×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Il linguista: la guida all’apprendimento delle lingue, Sei: Una Avventura Linguistica. Montreal, la città divisa

Sei: Una Avventura Linguistica. Montreal, la città divisa

La vita di un anglofono della parte occidentale di Montreal nel 1950 non era molto diversa dalla vita del resto dei nordamericani anglofoni.

Per mostrare il loro impegno nei confronti della nostra nuova patria, i miei genitori decisero che avrebbero parlato solo in inglese con me e mio fratello. Frequentavo una scuola anglofona, avevo solo amici anglofoni, ascoltavo la radio inglese e guardavo la televisione in inglese. Come risultato, quando compii i diciassette anni, nel 1962, parlavo solo l'inglese. Naturalmente studiavamo il francese a scuola. I miei voti in francese erano buoni, ma non sapevo utilizzare il Francese in un contesto reale, esterno alla scuola. La maggior parte del milione di abitanti anglofoni della Montreal di allora non era interessata a comunicare con i due milioni di concittadini francofoni. L'inglese era la lingua degli affari e la lingua dominante del continente nordamericano. Io non facevo eccezione a questo atteggiamento generale. Eravamo appena consapevoli dell'esistenza della grande città francofona che ci circondava. Tutto questo sembra incredibile adesso, ma in quei giorni non era fuori luogo parlare di una città spezzata in due. Vorrei sottolineare che la realtà di Montreal è cambiata negli ultimi quarant'anni. Gli abitanti anglofoni di Montreal sono ora tra le persone più bilingue in Canada. Il Francese è stato reso importante e significativo a causa dei cambiamenti politici avvenuti nella Provincia del Quebec. Come risultato, oggi Montreal è una città vivace con un ambiente caratteristico. C'è una considerazione importante da fare. Ovviamente è un vantaggio per uno studente di lingue vivere in un ambiente dove si parlano 2 o più lingue. Tuttavia, questo non garantisce l'acquisizione di dette lingue. Serve un atteggiamento positivo verso la lingua e la cultura che si stanno cercando di imparare. Non si può imparare a comunicare in un posto come la scuola, dove l'unica cosa che conta sono le prove di verifica. Solo un autentico desiderio di comunicare con un'altra cultura garantisce l'apprendimento fruttuoso delle lingue. A diciassette anni entrai nella università McGill. Uno dei corsi lì presenti si chiamava "Civiltà Francese". Fu una rinascita. Amavo quel corso. Improvvisamente mi interessai alla letteratura e al teatro francesi, per non parlare dei cantanti francesi, della gastronomia francese e della cultura francese in generale. Improvvisamente ebbi a che fare con la lingua reale e con persone in carne ed ossa. Il nostro insegnante era un francese verace, non un anglofono che parlava anche il francese, come al liceo. I testi che leggevamo erano libri veri, non i libri di testo in lingua francese appositamente redatti per gli studenti di lingue. Non so bene perché, però la cultura francese mi sembrava più libera e spontanea rispetto alla cultura anglosassone del Nord America con cui ero cresciuto. Era per me un Nuovo Mondo. All'improvviso volli imparare il francese. Andavo al teatro francese, mi feci amici di lingua francese, cominciai a leggere giornali francesi e ad ascoltare la radio francese. Attraverso la partecipazione a riunioni e discussioni mi resi conto dei problemi che affliggevano la comunità francofona di Montreal, e la mia conoscenza del francese migliorò in modo naturale. Compresi anche le aspirazioni e le lamentele degli abitanti del Quebec. I sei milioni circa degli abitanti francofoni del Quebec, i discendenti di poche decine di migliaia di coloni francesi del 17 ° secolo, si erano chiusi in sé stessi in una società conservatrice come mezzo di auto-protezione contro la crescente influenza della lingua inglese del Nord America. La lingua francese e la religione cattolica erano i pilastri della loro identità. I loro atteggiamenti conservatori nei confronti della società moderna e dell'istruzione li aveva lasciati in condizioni di svantaggio nella competizione con i canadesi anglofoni, addirittura all'interno dello stesso Quebec. Ovviamente la minoranza anglofona del Quebec è stata ben contenta di approfittare di questa debolezza per dominare tutti i settori dell'economia locale. Anche se i francofoni rivestivano cariche politiche, erano cittadini di seconda classe a tutti gli effetti. Per non parlare del debole status della lingua francese. A partire dal 1960, un movimento nazionalista in crescita fondato sui diritti della lingua francese e su un programma costruttivo di secolarizzazione, modernizzazione e attivismo politico ha determinato una svolta significativa nella provincia. Questa svolta è stata per lo più positiva, anche se non sono mancati episodi di eccesso in difesa della lingua francese. La società francofona del Canada, e del Quebec in particolare, ha le sue caratteristiche specifiche. Gli sforzi per preservare la sua identità culturale sono giustificabili. I nuovi immigrati si stanno unendo a questa comunità francofona apportando novità, e allo stesso tempo la natura della comunità continua ad evolversi, proprio come sta succedendo nel Canada anglofono. Il Francese fu la prima lingua che cominciai a studiare seriamente. Non mi aspettavo di poterlo parlare correntemente, e ancor meno come un madrelingua. Quel tipo di fiducia l'avrei guadagnata solo nel futuro. Anni dopo, quando iniziai ad imparare altre lingue, ebbi sempre la certezza che prima o poi le avrei padroneggiate. Una volta che hai imparato una nuova lingua ti senti in grado di impararne un'altra. La fiducia si costruisce mentre si impara. Padroneggiai il francese solo quando negai l'approccio tradizionale basato sul perfezionamento della mia correttezza grammaticale. La perfezione non aveva più importanza, contava solo la comunicazione. L'apprendimento delle lingue smise di essermi ostile. Leggevo quello che mi piaceva, anche se non lo comprendevo interamente. Parlavo con persone a me congeniali, sforzandomi per capire e per farmi capire. Ero davvero interessato alla cultura che si celava dietro la lingua. Iniziai ad apprezzare il suono e la struttura della nuova lingua. Quando si abbandona un atteggiamento di resistenza nei confronti di una lingua e si iniziano ad apprezzare le peculiarità di quest'ultima , si è sulla buona strada per diventare un linguista.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Sei: Una Avventura Linguistica. Montreal, la città divisa Ты|Одно|Приключение|Языковое|Монреаль|артикль|город|разделенный ||aventure|||||divisée you are||adventure||||city|divided Você|Uma|Aventura|Linguística|Montreal|a|cidade|dividida |||||die||geteilte Ти|Одна|Пригода|Лінгвістична|Монреаль|місто|місто|розділене Enam|Sebuah|Petualangan|Linguistik|Montreal|kota|kota|terbagi |||||||dividida Sechs: Ein sprachliches Abenteuer. Montreal, die geteilte Stadt Έξι: Μια γλωσσική περιπέτεια. Μόντρεαλ, η πόλη που χωρίζεται Sei: A Language Adventure. Montreal, the divided city Seis: Una aventura lingüística. Montreal, la ciudad dividida Six : une aventure linguistique. Montréal, la ville divisée 第6回:言語の冒険 分裂都市モントリオール Zes: een taalkundig avontuur. Montreal, de stad verdeeld Six: Lingwistyczna przygoda. Montreal, miasto podzielone Sex: Ett språkligt äventyr. Montreal, den delade staden Altı: Dilbilimsel Bir Macera. Montreal, bölünmüş şehir 六:语言冒险。蒙特利尔,分裂的城市 Ти: Лінгвістична Пригода. Монреаль, розділене місто Você: Uma Aventura Linguística. Montreal, a cidade dividida Ты: Языковое Приключение. Монреаль, разделенный город Kamu: Sebuah Petualangan Linguistik. Montreal, kota yang terbelah

La vita di un anglofono della parte occidentale di Montreal nel 1950 non era molto diversa dalla vita del resto dei nordamericani anglofoni. The|life|of|an|English speaker|from the|part|western|of|Montreal|in the|not|was|very|different|from the|life|of the|rest|of the|North Americans|English speakers |vie|||anglophone|||occidentale||||||||de la|||||nord-américains|anglophones The|life|||English-speaking|||western||Montreal||||very|different|from|||||North American|English-speaking A|vida|de|um|anglófono|da|parte|ocidental|de|Montreal|em|não|era|muito|diferente|da|vida|do|resto|dos|norte-americanos|anglófonos ||||αγγλόφωνος|||δυτικής|||||||||||||Βόρειοι Αμερικανοί|αγγλόφωνοι ||||Anglophone|||westlichen|||||||||||Rest der|der|Nordamerikaner|Anglophone ||||anglofon||||||||||||||||| The|life|of|an|anglophone|of the|part|western|of|Montreal|in the|not|was|very|different|from the|life|of the|rest|of the|North Americans|anglophones ||||anglofon||||||||||||||||| Kehidupan|hidup|dari|seorang|penutur bahasa Inggris|dari|bagian|barat|di|Montreal|pada|tidak|adalah|sangat|berbeda|dari|kehidupan|dari|sisa|dari|orang-orang Amerika Utara|penutur bahasa Inggris ||||anglófono||||||||||diferente||||||| Das Leben eines englischsprachigen Mannes im Westen Montreals im Jahr 1950 unterschied sich nicht wesentlich vom Leben der übrigen englischsprachigen Nordamerikaner. The life of an English speaker in the western part of Montreal in the 1950s was not very different from the life of the rest of the English-speaking North Americans. La vie d'un anglophone de la partie ouest de Montréal dans les années 1950 n'était pas très différente de la vie des autres nord-américains anglophones. Az 1950-ben a montreali nyugati angofon élete nem sokat különbözött az angolul beszélő észak-amerikaiak többi részétől. A vida de um anglófono da parte ocidental de Montreal em 1950 não era muito diferente da vida do resto dos norte-americanos anglófonos. Жизнь англоговорящего человека с западной части Монреаля в 1950 году не сильно отличалась от жизни остальных англоговорящих североамериканцев. Livet för en anglophone från västra Montreal 1950 skilde sig inte mycket från livet för resten av engelsktalande nordamerikaner. Життя англомовного жителя західної частини Монреаля в 1950 році не сильно відрізнялося від життя інших англомовних північноамериканців. Kehidupan seorang anglofon di bagian barat Montreal pada tahun 1950 tidak jauh berbeda dari kehidupan sisa orang-orang anglofoni di Amerika Utara.

