|we start|from|zero|when|one|one speaks|of|big|investments
is not to get discouraged if we start from scratch, when it comes to large investments
che non abbiamo di un'idea che ancora non esiste e però magari nel limite delle nostre
that|not|we have|of||that|still|not|exists|and|but|maybe|in the|limit|of the|our
that we don't have an idea that doesn't exist yet, but perhaps within the limits of our
possibilità riuscire a crearsi un piccolo gruppo di sostenitori, che in qualche modo
possibility|to succeed|to|to create for oneself|a|small|group|of|supporters|who|in|some|way
the possibility of forming a small group of supporters, who in some way
contribuiscano sia a livello di mindset, che poi a livello operativo, che poi un pochino
they contribute|both|at|level|of|mindset|and|then|||operational|||a|a little
contribute both at the mindset level, and then at the operational level, and then a little
a livello economico, a dar vita a questo progetto. Tra l'altro mi viene in mente che stiamo creando
at|level|economic|to|to give|life|to|this|project|Among|the other|I|comes|to|mind|that|we are|creating
at the economic level, to bring this project to life. By the way, it occurs to me that we are creating
talmente tanti episodi di Impact Girl che ce n'è uno per ognuno di questi aspetti.
so many|many|episodes|of|Impact|Girl|that|nobody|there is|one|for|each|of|these|aspects
so many episodes of Impact Girl that there is one for each of these aspects.
C'è quello dedicato a come creare delle piccole partnership, c'è quello dedicato
there is|that one|dedicated|to|how|to create|some|small|partnerships|there is|that one|dedicated
There is one dedicated to how to create small partnerships, there is one dedicated
a come trovare finanziatori, c'è quello dedicato a come partire senza nessun tipo di riferimento
at|how|to find|financiers|there is|that|dedicated|to|how|to start|without|any|type|of|reference
||||||||||||||referência
to how to find investors, there is one dedicated to how to start without any kind of reference
di qualunque tipo, quindi insomma sono molto contenta che poi si integrino tra loro e creino
of|any|type|so|anyway|I am|very|happy|that|then|they|they integrate|between|them|and|they create
of any kind, so I am very happy that they integrate with each other and create
poi un quadro d'insieme! Poi ci hai detto anche che ecco.. un'altra
then|a|picture|overview||to us|you have|told|also|that|here|another
a comprehensive picture! Then you also told us that, well.. another
lezione che trarre da quanto ci hai detto è la pazienza. Hai parlato di un anno di
lesson|that|to draw|from|how much|to us|you have||||||talked|of|a|year|of
The lesson to be drawn from what you told us is patience. You talked about a year of
testing di aggiornamenti, che poi non finiscono mai quindi attuale. Quindi ecco che potremmo
testing|of|updates|that|then|not|they end|ever|so|current||here|that|we could
testing updates, which never really ends, so it's current. So here we could
definire il beta permanente continua, una fase beta che non finisce mai perché poi
to define|the|beta|permanent|continues|a|phase||that|not|ends|never|because|then
define it as a permanent beta, a beta phase that never ends because then
la perfezione non arriva, anche un po' perché il mondo delle app non ce lo permette. E quindi
the|perfection|not|comes|also|a|bit|because|the|world|of the|apps|not|it|the|allows|And|therefore
perfection never arrives, also partly because the world of apps doesn't allow it. And so
ecco abbracciare un po' questo mindset di continuo cambiamento senza sperare che un
here is|to embrace|one|a little|this|mindset|of|continuous|change|without|to hope|that|a
here embrace a bit of this mindset of continuous change without hoping that one
giorno arrivi al punto in cui basta non fare più niente, che è un po' a volte il miraggio,
day|you arrive|at the|point|in|which|just|not|to do|more|nothing|that|it is|a|little|at|sometimes|the|mirage
day you reach the point where you just don't have to do anything anymore, which is a bit of a mirage,
di chi comincia un'attività in proprio e spera soprattutto sul web “Ah va beh poi
of|who|starts||in|own|and|hopes|especially|on the|web|Ah|it goes|well|then
for those who start their own business and especially hope on the web, "Oh well then
funziona per me” non è proprio così, insomma a prescindere da quello che poi facciamo.
it works|for|me|not|it is|exactly|like this|anyway|at|regardless|from|what|that|then|we do
it will work for me," it's not really like that, in short, regardless of what we then do.
