×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Impact Girl di Cecilia Sardeo, Come Lanciare la tua App sul Mercato - YouTube

Come Lanciare la tua App sul Mercato - YouTube

Ciao e benvenute ad una nuovissima puntata di Impact Girl, il podcast italiano dedicato

al successo professionale e imprenditoriale tutto al femminile. In questa puntata parliamo

di come lanciare un App di successo sul mercato. Il mondo delle app è un mondo straordinario

ma allo stesso tempo parecchio complesso e non poteva esserci guida migliore per questa

puntata in quanto saremo insieme a Fatna El Hamrit, imprenditrice italo marocchina che

ha lanciato la sua app theShukran raggiungendo in pochissimo tempo quasi un milione di utenti.

Nel 2017 questa app è stata catalogata da Google come una tra le 50 app più scaricate

al mondo. Quindi direi che non ha senso indugiare oltre possiamo tuffarci in questa nuovissima

puntata. Prima però ti invito a visitare il sito Biz-academy.it/podcast e ad

iscriverti alla newsletter del podcast Impact Girl, non soltanto per ricevere tutte le nuove

puntate che escono puntualmente ogni mese, sia in versione audio che in versione video

ma anche per ricevere i Biz confidential, delle biz pillole che condivido solo via email

con chi è iscritto alla newsletter con una serie di spunti pratici per far crescere più

rapidamente la tua attività. Ed ora bando alle ciance cominciamo [Musica]

Allora in questa nuovissima puntata di Impact Girl andiamo a scoprire quali sono le fasi

chiave del lancio di un app di successo e lo facciamo con qualcuno che ci è riuscito

alla grande. Ciao Fatna e benvenuta!

F: Ciao, ciao Cecilia!

C: Allora Fatna, tu non solo se riuscita a creare un'app con una grande mission un grande

impatto dietro, quindi con uno scopo che va ben oltre l'idea di di lanciare una start

up, e lo scopriremo presto, ma se anche riuscita ad ottenere.. ci ricordi il numero di iscritti

che ad oggi ha la tua app theShukran?

F: Siamo quasi a un milione di app scaricate.. Manca poco! Non siamo ancora al milione esatto..

Speriamo a breve!

C: E siete partiti praticamente mi dicevi senza aiuti esterni, senza finanziamenti particolari,

addirittura senza un boom mediatico che si è delineato gradualmente mano a mano che

il progetto ha preso piede. Quindi innanzitutto aiutarci a capire come ti è venuta, come

vi è venuta perché so che non sei non sei sola in questa impresa ll'idea di creare theShukran

e di che cosa si tratta.

F: Allora theShukran, è un nuovo socialnetwork fotografico che appunto nasce dalla volontà

di creare un progetto diverso ovviamente sempre legato al web. Una cosa che appunto tutti

possono usare in modo semplice, facile, quotidiano, quindi l'app era diciamo l'idea migliore,

al posto di magari creare un blog singolo o un unico sito web, un'app dinamica, facile,

quindi tutti quanti la usano in modo un po' più veloce. E appunto l'idea nasce dal fatto

di voler diciamo dare uno spazio a quella comunità musulmana nel mondo. Stiamo parlando

di milioni e milioni di persone che hanno talento, che hanno una storia, un'arte, una

cultura, una civiltà enorme. Quindi perché non dare a queste persone uno spazio appunto,

un unico grande spazio in cui farsi vedere e farsi conoscere e poi rompere quel muro

di stereotipi ecco che si è creato con il tempo in questi ultimi anni, come ben sappiamo.

C: Ecco qui è condensato praticamente sia l'unicità di theShukran ah e ci ricordi che

cosa significa letteralmente?

F: theShukran è composto dal termine inglese e articolo THE e SHUKRAN che è grazie in

arabo, sarebbe socianetwork “il grazie”, quindi THE viene per dare appunto questo senso

appunto di importanza al grazie. Ovviamente è il social network della riconoscenza, in

cui le persone si dicono grazie e non si giudicano, quindi dove io posto una foto, un video,

o un post e le persone mi ringraziano, quindi far diciamo anche nascere un po' questa

cultura del grazie, quindi un grazie quotidiano, tutti i giorni ci aiuta a essere più diciamo

positivi e anche aperti rispetto all'altro, rispetto magari al like che ben conosciamo.

C: Questo è bellissimo! Quindi voi avete individuato innanzitutto un'audience molto

precisa enorme, perché immagino che la comunità musulmana nel mondo sia notevole..

F: Oltre 1 miliardo.

C: Ecco! Quindi da un lato era molto specifica dall'altro vi siete comunque immersi in un

mondo gigantesco e la vostra unicità è stata proprio il fatto di dire “è un social network

si e quindi compete con delle piattaforme là fuori che comunque sono dei competitor

piuttosto solidi e piuttosto impegnativi, e però lo fa con un elemento differenziante

importante e che è il mindset che sta dietro l'utilizzo di questi strumenti. Quindi un

pochino meno di giudizio un pochino meno di ego gonfiato e di filtri continui.

F: Esatto!

C: Ecco ti chiedo...mi ha detto che per quasi un anno ci avete lavorato e avete cominciato

nel 2015, giusto? Quindi aiutaci a capire la timeline da quando avete iniziato a lavorarci

a quando effettivamente è uscito.

F: Sì allora all'inizio avevamo creato un sito web, fine 2015, quindi inizi del 2016

abbiamo fatto il sito web, pian piano appunto abbiamo iniziato anche a sviluppare

l'app android e poi ios perché appunto essendo due codici diversi sono due app in sostanza

e quindi ognuna ha i propri tempi, ognuna ha il proprio diciamo stile e il proprio codice.

E quindi più o meno per il 2018 abbiamo fatto il lancio delle due app sia android che ios.

Android è sempre stata leggermente un po' più avanti rispetto ad ios proprio perché

Apple ha dei tempi tutti i suoi e quindi solo per quello. Si ha richiesto moltissimo tempo,

moltissimi test, test diciamo fatti solamente dal team, quindi non era stato diciamo all'inizio

dal 2015 la vera apertura, è nata solamente diciamo nel 2015 dopo tanti test. Però siamo

ancora andando avanti a fare aggiornamenti testare sì sì, è una cosa continua.

C: Questa è una cosa importante da sottolineare nel mondo delle app e cioè l'aspetto dell'aggiornamento

dal quale non si può fuggire, oddio c'è anche nel mondo che non riguarda le app quando

si parla comunque di siti o blog però è sicuramente un pochino meno impegnativo. E

a questo proposito ti chiedo una cosa voi siete partiti mettendoci un po del vostro

anche da un punto di vista non solo di conoscenze e di competenze ma anche finanziario, come

poi siete riusciti a crescere, senza avere un finanziamento esterno proprio, in vista

di tutti gli aggiornamenti che avete dovuto fare, tutto il tempo che ci avete dovuto dedicare?

F: Sì all'inizio appunto tutti diciamo i fondi economici erano nostri quindi è stato

proprio il team a dare diciamo un sostegno economico al progetto. Poi pian piano insomma abbiamo

anche aderito ad alcuni bandi, ne abbiamo vinto 1, un bando europeo e quindi è stato

diciamo un minimo di respiro che ci ha dato, diciamo una mano un attimino per andare

avanti e poi pian piano adesso stiamo aspettando che magari venga qualche grosso investitore

che ci dia appunto un supporto economico, perché appunto

C: Ho la sensazione che non tarderà molto..

F: Si perché appunto il mondo web, di più le app e di più se è un social network richiedono

fondi economici veramente stratosferici e appunto i grandi colossi sono colossi perché

appunto hanno dietro tutto un macchinario finanziario molto potente molto solido.

C: Ecco dal punto di vista delle partnership che avete sviluppate qualcuna di esterna,

magari non di carattere finanziario ma di altro tipo per supportare il progetto?

F: Sì allora di partnership ne abbiamo fatto tantissime, siamo molto contenti anche perché

diciamo che siamo ancora piccolini siamo appena nati però abbiamo avuto già un grandissimo

successo a livello di partnership e eventi offline, quindi tutto quello che è il supporto

magari di eventi e altro. Siamo stati in media partner alla Torino Fashion Week, media partner

alla Dubai Model Fashion Week a Madrid a vari eventi di moda in vari eventi di cucina..

al Cous Cous Fest di quest'anno insomma vari eventi ecco, che toccano un po' tutto, sia

l'ambito della moda, della cucina, del food, dell'arte appunto.

Avevamo appunto una partnership anche con il maestro Meggiato appunto in Italia a Matera

e quindi stiamo un po andando dietro un po' a tutti questi eventi appunto sia per farci

conoscere sia per promuovere appunto questo evento qui.

C: Quindi siete voi che cercate questi eventi o sono loro che trovano voi?

F: Allora diciamo che è una fusione. All'inizio tutti quanti sognano di essere media partner

di un grosso di un grossissimo evento poi la coincidenza vuole che questa cosa accada

e accade, diciamo solo loro che cercano noi, è stato così e fino ad oggi. Sono stati

loro a cercarci quindi siamo molto contenti!

C: Io credo che tra l'altro molto centri, ovviamente è una mia supposizione, ma con

la mission che sta dietro il vostro progetto che appunto è una mission che tocca le corde

emotive di molti, a prescindere dal settore di riferimento e dal tipo di evento che stanno

organizzando. Quindi fammi capire da un punto di vista logistico, per chi non ha mai fatto

una media partnership.. voi partecipate a questo evento x e in che cosa consiste la

collaborazione?

F: Allora può essere una azione di media partner, ossia noi andiamo li facciamo delle

interviste facciamo delle foto. Abbiamo il nostro team che è esperto in questo. Quindi

abbiamo una persona che è esperta di moda in questo caso quindi va li, fa interviste

parla e poi noi promuoviamo diciamo questo evento all'interno del social.

C: Chiaro, chiaro e quindi la visibilità ovviamente è enorme perché se parlassi quasi

un milione di persone insomma.. già questo ecco vi dà sicuramente un elemento un elemento

di vantaggio enorme. Mi hai anche parlato del fatto che accanto al website, al sito

web, avete creato un blog giusto ?

F:Si

C: Allora io sottolineo che sono una grande fan dei blog anche se in molti ritengono siano

passati di moda, perché ci consentono di posizionarci all'interno della serp di Google,

all'interno quindi della Google Search per tutta una serie di parole chiave che sono

importanti perché vengono utilizzate dagli utenti che cercano il nostro servizio, la

nostra app o progetto e ci consente di farlo attraverso dei contenuti di qualità. Ti chiedo

qualche domanda logistica: ogni quanto lo aggiornate questo blog? Avete un piano editoriale

che seguite, tematico? Come si struttura il lavoro?

F: Allora il blog è stato creato per di far conoscere tutti gli eventi offline e le partnership

e tutte le cose nuove che noi poi andiamo a fare, quindi concorsi, concorsi fotografici,

partnership varie e quindi abbiamo sempre un testo o un piccolo articolo, alcune foto

che appunto fanno vedere questo evento e ogni evento appunto abbiamo un nuovo articolo.

Può essere una volta ogni 15 giorni, una volta a settimana in base appunto il nostro

impegno offline.

C: Quindi è più un'integrazione all'attività di media relations che non legata alla Seo

come la stavo descrivendo io. Questa è un altro aspetto importante perché dimostra

come poi blog possa essere un assetto prezioso su più punti di vista. Però stavo pensando

adesso questo mi viene così, però sarebbe bello aggiungere qualche contenuto relativo

all'importanza di dire grazie, all'importanza della gratitudine, perché sicuramente chi

poi aderisce a theShukran è in linea assolutamente con queste tematiche, magari le cerca anche

in ambito digitale però insomma.. Aperta e chiusa parentesi!!