Per mostrare il loro impegno nei confronti della nostra nuova patria, i miei genitori decisero che avrebbero parlato solo in inglese con me e mio fratello. |να δείξουν|||δέσμευση||σε σχέση με||||πατρίδα||||αποφάσισαν||θα||||||||| |||leur|engagement||envers||notre||||||décidèrent||auraient||||||||| |show||their|commitment|towards|towards|of the|our||homeland||my|parents|decided||would|spoken||||||||brother Para|mostrar|o|deles|compromisso|em relação a|em relação a|da|nossa|nova|pátria|os|meus|pais|decidiram|que|eles teriam|falado|apenas|em|inglês|com|mim||meu|irmão Чтобы|показать|артикль определенный|их|обязательство|по отношению к|к|артикль определенный|наша|новая|родина|артикль определенный|мои|родители|решили|что|они бы|говорили|только|на|английском|с|мной||мой|брат |zeigen||ihr|Engagement|in Bezug auf|gegenüber||||Heimat|||Eltern|decideten||würden ... sprechen|||||||||Bruder ||||||||||||||beslöt||||||||||| Щоб|показати|їхнє|зобов'язання|зобов'язання|щодо|стосунках|нашої|нової|нової|батьківщини|мої|батьки|батьки|вирішили|що|вони|розмовляли|тільки|англійською|англійською|зі|мною||моїм|братом Untuk|menunjukkan|(artikel definit)|mereka|komitmen|terhadap|kepada|(artikel definit)|kami|baru|tanah air|(artikel definit)|orang tua|orang tua|memutuskan|bahwa|akan|berbicara|hanya|dalam|bahasa Inggris|dengan|saya||(kata possessif)|saudara laki-laki ||||compromiso||hacia||||||||||hablarían||||||||| Um ihr Engagement für unsere neue Heimat zu zeigen, beschlossen meine Eltern, mit meinem Bruder und mir nur Englisch zu sprechen. Για να δείξουν τη δέσμευσή τους προς την καινούργια μας πατρίδα, οι γονείς μου αποφάσισαν ότι θα μιλούσαν μόνο αγγλικά μαζί μου και τον αδελφό μου. To show their commitment to our new homeland, my parents decided that they would only speak English with me and my brother. Pour montrer leur engagement envers notre nouvelle patrie, mes parents ont décidé qu'ils ne parleraient qu'en anglais avec moi et mon frère. Az új otthonunk iránti elkötelezettségük bizonyítása érdekében a szüleim úgy döntöttek, hogy csak angolul beszélnek velem és a bátyámmal. For å vise sitt engasjement for vårt nye hjemland bestemte foreldrene mine at de bare ville snakke på engelsk med min bror og meg. Aby pokazać swoje przywiązanie do naszej nowej ojczyzny, rodzice zdecydowali, że z bratem i ze mną będą rozmawiać tylko po angielsku. Para mostrar seu compromisso com nossa nova pátria, meus pais decidiram que falariam apenas em inglês comigo e meu irmão. Чтобы продемонстрировать свою преданность нашей новой родине, мои родители решили, что будут говорить только на английском со мной и моим братом. För att visa sitt engagemang för vårt nya hem bestämde mina föräldrar att de bara skulle prata med min bror och mig på engelska. Щоб продемонструвати свою відданість нашій новій батьківщині, мої батьки вирішили, що будуть говорити лише англійською зі мною та моїм братом. Untuk menunjukkan komitmen mereka terhadap tanah air baru kami, orang tua saya memutuskan bahwa mereka hanya akan berbicara dalam bahasa Inggris dengan saya dan saudara laki-laki saya. Frequentavo una scuola anglofona, avevo solo amici anglofoni, ascoltavo la radio inglese e guardavo la televisione in inglese. Πηγαίναμε|||||||||||||κοίταζα|||| je fréquentais||||j'avais||||écoutais|||||regardais|||| attended|a||English-speaking|I had||||listened||radio||and|watched||television||English Frequentava|uma|escola|anglófona|tinha|apenas|amigos|anglófonos|ouvia|a|rádio|inglesa|e|assistia|a|televisão|em|inglês Я посещал|одну|школу|англоязычную|у меня были|только|друзья|англоязычные|Я слушал|радио|радио|на английском|и|Я смотрел|телевизор|телевизор|на|английском ich besuchte|||englisch|hatte|||englischsprachig|hörte|||||sahte|||| jag gick|||||||||||||tittade på|||| Я відвідував|одну|школу|англомовну|я мав|тільки|друзів|англомовних|я слухав|радіо|радіо|англійське|і|я дивився|телевізію|телевізію|в|англійською Saya sering pergi ke|sebuah|sekolah|berbahasa Inggris|saya memiliki|hanya|teman|berbahasa Inggris|saya mendengarkan|radio||Inggris|dan|saya menonton|televisi|televisi|dalam|bahasa Inggris frecuentaba||||||||||||||||| Πηγαίναμε σε αγγλόφωνο σχολείο, είχα μόνο αγγλόφωνους φίλους, άκουγα αγγλικό ραδιόφωνο και έβλεπα αγγλική τηλεόραση. I attended an English-speaking school, I only had English-speaking friends, I listened to English radio and watched TV in English. Je fréquentais une école anglophone, je n'avais que des amis anglophones, j'écoutais la radio anglaise et je regardais la télévision en anglais. Jeg gikk på en engelsktalende skole, hadde bare engelsktalende venner, lyttet til engelsk radio og så på TV på engelsk. Eu frequentava uma escola anglófona, tinha apenas amigos anglófonos, ouvia rádio em inglês e assistia televisão em inglês. Я учился в англоязычной школе, у меня были только англоговорящие друзья, я слушал английское радио и смотрел телевидение на английском. Jag gick på en engelskspråkig skola, jag hade bara engelsktalande vänner, jag lyssnade på engelska radio och tittade på TV på engelska. Я навчався в англомовній школі, мав лише англомовних друзів, слухав англійське радіо та дивився англійське телебачення. Saya bersekolah di sekolah anglofoni, saya hanya memiliki teman anglofoni, mendengarkan radio berbahasa Inggris dan menonton televisi berbahasa Inggris. Come risultato, quando compii i diciassette anni, nel 1962, parlavo solo l’inglese. Naturalmente studiavamo il francese a scuola. Как|результат|когда|исполнилось|17|семнадцать|лет|в|я говорил|только|английский|Конечно|мы изучали|французский|французский|в|школе comme|résultat||je fis|||||||||nous étudiions|||| |as a result||turned|the|seventeen||in the|I spoke|||naturally|we studied||French|| Como|resultado|quando|completei|os|dezessete|anos|em|falava|apenas|o inglês|Naturalmente|estudávamos|o|francês|na|escola |||έκλεισα||d17|||||||μελετούσαμε||||σχολείο ||als|wurde ich||siebzehn||||||Natürlich|studierten||||Schule ||||||||talade|||||||| Як|результат|коли|я виповнив|17|сімнадцять|років|в|я говорив|тільки|англійською|Звичайно|ми вчили|французьку|французьку|в|школі Sebagai|hasil|ketika|saya berusia|tujuh belas||tahun|pada|saya berbicara|hanya|bahasa Inggris|Tentu saja|kami belajar|bahasa|Prancis|di|sekolah |||cumplí||||||||||||| Αποτέλεσμα αυτού, όταν έγινα δεκαεπτά ετών, το 1962, μιλούσα μόνο αγγλικά. Φυσικά, μελετούσαμε τα γαλλικά στο σχολείο. As a result, when I turned seventeen, in 1962, I spoke only English. Of course, we were studying French at school. En conséquence, lorsque j'ai eu dix-sept ans, en 1962, je parlais seulement anglais. Bien sûr, nous étudiions le français à l'école. Som ett resultat, när jag fyllde sjutton år 1962, talade jag bara engelska. Naturligtvis studerade vi franska i skolan. В результаті, коли мені виповнилося сімнадцять років, у 1962 році, я говорив лише англійською. Звичайно, ми вивчали французьку в школі. Como resultado, quando completei dezessete anos, em 1962, falava apenas inglês. Naturalmente, estudávamos francês na escola. В результате, когда