×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Cecilia Sardeo: Cambia le Regole, Cambia la Tua Vita., Come Diventare Più Sicuri In Se Stessi

Come Diventare Più Sicuri In Se Stessi

Serata importante. La stanza è piena di persone, io avanzo nel mio vestito semi elegante che spero sia all'altezza dell'occasione.

Mentre mi avvicino al bancone del bar con malcelata sicurezza, solita, sento una voce di donna dietro di me che dice qualcosa come: "Oh yes, I know, I am brilliant!" Che si traduce con qualcosa come: "Oh sì, lo so, sono brillante!" Per un momento il tempo si ferma, giusto il momento per chiedermi: "Perchè io non dico mai a me stessa, o agli altri del resto, che sono brillante? Perchè sono sempre così insicura? Dopotutto, qualche successo l'ho intascato, almeno secondo gli standard previsti da copione, eppure non è mai abbastanza..." Mi dico, mentre intravedo il mio riflesso allo specchio, pronta per notare tutto quello che non va... "Ah se solo fossi più sicura di me stessa! Se finalmente mi sentissi speciale, brillante, come quella donna laggiù, chissà come cambierebbe la mia vita?" Da quella sera ho cominciato a leggere tutto quello che mi capitava sotto mano per riuscire a sentirmi così.

Fino a quando non mi sono imbattuta in un libro, che di fatto ha completamente messo in discussione il concetto di sicurezza in noi stessi. Mi ha aperto gli occhi sul fatto che quest'idea che dobbiamo sentirci più sicuri è ampiamente sopravvalutata.

Aspetta però, prima di procedere, ricorda di mettere un Like qui sotto ed iscriverti al mio canale di Youtube, così da non perderti più neanche un Ceci Weekly. Sigla! Second Ryan Holiday, autore di "Ego is the Enemy", l'ego è il nemico, questa idea che dobbiamo sentirci più sicuri è ampiamente sopravvalutata. Appena ti convinci di essere speciale, infatti, smetti di metterti in discussione, e di conseguenza smetti di imparare. Ovvio no? Perchè per imparare qualcosa di nuovo devi per forza mettere in discussione quello che già sai.

Come diceva il filosofo greco Epitteto: "Non puoi imparare se pensi di sapere già." Nel momento stesso in cui smettiamo di mettere in discussione ciò che sappiamo... perchè ci convinciamo di essere già sufficientemente brillanti o addirittura geniali, smettiamo di crescere.

E quando smettiamo di crescere, c'è una sola certezza: finiamo per ristagnare nella nostra stessa arroganza. E allora, mi chiedo, cosa accadrebbe se invece di cercare di essere più sicuri di noi stessi, provassimo semplicemente a diventare un pochino più coraggiosi? Il coraggio, in fin dei conti, non è qualcosa che possiamo fingere di avere grazie a qualche affermazione positiva, o ad un vestito elegante, piuttosto è qualcosa che possiamo acquisire SOLO attraverso un'azione concreta e costante.

Dunque mettendoci in gioco. Il che è qualcosa che possiamo fare davvero tutti: il vero coraggio, infatti, non è certo buttarsi da una macchina in corsa giù da un burrone, ma la capacità di procedere a piccoli passi, nonostante la paura. Coraggio è riconoscere che quello che non sappiamo è molto più grande di quello che sappiamo già.

Che ogni persona può insegnarci qualcosa nel percorso, che nessuno dei nostri piani è mai perfetto e che se il risultato non dipende da noi, da noi dipende però la determinazione a procedere nonostante le difficoltà… Coraggio è renderci conto che più ci apriamo ad imparare qualcosa di nuovo, più ci sentiremo incompetenti, sicuro, ma prima potremo riuscire a scoprire la direzione che vogliamo seguire nella vita. Coraggio è riconoscere che a volte abbiamo sbagliato tutto, ma proprio per questo ora sappiamo come fare le cose diversamente e come migliorarci.

Proviamo, allora, a sostituire al desiderio di voler essere speciali, la consapevolezza che ciascuno di noi è semplicemente unico, e che possiamo utilizzare la nostra unicità per costruire il futuro che desideriamo. Perchè nulla ci è dovuto, ma molto, molto può essere conquistato se siamo pronti, con coraggio, a rimboccarci le maniche. 3... 2... 1... la parte più bella comincia ora. Condividi qui sotto, nello spazio dei commenti: 'Oggi scelgo il coraggio'. Poi, mettiamoci al lavoro, perché la vita non aspetta. Noi ci vediamo alla prossima. Smack! Ti è piaciuto questo video? Allora non dimenticare di iscriverti al canale e di condividerlo con tutti i tuoi amici.