F: Faremo! Sì sì sul sito web, in cui magari sono solamente dei punti appunti, piccoli

pezzi in cui uno entra e vede un po' chi siamo quindi non è un sito diciamo in cui

c'è tutto. Il blog è un po' più ricco ecco.

C: Ok, si sul perché fate quello che fate. E da un punto di vista di mediatico quindi

un po mi è già risposto parlando di partnership ma io ti ho visto partecipare a trasmissioni

televisive importanti, insomma avete raggiunto, hai raggiunto dei media notevoli che di solito

una persona raggiungesse li raggiunge non so in nove dieci anni di attività e se succede.

Anche in questo caso vi hanno cercato loro avete sviluppato un'attività di legata alla

press, alla stampa in qualche modo?

F: Diciamo che la parte mediatica, questo interesse stampa nei nostri confronti è nato

un anno fa, un'estate fa, perché appunto siamo finiti come top 50 delle migliori app

scaricate diciamo al mondo e quindi è nato questo interesse mediatico italiano e abbiamo

avuto una prima intervista con la Rai, che poco la lia ha fatto nasce tutta una catena

di incontri di interviste. Poi appunto questa cosa qui ha suscitato molto anche la stampa

marocchina e anche araba perché appunto hanno letto che c'è questa giovane o giovani ragazze

appunto dio di origine marocchina che hanno fatto un qualcosa in Europa. E quindi da lì

è nata diciamo questa scena mediatica che sta andando avanti ancora oggi perché capitano

ancora oggi interviste. Quindi è stato una cosa molto importante, è nata pian piano

lì, però in estate, quest'estate qui c'è stato un boom mediatico molto forte, oltre

50 interviste in un mese. E poi da lì ha toccato anche un po' i media arabi, colossi

tipo al Jazeera, la BBC News e altre tv note insomma. E tutto questo a noi aiuta perché

comunque ci fa conoscere, spieghiamo un po' chi siamo e perché siamo qui.

C: Assolutamente! Immagino crei anche un passato, una sorta di effetto valanga, per cui nel

momento in cui siete in un grosso media poi non dico automaticamente ma insomma aumentano

le probabilità poi di apparire in un altro. E mi dicevi che in Marocco avete fatto anche

una vera e propria campagna come l'hai chiamata?

F: Mediatica, ma non è proprio stata voluta, è nata. E quindi noi più o meno abbiamo

cercato di gestirla. Sono andata lì ma sono stata quasi due mesi giù e ho fatto tantissime

interviste, tantissimi incontri che appunto sono poi usciti ma mano ecco con il tempo.

C: Quindi per la comunità musulmana, quali sono i feedback di questi milioni di utenti

o quasi milione raggiunto che è parte del vostro progetto? Una volta che si entra come

cambia la loro vita e il loro approccio ai social media tra l'altro?

F: Intanto il mondo musulmano è un mondo molto vario perché stiamo parlando di arabi,

di berberi, di persiani, di ottomani, di culture e civiltà enormi quindi non è che esista

realmente un mondo musulmano preciso perché poi ognuno ha la propria cultura, la propria

arte e altro. Quindi non è stato facilissimo perché è un pubblico molto complesso, ama

tutto quello che viene da fuori quindi tutto quello che è Europa- America a loro piace,

è normale questo. E quindi diciamo dire loro che noi siamo un app fondata da musulmani

non è stato facile perché comunque è vero che loro sono aperti a questa cosa qui, però

hanno leggermente paura al nuovo. Quindi quando qualcosa è già famosa è facile, quando

una cosa nuova è un po' più complesso però diciamo che ha aiutato moltissimo anche

il fatto la nostra origine. Quindi hanno visto giovani ragazze come loro che riescono a fare

qualcosa di diverso rispetto al solito, essere il medico, avvocato e poi c'è chi crea app.

È stata una cosa un un po' fuori dal comune, ecco, però è stato bellissimo perché attualmente

siamo Top7 in Marocco, Top7 in Algeria, Top7 in Tunisia, Top 10 in Egitto e abbiamo toccato

un po' tutto quell'area del Nord Africa - Medio Oriente, Asia, Pakistan, India, Iran,

Turchia.. poi siamo un po' ovunque, abbiamo almeno un utente da tutto il mondo da ogni

paese almeno un utente c'è. Poi l'Italia, in tutta Italia perché appunto è nata dai

nostri amici, parenti quindi abbiamo un po' il supporto dei nostri amici, dei nostri cari..

C: C'è qualcuno che sai ha provato a copiare il vostro progetto nel momento in cui ha visto

che effettivamente stava andando così bene?

F: Oddio non penso, non penso ma esistono appunto già questi grandissimi colossi che

è molto facile copiarli e noi stiamo molto attenti a non cadere su questa cosa qui. Perché

è vero che il nostro è un social network fotografico. Appunto uno può iscriversi,

scarica l'app, crea l'account e pubblica la propria foto e i propri video, però diciamo

che ha proprio una visione diversa rispetto agli altri social.

C: Fantastico. Allora, se dovessimo riassumere i punti chiave che vi hanno portato da 0 a

1 milione, potremmo dire che innanzitutto, sulla base di quanto ci ha raccontato, non

è necessario scoraggiarsi se si parte da zero.. Ah, a proposito di partire da zero..

tu avevi già un piccolo team giusto, ci dicevi, di di talenti.. quanto grande è questo questo

team ad oggi che si occupa degli aggiornamenti del blog, del sito e quant'altro?

F: Attualmente siamo un gruppettino di 10 persone più o meno che poi ognuno si occupa

della parte magari grafica, della parte app android, app ios, i tecnici informatici e

poi ci siamo noi appunto, il gruppo che ha creato tutto questo. Siamo molto compatti

e appunto creare un'app, ma penso per creare qualsiasi cosa, bisogna essere molto forti,

nel senso che tutti i giorni abbiamo dei momenti difficili in cui qualcosa non va o qualcosa

non funziona o qualcosa non va per il verso giusto. Però il fatto di essere sempre coesi

e dire va bene andiamo avanti, capisco qual è il problema, lo risolvo e andiamo dritti

per il nostro obiettivo.

C: E questo importantissimo. Tra l'altro le app sicuramente sono un mondo complesso ma

le difficoltà poi nella realtà imprenditoriale, che sia di start up, o che la fase di start

up sia stata superata non mancheranno mai e purtroppo e per fortuna, è un po' parte

del pacchetto. Quindi sicuramente una una cosa che possiamo trarre da dalla tua esperienza

al fatto di non scoraggiarsi se partiamo da zero, quando si parla di grandi investimenti

che non abbiamo di un'idea che ancora non esiste e però magari nel limite delle nostre

possibilità riuscire a crearsi un piccolo gruppo di sostenitori, che in qualche modo

contribuiscano sia a livello di mindset, che poi a livello operativo, che poi un pochino

a livello economico, a dar vita a questo progetto. Tra l'altro mi viene in mente che stiamo creando

talmente tanti episodi di Impact Girl che ce n'è uno per ognuno di questi aspetti.

C'è quello dedicato a come creare delle piccole partnership, c'è quello dedicato

a come trovare finanziatori, c'è quello dedicato a come partire senza nessun tipo di riferimento

di qualunque tipo, quindi insomma sono molto contenta che poi si integrino tra loro e creino

poi un quadro d'insieme! Poi ci hai detto anche che ecco.. un'altra

lezione che trarre da quanto ci hai detto è la pazienza. Hai parlato di un anno di

testing di aggiornamenti, che poi non finiscono mai quindi attuale. Quindi ecco che potremmo

definire il beta permanente continua, una fase beta che non finisce mai perché poi

la perfezione non arriva, anche un po' perché il mondo delle app non ce lo permette. E quindi

ecco abbracciare un po' questo mindset di continuo cambiamento senza sperare che un

giorno arrivi al punto in cui basta non fare più niente, che è un po' a volte il miraggio,

di chi comincia un'attività in proprio e spera soprattutto sul web “Ah va beh poi

funziona per me” non è proprio così, insomma a prescindere da quello che poi facciamo.

E poi mai parlato degli assetti quindi sito web, blog e media partnership soprattutto

legate a eventi che in qualche modo si potessero collegare al tema insomma, alla mission del

vostro progetto. Ecco ti chiedo solo una curiosità su questo è parlato di un evento di moda

o di più eventi di moda. A volte lo stereotipo del mondo della moda è che non interessi

molto di mission che vadano insomma oltre all'apparenza, i filtri, al profitto e quant'altro.

Quindi come si è creata questo aggancio da un punto di vista di temi, ecco, di intenti?

F: Si questa è una domanda molto bella perché diciamo che il mondo della moda classico,

che appunto noi conosciamo con i grandi marchi, grandi brand, oggi sta vedendo diciamo anche

un po' una nuova fase perché un po' i proiettori si stanno orientando verso quello

che è il modest fashion. Il modest fashion non è altro che un tipo di moda legata un

po' alla donna sul bus, urbana quindi il fatto di avere abiti eleganti, belli e raffinati

allo stesso momento sobri, che non evidenti nel modo appunto chiaro il corpo però che

siano comunque eleganti, raffinati con tessuti e altro. Quindi il modest fashion sicuramente

entra in grande dentro il nostro tema. Il fatto di aver fatto queste partnership anche

in posti molto importanti tipo da Dubai Modest Fashion Week con stilisti mondiali, appunto

da tutto il mondo, è stato bello perché vuol dire che avevamo qualcosa in comune.

Quindi anche il mondo musulmano non è quello che appare o quello che vogliono far apparire

ma è un mondo in cui c'è tantissimo da vedere e scoprire. Non penso che le persone appunto

in Italia, Europa sappiano che esista un modest fashion che la da donna musulmana ha uno stile

tutto suo. Poi, oddio, vestono comunque tutto quanto! Abbiamo dalla minigonna fino alle

cose un po' più coperte e quindi siamo molto aperte sotto questo aspetto.

C: E' molto bello perché mi fa pensare se dovessimo trarne una sorta di insegnamento

a monte, di continuare ad aggiornarsi sui trend. Poi ovvio che ciascuno di noi è più

aggiornato sulla nicchia di riferimento del proprio progetto, però ecco, a volte, appunto,

anche un settore che non penseremo mai si avvicina a noi può in realtà riuscirci,

come in questo caso. Quindi è veramente un grande insegnamento e io credo che nel momento

in cui sei tu ad approcciare questi eventi e lo fai trovando un terreno comune di interesse

è chiaro che hai molte più probabilità che ti venga detto sì “Partecipa e uniamo

le sinergie!”. Bellissimo, spero che theShukran continui a crescere anzi non è che lo spero,

so che continuerà a crescere, ma ormai il trend è chiaro ed evidente! C'è un qualcosa

che ti senti di dire a chi ci sta ascoltando? Hai in mente di lanciare un app magari una

più importante che possa un pochino cambiare la situazione nel proprio settore di riferimento

e si sente come se dovesse scalare una montagna e non ce la fa neanche a fare il primo passo,

perché già scoraggiata?

F: Sì allora partire non è facile. Quindi è importante comunque avere le idee molto

chiare e sapere che non è una cosa che nasce dall'oggi al domani. È importante avere delle

persone di fiducia, delle persone che ti diano un supporto emotivo anche e morale. Perché

è vero che può esserci tutta la parte diciamo economica e altro, ma se non hai delle persone

che ti dicono “ce la puoi fare” diventa un po' complesso. Ma anche se non c'è nessuno

che ti dice ce la puoi fare, Tu ce la puoi fare. Perché se tu dici io posso, io voglio!