мне исполнилось семнадцать лет, в 1962 году, я говорил только по-английски. Конечно, мы изучали французский в школе. Sebagai hasilnya, ketika saya berusia tujuh belas tahun, pada tahun 1962, saya hanya berbicara bahasa Inggris. Tentu saja, kami belajar bahasa Prancis di sekolah. I miei voti in francese erano buoni, ma non sapevo utilizzare il Francese in un contesto reale, esterno alla scuola. Я|мои|оценки|по|французскому|были|хорошими|но|не|знал|использовать|(определенный артикль)|французский|в|(неопределенный артикль)|контексте|реальном|вне|(предлог)|школы ||notes||||bons|||||||||contexte|réel||| my||grades|||they were|good|but||knew|||French|||context|real|external|| Os|meus|notas|em|francês|eram|boas|mas|não|sabia|utilizar|o|Francês|em|um|contexto|real|externo|à|escola ||βαθμοί|||||||ήξερα|||||||πραγματικό|έξω από|| ||Noten||Französisch|waren||||wusste||||||Kontext|realen|außerhalb der Schule|| ||betyg||||||||||||||verklig||| ||||||||||||||||rzeczywisty||| Я|мої|оцінки|з|французької|були|хорошими|але|не|знав|використовувати|цей|французька|в|один|контекст|реальний|зовні|від|школи Saya|saya|nilai|dalam|bahasa Prancis|adalah|baik|tetapi|tidak|tahu|menggunakan|bahasa|Prancis|dalam|sebuah|konteks|nyata|di luar|dari|sekolah ||notas|en|||buenos||||||||||||| Meine Noten in Französisch waren gut, aber ich wusste nicht, wie man Französisch außerhalb der Schule in einem realen Kontext verwendet. Οι βαθμοί μου στα γαλλικά ήταν καλοί, αλλά δεν ήξερα να χρησιμοποιώ τα γαλλικά σε πραγματικό, εξωτερικό προς το σχολείο, πλαίσιο. My grades in French were good, but I did not know how to use French in a real context outside the school. Mis notas en francés eran buenas, pero no sabía cómo usar el francés en un contexto real fuera de la escuela. Mes notes en français étaient bonnes, mais je ne savais pas utiliser le français dans un contexte réel, en dehors de l'école. Mine franske karakterer var gode, men jeg klarte ikke å bruke fransk i en reell sammenheng utenfor skolen. Mina franska betyg var bra, men jag visste inte hur jag skulle använda franska i ett riktigt sammanhang utanför skolan. Мої оцінки з французької були хорошими, але я не вмів використовувати французьку в реальному контексті, поза школою. Minhas notas em francês eram boas, mas eu não sabia usar o francês em um contexto real, fora da escola. Мои оценки по французскому были хорошими, но я не умел использовать французский в реальном контексте, вне школы. Nilai saya dalam bahasa Prancis baik, tetapi saya tidak tahu bagaimana menggunakan bahasa Prancis dalam konteks nyata, di luar sekolah. La maggior parte del milione di abitanti anglofoni della Montreal di allora non era interessata a comunicare con i due milioni di concittadini francofoni. The|greater|part|of|million|of|inhabitants|English-speaking|of the|Montreal|of|then|not|was|interested|in|communicating|with|the|two|million|of|fellow citizens|French-speaking ||||million|||||Montréal|||||intéressée||||||deux millions||concitoyens|francophones |greater|part||million||inhabitants|English-speaking|of the|||then|||interested||to communicate||the||million||fellow citizens|French-speaking A|maior|parte|de|milhão|de|habitantes|anglófonos|da|Montreal|de|então|não|era|interessada|em|comunicar|com|os|dois|milhões|de|concidadãos|francófonos ||||εκατομμύριο||||||||||ενδιαφερόταν||να επικοινωνήσει||||||συμπατριώτες|γαλλόφωνους die|größte|||Million||Einwohner||||von|damals|||||||||||Mitbürger|französischsprachigen |||||||||||||||||||||||fransktalande The|greater|part|of|million|of|inhabitants|English-speaking|of the|Montreal|of|then|not|was|interested|in|communicating|with|the|two|million|of|fellow citizens|French-speaking The|greater|part|of|million|of|inhabitants|English-speaking|of the|Montreal|of|then|not|was|interested|in|communicating|with|the|two|million|of|fellow citizens|French-speaking ||||||||||||||||||||||concidadanos| Die meisten der Millionen englischsprachigen Einwohner von Montreal waren zu dieser Zeit nicht daran interessiert, mit den zwei Millionen französischsprachigen Mitbürgern zu kommunizieren. Η πλειονότητα του τότε εκατομμυρίου αγγλόφωνων κατοίκων του Μόντρεαλ δεν ενδιαφερόταν να επικοινωνήσει με τους δύο εκατομμύρια γαλλόφωνους συμπολίτες. Most of the one million English-speaking inhabitants of Montreal at the time were not interested in communicating with the two million French-speaking citizens. La plupart du million d'habitants anglophones de Montréal à l'époque n'était pas intéressée à communiquer avec les deux millions de concitoyens francophones. De fleste av Montreals en million anglophone innbyggere på den tiden var ikke interessert i å kommunisere med sine to millioner fransktalende medborgere. Większość spośród miliona anglojęzycznych mieszkańców Montrealu w tamtym czasie nie była zainteresowana komunikowaniem się z dwoma milionami francuskojęzycznych współobywateli. Största delen av den miljon anglofona invånarna i Montreal på den tiden var inte intresserade av att kommunicera med de två miljoner fransktalande medborgarna. Більшість з мільйона англомовних жителів Монреаля того часу не була зацікавлена у спілкуванні з двома мільйонами франкомовних співгромадян. A maior parte do milhão de habitantes anglófonos da Montreal daquela época não estava interessada em se comunicar com os dois milhões de concidadãos francófonos. Большинство из миллиона англоговорящих жителей Монреаля того времени не интересовались общением с двумя миллионами франкоговорящих сограждан. Sebagian besar dari satu juta penduduk berbahasa Inggris di Montreal saat itu tidak tertarik untuk berkomunikasi dengan dua juta warga berbahasa Prancis. L’inglese era la lingua degli affari e la lingua dominante del continente nordamericano. Английский|был|(определенный артикль)|язык|(предлог)|бизнеса|и|(определенный артикль)|язык|доминирующий|(предлог)|континент|Северной Америки ||||des|||||dominante||continent|nord-américain ||||of|business||||dominant||North American|North American O inglês|era|a|língua|dos|negócios|e|a|língua|dominante|do|continente|norte-americano |||||||||κυρίαρχη|||βόρεια Αμερική Das Englisch||||der|Geschäfte||||dominierende||Kontinent|nordamerikanisch |||||affärer|||||||nordamerikanska Англійська|була|(артикль)|мова|(прийменник)|бізнесу|і|(артикль)|мова|домінуюча|(прийменник)|континент|Північної Америки Bahasa Inggris|adalah|(artikel definit)|bahasa|dari|bisnis|dan|(artikel definit)|bahasa|dominan|dari|benua|Amerika Utara |||||negocios||||||| Englisch war die Geschäftssprache und die vorherrschende Sprache des nordamerikanischen Kontinents. Τα αγγλικά ήταν η γλώσσα των επιχειρήσεων και η κυρίαρχη γλώσσα της βόρειας Αμερικής. English was the language of business and the dominant language of the North American continent. L'anglais était la langue des affaires et la langue dominante du continent nord-américain. Az angol volt az üzleti nyelv és az észak-amerikai kontinens domináns nyelve. 英語はビジネスの言語であり、北米大陸の主要言語でした。 