E se sei alla ricerca di ulteriori risorse per migliorare la tua vita, non aspettare un secondo di più e vieni a trovarmi su Ceciliasardeo.it, per accedere ad ulteriori strumenti pratici che condivido solo via mail. Fino al prossimo episodio, un grandissimo abbraccio di luce. A continuación

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Come Diventare Più Sicuri In Se Stessi Wie|werden|mehr|sicher|in|sich|selbst |||||Sig själv|sig själv كيف تصبح أكثر ثقة في نفسك How to Become More Confident in Yourself Cómo ser más autosuficiente Как стать более самостоятельным Hur man blir mer självsäker 如何对自己变得更加自信 Wie man selbstbewusster wird

Serata importante. Abend|wichtig evening|important مساء مهم. Important evening. Viktig kveld. Viktig kväll. Wichtiger Abend. La stanza è piena di persone, io avanzo nel mio vestito semi elegante che spero sia all'altezza dell'occasione. |||||||продвигаюсь||||||||||случая Die|Zimmer|ist|voll|von|Menschen|ich|gehe vorwärts|in meinem|mein|Anzug|semi|elegant|der|hoffe|sei|auf der Höhe|der Gelegenheit |||||||går fram|||||||||i nivå med|tillfället الغرفة مليئة بالناس، تقدمت بفستاني شبه الأنيق الذي أتمنى أن يكون على مستوى المناسبة. The room is full of people, I step in my semi-elegant dress which I hope is up to the occasion. Rommet er fullt av mennesker, jeg tråkker i min semi-elegante kjole som jeg håper er opp til anledningen. Rummet är fullt av människor, jag går fram i min halvnätta klädsel som jag hoppas är tillräcklig för tillfället. Der Raum ist voller Menschen, ich gehe in meinem halb eleganten Kleid, von dem ich hoffe, dass es der Gelegenheit gerecht wird.