Quindi mai buttarsi giù. Ma in tutto questo non solo del mondo app.

C: Grazie per questo promemoria Fatna, l'ultima domanda ormai di rito è il nome di una donna

che ammiri particolarmente, che pensi dovremmo intervistare dopo di te.

F: Allora per Impact Girl, una donna dopo di me, non è una donna imprenditrice però

è una donna che io ammiro tantissimo perché è una giornalista che appunto tratta temi

molto importanti, è cavaliere dello stato italiano da quasi un anno e si chiama Asmae

Dachan. È una donna che ammiro molto, e spero che sia tua ospite.

C: Lo spero molto anch'io! Intanto ringrazio te Fatna, per essere stata qui con noi oggi.

È stato per me davvero illuminante, una bellissima testimonianza di successo. E per le ragazze

che sono in ascolto ricordo che potete guardare o ascoltare la puntata dal sito Biz-academy.it/podcast.

Lì troverete anche i punti salienti della nostra intervista, suddivisi minuto per minuto,

in maniera tale che se voleste andare dritti a un aspetto che vi interessa potete farlo

al volo, anche se avete delle vite molto impegnate :)

E naturalmente condividete nello spazio dedicato ai commenti che trovate nel post che cosa

vi ha colpito di più e quale lezione vi portate a casa per il vostro progetto imprenditoriale.

Grazie ancora Fatna per essere stata con noi!

F: Grazie a voi! A presto.

C: Questo è tutto per la puntata di oggi. Spero di averti dato qualche utile spunto

che potrai implementare sin da subito. Se crescere un business in cui credi sul web

in modo autentico e proficuo è parte dei tuoi piani e non sei ancora entra a Biz Academy

puoi farlo visitando il sito Biz-academy.it Noi come sempre ci sentiamo e vediamo alla

prossima puntata Impact Girl :) [Musica]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Come Lanciare la tua App sul Mercato - YouTube How|to launch|the|your|App|on the|Market|YouTube |uruchomić|||||| Cómo comercializar su aplicación - YouTube Comment commercialiser votre application - YouTube アプリの売り込み方 - YouTube Jak promować swoją aplikację - YouTube Como comercializar a sua aplicação - YouTube Как вывести приложение на рынок - YouTube How to Launch Your App on the Market - YouTube

Ciao e benvenute ad una nuovissima puntata di Impact Girl, il podcast italiano dedicato hello|and|welcome|to|a|newest|episode|of|Impact|Girl|the|podcast|Italian|dedicated Hello and welcome to a brand new episode of Impact Girl, the Italian podcast dedicated

al successo professionale e imprenditoriale tutto al femminile. In questa puntata parliamo to the|success|professional|and|entrepreneurial|everything|to the|feminine|In|this|episode|we talk to professional and entrepreneurial success all for women. In this episode, we talk

di come lanciare un App di successo sul mercato. Il mondo delle app è un mondo straordinario of|how|to launch|a|App|of|success|on the|market|The|world|of the|apps|it is|a|world|extraordinary about how to launch a successful app on the market. The world of apps is an extraordinary world.

ma allo stesso tempo parecchio complesso e non poteva esserci guida migliore per questa but|same|same|time|quite|complex|and|not|could|to be|guide|better|for|this ||||bastante|||||haver|||| but at the same time quite complex and there couldn't be a better guide for this

puntata in quanto saremo insieme a Fatna El Hamrit, imprenditrice italo marocchina che episode|in|as|we will be|together|to|Fatna|The|Hamrit|entrepreneur|Italian|Moroccan|who episode as we will be joined by Fatna El Hamrit, an Italian-Moroccan entrepreneur who

ha lanciato la sua app theShukran raggiungendo in pochissimo tempo quasi un milione di utenti. lui has|launched|the|his|app|theShukran|reaching|in|very little|time|almost|a|million|of|users launched her app theShukran reaching almost a million users in no time.

Nel 2017 questa app è stata catalogata da Google come una tra le 50 app più scaricate In|this|app|it is|has been|cataloged|by|Google|as|a|among|the|apps|most|downloaded In 2017 this app was listed by Google as one of the 50 most downloaded apps.

al mondo. Quindi direi che non ha senso indugiare oltre possiamo tuffarci in questa nuovissima in the|world|So|I would say|that|not|has|sense|to linger|beyond|we can|to dive|into|this|newest in the world. So I would say it makes no sense to linger any longer, we can dive into this brand new

puntata. Prima però ti invito a visitare il sito Biz-academy.it/podcast e ad episode|First|but|you|I invite|to|to visit|the|site|||||and|to episode. But first, I invite you to visit the site Biz-academy.it/podcast and to

iscriverti alla newsletter del podcast Impact Girl, non soltanto per ricevere tutte le nuove to subscribe|to the|newsletter|of the|podcast|Impact|Girl|not|only|to|to receive|all|the|new subscribe to the Impact Girl podcast newsletter, not only to receive all the new

puntate che escono puntualmente ogni mese, sia in versione audio che in versione video episodes|that|they come out|punctually|every|month|both|in|version|audio|and||version|video episodes that come out regularly every month, both in audio and video format.

ma anche per ricevere i Biz confidential, delle biz pillole che condivido solo via email but|also|to|receive|the|Biz|confidential|some|business|pills|that|I share|only|via|email but also to receive the Biz confidential, the biz tips that I only share via email

con chi è iscritto alla newsletter con una serie di spunti pratici per far crescere più with|who|he is|subscribed|to the|newsletter|with|a|series|of|insights|practical|to|to make|to grow|more with those who are subscribed to the newsletter with a series of practical insights to grow your business faster.

rapidamente la tua attività. Ed ora bando alle ciance cominciamo [Musica] quickly|the||activity|And|now|ban|to the|chatter|let's start|[Music] And now, enough with the chit-chat, let's get started [Music]

Allora in questa nuovissima puntata di Impact Girl andiamo a scoprire quali sono le fasi so|in|this|newest|episode|of|Impact|Girl|we go|to|to discover|which|are|the|phases So in this brand new episode of Impact Girl, we are going to discover what the phases are.

chiave del lancio di un app di successo e lo facciamo con qualcuno che ci è riuscito key|of the|launch|of|a|app|of|success|and|it|we do|with|someone|who|us|has|succeeded the key to launching a successful app and we do it with someone who has succeeded

alla grande. Ciao Fatna e benvenuta! at the|great|Hello|Fatna|and|welcome greatly. Hello Fatna and welcome!

F: Ciao, ciao Cecilia! |hello|hi|Cecilia F: Hello, hello Cecilia!

C: Allora Fatna, tu non solo se riuscita a creare un'app con una grande mission un grande C|so|Fatna|you|not|only|if|you managed|to|to create||with|a|big|mission|a|big C: So Fatna, you not only managed to create an app with a great mission a great

impatto dietro, quindi con uno scopo che va ben oltre l'idea di di lanciare una start impact|behind|therefore|with|a|purpose|that|goes|well|beyond|the idea|to||to launch|a|start impact behind, therefore with a purpose that goes far beyond the idea of launching a start

up, e lo scopriremo presto, ma se anche riuscita ad ottenere.. ci ricordi il numero di iscritti up|and|it|we will discover|soon|but|if|also|successful|to|to obtain|to us|you remember|the|number|of|registered up, and we will find out soon, but if you have managed to get.. can you remind us of the number of subscribers

che ad oggi ha la tua app theShukran? that|at|today|has|the|your|app|theShukran that your app theShukran has to date?

F: Siamo quasi a un milione di app scaricate.. Manca poco! Non siamo ancora al milione esatto.. F|we are|almost|at|a|million|of|apps|downloaded|it lacks|little|not|we are|still|to the|million|exact F: We are almost at a million downloads.. Just a little more! We are not yet at the exact million..

Speriamo a breve! we hope|at|short Let's hope soon!

C: E siete partiti praticamente mi dicevi senza aiuti esterni, senza finanziamenti particolari, C|and|you are|departed|practically|to me|you were telling|without|help|external||financing|particular C: And you practically started, as you were telling me, without external help, without particular funding,

addirittura senza un boom mediatico che si è delineato gradualmente mano a mano che even|without|a|boom|media|that|it|it is|outlined|gradually|hand|to|hand|that even without a media boom that gradually emerged as

il progetto ha preso piede. Quindi innanzitutto aiutarci a capire come ti è venuta, come the|project|has|taken|footing|So|first of all|to help us|to|to understand|how|you|it is|came| the project took off. So first of all, help us understand how it came to you, how

vi è venuta perché so che non sei non sei sola in questa impresa ll'idea di creare theShukran you|it is|come|because|I know|that|not|you are|||alone|in|this|enterprise|the idea|to|create|theShukran you came to me because I know that you are not alone in this venture, the idea of creating theShukran.

e di che cosa si tratta. and|of|what|thing|it|it concerns And what is it about?

F: Allora theShukran, è un nuovo socialnetwork fotografico che appunto nasce dalla volontà ||theShukran|it is|a|new|social network|photographic|which|precisely|it is born|from the|will F: So theShukran is a new photographic social network that is born from the desire

di creare un progetto diverso ovviamente sempre legato al web. Una cosa che appunto tutti to|create|a|project|different|obviously|always|related|to the|web|A|thing|that|precisely|everyone to create a different project, obviously still linked to the web. One thing that everyone.

possono usare in modo semplice, facile, quotidiano, quindi l'app era diciamo l'idea migliore, they can|to use|in|way|simple|easy|daily|so|the app|it was|let's say|the idea|best they can use it in a simple, easy, everyday way, so the app was, let's say, the best idea,

al posto di magari creare un blog singolo o un unico sito web, un'app dinamica, facile, at the|place|of|maybe|to create|a|blog|single|or||unique|site|web|an app|dynamic|easy instead of maybe creating a single blog or a single website, a dynamic, easy app,

quindi tutti quanti la usano in modo un po' più veloce. E appunto l'idea nasce dal fatto so|everyone|how many|it|they use|in|way|a|little|more|fast|and|exactly||born|from the|fact so everyone uses it in a slightly faster way. And indeed, the idea comes from the fact

di voler diciamo dare uno spazio a quella comunità musulmana nel mondo. Stiamo parlando of|want|let's say|to give|a|space|to|that|community|Muslim|in the|world|we are|talking of wanting to, let's say, give a space to that Muslim community in the world. We are talking about

di milioni e milioni di persone che hanno talento, che hanno una storia, un'arte, una of|millions|and|||people|who|they have|talent|||a|story|| of millions and millions of people who have talent, who have a story, an art, a

cultura, una civiltà enorme. Quindi perché non dare a queste persone uno spazio appunto, culture|a|civilization|huge|So|why|not|to give|to|these|people|a|space|exactly culture, a huge civilization. So why not give these people a space, in fact,

un unico grande spazio in cui farsi vedere e farsi conoscere e poi rompere quel muro a|unique|big|space|in|in which|to make oneself|to see|and|to make oneself|to know|and|then|to break|that|wall a single large space where they can be seen and known and then break that wall

di stereotipi ecco che si è creato con il tempo in questi ultimi anni, come ben sappiamo. of|stereotypes|here|that|one|it is|created|with|the|time|in|these|last|years|as|well|we know of stereotypes that has been created over time in recent years, as we well know.