Engelsk var forretningsspråket og det dominerende språket på det nordamerikanske kontinentet. Angielski był językiem biznesowym i dominującym językiem kontynentu północnoamerykańskiego. Engelskan var affärsspråket och det dominerande språket på den nordamerikanska kontinenten. Англійська була мовою бізнесу та домінуючою мовою північноамериканського континенту. O inglês era a língua dos negócios e a língua dominante do continente norte-americano. Английский был языком бизнеса и доминирующим языком североамериканского континента. Bahasa Inggris adalah bahasa bisnis dan bahasa dominan di benua Amerika Utara. Io non facevo eccezione a questo atteggiamento generale. Я|не|делал|исключение|к|этому|поведению|общему |||d'exception|||attitude|général I|not|made|an exception||this|attitude|general Eu|não|fazia|exceção|a|este|comportamento|geral |||εξαίρεση|||στάση| |nicht|machte|Ausnahme|||Haltung| ||gjorde||||attityd| Я|не|робив|виняток|до|це|ставлення|загальне Saya|tidak|membuat|pengecualian|terhadap|ini|sikap|umum |||excepción|||actitud general| Ich war keine Ausnahme von dieser allgemeinen Einstellung. Δεν έκανα εξαίρεση σε αυτή τη γενική στάση. I was not an exception to this general attitude. Je ne faisais pas exception à cette attitude générale. Nem voltam kivétel ez az általános hozzáállás. 私はこの一般的な態度の例外ではありませんでした。 Jeg var ikke noe unntak fra denne generelle holdningen. Nie byłem wyjątkiem od tej ogólnej postawy. Jag gjorde inget undantag från denna allmänna attityd. Я не був винятком з цього загального ставлення. Eu não fazia exceção a essa atitude geral. Я не был исключением из этого общего отношения. Saya tidak membuat pengecualian untuk sikap umum ini. Eravamo appena consapevoli dell’esistenza della grande città francofona che ci circondava. Мы были|только что|осведомлены|о существовании|этой|большой|город|франкоязычный|который|нас|окружал nous étions||conscients|de l'existence||||francophone|||nous entourait we were|just|barely|of the existence|of the|great|city|French-speaking||we|surrounded Éramos|apenas|conscientes|da existência|da|grande|cidade|francófona|que|nos|cercava ||συνειδητοί|της ύπαρξης|||||||μας περιέβαλλε wir waren|gerade|bewusst|von der Existenz||||||uns|umgab uns |bara|medvetna|av existensen|||||||omgav Ми були|тільки|свідомі|існування|великої|великої|міста|франкомовної|яка|нас|оточувала Kami|baru saja|sadar|akan keberadaan|dari|besar|kota|berbahasa Prancis|yang|kami|mengelilingi ||conscientes de||||||||nos rodeaba Wir waren uns gerade der Existenz der großen frankophonen Stadt bewusst, die uns umgab. Μόλις ήμασταν ενήμεροι για την ύπαρξη της μεγάλης γαλλόφωνης πόλης που μας περιτριγύριζε. We were just aware of the existence of the great Francophone city that surrounded us. Nous étions à peine conscients de l'existence de la grande ville francophone qui nous entourait. Alig tudtuk, hogy létezik a nagy frankofón város, amely körülöttünk volt. 私たちは、私たちを取り巻く大きなフランス語圏の都市の存在にほとんど気づいていませんでした。 Vi var knapt klar over eksistensen av den store fransktalende byen som omringet oss. Prawie nie zdawaliśmy sobie sprawy z istnienia wielkiego francuskojęzycznego miasta, które nas otaczało. Vi var knappt medvetna om existensen av den stora frankofonstaden som omgav oss. Ми лише усвідомлювали існування великого франкомовного міста, яке нас оточувало. Estávamos apenas cientes da existência da grande cidade francófona que nos cercava. Мы едва осознавали существование великого франкоязычного города, который нас окружал. Kami baru saja menyadari keberadaan kota berbahasa Prancis besar yang mengelilingi kami. Tutto questo sembra incredibile adesso, ma in quei giorni non era fuori luogo parlare di una città spezzata in due. Vorrei sottolineare che la realtà di Montreal è cambiata negli ultimi quarant’anni. Все|это|кажется|невероятным|сейчас|но|в|те|дни|не|было|вне|места|говорить|о|одном|городе|разделенном|на|две|Я бы хотел|подчеркнуть|что|реальность||о|Монреале|есть|изменилась|за последние|последние|сорок лет |cela|semble|||||ces|jours|||||parler||||coupée en deux||||souligner|||||Montréal||||derniers|quarante ans all|this||incredible|now|||those|days|not||out|out of place|||||divided||two|I would|underline|||reality||Montreal|was|changed|in|last|forty Tudo|isso|parece|incrível|agora|mas|em|aqueles|dias|não|era|fora|de lugar|falar|de|uma|cidade|dividida|em|duas|Eu gostaria|de enfatizar|que|a|realidade|de|Montreal|é|mudado|nos|últimos|quarenta anos ||φαίνεται|||||||||||||||σπασμένη||||||||||||||σαράντα χρόνια ||scheint||jetzt|||jenen||||außerhalb||sprechen||||gebrochene|||ich würde|unterstreichen||||||||in den||vierzig Jahren |||||||||||||||||splittrad|||||||||||ändrat|||fyrtio |||||||||||||||||połamaną|||||||||||||| Все|це|здається|неймовірним|зараз|але|в|ті|дні|не|була|поза|місце|говорити|про|одне|місто|розділене|на|дві|Я б|підкреслити|що|реальність|реальність|про|Монреаль|є|змінилася|в останні|останні|сорок років Semua|ini|tampak|luar biasa|sekarang|tetapi|di|hari|hari|tidak|adalah|di luar|tempat|berbicara|tentang|sebuah|kota|terbelah|di|dua|Saya ingin|menekankan|bahwa|realitas|kenyataan|dari|Montreal|adalah|berubah|dalam|terakhir|empat puluh tahun ||||ahora||||||||lugar adecuado|||||dividida en dos||||destacar|||||||||| Das alles scheint heute unglaublich, aber damals war es nicht unangebracht, von einer in zwei Teile zerbrochenen Stadt zu sprechen. Ich möchte darauf hinweisen, dass sich die Realität von Montreal in den letzten vierzig Jahren verändert hat. Όλα αυτά μοιάζουν απίστευτα τώρα, αλλά εκείνες τις μέρες δεν ήταν εκτός τόπου να μιλάμε για μια πόλη χωρισμένη στα δύο. Θα ήθελα να τονίσω ότι η πραγματικότητα του Μόντρεαλ έχει αλλάξει κατά τα τελευταία σαράντα χρόνια. All this seems incredible now, but in those days it was not out of place to talk about a city broken in two. I would like to stress that the reality of Montreal has changed in the last forty years. Todo esto parece increíble ahora, pero en aquellos días no estaba fuera de lugar hablar de una ciudad partida en dos. Me gustaría señalar que la realidad de Montreal ha cambiado en los últimos cuarenta años. Tout cela paraît incroyable aujourd'hui, mais à l'époque, il n'était pas déplacé de parler d'une ville coupée en deux. Je voudrais souligner que la réalité de Montréal a changé au cours des quarante dernières années. これはすべて信じられないほどのように思えますが、当時は2つに分割された都市について話すことは場違いではありませんでした。過去40年間でモントリオールの現実が変わったことを指摘したいと思います。 