Mentre mi avvicino al bancone del bar con malcelata sicurezza, solita, sento una voce di donna dietro di me che dice qualcosa come: "Oh yes, I know, I am brilliant!" ||||барная стойка||||слабо скрываемой||||||||||||||||||||| Während|mich|nähere|an den|Tresen|des|Bars|mit|schlecht versteckter|Sicherheit|gewohnte|höre|eine|Stimme|von|Frau|hinter|von|mir|die|sagt|etwas|wie|Oh|ja|ich|weiß|ich|bin|brillant ||||||||hidden||||||||||||||||||||| ||||disk||||dåligt gömd||vanliga||||||||||||||Ja, jag vet||veta||är|briljant وبينما كنت أقترب من طاولة الحانة بثقة غير مقنعة معتادة، سمعت صوت امرأة خلفي تقول شيئًا مثل: "أوه، نعم، أعرف، أنا رائعة!" As I approach the bar with undisguised, usual confidence, I hear a woman's voice behind me saying something like: "Oh yes, I know, I am brilliant!" Når jeg nærmer meg baren med skjult, vanlig selvtillit, hører jeg en kvinnestemme bak meg si noe som: "Å ja, jeg vet, jeg er strålende!" När jag närmar mig bardisken med en svag självsäkerhet, som vanligt, hör jag en kvinnlig röst bakom mig som säger något i stil med: "Åh ja, jag vet, jag är fantastisk!" Während ich mit unübersehbarem Selbstbewusstsein zur Bar gehe, höre ich eine Frauenstimme hinter mir, die etwas sagt wie: "Oh ja, ich weiß, ich bin brillant!" Che si traduce con qualcosa come: "Oh sì, lo so, sono brillante!" Das|sich|übersetzt|mit|etwas|wie|Oh|ja|es|so|bin|brillant |||||||||||briljant والذي يُترجم إلى شيء مثل: "أوه، نعم، أعلم، أنا رائع!" Which translates to something like, "Oh yeah, I know, I'm brilliant!" Som oversettes til noe sånt som, "Å ja, jeg vet, jeg er strålende!" Det översätts till något i stil med: "Åh ja, jag vet, jag är fantastisk!" Das übersetzt sich in etwa mit: "Oh ja, ich weiß, ich bin brillant!" Per un momento il tempo si ferma, giusto il momento per chiedermi: "Perchè io non dico mai a me stessa, o agli altri del resto, che sono brillante? Für|einen|Moment|die|Zeit|sich|stoppt|genau|der|Moment|um|mich zu fragen|Warum|ich|nicht|sage|jemals|zu|mir|selbst|oder|zu den|anderen|des|Übrigen|dass|ich bin|brillant ||||tid|||rätt, korrekt||||fråga mig|||inte|||||||till|||resten||jag är|lysande يتوقف الزمن للحظة، فقط اللحظة التي أسأل فيها نفسي: "لماذا لا أقول لنفسي أو للآخرين أبدًا، إنني رائع؟ For a moment, time stops, just the moment to ask myself: "Why do I never tell myself, or to others, that I am brilliant? Et øyeblikk stopper tiden, bare øyeblikket for å spørre meg selv: "Hvorfor sier jeg aldri til meg selv, eller til andre, at jeg er strålende? För ett ögonblick stannar tiden, precis tillräckligt för att jag ska fråga mig själv: "Varför säger jag aldrig till mig själv, eller till andra för den delen, att jag är fantastisk?" Für einen Moment bleibt die Zeit stehen, genau der Moment, um mich zu fragen: "Warum sage ich mir selbst, oder anderen, nicht, dass ich brillant bin? Perchè sono sempre così insicura? ||||неуверенная Warum|bin|immer|so|unsicher ||||osäker لماذا أنا دائما غير آمنة إلى هذا الحد؟ Why am I always so insecure? Hvorfor er jeg alltid så usikker? Varför är jag alltid så osäker? Warum bin ich immer so unsicher? Dopotutto, qualche successo l'ho intascato, almeno secondo gli standard previsti da copione, eppure non è mai abbastanza..." Mi dico, mentre intravedo il mio riflesso allo specchio, pronta per notare tutto quello che non va... "Ah se solo fossi più sicura di me stessa! ||||заработал|||||предусмотренные||сценарий|||||||||вижу|||||||||||||||||||||| Schließlich|ein paar|Erfolg|ich habe ihn|eingesteckt|zumindest|gemäß|die|Standards|vorgesehenen|vom|Drehbuch|und doch|nicht|ist|jemals|genug|mir|sage|während|ich erblicke|den|mein|Spiegelbild|im|Spiegel|bereit|um|bemerken|alles|was|was|nicht|stimmt|Ach|wenn|nur|ich wäre|mehr|sicher|von|mir|selbst ||||pocketed|||||||script|||||||||I glimpse|||||||||||||||||||||| efter allt|något|||inkasserat|åtminstone||||förutsedda||manuskript|och ändå|||||Jag|||skymtar|||reflektion|||redoing|||||att som||går||||om jag bara||||| بعد كل شيء، لقد حققت بعض النجاح، على الأقل وفقًا للمعايير التي حددها السيناريو، ومع ذلك فإن هذا لا يكفي أبدًا..." أقول لنفسي، وأنا ألمح انعكاسي في المرآة، مستعدًا لملاحظة كل ما هو موجود. خطأ... "آه لو كنت أكثر ثقة بنفسي! After all, I have pocketed some successes, at least according to the standards foreseen by the script, and yet it is never enough ... "I tell myself, as I glimpse my reflection in the mirror, ready to notice everything that is wrong ..." Ah if only I was more sure of myself! Tross alt har jeg fått suksess i lommen, i det minste i henhold til standardene som manus har forutsatt, og likevel er det aldri nok ... "sier jeg til meg selv mens jeg får et glimt av refleksjonen min i speilet, klar til å legge merke til alt som er galt ... "Ah hvis jeg bare var mer sikker på meg selv! Trots allt har jag lyckats med en del, åtminstone enligt de standarder som förväntas enligt manuset, men ändå är det aldrig nog..." säger jag till mig själv, medan jag skymtar min reflektion i spegeln, redo att lägga märke till allt som inte är bra... "Åh, om jag bara vore mer säker på mig själv! Schließlich habe ich einige Erfolge erzielt, zumindest nach den vorgegebenen Standards, und doch ist es nie genug..." Sage ich mir, während ich mein Spiegelbild erblicke, bereit, alles zu bemerken, was nicht stimmt... "Ach, wenn ich nur selbstsicherer wäre! Se finalmente mi sentissi speciale, brillante, come quella donna laggiù, chissà come cambierebbe la mia vita?" ||||||||||||изменилась бы||| Wenn|endlich|mich|fühlen würde|besonders|strahlend|wie|jene|Frau|da unten|wer weiß|wie|sich ändern würde|das|mein|Leben |äntligen||kände mig||lysande||||där borta|vem vet||skulle förändras||| إذا شعرت أخيراً بأنني مميز ورائع، مثل تلك المرأة هناك، فمن يدري كيف ستتغير حياتي؟ If I finally felt special, brilliant, like that woman over there, who knows how my life would change? " Hvis jeg endelig følte meg spesiell, strålende, som den kvinnen der borte, hvem vet hvordan livet mitt ville endre seg? " Om jag äntligen kände mig speciell, strålande, som den där kvinnan där borta, hur skulle mitt liv då ändras?" Wenn ich mich endlich besonders, strahlend fühlen würde, wie diese Frau dort drüben, wie würde sich mein Leben verändern? Da quella sera ho cominciato a leggere tutto quello che mi capitava sotto mano per riuscire a sentirmi così. Von|jener|Abend|ich habe|angefangen|zu|lesen|alles|was|was|mir|passierte|unter|Hand|um|es zu schaffen|zu|fühlen|so ||||||||||mig|hände||||||| منذ ذلك المساء بدأت في قراءة كل ما جاء في متناول يدي لأتمكن من الشعور بهذه الطريقة. From that evening on I began to read everything that came to hand to be able to feel this way. Fra den kvelden begynte jeg å lese alt som kom for hånden for å kunne føle det slik. Sedan den kvällen började jag läsa allt som kom i min väg för att kunna känna mig så. Seit diesem Abend habe ich angefangen, alles zu lesen, was mir in die Hände fiel, um mich so zu fühlen.