E poi mai parlato degli assetti quindi sito web, blog e media partnership soprattutto
and|then|never|talked|of the|arrangements|therefore|website|web|blog|and|media|partnerships|especially
|||||configurações||||||||
And then never talked about the arrangements, so website, blog, and media partnerships especially.
legate a eventi che in qualche modo si potessero collegare al tema insomma, alla mission del
linked|to|events|that|in|some|way|they|they could|connect|to the|theme|anyway|to the|mission|of the
Related to events that could somehow connect to the theme, in short, to the mission of the.
vostro progetto. Ecco ti chiedo solo una curiosità su questo è parlato di un evento di moda
your|project|here|to you|I ask|only|a|curiosity|about|this|it is|spoken|of|a|event|of|fashion
your project. So I just ask you a curiosity about this, you talked about a fashion event.
o di più eventi di moda. A volte lo stereotipo del mondo della moda è che non interessi
or|of|more|events|of|fashion|At|sometimes|the|stereotype|of the|world|of the|fashion|it is|that|not|interests
or more fashion events. Sometimes the stereotype of the fashion world is that it doesn't interest.
molto di mission che vadano insomma oltre all'apparenza, i filtri, al profitto e quant'altro.
very|of|mission|that|they go|anyway|over|the appearance|the|filters|to the|profit|and|anything else
|||||||||||lucro||
a lot of missions that go beyond appearance, filters, profit, and so on.
Quindi come si è creata questo aggancio da un punto di vista di temi, ecco, di intenti?
so|how|it|it is|created|this|connection|from|a|point|of|view|of||||
So how was this connection created from a thematic and intent perspective?
F: Si questa è una domanda molto bella perché diciamo che il mondo della moda classico,
|this|this|it is|a|question|very|beautiful|why|we say|that|the|world|of the|fashion|classic
F: Yes, this is a very nice question because let's say that the classic fashion world,
che appunto noi conosciamo con i grandi marchi, grandi brand, oggi sta vedendo diciamo anche
that|exactly|we|we know|||big|brands||brand|today|it is|seeing|let's say|also
which we know with the big brands, is now also seeing
un po' una nuova fase perché un po' i proiettori si stanno orientando verso quello
one|bit|a|new|phase|because|||the|projectors|they|they are|orienting|towards|that
|||||||||projetores|||||
a bit of a new phase because the projectors are somewhat orienting towards that
che è il modest fashion. Il modest fashion non è altro che un tipo di moda legata un
that|it is|the|modest|fashion||||not|it is|other|that|a|type|of|fashion|related|a
which is modest fashion. Modest fashion is nothing more than a type of fashion related to
po' alla donna sul bus, urbana quindi il fatto di avere abiti eleganti, belli e raffinati
a bit|to the|woman|on the|bus|urban|therefore|the|fact|of|to have|clothes|elegant|beautiful||refined
the woman on the bus, urban, so the fact of having elegant, beautiful, and refined clothing
allo stesso momento sobri, che non evidenti nel modo appunto chiaro il corpo però che
same|same|moment|sober|that|not|evident|in the|way|just|clear|the|body|but|that
at the same time sober, that does not clearly highlight the body but that
siano comunque eleganti, raffinati con tessuti e altro. Quindi il modest fashion sicuramente
they are|anyway|elegant|refined|with|fabrics|and|other|So|the|modest|fashion|surely
should still be elegant, refined with fabrics and more. So modest fashion definitely
entra in grande dentro il nostro tema. Il fatto di aver fatto queste partnership anche
he enters|into|big|inside|the|our|theme|The|fact|of|to have|done|these|partnerships|also
fits well within our theme. The fact that we have made these partnerships even
in posti molto importanti tipo da Dubai Modest Fashion Week con stilisti mondiali, appunto
in|places|very|important|like|from|Dubai|Modest|Fashion|Week|with|designers|worldwide|exactly
in very important places like Dubai Modest Fashion Week with world designers, indeed
da tutto il mondo, è stato bello perché vuol dire che avevamo qualcosa in comune.