Alt dette høres utrolig ut nå, men i disse dager var det ikke malplassert å snakke om en by delt i to. Jeg vil påpeke at realiteten i Montreal har endret seg de siste førti årene. Allt detta verkar otroligt nu, men i dessa dagar var det inte på plats att prata om en stad i två delar. Jag vill påpeka att verkligheten i Montreal har förändrats under de senaste fyrtio åren. Все це зараз здається неймовірним, але в ті дні не було дивно говорити про місто, розділене навпіл. Я хотів би підкреслити, що реальність Монреаля змінилася за останні сорок років. Tudo isso parece incrível agora, mas naqueles dias não era fora de lugar falar de uma cidade dividida em duas. Gostaria de ressaltar que a realidade de Montreal mudou nos últimos quarenta anos. Все это сейчас кажется невероятным, но в те дни не было ничего необычного в том, чтобы говорить о городе, разделенном на две части. Я хотел бы подчеркнуть, что реальность Монреаля изменилась за последние сорок лет. Semua ini terasa tidak masuk akal sekarang, tetapi pada masa itu tidaklah aneh untuk berbicara tentang sebuah kota yang terbelah dua. Saya ingin menekankan bahwa realitas Montreal telah berubah dalam empat puluh tahun terakhir. Gli abitanti anglofoni di Montreal sono ora tra le persone più bilingue in Canada. (артикль определенный)|жители|англоговорящие|в|Монреаль|являются|сейчас|среди|(артикль определенный)|люди|более|двуязычные|в|Канаде ||anglophones|||||||||bilingues||Canada The|residents|English-speaking||||now|among|||most|bilingual|| Os|habitantes|anglófonos|de|Montreal|são|agora|entre|as|pessoas|mais|bilíngues|no|Canadá |||||||||||δίγλωσσοι|| |Einwohner||||||unter|||am meisten||| |||||||||||bilinguella|| The|inhabitants|English-speaking|of|Montreal|are|now|among|the|people|most|bilingual|in|Canada Para|penduduk|berbahasa Inggris|di|Montreal|adalah|sekarang|di antara|para|orang|paling|bilingual|di|Kanada ||||||||le||más||| Die englischsprachigen Montrealer gehören heute zu den zweisprachigsten Menschen in Kanada. Οι αγγλόφωνοι κάτοικοι του Μόντρεαλ είναι τώρα μεταξύ των πιο δίγλωσσων ανθρώπων στον Καναδά. The English-speaking inhabitants of Montreal are now among the most bilingual people in Canada. Les Montréalais anglophones sont maintenant parmi les personnes les plus bilingues au Canada. モントリオールの英語を話す住民は現在、カナダで最もバイリンガルな人々の一人です。 De engelsktalende innbyggerne i Montreal er nå blant de mest tospråklige menneskene i Canada. De engelsktalande invånarna i Montreal är nu bland de mest tvåspråkiga personerna i Kanada. Англомовні жителі Монреаля тепер є одними з найбільш двомовних людей у Канаді. Os habitantes anglófonos de Montreal são agora algumas das pessoas mais bilíngues do Canadá. Англоязычные жители Монреаля теперь являются одними из самых двуязычных людей в Канаде. Penduduk berbahasa Inggris di Montreal sekarang adalah di antara orang-orang yang paling bilingual di Kanada. Il Francese è stato reso importante e significativo a causa dei cambiamenti politici avvenuti nella Provincia del Quebec. Французский|Французский|был|сделан|сделан|важным|и|значительным|из-за|изменений|политических|изменений|политических|произошедших|в|Провинции|Квебек|Квебек |français|||rendu|||significatif||à cause||changements|politiques|survenus||province||Québec ||has been|been|made|||significant|due to|because||changes|political|that have occurred|in|Province||Quebec O|Francês|é|foi|tornado|importante|e|significativo|a|causa|dos|mudanças|políticos|ocorridos|na|Província|de|Quebec ||||reso|||σημαντικό||||||που συνέβησαν||||Κεμπέκ |||stato|gemacht|wichtig||||wegen|der|Änderungen||stattgefunden|in der|||Quebec ||har varit|blivit|||||||||politiska||||| Французька|мова|є|був|зроблений|важливою|і|значущою|через|причину|політичних|змін||що відбулися|в|провінції|Квебек|Квебек The|French|is|been|made|important|and|significant|due|to the cause|of the|changes|political|occurred|in the|Province|of the|Quebec Französisch wurde aufgrund der politischen Veränderungen in der Provinz Quebec wichtig und bedeutsam. Η Γαλλική γλώσσα έχει γίνει σημαντική και αξιόλογη λόγω των πολιτικών αλλαγών που έγιναν στην επαρχία του Κεμπέκ. The French was made important and significant due to political changes in the Province of Quebec. Le français est devenu important et significatif en raison des changements politiques qui ont eu lieu dans la province de Québec. A francia nyelvet fontosnak és jelentősnek ítélték Quebec tartományban bekövetkezett politikai változások miatt. ケベック州で起こった政治的変化により、フランス語は重要かつ重要なものになりました。 Fransk har blitt gjort viktig og meningsfylt på grunn av politiske endringer i provinsen Quebec. Franska har blivit viktigt och betydelsefullt på grund av de politiska förändringar som skett i provinsen Quebec. Французька мова стала важливою та значущою через політичні зміни, що відбулися в провінції Квебек. O Francês foi tornado importante e significativo devido às mudanças políticas ocorridas na Província de Quebec. Французский язык стал важным и значимым из-за политических изменений, произошедших в провинции Квебек. Bahasa Prancis telah menjadi penting dan signifikan karena perubahan politik yang terjadi di Provinsi Quebec. Come risultato, oggi Montreal è una città vivace con un ambiente caratteristico. C’è una considerazione importante da fare. Как|результат|сегодня|Монреаль|является|один|город|оживленный|с|одним|окружением|характерным|Есть|одна|соображение|важная|о|делать |résultat||||||vivante|||environnement|caractéristique|||||à| as|result|today|Montreal|is|||vibrant|||environment|characteristic|There is||consideration|important|to|to make Como|resultado|hoje|Montreal|é|uma|cidade|vibrante|com|um|ambiente|característico|Há|uma|consideração|importante|a|fazer |||||||ζωντανή|||περιβάλλον|χαρακτηριστικό|||συμπέρασμα||| ||heute|||||lebendig||einem||charakteristisch|||Überlegung||| ||||||||||||||övervägande||| Як|результат|сьогодні|Монреаль|є|одне|місто|жваве|з|одне|середовище|характерне|Є|одна|розгляд|важлива|з|зробити Sebagai|hasil|hari ini|Montreal|adalah|sebuah|kota|ramai|dengan|sebuah|lingkungan|khas|Ada|sebuah|pertimbangan|penting|untuk|dilakukan |||||||viva|||||hay||||| Infolgedessen ist Montreal heute eine pulsierende Stadt mit einem unverwechselbaren Ambiente. Es gibt eine wichtige Überlegung zu machen. Ως αποτέλεσμα, σήμερα το Μόντρεαλ είναι μια ζωντανή πόλη με έναν χαρακτηριστικό περιβαλλον. As a result, today Montreal is a vibrant city with a distinctive atmosphere. There is an important consideration to make. En conséquence, Montréal est aujourd'hui une ville dynamique avec une ambiance particulière. Il y a une considération importante à faire. Ennek eredményeként Montreal manapság élénk város, jellegzetes környezettel. Fontos szempontot kell figyelembe venni. その結果、モントリオールは独特の環境を持つ活気のある都市になりました。重要な考慮事項があります。 Som et resultat er Montreal i dag en levende by med en særegen atmosfære. Det er et viktig hensyn å ta. Som ett resultat är Montreal idag en livlig stad med en karaktäristisk miljö. Det finns en viktig övervägning att göra. В результаті, сьогодні Монреаль є жвавим містом з характерним середовищем. Є важливе зауваження. Como resultado, hoje Montreal é uma cidade vibrante com um ambiente característico. Há uma consideração importante a ser feita. В результате сегодня Монреаль — это оживленный город с характерной атмосферой. Есть важное замечание. Sebagai hasilnya, hari ini Montreal adalah kota yang hidup dengan lingkungan yang khas. Ada pertimbangan penting yang perlu dilakukan. Ovviamente è un vantaggio per uno studente di lingue vivere in un ambiente dove si parlano 2 o più lingue. Конечно|это|один|преимущество|для|одного|студента|по|языков|жить|в|одном|окружении|где|(безличное местоимение)|говорят|или|больше|языков évidemment|||avantage||||||||||||||| obviously|it is|a|advantage|for|a||||live||||where|they||or|more|languages Obviamente|é|um|vantagem|para|um|estudante|de|línguas|viver|em|um|ambiente|onde|se|falam|ou|mais|línguas |||πλεονέκτημα||||||||||||||| |||Vorteil|||||||||Umgebung|in dem||||| |||fördel||||||||||||||| Звичайно|є|один|перевага|для|одного|студента|з|мов|жити|в|одне|середовище|де|(займенник)|говорять|або|більше|мов Tentu saja|adalah|satu|keuntungan|bagi|seorang|pelajar|dari|bahasa|hidup|di|sebuah|lingkungan|di mana|mereka|berbicara|atau|lebih|bahasa Für einen Sprachschüler ist es offensichtlich von Vorteil, in einer Umgebung zu leben, in der 2 oder mehr Sprachen gesprochen werden. Obviously it is a benefit for a language student to live in an environment where 2 or more languages ​​are spoken. Évidemment, c'est un avantage pour un étudiant de langues de vivre dans un environnement où l'on parle 2 langues ou plus. 