C: Ecco qui è condensato praticamente sia l'unicità di theShukran ah e ci ricordi che C|here|here|it is|condensed|practically|both|the uniqueness|of|theShukran|ah||it|reminds|that C: Here it is condensed practically both the uniqueness of theShukran ah and it reminds us that

cosa significa letteralmente? what|does it mean|literally what does it literally mean?

F: theShukran è composto dal termine inglese e articolo THE e SHUKRAN che è grazie in F|theShukran|it is|made up|by the|term|English|and|article|THE||SHUKRAN|which|it is|thanks|in F: theShukran is composed of the English term and the article THE and SHUKRAN which means thank you in

arabo, sarebbe socianetwork “il grazie”, quindi THE viene per dare appunto questo senso Arabic|it would be|social network|the|thanks|so|THE|comes|to|to give|precisely|this|sense Arabic, it would be social network 'the thank you', so THE is used to give this sense.

appunto di importanza al grazie. Ovviamente è il social network della riconoscenza, in note|of|importance|to the|thank you|Obviously|it is|the|social|network|of the|recognition|in note of importance to thank you. Obviously, it is the social network of gratitude, in

cui le persone si dicono grazie e non si giudicano, quindi dove io posto una foto, un video, to whom|the|people|they|they say|thank you|and|not|they|they judge|so|where|I|I post|a|photo||video which people say thank you and do not judge, so where I post a photo, a video,

o un post e le persone mi ringraziano, quindi far diciamo anche nascere un po' questa or|a|post|and|the|people|me|they thank|so|to make|let's say|also|to give birth|to a|a little|this or a post and people thank me, so let's say it also helps to give birth a bit to this

cultura del grazie, quindi un grazie quotidiano, tutti i giorni ci aiuta a essere più diciamo culture|of the|thank you|so|a|thank you|daily|all|the|days|we|helps|to|to be|more|let's say culture of thank you, so a daily thank you, every day helps us to be more let's say

positivi e anche aperti rispetto all'altro, rispetto magari al like che ben conosciamo. positive|and|also|open|regarding|to each other|regarding|perhaps|to the|like|that|well|we know positive and also open towards each other, compared to the like that we know well.

C: Questo è bellissimo! Quindi voi avete individuato innanzitutto un'audience molto |this|it is|beautiful|so|you|you have|identified|first of all|an audience|very C: This is beautiful! So you have first identified a very

precisa enorme, perché immagino che la comunità musulmana nel mondo sia notevole.. precise|huge|because|I imagine|that|the|community|Muslim|in the|world|it is|remarkable precise huge audience, because I imagine that the Muslim community in the world is remarkable..

F: Oltre 1 miliardo. ||billion F: Over 1 billion.

C: Ecco! Quindi da un lato era molto specifica dall'altro vi siete comunque immersi in un C|here it is|so|from|a|side|it was|very|specific|on the other hand|you|you are|anyway|immersed|in|a C: Here! So on one hand it was very specific, on the other hand you still immersed yourselves in a

mondo gigantesco e la vostra unicità è stata proprio il fatto di dire “è un social network world|huge|and|the|your|uniqueness|it is|has been|exactly|the|fact|to|to say|it is|a|social|network huge world and your uniqueness was precisely the fact of saying "it's a social network

si e quindi compete con delle piattaforme là fuori che comunque sono dei competitor yes|and|therefore|competes|with|some|platforms|out there|outside|that|anyway|they are|some|competitors yes, and so it competes with platforms out there that are still solid and quite challenging competitors,

piuttosto solidi e piuttosto impegnativi, e però lo fa con un elemento differenziante rather|solid|and||challenging||however|it|does|with|a|element|differentiating ||||impegnativos|||||||| but it does so with a differentiating element.

importante e che è il mindset che sta dietro l'utilizzo di questi strumenti. Quindi un important|and|that|it is|the|mindset||it is|behind|the use|of|these|tools|So|a important and it is the mindset behind the use of these tools. So a

pochino meno di giudizio un pochino meno di ego gonfiato e di filtri continui. little bit|less|of|judgment|a||||self|inflated|and||filters|continuous |||||||||inflado|||| little less judgment, a little less inflated ego and continuous filters.

F: Esatto! F: Exactly!

C: Ecco ti chiedo...mi ha detto che per quasi un anno ci avete lavorato e avete cominciato C|here|to you|I ask|to me|he has|told|that|for|almost|a|year|we|you have|worked|and|you have|started C: So I ask you... you told me that you worked on it for almost a year and you started

nel 2015, giusto? Quindi aiutaci a capire la timeline da quando avete iniziato a lavorarci in the|right|so|help us|to|to understand|the|timeline|from|when|you have|started|to|to work on it in 2015, right? So help us understand the timeline from when you started working on it

a quando effettivamente è uscito. at|when|actually|it is|released to when it actually came out.

F: Sì allora all'inizio avevamo creato un sito web, fine 2015, quindi inizi del 2016 F: Yes, so at the beginning we created a website, end of 2015, so early 2016

abbiamo fatto il sito web, pian piano appunto abbiamo iniziato anche a sviluppare we have|done|the|site|web|slowly|step by step|exactly|we have|started|also|to|to develop we made the website, little by little we also started to develop

l'app android e poi ios perché appunto essendo due codici diversi sono due app in sostanza the app|Android|and|then|iOS|because|indeed|being|two|codes|different|they are|two|apps|in|essence the android app and then ios because being two different codes they are essentially two apps

e quindi ognuna ha i propri tempi, ognuna ha il proprio diciamo stile e il proprio codice. and|therefore|each one|she has|the|own|times|||||let's say||||| and so each has its own timing, each has its own style and its own code.

E quindi più o meno per il 2018 abbiamo fatto il lancio delle due app sia android che ios. and|so|more|or|less|for|the|we have|done|the|launch|of the|two|apps|both|Android|and|iOS And so more or less by 2018 we launched both apps for android and ios.

Android è sempre stata leggermente un po' più avanti rispetto ad ios proprio perché Android|it is|always|has been|slightly|a|bit|more|forward|compared to|to|iOS|just|because Android has always been slightly ahead of ios precisely because

Apple ha dei tempi tutti i suoi e quindi solo per quello. Si ha richiesto moltissimo tempo, Apple|has|some|times|all|the|its|and|so|only|for|that|one|has|requested|very much|time Apple has its own timing, and therefore only for that. It took a lot of time,

moltissimi test, test diciamo fatti solamente dal team, quindi non era stato diciamo all'inizio very many|tests|tests|let's say|done|only|by|team|so|not|it was|been|let's say|at the beginning a lot of tests, tests that were done only by the team, so it wasn't, let's say, at the beginning

dal 2015 la vera apertura, è nata solamente diciamo nel 2015 dopo tanti test. Però siamo since|the|true|open|it is|born|only|let's say|in the|after|many|tests|but|we are the real opening was only born in 2015 after many tests. But we are

ancora andando avanti a fare aggiornamenti testare sì sì, è una cosa continua. still|going|forward|to|to do|updates|to test|yes|yes|it is|a|thing|continuous still moving forward to make updates, testing yes yes, it's a continuous thing.

C: Questa è una cosa importante da sottolineare nel mondo delle app e cioè l'aspetto dell'aggiornamento C: This is an important thing to emphasize in the world of apps, namely the aspect of updates.

dal quale non si può fuggire, oddio c'è anche nel mondo che non riguarda le app quando from the|which|not|one|can|to escape|oh God|there is|also|in the|world|that|not|concerns|the|apps|when From which one cannot escape, oh my, it also exists in the world that does not concern apps when.

si parla comunque di siti o blog però è sicuramente un pochino meno impegnativo. E one|talks|anyway|about|sites|or|blogs|but|it is|surely|a|little|less|challenging|And |||||||||||||exigente| We talk about websites or blogs, but it is definitely a little less demanding. And.

a questo proposito ti chiedo una cosa voi siete partiti mettendoci un po del vostro this|this|purpose|to you|I ask|a|thing|you|you are|departed|putting in|a|bit|of|your In this regard, I ask you one thing: you started by putting in a bit of your own.

anche da un punto di vista non solo di conoscenze e di competenze ma anche finanziario, come also|from|a|point|of|view|not|only|of|knowledge|and|of|skills|but|also|financial|how also from a perspective not only of knowledge and skills but also financial, how

poi siete riusciti a crescere, senza avere un finanziamento esterno proprio, in vista then|you are|able|to|grow|without|to have|a|financing|external|own|in|sight then you managed to grow, without having external funding, in view

di tutti gli aggiornamenti che avete dovuto fare, tutto il tempo che ci avete dovuto dedicare? of|all|the|updates|that|you have|had to|to do|everything|the|time|that|to us|you have|had to|to dedicate of all the updates you had to make, all the time you had to dedicate?

F: Sì all'inizio appunto tutti diciamo i fondi economici erano nostri quindi è stato F: Yes, at the beginning indeed all the economic funds were ours so it was

proprio il team a dare diciamo un sostegno economico al progetto. Poi pian piano insomma abbiamo exactly|the|team|to|to give|let's say|a|support|economic|to the|project|Then|slowly|step|anyway|we have it was the team that provided, let's say, financial support for the project. Then gradually, you know, we

anche aderito ad alcuni bandi, ne abbiamo vinto 1, un bando europeo e quindi è stato also|joined|to|some|calls|of them|we have|won|a|call||and|so|it is|has been ||||editais|||||||||| also applied for some grants, we won one, a European grant, and so it was

diciamo un minimo di respiro che ci ha dato, diciamo una mano un attimino per andare let's say|a|minimum|of|breath|that|to us|has|given||a|hand|a|moment|to|to go let's say a little bit of breathing room that it gave us, let's say a little help to move

avanti e poi pian piano adesso stiamo aspettando che magari venga qualche grosso investitore forward|and|then|slowly|softly|now|we are|waiting|that|maybe|comes|some|big|investor forward and now gradually we are waiting for maybe a big investor to come in.

che ci dia appunto un supporto economico, perché appunto that|to us|he gives|precisely|a|support|economic|because| that gives us economic support, because indeed

C: Ho la sensazione che non tarderà molto.. C: I have the feeling that it won't take long..

F: Si perché appunto il mondo web, di più le app e di più se è un social network richiedono |yes|because|exactly|the|world|web|of|more||||||if|it is|a|social|network|they require F: Yes, because indeed the web world, especially apps and more so if it's a social network, require

fondi economici veramente stratosferici e appunto i grandi colossi sono colossi perché economic funds|economic|really|stratospheric|and|precisely|the|big|giants|they are|giants|because ||||||||colossos||| truly astronomical financial resources and indeed the big giants are giants because

appunto hanno dietro tutto un macchinario finanziario molto potente molto solido. exactly|they have|behind|everything|a|machine|financial|very|powerful||solid Indeed, they have a very powerful and solid financial machinery behind them.

C: Ecco dal punto di vista delle partnership che avete sviluppate qualcuna di esterna, C|here is|from the|point|of|view|of the|partnerships|that|you have|developed|some|of|external C: So from the perspective of the partnerships you have developed, any external ones,

magari non di carattere finanziario ma di altro tipo per supportare il progetto? maybe|not|of|character|financial|but||other|type|to|support|the|project perhaps not of a financial nature but of another type to support the project?