from|everything|the|world|it is|has been|nice|because|it wants|to say|that|we had|something|in|common
from all over the world, was nice because it means we had something in common.
Quindi anche il mondo musulmano non è quello che appare o quello che vogliono far apparire
so|also|the|world|Muslim|not|it is|that|which|appears|or|that|which|they want|to make|to appear
So the Muslim world is not what it seems or what they want it to appear.
ma è un mondo in cui c'è tantissimo da vedere e scoprire. Non penso che le persone appunto
but|it is|a|world|in|in which|there is|very much|to|to see|and|to discover|not|I think|that|the|people|exactly
But it is a world with so much to see and discover. I don't think people in Italy, Europe know that there is a modest fashion that Muslim women have their own style.
in Italia, Europa sappiano che esista un modest fashion che la da donna musulmana ha uno stile
in|Italy|Europe|they know|that|exists|a|modest|fashion|that|the|by|woman|Muslim|she has|a|style
Then, oh my, they wear everything! We have everything from miniskirts to the
tutto suo. Poi, oddio, vestono comunque tutto quanto! Abbiamo dalla minigonna fino alle
everything|his|then|oh my god|they wear|anyway|everything|as much as|we have|from the|miniskirt|up to|to the
cose un po' più coperte e quindi siamo molto aperte sotto questo aspetto.
things|a|little|more|covered|and|so|we are|very|open|under|this|aspect
things a little more covered and so we are very open in this regard.
C: E' molto bello perché mi fa pensare se dovessimo trarne una sorta di insegnamento
|'it is'|'very'|'beautiful'|'because'|'to me'|'it makes'|'to think'|'if'|'we should'|'to draw from it'|'a'|'kind'|'of'|'lesson'
||||||||||trar||||
C: It's very nice because it makes me think if we should draw some sort of lesson
a monte, di continuare ad aggiornarsi sui trend. Poi ovvio che ciascuno di noi è più
at|the top|to|to continue|to|to update oneself|on the|trends|then|obvious|that|each one|of|us|he is|more
|monte||||||||||||||
from it, to continue to stay updated on trends. Then of course each of us is more
aggiornato sulla nicchia di riferimento del proprio progetto, però ecco, a volte, appunto,
updated|on the|niche|of|reference|of the|own|project|but|here|at|times|exactly
||nicho||||||||||
updated on the reference niche of our own project, but sometimes, indeed,
anche un settore che non penseremo mai si avvicina a noi può in realtà riuscirci,
also|a|sector|that|not|we will think|ever|it|approaches|to|us|can|in|reality|to succeed
even a sector that we would never think comes close to us can actually succeed,
come in questo caso. Quindi è veramente un grande insegnamento e io credo che nel momento
like|in|this|case|so|it is|really|a|great|teaching|and|I|I believe|that|at the|moment
as in this case. So it is truly a great lesson and I believe that at the moment
in cui sei tu ad approcciare questi eventi e lo fai trovando un terreno comune di interesse
in|which|you are|you|to|to approach|these|events|and|it|you do|finding|a|ground|common|of|interest
when you are the one approaching these events and you do so by finding common ground of interest
è chiaro che hai molte più probabilità che ti venga detto sì “Partecipa e uniamo
it is|clear|that|you have|many|more|probabilities|that|to you|comes|said|yes|Participate|and|let's unite
it is clear that you have a much higher chance of being told yes "Participate and let's unite
le sinergie!”. Bellissimo, spero che theShukran continui a crescere anzi non è che lo spero,
the|synergies|Beautiful|I hope|that|theShukran|continues|to|to grow|rather|not|it is|that|it|I hope
the synergies!”. Beautiful, I hope that theShukran continues to grow, actually I don't just hope it,
so che continuerà a crescere, ma ormai il trend è chiaro ed evidente! C'è un qualcosa
I know|that|it will continue|to|to grow|but|by now|the|trend|it is|clear|and|evident|there is|a|something
I know it will continue to grow, but by now the trend is clear and evident! Is there something
che ti senti di dire a chi ci sta ascoltando? Hai in mente di lanciare un app magari una
what|you|feel|to|to say|to|who|us|he is|listening|do you have|to|mind|to|to launch|a|app|maybe|a
you feel like saying to those who are listening? Are you thinking of launching an app, maybe a
più importante che possa un pochino cambiare la situazione nel proprio settore di riferimento
more|important|that|can|a|little|to change|the|situation|in the|own|sector|of|reference
more important one that could slightly change the situation in its own reference sector?