Fino a quando non mi sono imbattuta in un libro, che di fatto ha completamente messo in discussione il concetto di sicurezza in noi stessi. Bis|zu|wann|nicht|mir|bin|gestoßen|in|ein|Buch|das|von|Tatsache|hat|vollständig|gesetzt|in|Frage|das|Konzept|von|Sicherheit|in|uns|selbst ||||||stött på||||||||helt|satt frågetecken på||diskussion||||||| حتى عثرت على كتاب يشكك بشكل كامل في مفهوم الثقة بالنفس. Until I came across a book, which in fact completely questioned the concept of self-confidence. Jusqu'à ce que je tombe sur un livre qui, en fait, remettait complètement en question le concept de confiance en soi. Inntil jeg kom over en bok, som faktisk satte spørsmålstegn ved begrepet selvtillit. Tills jag snubblade över en bok som helt och hålletifrågasatte konceptet av självsäkerhet inom oss. Bis ich auf ein Buch stieß, das das Konzept des Selbstbewusstseins völlig in Frage stellte. Mi ha aperto gli occhi sul fatto che quest'idea che dobbiamo sentirci più sicuri è ampiamente sopravvalutata. ||||||||||||||||переоценена Mir|hat|geöffnet|die|Augen|über die|Tatsache|dass|diese Idee|dass|wir müssen|uns fühlen|mehr|sicher|ist|weitgehend|überschätzt ||||||faktum||||vi måste|||||starkt|överskattad لقد فتح عيني على حقيقة أن فكرة أننا بحاجة إلى الشعور بالأمان مبالغ فيها إلى حد كبير. It opened my eyes to the fact that this idea that we need to feel safer is vastly overrated. Det åpnet øynene mine for at denne ideen om at vi trenger å føle oss tryggere er overvurdert. Den öppnade mina ögon för att denna idé att vi måste känna oss mer säkra är i stor utsträckning överskattad. Es hat mir die Augen geöffnet, dass die Idee, dass wir uns sicherer fühlen müssen, stark überbewertet ist.

Aspetta però, prima di procedere, ricorda di mettere un Like qui sotto ed iscriverti al mio canale di Youtube, così da non perderti più neanche un Ceci Weekly. Warte|aber|bevor|zu|fortfahren|erinnere|zu|setzen|ein|Like|hier|unten|und|abonnieren|zu|meinem|Kanal|von|Youtube|so|dass|nicht|verpassen|mehr|auch nicht|ein|Ceci|Weekly |||||kommer ihåg||||||||prenumerera på||||||||inte|förlora dig||||Ceci|Veckovis But wait, before proceeding, remember to put a Like below and subscribe to my Youtube channel, so as not to miss a single Ceci Weekly anymore. Vänta dock, innan vi går vidare, kom ihåg att ge ett gilla här nere och prenumerera på min Youtube-kanal, så att du inte går miste om en enda Ceci Weekly. Warte mal, bevor wir fortfahren, denk daran, hier unten ein Like zu geben und meinen YouTube-Kanal zu abonnieren, damit du kein Ceci Weekly mehr verpasst. Sigla! Los Initials Theme song! Intro! Intro! Second Ryan Holiday, autore di "Ego is the Enemy", l'ego è il nemico, questa idea che dobbiamo sentirci più sicuri è ampiamente sopravvalutata. Zweitens|Ryan|Holiday|Autor|von|Ego|ist|der|Feind|das Ego|ist|der|Feind|diese|Idee|dass|wir müssen|uns fühlen|mehr|sicher|ist|weitgehend|überschätzt andra|Ryan|helg||||||fiende|självet|||fiende|||||||||omfattande|överskattad Enligt Ryan Holiday, författare till "Ego is the Enemy", är egot fienden, denna idé att vi måste känna oss mer säkra är kraftigt övervärderad. Laut Ryan Holiday, Autor von "Ego is the Enemy", ist das Ego der Feind; diese Idee, dass wir uns sicherer fühlen müssen, ist stark überbewertet. Appena ti convinci di essere speciale, infatti, smetti di metterti in discussione, e di conseguenza smetti di imparare. Sobald|dich|überzeugst|von|sein|besonders|tatsächlich|hörst|auf|dich|in|Frage|und|von|Konsequenz|hörst|auf|lernen just|||||||sluta||ifrågasätta dig||||||||lära As soon as you convince yourself that you are special, in fact, you stop questioning yourself, and consequently you stop learning. Så snart du overbeviser deg selv om at du er spesiell, slutter du faktisk å spørre deg selv, og følgelig slutter du å lære. Så snart du är övertygad om att du är speciell, slutar du faktiskt att ifrågasätta dig själv, och därmed slutar du att lära dig. Sobald du dich überzeugst, etwas Besonderes zu sein, hörst du tatsächlich auf, dich selbst in Frage zu stellen, und hörst folglich auf zu lernen. Ovvio no? offensichtlich|nein Självklart va?|nej Åpenbart er det ikke? Självklart, eller hur? Offensichtlich, oder? Perchè per imparare qualcosa di nuovo devi per forza mettere in discussione quello che già sai. Warum|um|lernen|etwas|von|neu|musst|um|zwangsläufig|setzen|in|Frage|das|was|bereits|weißt |||||||to|förmåga|sätta in||diskussion|||| Because to learn something new you have to question what you already know. For å lære noe nytt må du stille spørsmål ved det du allerede vet. För att lära dig något nytt måste du nödvändigtvis ifrågasätta det du redan vet. Denn um etwas Neues zu lernen, musst du zwangsläufig das, was du bereits weißt, in Frage stellen.