F: Sì allora di partnership ne abbiamo fatto tantissime, siamo molto contenti anche perché ||then|of|partnership|of them|we have|done|very many|we are|very|happy|also|because F: Yes, we have made a lot of partnerships, we are very happy also because

diciamo che siamo ancora piccolini siamo appena nati però abbiamo avuto già un grandissimo let's say|that|we are|still|small|we are|just|born|but|we have|had|already|a|huge let's say that we are still small, we have just been born but we have already had a great

successo a livello di partnership e eventi offline, quindi tutto quello che è il supporto success|at|level|of|partnerships|and|events|offline|so|everything|that|which|it is|the|support success in terms of partnerships and offline events, so all the support

magari di eventi e altro. Siamo stati in media partner alla Torino Fashion Week, media partner maybe|of|events|and|other|we are|have been|in|media|partner|at the|Turin|Fashion|Week|| maybe for events and more. We were media partners at the Turin Fashion Week, media partners

alla Dubai Model Fashion Week a Madrid a vari eventi di moda in vari eventi di cucina.. at the|Dubai|Model|Fashion|Week|in|Madrid|at|various|events|of|fashion|in||||cooking at the Dubai Model Fashion Week in Madrid and at various fashion events and various cooking events..

al Cous Cous Fest di quest'anno insomma vari eventi ecco, che toccano un po' tutto, sia at the|Cous||Fest|of|this year|anyway|various|events|here|that||a|bit|everything|both at this year's Cous Cous Fest, there are various events that touch on a bit of everything, both

l'ambito della moda, della cucina, del food, dell'arte appunto. the field|of the|fashion||cooking|of the|food||indeed in the fields of fashion, cooking, food, and art.

Avevamo appunto una partnership anche con il maestro Meggiato appunto in Italia a Matera we had|exactly|a|partnership|also|with|the|master|Meggiato||in|Italy|at|Matera We also had a partnership with Master Meggiato in Italy in Matera.

e quindi stiamo un po andando dietro un po' a tutti questi eventi appunto sia per farci and|so|we are|one|a bit|going|behind|one|a bit|to|all|these|events|exactly|both|to|to do So we are kind of following all these events to make ourselves known.

conoscere sia per promuovere appunto questo evento qui. to know|both|to|to promote|precisely|this|event|here ||||justamente||| to know in order to promote this event here.

C: Quindi siete voi che cercate questi eventi o sono loro che trovano voi? 'C'|'so' 'then'|'you are' 'you all are'|'you' 'you all'|'that' 'which'|'you search' 'you look for'|'these'|'events'|'or'|'they are'|'they'|'that' 'which'|'they find'|'you' 'you all' C: So are you the ones looking for these events or do they find you?

F: Allora diciamo che è una fusione. All'inizio tutti quanti sognano di essere media partner F|then|let's say|that|it is|a|merger|at the beginning|everyone|how many|they dream|to|to be|media|partner F: Well, let's say it's a fusion. At the beginning, everyone dreams of being a media partner

di un grosso di un grossissimo evento poi la coincidenza vuole che questa cosa accada of|a|big|of|a|huge|event|then|the|coincidence|it wants|that|this|thing|happens of a big, a very big event, then coincidence has it that this happens.

e accade, diciamo solo loro che cercano noi, è stato così e fino ad oggi. Sono stati and|it happens|let's say|only|they|that|they search|us|it is|has been|like this||until|today|today|they are|they have been and it happens, let's just say they are the ones looking for us, it has been this way until today. They have been

loro a cercarci quindi siamo molto contenti! they|to|to look for us|so|we are|very|happy the ones searching for us so we are very happy!

C: Io credo che tra l'altro molto centri, ovviamente è una mia supposizione, ma con C: I believe that among other things it is very much related, obviously this is my assumption, but with

la mission che sta dietro il vostro progetto che appunto è una mission che tocca le corde the|mission|that|it is|behind|the|your|project|that|precisely|it is|a|mission|that|it touches|the|strings the mission that lies behind your project which indeed is a mission that touches the chords

emotive di molti, a prescindere dal settore di riferimento e dal tipo di evento che stanno emotive|of|many|at|regardless|from the|sector|of|reference|and|from the|type|of|event|that|they are emotional for many, regardless of the sector of reference and the type of event they are

organizzando. Quindi fammi capire da un punto di vista logistico, per chi non ha mai fatto organizing|So|let me|understand|from|a|point|of|view|logistical|for|who|not|has|ever|done organizing. So let me understand from a logistical point of view, for those who have never done

una media partnership.. voi partecipate a questo evento x e in che cosa consiste la a|media|partnership|you|you participate|to|this|event|x||in|what|thing|does it consist|the a media partnership.. you participate in this event x and what does the

collaborazione? collaboration collaboration consist of?

F: Allora può essere una azione di media partner, ossia noi andiamo li facciamo delle F: So it can be an action of a media partner, that is, we go there and do some

interviste facciamo delle foto. Abbiamo il nostro team che è esperto in questo. Quindi interviews|we do|some|photos|we have|the|our|team|who|it is|expert|in|this|so interviews and take some photos. We have our team that is experienced in this. So

abbiamo una persona che è esperta di moda in questo caso quindi va li, fa interviste we have|a|person|who|she is|expert|of|fashion|in|this|case|so|she goes|there|she does|interviews we have a person who is an expert in fashion in this case, so they go there, do interviews

parla e poi noi promuoviamo diciamo questo evento all'interno del social. he speaks|and|then|we|we promote|we say|this|event|inside|of the|social media talk and then we promote this event on social media.

C: Chiaro, chiaro e quindi la visibilità ovviamente è enorme perché se parlassi quasi C: Clear, clear and so the visibility is obviously huge because if I were to talk to almost

un milione di persone insomma.. già questo ecco vi dà sicuramente un elemento un elemento a|million|of|people|anyway|already|this|here|you|gives|surely|a|element|| a million people, well.. this already gives you definitely a huge advantage.

di vantaggio enorme. Mi hai anche parlato del fatto che accanto al website, al sito of|advantage|huge|I|you have|also|talked|of the|fact|that|next to|to the|website||site You also mentioned that alongside the website, you created a blog, right?

web, avete creato un blog giusto ? web|you have|created|a|blog|right

F:Si F:Yes

C: Allora io sottolineo che sono una grande fan dei blog anche se in molti ritengono siano C|so|I|I underline|that|I am|a|big|fan|of the|blogs|also|if|in|many|they believe|they are |||||||||||||||consideram| C: So I emphasize that I am a big fan of blogs even though many believe they are

passati di moda, perché ci consentono di posizionarci all'interno della serp di Google, gone|of|fashion|because|we|they allow|to|to position ourselves|inside|of the|search engine results page|of|Google out of fashion, because they allow us to position ourselves within the Google SERP,

all'interno quindi della Google Search per tutta una serie di parole chiave che sono inside|therefore|of the|Google|Search|for|all|a|series|of|words|key|that|are therefore within Google Search for a whole series of keywords that are

importanti perché vengono utilizzate dagli utenti che cercano il nostro servizio, la important|because|they are|used|by the|users|who|they search|the|our|service|the important because they are used by users who are looking for our service, the

nostra app o progetto e ci consente di farlo attraverso dei contenuti di qualità. Ti chiedo our|app|or|project|and|it|allows|to|to do it|through|of the|content|of|quality|I|I ask our app or project and allows us to do this through quality content. I ask you

qualche domanda logistica: ogni quanto lo aggiornate questo blog? Avete un piano editoriale some|question|logistics|every|how often|it|do you update|this|blog|do you have|a|plan|editorial a few logistical questions: how often do you update this blog? Do you have an editorial plan

che seguite, tematico? Come si struttura il lavoro? what|you follow|thematic|How|one|structure|the|work that you follow, thematic? How is the work structured?

F: Allora il blog è stato creato per di far conoscere tutti gli eventi offline e le partnership F|then|the|blog|it is|has been|created|to|to|to make|to know|all|the|events|offline|and|the|partnerships F: So the blog was created to make known all the offline events and partnerships.

e tutte le cose nuove che noi poi andiamo a fare, quindi concorsi, concorsi fotografici, and|all|the|things|new|that|we|then|we go|to|to do|so|contests||photographic And all the new things that we then go on to do, such as contests, photo contests,

partnership varie e quindi abbiamo sempre un testo o un piccolo articolo, alcune foto partnership|various|and|so|we have|always|a|text|or||small|article|some|photos various partnerships, and so we always have a text or a small article, some photos

che appunto fanno vedere questo evento e ogni evento appunto abbiamo un nuovo articolo. that|exactly|they do|to see|this|event|and|every|||we have||new|article that show this event, and for each event we indeed have a new article.

Può essere una volta ogni 15 giorni, una volta a settimana in base appunto il nostro it can|to be|a|once|every|days|one|once|per|week|based|on|precisely|the|our It can be once every 15 days, once a week depending on our commitment offline.

impegno offline. commitment|offline compromisso| C: So it's more of an integration to media relations activities rather than related to SEO

C: Quindi è più un'integrazione all'attività di media relations che non legata alla Seo as I was describing it. This is another important aspect because it shows

come la stavo descrivendo io. Questa è un altro aspetto importante perché dimostra as|the|I was|describing|I|this|it is|a|another|aspect|important|because|it demonstrates

come poi blog possa essere un assetto prezioso su più punti di vista. Però stavo pensando how|then|blog|can|to be|a|setup|valuable|on|more|points|view|perspective|but|I was|thinking how a blog can be a valuable asset from multiple perspectives. But I was thinking

adesso questo mi viene così, però sarebbe bello aggiungere qualche contenuto relativo now|this|to me|comes|like this|but|it would be|nice|to add|some|content|related now this comes to me like this, but it would be nice to add some content related

all'importanza di dire grazie, all'importanza della gratitudine, perché sicuramente chi to the importance|of|to say|thank you|||gratitude|because|surely|who to the importance of saying thank you, to the importance of gratitude, because surely those

poi aderisce a theShukran è in linea assolutamente con queste tematiche, magari le cerca anche then|he adheres|to|theShukran|he is|on|line|absolutely|with|these|themes|maybe|them|he searches|also who then adhere to theShukran are absolutely in line with these themes, maybe they are even looking for them.

in ambito digitale però insomma.. Aperta e chiusa parentesi!! in|field|digital|but|anyway|open|and|closed|parenthesis in the digital field, however, well.. Open and closed parenthesis!!

F: Faremo! Sì sì sul sito web, in cui magari sono solamente dei punti appunti, piccoli F: We will! Yes yes on the website, where maybe there are just some bullet points, small

pezzi in cui uno entra e vede un po' chi siamo quindi non è un sito diciamo in cui pieces|where|which|one|enters|and|sees|one|a little|who|we are|so|not|it is|a|site|let's say|where|which pieces where one enters and sees a bit of who we are, so it's not a site, let's say, where

c'è tutto. Il blog è un po' più ricco ecco. there is|everything|the|blog|it is|a|a bit|more|rich|here everything is. The blog is a bit richer, that's it.

C: Ok, si sul perché fate quello che fate. E da un punto di vista di mediatico quindi C: Ok, yes, about why you do what you do. And from a media perspective therefore.

un po mi è già risposto parlando di partnership ma io ti ho visto partecipare a trasmissioni one|bit|to me|it is|already|answered|talking|of|partnership|but|I|you|I have|seen|to participate|in|programs A bit I have already answered by talking about partnerships, but I have seen you participate in important television shows,

televisive importanti, insomma avete raggiunto, hai raggiunto dei media notevoli che di solito television|important|in short|you have|reached|you have|reached|of the|media|notable|that|of|usually I mean you have reached, you have reached notable media that usually

una persona raggiungesse li raggiunge non so in nove dieci anni di attività e se succede. a|person|he/she would reach|them|he/she reaches|not|I know|in|nine|ten|years|of|activity|and|if|it happens a person would reach in nine or ten years of activity, if it happens.