e si sente come se dovesse scalare una montagna e non ce la fa neanche a fare il primo passo,
and|she|she feels|as|if|she should|to climb|a|mountain|and|not|there|it|she does|even|to|to take|the|first|step
and it feels like she has to climb a mountain and she can't even take the first step,
perché già scoraggiata?
why|already|discouraged
because she's already discouraged?
F: Sì allora partire non è facile. Quindi è importante comunque avere le idee molto
F: Yes, so starting is not easy. Therefore, it is still important to have very
chiare e sapere che non è una cosa che nasce dall'oggi al domani. È importante avere delle
clear|and|to know|that|not|it is|a|thing|which|born|from today|to|tomorrow|it is|important|to have|some
clear ideas and to know that it is not something that happens overnight. It is important to have some
persone di fiducia, delle persone che ti diano un supporto emotivo anche e morale. Perché
people|of|trust|some|people|who|you|they give|a|support|emotional|also|and|moral|Why
trusted people, people who give you emotional and moral support. Because
è vero che può esserci tutta la parte diciamo economica e altro, ma se non hai delle persone
it is|true|that|it can|there can be|all|the|part|let's say|economic|and|other|but|if|not|you have|some|people
it's true that there can be all the economic aspects and others, but if you don't have people
che ti dicono “ce la puoi fare” diventa un po' complesso. Ma anche se non c'è nessuno
that|to you|they say|we have|it|you can|to do|it becomes|a|little|complex|but|also|if|not|there is|nobody
who tell you "you can do it" it becomes a bit complex. But even if there is no one
che ti dice ce la puoi fare, Tu ce la puoi fare. Perché se tu dici io posso, io voglio!
that|to you|he says|we|it|you can||You|we|it|you can||Because|if|you|you say|I|I can||I want
who tells you you can do it, you can do it. Because if you say I can, I want!
Quindi mai buttarsi giù. Ma in tutto questo non solo del mondo app.
so|never|to throw oneself|down|but|in|everything|this|not|only|of the|world|app
So never get discouraged. But in all this, it's not just about the app world.
C: Grazie per questo promemoria Fatna, l'ultima domanda ormai di rito è il nome di una donna
C: Thank you for this reminder Fatna, the last customary question is the name of a woman
che ammiri particolarmente, che pensi dovremmo intervistare dopo di te.
that|you admire|particularly|that|you think|we should|to interview|after|of|you
you particularly admire, whom you think we should interview after you.
F: Allora per Impact Girl, una donna dopo di me, non è una donna imprenditrice però
F: So for Impact Girl, a woman after me, she is not an entrepreneur though.
è una donna che io ammiro tantissimo perché è una giornalista che appunto tratta temi
it is|a|woman|who|I||very much|because|||journalist||precisely|she deals with|themes
She is a woman whom I admire very much because she is a journalist who deals with important issues.
molto importanti, è cavaliere dello stato italiano da quasi un anno e si chiama Asmae
very|important|he is|knight|of the|state|Italian|for|almost|a|year|and|he|he is called|Asmae
|||cavaleiro|||||||||||
She has been a knight of the Italian state for almost a year and her name is Asmae.