Come diceva il filosofo greco Epitteto: "Non puoi imparare se pensi di sapere già." Wie|sagte|der|Philosoph|griechische|Epiktet|Nicht|kannst|lernen|wenn|du denkst|zu|wissen|bereits |||||Epictetus|||||||| |||||Epiktetos|||||||| As the Greek philosopher Epictetus said: "You can't learn if you think you already know." Som den greske filosofen Epictetus sa: "Du kan ikke lære om du tror du allerede vet." Som den grekiska filosofen Epiktetos sade: "Du kan inte lära dig om du tror att du redan vet." Wie der griechische Philosoph Epiktet sagte: "Du kannst nicht lernen, wenn du denkst, dass du bereits weißt." Nel momento stesso in cui smettiamo di mettere in discussione ciò che sappiamo... perchè ci convinciamo di essere già sufficientemente brillanti o addirittura geniali, smettiamo di crescere. Im|Moment|selben|in|dem|wir hören auf|zu|stellen|in|Frage|das|was|wir wissen|weil|uns|überzeugen|von|sein|bereits|ausreichend|brillant|oder|sogar|genial|hören auf|zu|wachsen |||||||||||||||||||||||genius||| |||||slutar vi|||||detta|som|vi vet|||övertygar oss||||tillräckligt briljanta|||till och med|geniala||| The moment we stop questioning what we know ... because we convince ourselves that we are already brilliant enough or even brilliant enough, we stop growing. I det øyeblikket vi slutter å stille spørsmål ved hva vi vet ... fordi vi overbeviser oss selv om at vi allerede er lyse nok eller til og med strålende nok, slutter vi å vokse. I samma ögonblick som vi slutar ifrågasätta vad vi vet... för att vi är övertygade om att vi redan är tillräckligt briljanta eller till och med geniala, slutar vi att växa. In dem Moment, in dem wir aufhören, das, was wir wissen, in Frage zu stellen... weil wir uns überzeugen, bereits ausreichend brillant oder sogar genial zu sein, hören wir auf zu wachsen.

