×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Artesplorando (canale YouTube), Pablo Picasso | Guernica - YouTube

Pablo Picasso | Guernica - YouTube

L'opera di maggior impegno politico del XX secolo è sicuramente Guernica. Questa tela

di grandi dimensioni fu dipinta da Picasso nel 1937 in seguito alla distruzione dell'omonima

città spagnola. Guernica ha anche il triste primato d'essere la prima città in assoluto

ad aver subito un bombardamento aereo. Tutto cominciò nel luglio del 1936 quando prese il

via la guerra civile spagnola nata come rivolta del generale Franco contro il governo repubblicano

che aveva sostituito la monarchia spagnola nel 1931. Il 26 aprile 1936 i bombardieri tedeschi,

inviati da Hitler in aiuto a Franco, devastarono la città di Guernica. Due giorni dopo Picasso

iniziò il celebre dipinto raffigurante una scena di massacro e sofferenza in cui le donne e i

bambini sono le principali vittime. L'opera fu dipinta in appena due mesi, ma ben 45 schizzi

preparatori ne precedettero la realizzazione. Per il suo aperto contenuto antifascista Guernica

è diventata un manifesto dell'arte impegnata del Novecento. L'artista scelse di rinunciare

al colore affidandosi all'efficace contrasto tra bianco e nero nel rendere al massimo il senso di

tragedia e di angoscia. La rappresentazione è semplice, lo schema è tagliente, lo spazio è

annullato per permetterci la visione d'insieme di vari pezzi del racconto. Una madre disperata

con un bambino tra le braccia; un toro simbolo di brutalità e potere; un soldato a terra con

una spada spezzata; un cavallo, una donna che grida e corre, un'altra che regge una

lampada. E poi lingue di fuoco che divorano una persona con le braccia sollevate al cielo.

Sono molte le opere a cui Picasso si ispirò nel realizzare Guernica,

in un complesso gioco di citazioni. Dalla tradizione classica dei profili delle figure,

a certi dettagli che richiamano l'arte del pittore tedesco Matthias Grünewald; dalla pittura di

Raffaello a quella di Jacques-Louis David. Tutti questi diversi linguaggi vennero trasformati dal

genio creativo di Picasso che fu particolarmente coinvolto a livello emotivo dall'avvenimento.

Una curiosità: il dipinto per tutta la durata della dittatura spagnola rimase in esilio al

MoMa di New York per rientrare in patria solo nel 1982. Ed un arazzo che riproduce Guernica è

esposto nel corridoio che conduce alla sala del Consiglio di Sicurezza dell'ONU a New York così

ogni volta che i politici escono per rilasciare dichiarazioni alla stampa, l'arazzo è ben visibile

proprio alle loro spalle. Tristemente, durante il periodo nel quale si discusse di un'ipotetica

“guerra preventiva” in Iraq, l'arazzo venne coperto da un telo azzurro perché si ritenne poco

appropriato farsi riprende con alle spalle il manifesto dello scempio della guerra.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pablo Picasso | Guernica - YouTube Pablo|Picasso|Guernica| Pablo|Picasso|Guernica| Pablo Picasso | Guernica - YouTube Pablo Picasso | Guernica - YouTube Pablo Picasso | Guernica - YouTube Pablo Picasso | Guernica - YouTube パブロ・ピカソ|ゲルニカ - YouTube Pablo Picasso | Guernica - YouTube Pablo Picasso | Guernica - YouTube Пабло Пікассо | Герніка - YouTube

L'opera di maggior impegno politico del XX  secolo è sicuramente Guernica. Questa tela |||politisches Engagement||||||||| The work|||most significant|||20th||||||painting Das politisch engagierteste Werk des 20. Jahrhunderts ist zweifelsohne Guernica. Diese Leinwand The most politically engaged work of the twentieth century is certainly Guernica. This La obra más políticamente comprometida del siglo XX es sin duda Guernica. Este L'œuvre la plus engagée politiquement du XXe siècle est certainement Guernica. Cette

di grandi dimensioni fu dipinta da Picasso nel  1937 in seguito alla distruzione dell'omonima ||||gemalt||||||||of the same name ||||painted|||||||destruction|the same large canvas was painted by Picasso in 1937 following the destruction of the Spanish city gran lienzo fue pintado por Picasso en 1937 tras la destrucción de la ciudad española grande toile a été peinte par Picasso en 1937 suite à la destruction de la ville espagnole