Dachan. È una donna che ammiro molto, e spero che sia tua ospite.
an individual's name|it is|a|woman|who|I admire|very much|and|I hope|that|she is|your|guest
She is a woman I admire a lot, and I hope she will be your guest.
C: Lo spero molto anch'io! Intanto ringrazio te Fatna, per essere stata qui con noi oggi.
C: I hope so too! In the meantime, I thank you Fatna, for being here with us today.
È stato per me davvero illuminante, una bellissima testimonianza di successo. E per le ragazze
it is|has been|for|me|really|illuminating|a|beautiful|testimony|of|success|And|for|the|girls
It was truly enlightening for me, a beautiful testimony of success. And for the girls
che sono in ascolto ricordo che potete guardare o ascoltare la puntata dal sito Biz-academy.it/podcast.
that|I am|at|listening|I remember|that|you can|to watch|or|to listen|the|episode|from the|site||||
who are listening, I remind you that you can watch or listen to the episode on the website Biz-academy.it/podcast.
Lì troverete anche i punti salienti della nostra intervista, suddivisi minuto per minuto,
there|you will find|also|the|points|highlights|of the|our|interview|divided|minute|by|minute
There you will also find the highlights of our interview, divided minute by minute,
in maniera tale che se voleste andare dritti a un aspetto che vi interessa potete farlo
in|way|such|that|if|you would like|to go|straight|to|a|aspect|that|you|interests|you can|to do it
so that if you want to go straight to an aspect that interests you, you can do so.
al volo, anche se avete delle vite molto impegnate :)
at the|flight|also|if|you have|some|lives|very|busy
|voo|||||||
on the fly, even if you have very busy lives :)
E naturalmente condividete nello spazio dedicato ai commenti che trovate nel post che cosa
and|naturally|share|in the|space|dedicated|to the|comments|that|you find|in the|post||what
And of course share in the comments section of the post what
vi ha colpito di più e quale lezione vi portate a casa per il vostro progetto imprenditoriale.
you|has|struck|of|more|and|which|lesson|you|you bring|to|home|for|the|your|project|entrepreneurial
struck you the most and what lesson you are taking home for your entrepreneurial project.
Grazie ancora Fatna per essere stata con noi!
thank you|again|Fatna|for|to be|been|with|us
Thank you again Fatna for being with us!
F: Grazie a voi! A presto.
F: Thank you! See you soon.
C: Questo è tutto per la puntata di oggi. Spero di averti dato qualche utile spunto
|This|it is|everything|for|the|episode|of|today|I hope|to|to have you|given|some|useful|insight
C: That's all for today's episode. I hope I have given you some useful insights
che potrai implementare sin da subito. Se crescere un business in cui credi sul web
that|you will be able to|to implement|right|from|immediately|If|to grow|a|business|in|which|you believe|on the|web
that you can implement right away. If growing a business you believe in online
in modo autentico e proficuo è parte dei tuoi piani e non sei ancora entra a Biz Academy
in|way|authentic|and|profitable|it is|part|of the|your|plans||not|you are|still|enter|at|Biz|Academy
in an authentic and profitable way is part of your plans and you haven't joined Biz Academy yet.
puoi farlo visitando il sito Biz-academy.it Noi come sempre ci sentiamo e vediamo alla
you can|do it|visiting|the|site||||we|as|always|we|we feel|and|we see|at the
you can do it by visiting the site Biz-academy.it We, as always, feel and see you at the
prossima puntata Impact Girl :) [Musica]
next|episode|Impact|Girl|[Music]
next episode Impact Girl :) [Music]
SENT_CWT:ANo5RJzT=13.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.58
en:ANo5RJzT
openai.2025-02-07
ai_request(all=368 err=0.00%) translation(all=294 err=1.02%) cwt(all=4165 err=10.25%)