E quando smettiamo di crescere, c'è una sola certezza: finiamo per ristagnare nella nostra stessa arroganza. Und|wann|hören|zu|wachsen|gibt es|eine|einzige|Gewissheit||in|stagnieren|in der|unserer|gleichen|Arroganz |||||||||||to stagnate|||| ||slutar||||||säkerhet|slutar||stagnara||||arrogans And when we stop growing, there is only one certainty: we end up stagnating in our own arrogance. Og når vi slutter å vokse, er det bare en visshet: Vi ender med å stagnere i vår egen arroganse. Och när vi slutar växa, finns det en enda säkerhet: vi hamnar i ett stagnerat tillstånd av vår egen arrogans. Und wenn wir aufhören zu wachsen, gibt es nur eine Gewissheit: Wir stagnieren in unserer eigenen Arroganz. E allora, mi chiedo, cosa accadrebbe se invece di cercare di essere più sicuri di noi stessi, provassimo semplicemente a diventare un pochino più coraggiosi? Und|dann|mir|frage|was|passieren würde|wenn|stattdessen|zu|versuchen|zu|sein|mehr|sicher|von|uns|selbst|würden wir versuchen|einfach|zu|werden|ein|bisschen|mehr|mutig |||||||istället|||||||||samma|skulle vi försöka|||||||courageous So, I wonder, what if instead of trying to be more self-confident, we just try to get a little bit braver? Så lurer jeg på, hva om vi i stedet for å prøve å være mer selvsikre, bare prøver å bli litt modigere? Och då undrar jag, vad skulle hända om vi istället för att försöka vara mer säkra på oss själva, helt enkelt försökte bli lite mer modiga? Und dann frage ich mich, was passieren würde, wenn wir anstatt zu versuchen, selbstbewusster zu sein, einfach versuchen würden, ein wenig mutiger zu werden? Il coraggio, in fin dei conti, non è qualcosa che possiamo fingere di avere grazie a qualche affermazione positiva, o ad un vestito elegante, piuttosto è qualcosa che possiamo acquisire SOLO attraverso un'azione concreta e costante. Der|Mut|in|schließlich|der|Rechnungen|nicht|ist|etwas|das|wir können|vortäuschen|zu|haben|dank|an|irgendeine|positive Aussage|positive|oder|an|einen|Anzug|eleganten|vielmehr|ist|etwas|das|wir können|erwerben|NUR|durch||konkrete|und|konstante |||||||||||to pretend|||||||||||||||||||||||| ||i|i slutändan|||inte|||||fingera||||||uttalande|||||||snarare|||||||genom||konkret och stadig||konstant Courage, after all, is not something that we can pretend to have thanks to some positive affirmation, or to an elegant dress, rather it is something that we can acquire ONLY through concrete and constant action. Mot er tross alt ikke noe vi kan late som om vi har takket være positiv bekreftelse, eller en elegant kjole, snarere er det noe vi bare kan tilegne oss gjennom konkret og konstant handling. Mod, i slutändan, är inte något vi kan låtsas ha tack vare någon positiv bekräftelse, eller en fin klänning, utan det är något vi endast kan få genom en konkret och konstant handling. Mut ist schließlich nichts, was wir durch ein paar positive Affirmationen oder einen eleganten Anzug vortäuschen können, sondern etwas, das wir NUR durch konkrete und beständige Handlungen erwerben können.

Dunque mettendoci in gioco. Also|uns hineinzugeben|in|Spiel |putting ourselves||spel So putting ourselves on the line. Så å sette oss på banen. Så vi måste verkligen engagera oss. Also, indem wir uns engagieren. Il che è qualcosa che possiamo fare davvero tutti: il vero coraggio, infatti, non è certo buttarsi da una macchina in corsa giù da un burrone, ma la capacità di procedere a piccoli passi, nonostante la paura. Das|was|ist|etwas|das|können|tun|wirklich|alle|der|wahre|Mut|tatsächlich|nicht|ist|sicher|sich zu werfen|von|einem|Auto|in|Bewegung|hinunter|von|einem|Abgrund|aber|die|Fähigkeit|zu|voranzuschreiten|in|kleinen|Schritten|trotz|der|Angst |||||||||||||||||||||||||ravine||||||||||| ||||||||||||||||hoppa in||||||nerå|||ravin|||||||||trots|| Which is something we can really all do: for true courage is certainly not jumping from a speeding car off a cliff, but the ability to move forward in small steps, despite fear. Det er noe vi alle virkelig kan gjøre: ekte mot er faktisk ikke å hoppe ut av en racerbil ned en kløft, men muligheten til å gå i små trinn, til tross for frykt. Det är något som vi alla verkligen kan göra: verkligt mod är nämligen inte att kasta sig ut från en i fart rullande bil ner i en avgrund, utan förmågan att ta små steg framåt, trots rädslan. Das ist etwas, das wir wirklich alle tun können: Der wahre Mut besteht nicht darin, aus einem fahrenden Auto in eine Schlucht zu springen, sondern in der Fähigkeit, kleine Schritte zu gehen, trotz der Angst. Coraggio è riconoscere che quello che non sappiamo è molto più grande di quello che sappiamo già. Mut|ist|zu erkennen|dass|was|was|nicht|wissen|ist|viel|mehr|größer|als|das|was|wissen|bereits |||||||vi vet||||||||| Courage is recognizing that what we do not know is much greater than what we already know. Mot er å erkjenne at det vi ikke vet er mye større enn det vi allerede vet. Mod är att erkänna att det vi inte vet är mycket större än det vi redan vet. Mut bedeutet, zu erkennen, dass das, was wir nicht wissen, viel größer ist als das, was wir bereits wissen.