città spagnola. Guernica ha anche il triste  primato d'essere la prima città in assoluto |||||||record|||||| |Spanish|||||sad|precedent|being|||||absolute Spanische Stadt. Guernica hat auch den traurigen Rekord, die erste Stadt überhaupt zu sein of the same name. Guernica also has the sad distinction of being the first city ever del mismo nombre. Guernica también tiene la triste distinción de ser la primera ciudad du même nom. Guernica a également la triste distinction d'être la première ville

ad aver subito un bombardamento aereo. Tutto  cominciò nel luglio del 1936 quando prese il ||||bombing|||||July||when|| to have suffered an aerial bombardment. It all began in July 1936 when the en haber sufrido un bombardeo aéreo. Todo comenzó en julio de 1936 cuando à avoir subi un bombardement aérien. Tout a commencé en juillet 1936 lorsque la

via la guerra civile spagnola nata come rivolta  del generale Franco contro il governo repubblicano |||||||revolt||||||| |||civil||||rebellion|||||||republican Spanish civil war began as a revolt by General Franco against the republican government comenzó la guerra civil española como una revuelta del general Franco contra el gobierno republicano guerre civile espagnole a commencé comme une révolte du général Franco contre le gouvernement républicain

che aveva sostituito la monarchia spagnola nel  1931. Il 26 aprile 1936 i bombardieri tedeschi, ||||||||||Bomber| ||replaced||||||April||bombers|German that had replaced the Spanish monarchy in 1931. On April 26, 1936, German bombers, que había reemplazado a la monarquía española en 1931. El 26 de abril de 1936, los bombarderos alemanes, qui avait remplacé la monarchie espagnole en 1931. Le 26 avril 1936, les bombardiers allemands,

inviati da Hitler in aiuto a Franco, devastarono  la città di Guernica. Due giorni dopo Picasso |||||||they devastated|||||||| sent||Hitler|||||devastated|||||||| sent by Hitler to help Franco, devastated the city of Guernica. Two days later Picasso enviados por Hitler para ayudar a Franco, devastaron la ciudad de Guernica. Dos días después, Picasso envoyés par Hitler pour aider Franco, ont dévasté la ville de Guernica. Deux jours plus tard, Picasso

iniziò il celebre dipinto raffigurante una scena  di massacro e sofferenza in cui le donne e i ||||||||||suffering|||||| ||famous||depicting||scene||massacre||suffering|||||| began the famous painting depicting a scene of massacre and suffering in which women and inició el famoso cuadro que representa una escena de masacre y sufrimiento en la que mujeres y commença le célèbre tableau représentant une scène de massacre et de souffrance dont les femmes et les

bambini sono le principali vittime. L'opera fu  dipinta in appena due mesi, ma ben 45 schizzi ||||victims|the||||||||a total of|sketches Kinder sind die Hauptopfer. Das Werk wurde in nur zwei Monaten gemalt, aber 45 Skizzen children are the main victims. The work was painted in just two months, but 45 preparatory niños son las principales víctimas. La obra se pintó en solo dos meses, pero 45 bocetos enfants sont les principales victimes. L'œuvre a été peinte en à peine deux mois, mais 45 croquis

preparatori ne precedettero la realizzazione. Per il suo aperto contenuto antifascista Guernica preparatory||they preceded||realization|||||||Guernica preparatory||preceded||realization|for|||open||antifascist| Die Vorbereitungsarbeiten gingen seiner Verwirklichung voraus. Wegen seines offen antifaschistischen Inhalts ist Guernica sketches preceded its realization. Thanks to its open anti-fascist content, Guernica preparatorios precedieron a su realización. Gracias a su abierto contenido antifascista, Guernica se préparatoires ont précédé sa réalisation. Grâce à son contenu anti-fasciste ouvert, Guernica