Anche in questo caso vi hanno cercato loro avete sviluppato un'attività di legata alla also|in|this|case|you|they have|searched|they|you have|developed||of|related|to the In this case, they sought you out; you developed an activity related to

press, alla stampa in qualche modo? press|at the|printing|in|some|way the press, to the media in some way?

F: Diciamo che la parte mediatica, questo interesse stampa nei nostri confronti è nato 'F'|'let's say'|'that'|'the'|'part'|'media-related'|'this'|'interest'|'press'|'in our'|'our'|'regard'|'it is'|'born' F: Let's say that the media part, this press interest in us was born

un anno fa, un'estate fa, perché appunto siamo finiti come top 50 delle migliori app a|year|ago|a summer||why|precisely|we are|ended|like|top|of the|best|apps a year ago, last summer, because we ended up as one of the top 50 best apps.

scaricate diciamo al mondo e quindi è nato questo interesse mediatico italiano e abbiamo downloaded|let's say|to the|world|and|so|it is|born|this|interest|media|Italian|and|we have let's say it was released to the world and thus this Italian media interest was born and we have

avuto una prima intervista con la Rai, che poco la lia ha fatto nasce tutta una catena having|a|first|interview|with|the|Rai|that|little|it|her|has|done|born|all|a|chain ||||||||||lia|||||| had a first interview with Rai, which then led to a whole chain

di incontri di interviste. Poi appunto questa cosa qui ha suscitato molto anche la stampa of|meetings|of|interviews|Then|exactly|this|thing|here|has|aroused|much|also|the|press of meetings and interviews. Then indeed this thing also sparked a lot of interest from the

marocchina e anche araba perché appunto hanno letto che c'è questa giovane o giovani ragazze Moroccan woman|and|also|Arab|because|precisely|they have|read|that|there is|this|young|or|young people|girls Moroccan and Arab press because they read that there are these young girls.

appunto dio di origine marocchina che hanno fatto un qualcosa in Europa. E quindi da lì note|God|of|origin|Moroccan|who|they have|done|a|something|in|Europe|And|therefore|from|there just a god of Moroccan origin who did something in Europe. And so from there

è nata diciamo questa scena mediatica che sta andando avanti ancora oggi perché capitano it is|born|let's say|this|scene|media|that|it is|going|forward|still|today|why|they happen this media scene was born that is still going on today because there are still

ancora oggi interviste. Quindi è stato una cosa molto importante, è nata pian piano today still|today|interviews|So|it is|has been|a|thing|very|important|it is|born|slowly|slowly interviews happening today. So it was a very important thing, it was born little by little

lì, però in estate, quest'estate qui c'è stato un boom mediatico molto forte, oltre there|but|in|summer|this summer|here|there is|has been|a|boom|media|very|strong|besides there, but this summer, there was a very strong media boom, beyond

50 interviste in un mese. E poi da lì ha toccato anche un po' i media arabi, colossi interviews|in|a|month|And|then|from|there|he has|touched|also|a|a bit|the|media|Arab|giants 50 interviews in a month. And then from there it also touched a bit on the Arab media, giants

tipo al Jazeera, la BBC News e altre tv note insomma. E tutto questo a noi aiuta perché like|at the|Al Jazeera|the|BBC|News|and|other|TV|known|anyway|And|everything|this|to|us|helps|because like Al Jazeera, BBC News, and other well-known TV channels. And all of this helps us because

comunque ci fa conoscere, spieghiamo un po' chi siamo e perché siamo qui. anyway|us|it makes|to know|let's explain|a|little|who|we are||why|we are|here it makes us known, we explain a bit who we are and why we are here.

C: Assolutamente! Immagino crei anche un passato, una sorta di effetto valanga, per cui nel C|Absolutely|I imagine|you create|also|a|past|a|kind|of|effect|avalanche|for|in which|in the |||||||||||avalanche||| C: Absolutely! I imagine it also creates a past, a sort of snowball effect, so that in the

momento in cui siete in un grosso media poi non dico automaticamente ma insomma aumentano moment|in|which|you are|in|a|big|media|then|not|I say|automatically|but|anyway|they increase the moment you are in a big media then I don't say automatically but in short they increase

le probabilità poi di apparire in un altro. E mi dicevi che in Marocco avete fatto anche the|probabilities|then|to|to appear|in|a|another|And|me|you told|that|in|Morocco|you have|done|also the chances then of appearing in another. And you were telling me that in Morocco you also did

una vera e propria campagna come l'hai chiamata? a|true|and|own|campaign|like|you have|called a real campaign as you called it?

F: Mediatica, ma non è proprio stata voluta, è nata. E quindi noi più o meno abbiamo F: Media campaign, but it wasn't really planned, it just happened. And so we more or less have

cercato di gestirla. Sono andata lì ma sono stata quasi due mesi giù e ho fatto tantissime tried|to|to manage it|I have|gone|there|but|I have|been|almost|two|months|down|and|I have|done|very many tried to manage it. I went there but I was down for almost two months and I did a lot of

interviste, tantissimi incontri che appunto sono poi usciti ma mano ecco con il tempo. interviews|very many|meetings|that|precisely|they are|then|released|but|hand|here|with|the|time |||||||||a mão|||| interviews, a lot of meetings that eventually came out little by little over time.

C: Quindi per la comunità musulmana, quali sono i feedback di questi milioni di utenti C|so|for|the|community|Muslim|which|are|the|feedback|of|these|millions|of|users C: So for the Muslim community, what are the feedback from these millions of users

o quasi milione raggiunto che è parte del vostro progetto? Una volta che si entra come or|almost|million|reached|which|it is|part|of the|your|project|Once|time|that|one|enters|as or almost a million reached that is part of your project? Once you enter as

cambia la loro vita e il loro approccio ai social media tra l'altro? it changes|the|their|life|and|the|their|approach|to the|social|media|among|the other does it change their lives and their approach to social media among other things?

F: Intanto il mondo musulmano è un mondo molto vario perché stiamo parlando di arabi, F|meanwhile|the|world|Muslim|it is|a||very|varied|because|we are|talking|of|Arabs F: In the meantime, the Muslim world is a very diverse world because we are talking about Arabs,

di berberi, di persiani, di ottomani, di culture e civiltà enormi quindi non è che esista of|Berbers|of|||||cultures|and|civilizations|huge|so|not|it is|that|exists Berbers, Persians, Ottomans, and huge cultures and civilizations, so there isn't really

realmente un mondo musulmano preciso perché poi ognuno ha la propria cultura, la propria really|a|world|Muslim|precise|because|then|everyone|has|the|own|culture|| a precise Muslim world because each one has their own culture, their own

arte e altro. Quindi non è stato facilissimo perché è un pubblico molto complesso, ama art|and|other|So|not|it is|has been|very easy|because|it is|a|audience|very|complex|loves art and more. So it wasn't very easy because it's a very complex audience, they love

tutto quello che viene da fuori quindi tutto quello che è Europa- America a loro piace, everything|that|which|comes|from|outside|so||||it is|Europe|America|to|they|like everything that comes from outside, so everything that is Europe-America they like,

è normale questo. E quindi diciamo dire loro che noi siamo un app fondata da musulmani it is|normal|this|And|so|let's say|to tell|them|that|we|we are|a|app|founded|by|Muslims that's normal. And so let's say telling them that we are an app founded by Muslims

non è stato facile perché comunque è vero che loro sono aperti a questa cosa qui, però not|it is|has been|easy|because|anyway|it is|true|that|they|they are|open|to|this|thing|here|but wasn't easy because it's true that they are open to this kind of thing, but

hanno leggermente paura al nuovo. Quindi quando qualcosa è già famosa è facile, quando they have|slightly|fear|of the|new|So|when|something|it is|already|famous||easy| they are slightly afraid of the new. So when something is already famous it's easy, when

una cosa nuova è un po' più complesso però diciamo che ha aiutato moltissimo anche a|thing|new|it is|a|a little|more|complex|but|let's say|that|it has|helped|very much|also something new is a bit more complex but let's say that it has helped a lot as well

il fatto la nostra origine. Quindi hanno visto giovani ragazze come loro che riescono a fare the|fact|the|our|origin|So|they have|seen|young|girls|like|them|who|they manage|to|to do the fact of our origin. So they have seen young girls like them who manage to do

qualcosa di diverso rispetto al solito, essere il medico, avvocato e poi c'è chi crea app. something|of|different|compared to|to the|usual|to be|the|doctor|lawyer|and|then|there is|who|creates|apps something different from the usual, being a doctor, lawyer and then there are those who create apps.

È stata una cosa un un po' fuori dal comune, ecco, però è stato bellissimo perché attualmente it is|has been|a|thing|a||a bit|out|from the|common|here|but|it is|has been|beautiful|because|current It was something a bit out of the ordinary, but it was beautiful because currently

siamo Top7 in Marocco, Top7 in Algeria, Top7 in Tunisia, Top 10 in Egitto e abbiamo toccato we are|Top7|in|Morocco|Top||||||||Egypt|and|we have|touched we are Top 7 in Morocco, Top 7 in Algeria, Top 7 in Tunisia, Top 10 in Egypt and we have touched

un po' tutto quell'area del Nord Africa - Medio Oriente, Asia, Pakistan, India, Iran, one|bit|everything|that area|of the|North|Africa|Middle|East|Asia|Pakistan|India|Iran a bit of all that area of North Africa - Middle East, Asia, Pakistan, India, Iran,

Turchia.. poi siamo un po' ovunque, abbiamo almeno un utente da tutto il mondo da ogni Turkey|then|we are|a|little|everywhere|we have|at least|one|user|from|all|the|world|from|each Turkey.. then we are a bit everywhere, we have at least one user from all over the world from each

paese almeno un utente c'è. Poi l'Italia, in tutta Italia perché appunto è nata dai country|at least|a|user|there is|Then|Italy|in|all||because|precisely|it is|born|by the At least one user is there in the country. Then Italy, throughout Italy because it was born from

nostri amici, parenti quindi abbiamo un po' il supporto dei nostri amici, dei nostri cari.. our|friends|relatives|so|we have|a|bit|the|support|of the|||||dear ones our friends, relatives so we have a bit of support from our friends, our loved ones..

C: C'è qualcuno che sai ha provato a copiare il vostro progetto nel momento in cui ha visto |there is|someone|who|you know|he has|tried|to|to copy|the|your|project|in the|moment|when|which|he has|seen C: Is there anyone you know who has tried to copy your project when they saw

che effettivamente stava andando così bene? that|actually|he was|going|so|well that it was actually going so well?

F: Oddio non penso, non penso ma esistono appunto già questi grandissimi colossi che ||not|I think|||but|they exist|exactly|already|these|very large|giants|that F: Oh my God, I don't think, I don't think but these huge giants already exist that

è molto facile copiarli e noi stiamo molto attenti a non cadere su questa cosa qui. Perché it is|very|easy|to copy them|and|we|we are||careful|to|not|to fall|on|this|thing|here|why it's very easy to copy them and we are very careful not to fall into this thing here. Because

è vero che il nostro è un social network fotografico. Appunto uno può iscriversi, it is|true|that|the|our|it is|a|social|network|photographic|Exactly|one|can|to sign up it's true that ours is a photographic social network. Indeed, one can sign up,

scarica l'app, crea l'account e pubblica la propria foto e i propri video, però diciamo download|the app|create|the account|and|publish|the|own|photo||the|own|videos|but|let's say download the app, create an account and publish their own photos and videos, but let's say

che ha proprio una visione diversa rispetto agli altri social. that|has|exactly|a|vision|different|compared to|to the|others|social that has a completely different vision compared to other social media.