明らかに、2人以上の言語が話される環境で生活することは、語学学生にとって有利です。 Det er åpenbart en fordel for en språklæring å leve i et miljø der 2 eller flere språk snakkes. Det är uppenbart att det är en fördel för en språkstudent att leva i en miljö där två eller flera språk talas. Звичайно, це перевага для студента мов жити в середовищі, де говорять 2 або більше мов. Obviamente, é uma vantagem para um estudante de línguas viver em um ambiente onde se falam 2 ou mais línguas. Очевидно, что для студента языков является преимуществом жить в среде, где говорят на 2 или более языках. Tentu saja, ini adalah keuntungan bagi seorang pelajar bahasa untuk tinggal di lingkungan di mana 2 atau lebih bahasa digunakan. Tuttavia, questo non garantisce l’acquisizione di dette lingue. ωστόσο|||εγγυάται|η απόκτηση||di αυτές| cependant|||garantit|l'acquisition||dites| however|this||guarantees|the acquisition|of|these|languages No entanto|isso|não|garante|a aquisição|de|ditas|línguas Тем не менее|это|не|гарантирует|приобретение|(предлог)|указанных|языков jedoch|||garantiert|die Erwerbung||dieser|Sprachen ||||förvärvet||| Проте|це|не|гарантує|набуття|цих|згаданих|мов Namun|ini|tidak|menjamin|akuisisi|dari|tersebut|bahasa ||||||dichas| Dies garantiert jedoch nicht den Erwerb dieser Sprachen. However, this does not guarantee the acquisition of these languages. Cependant, cela ne garantit pas l'acquisition de ces langues. Ez azonban nem garantálja ezen nyelvek elsajátítását. ただし、これはこれらの言語の取得を保証するものではありません。 Dette garanterer imidlertid ikke anskaffelsen av disse språkene. Detta garanterar dock inte förvärvet av dessa språk. Однак це не гарантує засвоєння цих мов. No entanto, isso não garante a aquisição dessas línguas. Тем не менее, это не гарантирует усвоение этих языков. Namun, ini tidak menjamin penguasaan bahasa-bahasa tersebut. Serve un atteggiamento positivo verso la lingua e la cultura che si stanno cercando di imparare. Нужно|одно|отношение|положительное|к|(артикль)|язык|и|(артикль)|культура|которая|(возвратное местоимение)|(глагол)|ищут|(предлог)|учить il faut||attitude|||||||||||cherchant|| need||attitude|positive|toward|||||||they|are|trying||learn Serve|um|atitude|positiva|em relação a|a|língua|e|a|cultura|que|se|estão|tentando|de|aprender ||στάση||||||||||||| es ist nützlich||Einstellung||gegenüber|||||||||suchen|| |||||||||||||söker|| Потрібно|одне|ставлення|позитивне|до|цю|мову|і|цю|культуру|яка|себе|вони|намагаються||вивчити Diperlukan|sebuah|sikap|positif|terhadap|bahasa|bahasa|dan|budaya|budaya|yang|diri|sedang|mencari|untuk|belajar sirve||actitud||||||||||||| Sie brauchen eine positive Einstellung gegenüber der Sprache und Kultur, die Sie lernen möchten. Απαιτείται θετική στάση προς τη γλώσσα και τον πολιτισμό που προσπαθείτε να μάθετε. We need a positive attitude towards the language and culture we are trying to learn. Il faut un attitude positive envers la langue et la culture que l'on essaie d'apprendre. 私たちが学ぼうとしている言語と文化に対する前向きな姿勢が必要です。 Du trenger en positiv holdning til språket og kulturen du prøver å lære. Det behövs en positiv inställning till språket och kulturen som man försöker lära sig. Потрібне позитивне ставлення до мови та культури, які ви намагаєтеся вивчити. É necessário ter uma atitude positiva em relação à língua e à cultura que se está tentando aprender. Необходим положительный настрой к языку и культуре, которые вы пытаетесь изучить. Diperlukan sikap positif terhadap bahasa dan budaya yang sedang dipelajari. Non si può imparare a comunicare in un posto come la scuola, dove l’unica cosa che conta sono le prove di verifica. Не|(частица)|может|учиться|(предлог)|общению|в|(неопределенный артикль)|месте|как|(определенный артикль)|школа|где|единственная|вещь|которая|имеет значение|являются|(определенный артикль)|тесты|(предлог)|проверки ||peut||||||||||||||compte||les|épreuves||vérification |one||learn|||||place|like|the|school|where|the only|||matters||the|tests|of|tests Não|se|pode|aprender|a|comunicar|em|um|lugar|como|a|escola|onde|a única|coisa|que|conta|são|as|provas|de|verificação ||||||||||||||||μετράει|||||εξέταση nicht|||||kommunizieren|||Ort|||||die einzige|||zählt|||Prüfungen||Prüfungen |||||||||||||||||||||verifiering Не|(частка дієслова)|може|навчитися|(прийменник)|спілкуватися|в|(неозначений артикль)|місце|як|(означений артикль)|школа|де|єдина|річ|яка|має значення|є|(означений артикль)|тести|(прийменник)|перевірки Tidak|(kata ganti subjek)|bisa|belajar|untuk|berkomunikasi|di|sebuah|tempat|seperti|(artikel definit)|sekolah|di mana|satu-satunya|hal|yang|penting|adalah|(artikel definit)|ujian|(preposisi)|evaluasi |||aprender||||||||||||||||||verificación Man kann Kommunikation nicht an einem Ort wie der Schule lernen, wo es nur auf die Verifizierungstests ankommt. Δεν μπορείς να μάθεις να επικοινωνείς σε έναν τόπο όπως το σχολείο, όπου το μόνο που μετρά είναι οι εξετάσεις. You can not learn to communicate in a place like school, where the only thing that matters is the verification tests. On ne peut pas apprendre à communiquer dans un endroit comme l'école, où la seule chose qui compte, ce sont les examens. 学校のような場所で通信することを学ぶことはできません。重要なことは検証テストだけです。 