è diventata un manifesto dell'arte impegnata  del Novecento. L'artista scelse di rinunciare |||||engaged||||chose||verzichten auf |||manifest||engaged||the twentieth||chose|| has become a manifesto of the committed art of the twentieth century. The artist chose to give up ha convertido en un manifiesto del arte comprometido del siglo XX. El artista optó por renunciar al est devenu un manifeste de l'art engagé du XXe siècle. L'artiste a choisi d'abandonner la

al colore affidandosi all'efficace contrasto tra  bianco e nero nel rendere al massimo il senso di ||by relying|der Effektivität|||||||||||| ||trusting|the effective|contrast||||||achieving||||| on color, relying on the effective contrast between black and white to maximize the sense of color, confiando en el contraste efectivo entre el blanco y el negro para maximizar la sensación de couleur, s'appuyant sur le contraste efficace entre le noir et le blanc pour maximiser le sentiment de

tragedia e di angoscia. La rappresentazione è  semplice, lo schema è tagliente, lo spazio è |||anguish||||||schema||cutting||| |||anguish||||||structure||sharp||| tragedy and anguish. The representation is simple, the scheme is sharp, the space is tragedia y angustia. La representación es simple, el esquema es nítido, el espacio se tragédie et d'angoisse. La représentation est simple, le schéma est net, l'espace est

annullato per permetterci la visione d'insieme  di vari pezzi del racconto. Una madre disperata annulliert|||||von der Gesamtheit|||||||| cancelled||to allow us|||together|||||story|||desperate canceled out to allow us the overview of various pieces of the story. A desperate mother cancela para permitirnos una visión general de varias piezas de la historia. Una madre desesperada annulé pour nous permettre un aperçu des différentes pièces de l'histoire. Une mère désespérée

con un bambino tra le braccia; un toro simbolo  di brutalità e potere; un soldato a terra con |||||||Stier|||Brutalität||||||| |||||||bull|||brutality||||||| mit einem Kind im Arm; ein Stier, der Brutalität und Macht symbolisiert; ein Soldat am Boden mit with a child in her arms; a bull symbol of brutality and power; a soldier on the ground with con un niño en brazos; un toro símbolo de brutalidad y poder; un soldado en el suelo con avec un enfant dans ses bras; un symbole de taureau de brutalité et de puissance; un soldat au sol avec

una spada spezzata; un cavallo, una donna  che grida e corre, un'altra che regge una ||broken|||||||||||holds a| |sword|broken||||||screams||runs|||she holds| ein zerbrochenes Schwert; ein Pferd, eine schreiende und rennende Frau, eine andere mit einem a broken sword; a horse, a woman screaming and running, another holding a una espada rota; un caballo, una mujer gritando y corriendo, otra sosteniendo una une épée cassée; un cheval, une femme hurlant et courant, une autre tenant une

lampada. E poi lingue di fuoco che divorano  una persona con le braccia sollevate al cielo. Lampe|||||||devour||||||erhoben|| lamp|and||tongues||||devour||||||raised|| lamp. And then tongues of fire that devour a person with their arms raised to the sky. lámpara. Y luego lenguas de fuego que devoran a una persona con los brazos alzados al cielo. lampe. Et puis des langues de feu qui dévorent une personne les bras levés vers le ciel.

Sono molte le opere a cui Picasso  si ispirò nel realizzare Guernica, There are||||||||he inspired||| There are many works that Picasso was inspired by in creating Guernica, Son muchas las obras que inspiraron a Picasso al crear Guernica, Picasso s'est inspiré de nombreuses œuvres en créant Guernica,

in un complesso gioco di citazioni. Dalla  tradizione classica dei profili delle figure, ||complex||||||||Profilen|| in|||||quotations|||||profiles|| in einem komplexen Zusammenspiel von Zitaten. Aus der klassischen Tradition der Figurenprofile, in a complex interplay of quotations. From the classical tradition of the profiles of the figures, en un complejo juego de citas. Desde la tradición clásica de los perfiles de las figuras, dans un jeu complexe de citations. De la tradition classique des profils des personnages,

a certi dettagli che richiamano l'arte del pittore  tedesco Matthias Grünewald; dalla pittura di ||||erinnern||||||||| ||details||recall|||||Matthias|Grünewald||| bis hin zu bestimmten Details, die an die Kunst des deutschen Malers Matthias Grünewald erinnern; aus dem Gemälde von to certain details that recall the art of the German painter Matthias Grünewald; from Raphael's hasta ciertos detalles que recuerdan el arte del pintor alemán Matthias Grünewald; desde la pintura de à certains détails qui rappellent l'art du peintre allemand Matthias Grünewald; de la peinture de