Che ogni persona può insegnarci qualcosa nel percorso, che nessuno dei nostri piani è mai perfetto e che se il risultato non dipende da noi, da noi dipende però la determinazione a procedere nonostante le difficoltà… Coraggio è renderci conto che più ci apriamo ad imparare qualcosa di nuovo, più ci sentiremo incompetenti, sicuro, ma prima potremo riuscire a scoprire la direzione che vogliamo seguire nella vita. Dass|jede|Person|kann|uns lehren|etwas|auf dem|Weg|dass|niemand|unserer||Pläne|ist|jemals|perfekt|und|dass|wenn|das|Ergebnis|nicht|abhängt|von|uns|von|uns|abhängt|aber|die|Entschlossenheit|zu|handeln|trotz|den|Schwierigkeiten|Mut|ist|uns|bewusst|dass|je mehr|uns|öffnen|für|lernen|etwas|von|neu|je mehr|uns|fühlen|inkompetent|sicher|aber|zuerst|werden wir|erfolgreich sein|zu|entdecken|die|Richtung|die|wir wollen|folgen|im|Leben ||||lära oss|||väg, resa, process|||||||||||||||||||||||bestämning|||trots|||||få oss att|||||öppnar oss||||||||vi kommer att känna|inkompetenta|||||||||||||| That each person can teach us something along the way, that none of our plans are ever perfect, and that while the outcome does not depend on us, the determination to proceed despite the difficulties does depend on us... Courage is realizing that the more we open ourselves up to learning something new, the more incompetent we will feel, sure, but the sooner we can succeed in discovering the direction we want to go in life. At hver person kan lære oss noe underveis, at ingen av planene våre noen gang er perfekte, og at hvis resultatet ikke er avhengig av oss, avhenger besluttsomheten om å fortsette til tross for vanskelighetene ... Mot er å innse at jo mer vi åpner oss for å lære noe igjen, jo mer vil vi føle oss inhabil, sikkert, men jo raskere kan vi oppdage retningen vi vil gå i livet. Att varje person kan lära oss något på vägen, att ingen av våra planer någonsin är perfekta och att om resultatet inte beror på oss, så beror dock vår beslutsamhet att gå vidare trots svårigheterna på oss... Mod är att inse att ju mer vi öppnar oss för att lära oss något nytt, desto mer kommer vi att känna oss inkompetenta, visst, men innan vi kan lyckas att upptäcka den väg vi vill följa i livet. Dass jede Person uns auf unserem Weg etwas beibringen kann, dass keiner unserer Pläne jemals perfekt ist und dass, wenn das Ergebnis nicht von uns abhängt, es doch von uns abhängt, die Entschlossenheit zu haben, trotz der Schwierigkeiten weiterzumachen… Mut bedeutet, sich bewusst zu werden, dass wir uns umso inkompetenter fühlen, je mehr wir uns öffnen, um etwas Neues zu lernen, aber desto eher werden wir in der Lage sein, die Richtung zu entdecken, die wir im Leben einschlagen wollen. Coraggio è riconoscere che a volte abbiamo sbagliato tutto, ma proprio per questo ora sappiamo come fare le cose diversamente e come migliorarci. Mut|ist|zu erkennen|dass|manchmal|wir|alles|falsch|haben|aber|gerade|dafür|jetzt|wissen|wir|wie|tun|die|Dinge|anders|und|wie|uns verbessern ||erkänna||att|ibland|vi har|fel|||||||||||||||förbättra oss Mot er å erkjenne at vi noen ganger har gjort alt galt, men nettopp av den grunn vet vi nå hvordan vi skal gjøre ting annerledes og hvordan vi kan forbedre oss selv. Mod är att erkänna att vi ibland har gjort allt fel, men just därför vet vi nu hur vi kan göra saker annorlunda och hur vi kan förbättra oss. Mut bedeutet, zu erkennen, dass wir manchmal alles falsch gemacht haben, aber gerade deshalb wissen wir jetzt, wie wir die Dinge anders machen und uns verbessern können.