Du kan ikke lære å kommunisere på et sted som skolen, der det eneste som betyr noe er testene. Man kan inte lära sig att kommunicera på ett ställe som skolan, där det enda som räknas är prov. Не можна навчитися спілкуватися в такому місці, як школа, де єдине, що має значення, це контрольні роботи. Não se pode aprender a se comunicar em um lugar como a escola, onde a única coisa que importa são as provas. Нельзя научиться общаться в таком месте, как школа, где единственное, что имеет значение, это контрольные работы. Anda tidak bisa belajar untuk berkomunikasi di tempat seperti sekolah, di mana satu-satunya hal yang penting adalah ujian. Solo un autentico desiderio di comunicare con un’altra cultura garantisce l’apprendimento fruttuoso delle lingue. A diciassette anni entrai nella università McGill. Только|одно|подлинное|желание|к|общению|с|другой|культурой|гарантирует|изучение|плодотворное|языков|языков|В|семнадцать|лет|я поступил|в|университет|McGill ||authentique|||communiquer|||||l'apprentissage|||||dix-sept||est entrée||université|McGill only||authentic|desire||to communicate||another||guarantees|learning|fruitful|||at|seventeen||entered|in|university|McGill Apenas|um|autêntico|desejo|de|comunicar|com|outra|cultura|garante|a aprendizagem|frutífera|das|línguas|Aos|dezessete|anos|entrei|na|universidade|McGill ||αυθεντική|επιθυμία||||||εγγυάται|η μάθηση|fruttuoso||||δεκαεπτά||μπήκα|||ΜακΓκιλ ||authentisches|Wunsch||||||garantiert||fruchtbar||||||trat|||McGill |||önskan||||||||||||||||| Лише|один|справжній|бажання|спілкуватися|спілкуватися|з|іншою|культурою|гарантує|навчання|плідне|мов|мов|У|сімнадцять|років|я вступив|в|університет|McGill ||||||||||||||||||||McGill Hanya|satu|autentik|keinginan|untuk|berkomunikasi|dengan|budaya lain|budaya|menjamin|pembelajaran|yang berhasil|dari|bahasa|Pada|tujuh belas|tahun|saya masuk|di|universitas|McGill |||deseo|||||||||||||||||McGill Nur ein echter Wunsch, mit einer anderen Kultur zu kommunizieren, garantiert erfolgreiches Sprachenlernen. Mit siebzehn trat ich in die McGill University ein. Μόνο μια αυθεντική επιθυμία να επικοινωνήσεις με μια άλλη κουλτούρα διασφαλίζει την αποδοτική εκμάθηση γλωσσών. Στα δέκα επτά μου χρόνια μπήκα στο πανεπιστήμιο McGill. Only a genuine desire to communicate with another culture guarantees fruitful learning of languages. At seventeen I entered the McGill University. Seul un véritable désir de communiquer avec une autre culture garantit l'apprentissage fructueux des langues. À dix-sept ans, je suis entré à l'université McGill. Csak egy hiteles vágy kommunikálni egy másik kultúrával garantálja a gyümölcsöző nyelvtanulást. Tizenhét éves koromban beléptem a McGill Egyetembe. 別の文化とコミュニケーションをとるという本物の願望だけが、実りある言語学習を保証します。 17時にマギル大学に入学しました。 Bare et ekte ønske om å kommunisere med en annen kultur garanterer fruktbar språkopplæring. Som sytten begynte jeg på McGill University. Apenas um desejo autêntico de se comunicar com outra cultura garante a aprendizagem frutífera das línguas. Aos dezessete anos, entrei na universidade McGill. Только искреннее желание общаться с другой культурой гарантирует успешное изучение языков. В семнадцать лет я поступил в университет Макгилла. Endast en äkta önskan att kommunicera med en annan kultur garanterar framgångsrikt språkinlärning. Vid sjutton års ålder började jag på McGill-universitetet. Тільки справжнє бажання спілкуватися з іншою культурою гарантує успішне вивчення мов. У сімнадцять років я вступив до університету МакГілла. Hanya keinginan yang tulus untuk berkomunikasi dengan budaya lain yang menjamin pembelajaran bahasa yang berhasil. Pada usia tujuh belas tahun, saya masuk ke Universitas McGill. Uno dei corsi lì presenti si chiamava "Civiltà Francese". Один|из|курсов|там|присутствующих|он|назывался|Цивилизация|Французская |||là|présents|||Civilisation| |of the|courses|there|present|it|was called|civilization| Um|dos|cursos|lá|presentes|se|chamava|Civilização|Francesa ||||||ονομαζόταν|| |der|Kurse|da|anwesend||hieß|Zivilisation| ||||||hette|| Один|з|курси|там|присутні|він|називався|Цивілізація|Французька Satu|dari|kursus|di sana|hadir|itu|disebut|Peradaban|Prancis One of the courses there was called "French Civilization". Un des cours proposés s'appelait "Civilisation Française". Et av kursene der ble kalt "French Civilization". Um dos cursos oferecidos lá se chamava "Civilização Francesa". Один из курсов там назывался "Французская цивилизация". En av kurserna där kallades "Fransk kultur". Один з курсів, що там викладався, називався "Французька цивілізація". Salah satu kursus di sana disebut "Peradaban Prancis". Fu una rinascita. ήταν||αναγέννηση c'était||renaissance It was||rebirth Foi|uma|renascença Это была|одна|возрождение es ist||Es war Wiedergeburt. ||återfödelse Було|одна|відродження Itu|sebuah|kelahiran kembali ||Fue un renacer. Es war eine Wiedergeburt. It was a rebirth. C'était une renaissance. Újjászületés volt. Det var en gjenfødelse. Foi um renascimento. Это было возрождение. Det var en pånyttfödelse. Це було відродження. Itu adalah sebuah kelahiran kembali. Amavo quel corso. Я любил|тот|курс j'aimais|ce| loved|that|course Amava|aquele|curso Ich mochte|diesen| jag älskade|| Я любив|той|курс Saya mencintai|itu|kursus Ich liebte diesen Kurs. I loved that course. J'aimais ce cours. Jag älskade den kursen. Мені подобався цей курс. Eu amava aquele curso. Мне нравился этот курс. Saya menyukai kursus itu. Improvvisamente mi interessai alla letteratura e al teatro francesi, per non parlare dei cantanti francesi, della gastronomia francese e della cultura francese in generale. ξαφνικά||ενδιαφέρθηκα|||||||||||τραγουδιστές|||γαστρονομία||||||| soudain||m'intéressai||||||||||||français||gastronomie|||||||en général suddenly||became interested|to|literature|||theater|French||not|||singers|French|of the|gastronomy|French||of the|||| De repente|me|interessei|à|literatura|e|ao|teatro|francês|para|não|falar|dos|cantores|franceses|da|gastronomia|francesa|e|da|cultura|francesa|em|geral Вдруг|мне|заинтересовал|к|литературе|и|к|театру|французскому|не|не|говорить|о|певцах|французских|о|гастрономии|французской|и|о|культуре|французской|в|общем plötzlich||interessierte||Literatur|||||um|||der|Sänger|||Gastronomie||||||| plötsligt||||||||||||||||gastronomi||||||| Раптово|мені|зацікавився|до|література|і|до|театр|французький|не|не|говорити|про|співаків|французьких|про|гастрономію|французьку|і|про|культуру|французьку|в|загальному Tiba-tiba|saya|tertarik|pada|sastra|dan|pada|teater|Prancis|untuk|tidak|berbicara|tentang|penyanyi|Prancis|tentang|gastronomi|Prancis|dan|tentang|budaya|Prancis|dalam|umum Ξαφνικά με ενδιέφερε η γαλλική λογοτεχνία και το θέατρο, για να μην αναφέρω τους Γάλλους τραγουδιστές, την γαλλική γαστρονομία και τον γαλλικό πολιτισμό γενικότερα. Suddenly I became interested in French literature and theater, not to mention French singers, French gastronomy and French culture in general. Soudain, je m'intéressai à la littérature et au théâtre français, sans parler des chanteurs français, de la gastronomie française et de la culture française en général. Jeg ble plutselig interessert i fransk litteratur og teater, for ikke å snakke om franske sangere, fransk gastronomi og fransk kultur generelt. Plötsligt blev jag intresserad av fransk litteratur och teater, för att inte tala om franska sångare, fransk gastronomi och fransk kultur i allmänhet. Раптово я зацікавився французькою літературою та театром, не кажучи вже про французьких співаків, французьку гастрономію та французьку культуру загалом. De repente, me interessei pela literatura e pelo teatro franceses, sem mencionar os cantores franceses, a gastronomia francesa e a cultura francesa em geral. Вдруг я заинтересовался французской литературой и театром, не говоря уже о французских певцах, французской гастрономии и французской культуре в целом. Tiba-tiba saya tertarik pada sastra dan teater Prancis, belum lagi penyanyi Prancis, gastronomi Prancis, dan budaya Prancis secara umum. Improvvisamente