C: Fantastico. Allora, se dovessimo riassumere i punti chiave che vi hanno portato da 0 a C: Fantastic. So, if we had to summarize the key points that brought you from 0 to

1 milione, potremmo dire che innanzitutto, sulla base di quanto ci ha raccontato, non million|we could|to say|that|first of all|on the|base|of|how much|to us|he has|told|not 1 million, we could say that first of all, based on what you told us, it is not

è necessario scoraggiarsi se si parte da zero.. Ah, a proposito di partire da zero.. it is|necessary|to get discouraged|if|one|one starts|from|zero|Ah|at|purpose|of|to start|| necessary to get discouraged if you start from zero.. Oh, speaking of starting from zero..

tu avevi già un piccolo team giusto, ci dicevi, di di talenti.. quanto grande è questo questo you|you had|already|a|small|team|right|to us|you said|of||talents|how much|big|it is|this|this you already had a small team right, you told us, of talents.. how big is this

team ad oggi che si occupa degli aggiornamenti del blog, del sito e quant'altro? team|at|today|who|it|deals with|the|updates|of the|blog||site|and|anything else team today that takes care of the blog updates, the website and so on?

F: Attualmente siamo un gruppettino di 10 persone più o meno che poi ognuno si occupa F|currently|we are|a|small group|of|people|more|or|less|who|then|everyone|he|he takes care of F: Currently we are a small group of about 10 people who each take care

della parte magari grafica, della parte app android, app ios, i tecnici informatici e of the|part|maybe|graphic|||app|Android||iOS|the|technicians|IT|and of the graphic part, the android app, ios app, the IT technicians and

poi ci siamo noi appunto, il gruppo che ha creato tutto questo. Siamo molto compatti then|us|we are|we|exactly|the|group|who|has|created|everything|this|we are|very|compact then there is us, the group that created all of this. We are very united.

e appunto creare un'app, ma penso per creare qualsiasi cosa, bisogna essere molto forti, and|exactly|to create||but|I think|to||anything|thing|one must|to be|very|strong And indeed to create an app, but I think to create anything, you need to be very strong,

nel senso che tutti i giorni abbiamo dei momenti difficili in cui qualcosa non va o qualcosa in the|sense|that|everyone|the|days|we have|some|moments|difficult|in|in which|something|not|goes|or| in the sense that every day we have difficult moments when something goes wrong or something

non funziona o qualcosa non va per il verso giusto. Però il fatto di essere sempre coesi not|it works|or|something|not|it goes|for|the|direction|right|but|the|fact|of|to be|always|cohesive is not working or something is not going the right way. However, the fact that we are always cohesive.

e dire va bene andiamo avanti, capisco qual è il problema, lo risolvo e andiamo dritti and|to say|it goes|well|let's go|forward|I understand|which|it is|the|problem|it|I solve|||straight and say it's fine, let's move on, I understand what the problem is, I'll solve it and we'll go straight ahead.

per il nostro obiettivo. for|the|our|goal For our goal.

C: E questo importantissimo. Tra l'altro le app sicuramente sono un mondo complesso ma C|and|this|very important|among|the other|the|apps|surely|they are|a|world|complex|but C: And this is very important. Moreover, apps are definitely a complex world but

le difficoltà poi nella realtà imprenditoriale, che sia di start up, o che la fase di start the|difficulties|then|in the|reality|entrepreneurial|which|it is|of|start|up|or|that|the|phase|| the difficulties then in the entrepreneurial reality, whether it's a startup or the startup phase.

up sia stata superata non mancheranno mai e purtroppo e per fortuna, è un po' parte up|it has been|has been|overcome|not||ever|and|unfortunately||for|luck|it is|a|little|part up has been surpassed, there will never be a lack of it, and unfortunately and fortunately, it's a bit of a part

del pacchetto. Quindi sicuramente una una cosa che possiamo trarre da dalla tua esperienza of the|package|So|surely|a||thing|that|we can|to draw|from|from the|your|experience of the package. So definitely one thing we can take from your experience

al fatto di non scoraggiarsi se partiamo da zero, quando si parla di grandi investimenti to the|fact|of|not|to get discouraged|if|we start|from|zero|when|one|one speaks|of|big|investments is not to get discouraged if we start from scratch, when it comes to large investments

che non abbiamo di un'idea che ancora non esiste e però magari nel limite delle nostre that|not|we have|of||that|still|not|exists|and|but|maybe|in the|limit|of the|our that we don't have an idea that doesn't exist yet, but perhaps within the limits of our

possibilità riuscire a crearsi un piccolo gruppo di sostenitori, che in qualche modo possibility|to succeed|to|to create for oneself|a|small|group|of|supporters|who|in|some|way the possibility of forming a small group of supporters, who in some way

contribuiscano sia a livello di mindset, che poi a livello operativo, che poi un pochino they contribute|both|at|level|of|mindset|and|then|||operational|||a|a little contribute both at the mindset level, and then at the operational level, and then a little

a livello economico, a dar vita a questo progetto. Tra l'altro mi viene in mente che stiamo creando at|level|economic|to|to give|life|to|this|project|Among|the other|I|comes|to|mind|that|we are|creating at the economic level, to bring this project to life. By the way, it occurs to me that we are creating

talmente tanti episodi di Impact Girl che ce n'è uno per ognuno di questi aspetti. so many|many|episodes|of|Impact|Girl|that|nobody|there is|one|for|each|of|these|aspects so many episodes of Impact Girl that there is one for each of these aspects.

C'è quello dedicato a come creare delle piccole partnership, c'è quello dedicato there is|that one|dedicated|to|how|to create|some|small|partnerships|there is|that one|dedicated There is one dedicated to how to create small partnerships, there is one dedicated

a come trovare finanziatori, c'è quello dedicato a come partire senza nessun tipo di riferimento at|how|to find|financiers|there is|that|dedicated|to|how|to start|without|any|type|of|reference ||||||||||||||referência to how to find investors, there is one dedicated to how to start without any kind of reference

di qualunque tipo, quindi insomma sono molto contenta che poi si integrino tra loro e creino of|any|type|so|anyway|I am|very|happy|that|then|they|they integrate|between|them|and|they create of any kind, so I am very happy that they integrate with each other and create

poi un quadro d'insieme! Poi ci hai detto anche che ecco.. un'altra then|a|picture|overview||to us|you have|told|also|that|here|another a comprehensive picture! Then you also told us that, well.. another

lezione che trarre da quanto ci hai detto è la pazienza. Hai parlato di un anno di lesson|that|to draw|from|how much|to us|you have||||||talked|of|a|year|of The lesson to be drawn from what you told us is patience. You talked about a year of

testing di aggiornamenti, che poi non finiscono mai quindi attuale. Quindi ecco che potremmo testing|of|updates|that|then|not|they end|ever|so|current||here|that|we could testing updates, which never really ends, so it's current. So here we could

definire il beta permanente continua, una fase beta che non finisce mai perché poi to define|the|beta|permanent|continues|a|phase||that|not|ends|never|because|then define it as a permanent beta, a beta phase that never ends because then

la perfezione non arriva, anche un po' perché il mondo delle app non ce lo permette. E quindi the|perfection|not|comes|also|a|bit|because|the|world|of the|apps|not|it|the|allows|And|therefore perfection never arrives, also partly because the world of apps doesn't allow it. And so

ecco abbracciare un po' questo mindset di continuo cambiamento senza sperare che un here is|to embrace|one|a little|this|mindset|of|continuous|change|without|to hope|that|a here embrace a bit of this mindset of continuous change without hoping that one

giorno arrivi al punto in cui basta non fare più niente, che è un po' a volte il miraggio, day|you arrive|at the|point|in|which|just|not|to do|more|nothing|that|it is|a|little|at|sometimes|the|mirage day you reach the point where you just don't have to do anything anymore, which is a bit of a mirage,

di chi comincia un'attività in proprio e spera soprattutto sul web “Ah va beh poi of|who|starts||in|own|and|hopes|especially|on the|web|Ah|it goes|well|then for those who start their own business and especially hope on the web, "Oh well then

funziona per me” non è proprio così, insomma a prescindere da quello che poi facciamo. it works|for|me|not|it is|exactly|like this|anyway|at|regardless|from|what|that|then|we do it will work for me," it's not really like that, in short, regardless of what we then do.

E poi mai parlato degli assetti quindi sito web, blog e media partnership soprattutto and|then|never|talked|of the|arrangements|therefore|website|web|blog|and|media|partnerships|especially |||||configurações|||||||| And then never talked about the arrangements, so website, blog, and media partnerships especially.

legate a eventi che in qualche modo si potessero collegare al tema insomma, alla mission del linked|to|events|that|in|some|way|they|they could|connect|to the|theme|anyway|to the|mission|of the Related to events that could somehow connect to the theme, in short, to the mission of the.

vostro progetto. Ecco ti chiedo solo una curiosità su questo è parlato di un evento di moda your|project|here|to you|I ask|only|a|curiosity|about|this|it is|spoken|of|a|event|of|fashion your project. So I just ask you a curiosity about this, you talked about a fashion event.

o di più eventi di moda. A volte lo stereotipo del mondo della moda è che non interessi or|of|more|events|of|fashion|At|sometimes|the|stereotype|of the|world|of the|fashion|it is|that|not|interests or more fashion events. Sometimes the stereotype of the fashion world is that it doesn't interest.

molto di mission che vadano insomma oltre all'apparenza, i filtri, al profitto e quant'altro. very|of|mission|that|they go|anyway|over|the appearance|the|filters|to the|profit|and|anything else |||||||||||lucro|| a lot of missions that go beyond appearance, filters, profit, and so on.

Quindi come si è creata questo aggancio da un punto di vista di temi, ecco, di intenti? so|how|it|it is|created|this|connection|from|a|point|of|view|of|||| So how was this connection created from a thematic and intent perspective?

F: Si questa è una domanda molto bella perché diciamo che il mondo della moda classico, |this|this|it is|a|question|very|beautiful|why|we say|that|the|world|of the|fashion|classic F: Yes, this is a very nice question because let's say that the classic fashion world,

che appunto noi conosciamo con i grandi marchi, grandi brand, oggi sta vedendo diciamo anche that|exactly|we|we know|||big|brands||brand|today|it is|seeing|let's say|also which we know with the big brands, is now also seeing

un po' una nuova fase perché un po' i proiettori si stanno orientando verso quello one|bit|a|new|phase|because|||the|projectors|they|they are|orienting|towards|that |||||||||projetores||||| a bit of a new phase because the projectors are somewhat orienting towards that

che è il modest fashion. Il modest fashion non è altro che un tipo di moda legata un that|it is|the|modest|fashion||||not|it is|other|that|a|type|of|fashion|related|a which is modest fashion. Modest fashion is nothing more than a type of fashion related to

po' alla donna sul bus, urbana quindi il fatto di avere abiti eleganti, belli e raffinati a bit|to the|woman|on the|bus|urban|therefore|the|fact|of|to have|clothes|elegant|beautiful||refined the woman on the bus, urban, so the fact of having elegant, beautiful, and refined clothing

allo stesso momento sobri, che non evidenti nel modo appunto chiaro il corpo però che same|same|moment|sober|that|not|evident|in the|way|just|clear|the|body|but|that at the same time sober, that does not clearly highlight the body but that

siano comunque eleganti, raffinati con tessuti e altro. Quindi il modest fashion sicuramente they are|anyway|elegant|refined|with|fabrics|and|other|So|the|modest|fashion|surely should still be elegant, refined with fabrics and more. So modest fashion definitely

entra in grande dentro il nostro tema. Il fatto di aver fatto queste partnership anche he enters|into|big|inside|the|our|theme|The|fact|of|to have|done|these|partnerships|also fits well within our theme. The fact that we have made these partnerships even

in posti molto importanti tipo da Dubai Modest Fashion Week con stilisti mondiali, appunto in|places|very|important|like|from|Dubai|Modest|Fashion|Week|with|designers|worldwide|exactly in very important places like Dubai Modest Fashion Week with world designers, indeed

da tutto il mondo, è stato bello perché vuol dire che avevamo qualcosa in comune. from|everything|the|world|it is|has been|nice|because|it wants|to say|that|we had|something|in|common from all over the world, was nice because it means we had something in common.