Raffaello a quella di Jacques-Louis David. Tutti  questi diversi linguaggi vennero trasformati dal Raffaello|||||Louis|David||||||verändert| Raffaello||||Jacques|Louis|David||||languages|were|transformed| Raphael bis zu der von Jacques-Louis David. All diese verschiedenen Sprachen wurden von der painting to Jacques-Louis David's. All these different languages ​​were transformed by Rafael hasta la de Jacques-Louis David. Todos estos lenguajes diferentes fueron transformados por Raphaël à celle de Jacques-Louis David. Tous ces différents langages ont été transformés par

genio creativo di Picasso che fu particolarmente  coinvolto a livello emotivo dall'avvenimento. |||||||verwickelt||level|emotional|event |creative|||||particularly|involved|||emotional|by the event the creative genius of Picasso who was particularly involved on an emotional level by the event. el genio creativo de Picasso, quien estuvo particularmente involucrado a nivel emocional por el evento. le génie créateur de Picasso qui a été particulièrement impliqué sur le plan émotionnel par l'événement.

Una curiosità: il dipinto per tutta la durata  della dittatura spagnola rimase in esilio al ||the|||||duration||dictatorship||remained||exile| A curiosity: the painting for the entire duration of the Spanish dictatorship remained in exile at the Una curiosidad: la pintura durante toda la dictadura española permaneció en el exilio en el Une curiosité: le tableau pendant toute la durée de la dictature espagnole est resté en exil au

MoMa di New York per rientrare in patria solo  nel 1982. Ed un arazzo che riproduce Guernica è ||||||||||||tapestry|||| Museum of Modern Art|||||||homeland|||||tapestry||reproduces|| MoMA in New York only to return home in 1982. And a tapestry that reproduces Guernica is MoMA de Nueva York para volver a casa en 1982. Y un tapiz que reproduce Guernica se MoMA de New York pour rentrer chez lui en 1982. Et une tapisserie qui reproduit Guernica est

esposto nel corridoio che conduce alla sala del  Consiglio di Sicurezza dell'ONU a New York così posted||corridor||it leads|||||||of the UN|||| exhibited in the corridor leading to the hall of the UN Security Council in New York so exhibe en el pasillo que conduce a la sala del Consejo de Seguridad de la ONU en Nueva York, así que exposée dans le couloir menant à la salle du Conseil de sécurité de l'ONU à New York donc

ogni volta che i politici escono per rilasciare  dichiarazioni alla stampa, l'arazzo è ben visibile |||||||machen|||Presse|der Wandteppich||| |||||come out||release|statements||press|tapestry|||visible jedes Mal, wenn Politiker vor die Presse treten, ist der Wandteppich deutlich sichtbar every time the politicians go out to make statements to the press, the tapestry is visible cada vez que los políticos salen a hacer declaraciones a la prensa, el tapiz es visible chaque fois que les politiciens sortent pour faire des déclarations à la presse, la tapisserie est visible

proprio alle loro spalle. Tristemente, durante  il periodo nel quale si discusse di un'ipotetica |||||||||||diskutiert||einer hypothetischen |||||||||||discussed||hypothetical right behind them. Sadly, during the period in which there was discussion of a hypothetical justo detrás de ellos. Lamentablemente, durante el período en el que se habló de una hipotética juste derrière eux. Malheureusement, pendant la période où l'on discutait d'une hypothétique

“guerra preventiva” in Iraq, l'arazzo venne  coperto da un telo azzurro perché si ritenne poco |präventiv||||||||||||man hielt es für| |preventive||Iraq|the tapestry|||by||cloth|blue|||it was considered| Präventivkrieg" im Irak wurde der Wandteppich mit einem blauen Tuch bedeckt, weil er als wenig wertvoll angesehen wurde. "preventive war" in Iraq, the tapestry was covered with a blue cloth because it was considered "guerra preventiva" en Irak, el tapiz se cubrió con una tela azul porque se consideró «guerre préventive» en Irak, la tapisserie était recouverte d'un drap bleu car il était jugé

appropriato farsi riprende con alle spalle  il manifesto dello scempio della guerra. appropriate||it resumes|||||||devastation|| appropriate|to do|it resumes|||||||atrocity|| mit dem Plakat der Kriegsverwüstung im Rücken gefilmt zu werden. inappropriate to have the manifesto of the destruction of the war filmed behind it. inapropiado tener filmado detrás el manifiesto de la destrucción de la guerra. inapproprié de filmer derrière elle le manifeste de la destruction de la guerre.