Proviamo, allora, a sostituire al desiderio di voler essere speciali, la consapevolezza che ciascuno di noi è semplicemente unico, e che possiamo utilizzare la nostra unicità per costruire il futuro che desideriamo. Lass uns versuchen|dann|zu|ersetzen|dem|Wunsch|zu|wollen|sein|besonders|die|Bewusstsein|dass|jeder|von|uns|ist|einfach|einzigartig|und|dass|wir können|nutzen|die|unsere|Einzigartigkeit|um|zu bauen|die|Zukunft|den|wir wünschen |||ersätta||||||||medvetenhet||||||||||||||unikhet||bygga||||vi vill Let us try, then, to replace the desire to want to be special with the knowledge that each of us is simply unique, and that we can use our uniqueness to build the future we desire. La oss da prøve å erstatte ønsket om å være spesiell med bevisstheten om at hver enkelt av oss bare er unik, og at vi kan bruke vår egenart til å bygge fremtiden vi ønsker. Låt oss försöka ersätta önskan att vara speciell med medvetenheten om att var och en av oss helt enkelt är unik, och att vi kan använda vår unikhet för att bygga den framtid vi önskar. Lass uns also versuchen, den Wunsch, besonders sein zu wollen, durch das Bewusstsein zu ersetzen, dass jeder von uns einfach einzigartig ist, und dass wir unsere Einzigartigkeit nutzen können, um die Zukunft zu gestalten, die wir uns wünschen. Perchè nulla ci è dovuto, ma molto, molto può essere conquistato se siamo pronti, con coraggio, a rimboccarci le maniche. Warum|nichts|uns|ist|geschuldet|aber|viel|viel|kann|sein|erobert|wenn|wir sind|bereit|mit|Mut|zu|uns die Ärmel hochkrempeln|die|Ärmel |||||||||||||||||to roll up ourselves||sleeves |||||||||||||||||ärma upp oss||ärmar Fordi ingenting skyldes oss, men mye, mye kan oppnås hvis vi er klare, med mot, til å brette opp ermene. För inget är oss givet, men mycket, mycket kan erövras om vi är beredda, med mod, att kavla upp ärmarna. Denn nichts ist uns geschuldet, aber viel, viel kann erobert werden, wenn wir bereit sind, mit Mut die Ärmel hochzukrempeln. 3... 2... 1... la parte più bella comincia ora. die|Teil|schönste|schöne|beginnt|jetzt 3 ... 2 ... 1 ... den beste delen begynner nå. 3... 2... 1... den vackraste delen börjar nu. 3... 2... 1... der schönste Teil beginnt jetzt. Condividi qui sotto, nello spazio dei commenti: 'Oggi scelgo il coraggio'. Teile|hier|unten|im|Raum|der|Kommentare|Heute|wähle|den|Mut Dela|||||||||| Share below in the comment space: 'Today I choose courage. Del nedenfor i kommentarområdet: 'I dag velger jeg mot'. Dela här nedan, i kommentarsfältet: 'Idag väljer jag mod'. Teile unten im Kommentarfeld: 'Heute wähle ich den Mut'. Poi, mettiamoci al lavoro, perché la vita non aspetta. Dann|lass uns setzen|an|die Arbeit|weil|das|Leben|nicht|wartet |let's get||||||| Then, let's get to work, because life does not wait. Så, la oss komme på jobb, for livet venter ikke. Sedan, låt oss sätta igång, för livet väntar inte. Dann lass uns an die Arbeit gehen, denn das Leben wartet nicht. Noi ci vediamo alla prossima. Wir|uns|sehen|bei der|nächsten Ser deg neste gang. Vi ses nästa gång. Wir sehen uns beim nächsten Mal. Smack! Klaps smack Smack! Smack! Schmatz! Ti è piaciuto questo video? Dir|ist|gefallen|dieses|Video Did you like this video? likte du denne videoen? Gillade du den här videon? Hat dir dieses Video gefallen? Allora non dimenticare di iscriverti al canale e di condividerlo con tutti i tuoi amici. Also|nicht|vergessen|zu|abonnieren|zum|Kanal|und|zu|es zu teilen|mit|allen|den|deinen|Freunden ||||registrera dig|||||dela||||| Så ikke glem å abonnere på kanalen og dele den med alle vennene dine. Så glöm inte att prenumerera på kanalen och dela den med alla dina vänner. Vergiss nicht, den Kanal zu abonnieren und ihn mit all deinen Freunden zu teilen.

E se sei alla ricerca di ulteriori risorse per migliorare la tua vita, non aspettare un secondo di più e vieni a trovarmi su Ceciliasardeo.it, per accedere ad ulteriori strumenti pratici che condivido solo via mail. Und|wenn|du bist|auf der|Suche|nach|weiteren|Ressourcen|um|zu verbessern|dein||Leben|nicht|warten|eine|Sekunde|von|mehr|und|komm|zu|mir zu finden|auf|||um|Zugang zu erhalten|zu|weiteren|Werkzeug|praktischen|die|ich teile|nur|über|E-Mail ||||sökande||||||||||||||||||||Ceciliasardeo|||||||praktiska||delar||| Og hvis du leter etter flere ressurser for å forbedre livet ditt, ikke vent et sekund lenger og kom og besøk meg på Ceciliasardeo.it, for å få tilgang til mer praktiske verktøy som jeg bare deler via e-post. Och om du letar efter fler resurser för att förbättra ditt liv, vänta inte en sekund längre och kom och besök mig på Ceciliasardeo.it, för att få tillgång till ytterligare praktiska verktyg som jag bara delar via e-post. Und wenn du nach weiteren Ressourcen suchst, um dein Leben zu verbessern, warte nicht länger und besuche mich auf Ceciliasardeo.it, um auf weitere praktische Werkzeuge zuzugreifen, die ich nur per E-Mail teile. Fino al prossimo episodio, un grandissimo abbraccio di luce. Bis|zum|nächsten|Episode|eine|riesige|Umarmung|der|Licht Until the next episode, a big hug of light. Fram til neste episode, en enorm lysfavn. Till nästa avsnitt, en stor kram av ljus. Bis zur nächsten Episode, eine riesige Umarmung aus Licht. A continuación A|Fortsetzung |fortsättning A continuación En fortsettelse Als nächstes

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.44 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=40 err=0.00%) cwt(all=728 err=0.82%)