Quindi anche il mondo musulmano non è quello che appare o quello che vogliono far apparire so|also|the|world|Muslim|not|it is|that|which|appears|or|that|which|they want|to make|to appear So the Muslim world is not what it seems or what they want it to appear.

ma è un mondo in cui c'è tantissimo da vedere e scoprire. Non penso che le persone appunto but|it is|a|world|in|in which|there is|very much|to|to see|and|to discover|not|I think|that|the|people|exactly But it is a world with so much to see and discover. I don't think people in Italy, Europe know that there is a modest fashion that Muslim women have their own style.

in Italia, Europa sappiano che esista un modest fashion che la da donna musulmana ha uno stile in|Italy|Europe|they know|that|exists|a|modest|fashion|that|the|by|woman|Muslim|she has|a|style Then, oh my, they wear everything! We have everything from miniskirts to the

tutto suo. Poi, oddio, vestono comunque tutto quanto! Abbiamo dalla minigonna fino alle everything|his|then|oh my god|they wear|anyway|everything|as much as|we have|from the|miniskirt|up to|to the

cose un po' più coperte e quindi siamo molto aperte sotto questo aspetto. things|a|little|more|covered|and|so|we are|very|open|under|this|aspect things a little more covered and so we are very open in this regard.

C: E' molto bello perché mi fa pensare se dovessimo trarne una sorta di insegnamento |'it is'|'very'|'beautiful'|'because'|'to me'|'it makes'|'to think'|'if'|'we should'|'to draw from it'|'a'|'kind'|'of'|'lesson' ||||||||||trar|||| C: It's very nice because it makes me think if we should draw some sort of lesson

a monte, di continuare ad aggiornarsi sui trend. Poi ovvio che ciascuno di noi è più at|the top|to|to continue|to|to update oneself|on the|trends|then|obvious|that|each one|of|us|he is|more |monte|||||||||||||| from it, to continue to stay updated on trends. Then of course each of us is more

aggiornato sulla nicchia di riferimento del proprio progetto, però ecco, a volte, appunto, updated|on the|niche|of|reference|of the|own|project|but|here|at|times|exactly ||nicho|||||||||| updated on the reference niche of our own project, but sometimes, indeed,

anche un settore che non penseremo mai si avvicina a noi può in realtà riuscirci, also|a|sector|that|not|we will think|ever|it|approaches|to|us|can|in|reality|to succeed even a sector that we would never think comes close to us can actually succeed,

come in questo caso. Quindi è veramente un grande insegnamento e io credo che nel momento like|in|this|case|so|it is|really|a|great|teaching|and|I|I believe|that|at the|moment as in this case. So it is truly a great lesson and I believe that at the moment

in cui sei tu ad approcciare questi eventi e lo fai trovando un terreno comune di interesse in|which|you are|you|to|to approach|these|events|and|it|you do|finding|a|ground|common|of|interest when you are the one approaching these events and you do so by finding common ground of interest

è chiaro che hai molte più probabilità che ti venga detto sì “Partecipa e uniamo it is|clear|that|you have|many|more|probabilities|that|to you|comes|said|yes|Participate|and|let's unite it is clear that you have a much higher chance of being told yes "Participate and let's unite

le sinergie!”. Bellissimo, spero che theShukran continui a crescere anzi non è che lo spero, the|synergies|Beautiful|I hope|that|theShukran|continues|to|to grow|rather|not|it is|that|it|I hope the synergies!”. Beautiful, I hope that theShukran continues to grow, actually I don't just hope it,

so che continuerà a crescere, ma ormai il trend è chiaro ed evidente! C'è un qualcosa I know|that|it will continue|to|to grow|but|by now|the|trend|it is|clear|and|evident|there is|a|something I know it will continue to grow, but by now the trend is clear and evident! Is there something

che ti senti di dire a chi ci sta ascoltando? Hai in mente di lanciare un app magari una what|you|feel|to|to say|to|who|us|he is|listening|do you have|to|mind|to|to launch|a|app|maybe|a you feel like saying to those who are listening? Are you thinking of launching an app, maybe a

più importante che possa un pochino cambiare la situazione nel proprio settore di riferimento more|important|that|can|a|little|to change|the|situation|in the|own|sector|of|reference more important one that could slightly change the situation in its own reference sector?

e si sente come se dovesse scalare una montagna e non ce la fa neanche a fare il primo passo, and|she|she feels|as|if|she should|to climb|a|mountain|and|not|there|it|she does|even|to|to take|the|first|step and it feels like she has to climb a mountain and she can't even take the first step,

perché già scoraggiata? why|already|discouraged because she's already discouraged?

F: Sì allora partire non è facile. Quindi è importante comunque avere le idee molto F: Yes, so starting is not easy. Therefore, it is still important to have very

chiare e sapere che non è una cosa che nasce dall'oggi al domani. È importante avere delle clear|and|to know|that|not|it is|a|thing|which|born|from today|to|tomorrow|it is|important|to have|some clear ideas and to know that it is not something that happens overnight. It is important to have some

persone di fiducia, delle persone che ti diano un supporto emotivo anche e morale. Perché people|of|trust|some|people|who|you|they give|a|support|emotional|also|and|moral|Why trusted people, people who give you emotional and moral support. Because

è vero che può esserci tutta la parte diciamo economica e altro, ma se non hai delle persone it is|true|that|it can|there can be|all|the|part|let's say|economic|and|other|but|if|not|you have|some|people it's true that there can be all the economic aspects and others, but if you don't have people

che ti dicono “ce la puoi fare” diventa un po' complesso. Ma anche se non c'è nessuno that|to you|they say|we have|it|you can|to do|it becomes|a|little|complex|but|also|if|not|there is|nobody who tell you "you can do it" it becomes a bit complex. But even if there is no one

che ti dice ce la puoi fare, Tu ce la puoi fare. Perché se tu dici io posso, io voglio! that|to you|he says|we|it|you can||You|we|it|you can||Because|if|you|you say|I|I can||I want who tells you you can do it, you can do it. Because if you say I can, I want!

Quindi mai buttarsi giù. Ma in tutto questo non solo del mondo app. so|never|to throw oneself|down|but|in|everything|this|not|only|of the|world|app So never get discouraged. But in all this, it's not just about the app world.

C: Grazie per questo promemoria Fatna, l'ultima domanda ormai di rito è il nome di una donna C: Thank you for this reminder Fatna, the last customary question is the name of a woman

che ammiri particolarmente, che pensi dovremmo intervistare dopo di te. that|you admire|particularly|that|you think|we should|to interview|after|of|you you particularly admire, whom you think we should interview after you.

F: Allora per Impact Girl, una donna dopo di me, non è una donna imprenditrice però F: So for Impact Girl, a woman after me, she is not an entrepreneur though.

è una donna che io ammiro tantissimo perché è una giornalista che appunto tratta temi it is|a|woman|who|I||very much|because|||journalist||precisely|she deals with|themes She is a woman whom I admire very much because she is a journalist who deals with important issues.

molto importanti, è cavaliere dello stato italiano da quasi un anno e si chiama Asmae very|important|he is|knight|of the|state|Italian|for|almost|a|year|and|he|he is called|Asmae |||cavaleiro||||||||||| She has been a knight of the Italian state for almost a year and her name is Asmae.

Dachan. È una donna che ammiro molto, e spero che sia tua ospite. an individual's name|it is|a|woman|who|I admire|very much|and|I hope|that|she is|your|guest She is a woman I admire a lot, and I hope she will be your guest.

C: Lo spero molto anch'io! Intanto ringrazio te Fatna, per essere stata qui con noi oggi. C: I hope so too! In the meantime, I thank you Fatna, for being here with us today.

È stato per me davvero illuminante, una bellissima testimonianza di successo. E per le ragazze it is|has been|for|me|really|illuminating|a|beautiful|testimony|of|success|And|for|the|girls It was truly enlightening for me, a beautiful testimony of success. And for the girls

che sono in ascolto ricordo che potete guardare o ascoltare la puntata dal sito Biz-academy.it/podcast. that|I am|at|listening|I remember|that|you can|to watch|or|to listen|the|episode|from the|site|||| who are listening, I remind you that you can watch or listen to the episode on the website Biz-academy.it/podcast.

Lì troverete anche i punti salienti della nostra intervista, suddivisi minuto per minuto, there|you will find|also|the|points|highlights|of the|our|interview|divided|minute|by|minute There you will also find the highlights of our interview, divided minute by minute,

in maniera tale che se voleste andare dritti a un aspetto che vi interessa potete farlo in|way|such|that|if|you would like|to go|straight|to|a|aspect|that|you|interests|you can|to do it so that if you want to go straight to an aspect that interests you, you can do so.

al volo, anche se avete delle vite molto impegnate :) at the|flight|also|if|you have|some|lives|very|busy |voo||||||| on the fly, even if you have very busy lives :)

E naturalmente condividete nello spazio dedicato ai commenti che trovate nel post che cosa and|naturally|share|in the|space|dedicated|to the|comments|that|you find|in the|post||what And of course share in the comments section of the post what

vi ha colpito di più e quale lezione vi portate a casa per il vostro progetto imprenditoriale. you|has|struck|of|more|and|which|lesson|you|you bring|to|home|for|the|your|project|entrepreneurial struck you the most and what lesson you are taking home for your entrepreneurial project.

Grazie ancora Fatna per essere stata con noi! thank you|again|Fatna|for|to be|been|with|us Thank you again Fatna for being with us!

F: Grazie a voi! A presto. F: Thank you! See you soon.

C: Questo è tutto per la puntata di oggi. Spero di averti dato qualche utile spunto |This|it is|everything|for|the|episode|of|today|I hope|to|to have you|given|some|useful|insight C: That's all for today's episode. I hope I have given you some useful insights

che potrai implementare sin da subito. Se crescere un business in cui credi sul web that|you will be able to|to implement|right|from|immediately|If|to grow|a|business|in|which|you believe|on the|web that you can implement right away. If growing a business you believe in online

in modo autentico e proficuo è parte dei tuoi piani e non sei ancora entra a Biz Academy in|way|authentic|and|profitable|it is|part|of the|your|plans||not|you are|still|enter|at|Biz|Academy in an authentic and profitable way is part of your plans and you haven't joined Biz Academy yet.

puoi farlo visitando il sito Biz-academy.it Noi come sempre ci sentiamo e vediamo alla you can|do it|visiting|the|site||||we|as|always|we|we feel|and|we see|at the you can do it by visiting the site Biz-academy.it We, as always, feel and see you at the

prossima puntata Impact Girl :) [Musica] next|episode|Impact|Girl|[Music] next episode Impact Girl :) [Music]

SENT_CWT:ANo5RJzT=13.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.58 en:ANo5RJzT openai.2025-02-07 ai_request(all=368 err=0.00%) translation(all=294 err=1.02%) cwt(all=4165 err=10.25%)