ebbi a che fare con la lingua reale e con persone in carne ed ossa. ξαφνικά|είχα|||||||||||||| soudain|eus|||||||réelle|||||||os suddenly|found|||deal||||||||in|flesh||flesh De repente|tive|a|que|lidar|com|a|língua|real|e|com|pessoas|em|carne|e|osso Вдруг|я имел|с|что|иметь дело|с|(определенный артикль)|язык|реальный|и|с|людьми|в|плоти|и|костях |hatte es|||||||||||in|Fleisch||Fleisch und Blut |||||||||||||||ossa Раптово|я мав|з|що|мати справу|з|цією|мовою|реальною|і|з|людьми|в|плоті|і|кістках Tiba-tiba|saya memiliki|dengan|yang|berurusan|dengan|bahasa|nyata|nyata|dan|dengan|orang-orang|dalam|daging|dan|tulang de repente|tuve||||||||||||||hueso Plötzlich hatte ich es mit echter Sprache und echten Menschen zu tun. Ξαφνικά είχα να κάνω με την πραγματική γλώσσα και με ανθρώπους σάρκα και οστά. Suddenly I had to deal with the real language and people in the flesh. De repente tuve que lidiar con el lenguaje real y la gente en la carne. Tout à coup, je devais faire face à la langue réelle et aux personnes en chair et en os. Plutselig måtte jeg forholde meg til det virkelige språket og med mennesker av kjøtt og blod. Plötsligt fick jag hantera det verkliga språket och personer av kött och blod. Раптово я зіткнувся з реальною мовою та людьми в плоті і крові. De repente, tive que lidar com a língua real e com pessoas de carne e osso. Вдруг я столкнулся с настоящим языком и с людьми из плоти и крови. Tiba-tiba saya berhadapan dengan bahasa yang nyata dan dengan orang-orang yang hidup. Il nostro insegnante era un francese verace, non un anglofono che parlava anche il francese, come al liceo. Наш|наш|учитель|был|один|француз|истинный|не|один|англоговорящий|который|говорил|тоже|на|французском|как|в|гимназии |notre||||français|vrai||||||||français|||lycée ||teacher||||genuine||||||also|||||high school O|nosso|professor|era|um|francês|verdadeiro|não|um|anglófono|que|falava|também|o|francês|como|no|colégio ||||||vero||||||||||| ||Lehrer||||waschechter||||||auch|||||Gymnasium ||lärare||||||||||||||| Наш|наш|вчитель|був|один|француз|справжній|не|один|англомовний|який|говорив|також|французьку|французьку|як|в|гімназії Itu|kami|guru|adalah|seorang|Prancis|asli|tidak|seorang|penutur bahasa Inggris|yang|berbicara|juga|bahasa|Prancis|seperti|di|sekolah menengah ||||||veraz||||||||||| Unser Lehrer war ein echter Franzose, kein anglophoner, der auch Französisch sprach, wie im Gymnasium. Ο δάσκαλός μας ήταν αυθεντικός Γάλλος, όχι αγγλόφωνος που μιλούσε και γαλλικά, όπως στο λύκειο. Our teacher was a true French, not an English speaker who also spoke French, like in high school. Notre professeur était un vrai français, pas un anglophone qui parlait aussi français, comme au lycée. Tanárunk igaz francia volt, nem egy angofon, aki franciául is beszélt, mint a középiskolában. Læreren vår var en ekte franskmann, ikke en engelsktalende som også snakket fransk, som på videregående. Vår lärare var en äkta fransman, inte en anglofon som också pratade franska, som i gymnasiet. Наш вчитель був справжнім французом, а не англомовним, який також говорив французькою, як у ліцеї. O nosso professor era um verdadeiro francês, não um anglófono que também falava francês, como no ensino médio. Наш учитель был настоящим французом, а не англоговорящим, который также говорил по-французски, как в средней школе. Guru kami adalah seorang Prancis sejati, bukan seorang anglofon yang juga berbicara bahasa Prancis, seperti di sekolah menengah. I testi che leggevamo erano libri veri, non i libri di testo in lingua francese appositamente redatti per gli studenti di lingue. Non so bene perché, però la cultura francese mi sembrava più libera e spontanea rispetto alla cultura anglosassone del Nord America con cui ero cresciuto. Я|тексты|которые|мы читали|были|книги|настоящими|не|те|книги|учебные|текст|на|языке|французском|специально|написанные|для|их|студентов|по|языкам|Не|знаю|хорошо|почему|но|культура|культуре|||||||||||англосаксонской|Северной|Северной|Америки|с|которым|я был|вырос |||lisions|étaient||||||||||français|spécialement|rédigés|||étudiants||||||pourquoi||||française||||libre||spontanée|respect||culture|anglo-saxon||Amérique du Nord|Amérique||||grandie I|texts||we read||books|real||the|||text||language||specifically|written||the|students||||so|well|because||||||seemed||free and spontaneous||spontaneous|compared to|to||Anglo-Saxon||North|North America||with which|I|grown up Os|textos|que|liíamos|eram|livros|verdadeiros|não|os|livros|de|texto|em|língua|francesa|especialmente|redigidos|para|os|alunos|de|línguas|Não|sei|bem|porque|mas|a|cultura|francesa|me|parecia|mais|livre|e|espontânea|em relação|à|cultura|anglosaxônica|da|Norte|América|com|quem|eu era|crescido |||διαβάζαμε||||||||||||σκόπιμα|συνταγμένα|||||||||||||||||||spontάνια||||αγγλοσαξονική|||Αμερική||||cresciuto |Texte||lasen|waren||echte|||||||||speziell dafür|verfasst||||||nicht||||||||mir|schien||frei||spontan|Respekt|||angelsächsisch|||||die|waren|gewachsen |||läste||||||||||||speciellt|redigerade|||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||apropósito|redactados|||||||||||||||parecía||||||||||||||| Я|тексти|які|читали|були|книги|справжні|не|ті|книги|з|підручник|в|мова|французька|спеціально|написані|для|тих|студентів|з|мов|Не|знаю|добре|чому|але|культура|культурі|||||||||||англосаксонській|з|Північного|Америки|з|яким|був|виріс Saya|teks|yang|kami baca|adalah|buku|nyata|tidak|(artikel definit)|buku|dari|teks|dalam|bahasa|Prancis|secara khusus|ditulis|untuk|(artikel definit)|siswa|dari|bahasa|Tidak|tahu|dengan baik|mengapa|tetapi|(artikel definit)|budaya|Prancis|saya|tampak|lebih|bebas|dan|spontan|dibandingkan|(preposisi)|budaya|Anglo-Saxon|(preposisi)|Utara|Amerika|dengan|yang|saya|dibesarkan |||||||||||||||specjalnie|opracowane|||||||||||||||||||||||||||||| Die Texte, die wir lasen, waren echte Bücher, nicht die speziell für Sprachschüler verfassten Französisch-Lehrbücher. Ich weiß nicht genau warum, aber die französische Kultur schien mir freier und spontaner im Vergleich zur anglo-sächsischen Kultur Nordamerikas, mit der ich aufgewachsen bin. Τα κείμενα που διαβάζαμε ήταν πραγματικά βιβλία, όχι τα εξειδικευμένα βιβλία γαλλικής γλώσσας που είχαν συνταχθεί για φοιτητές γλωσσών. Δεν ξέρω γιατί, αλλά η γαλλική κουλτούρα μου φαινόταν πιο ελεύθερη και αυθόρμητη σε σύγκριση με την αγγλοσαξονική κουλτούρα της Βόρειας Αμερικής με την οποία είχα μεγαλώσει. The texts we read were real books, not French textbooks specially written for language students. I do not know why, but the French culture seemed more free and spontaneous than the Anglo-Saxon culture of North America with which I had grown up. Les textes que nous lisions étaient de vrais livres, pas des manuels de français spécialement écrits pour les apprenants en langues. Je ne sais pas pourquoi, mais la culture française me semblait plus libre et spontanée que la culture anglo-saxonne nord-américaine avec laquelle j'ai grandi. Az általunk olvasott szövegek valódi könyvek voltak, nem pedig a kifejezetten nyelvtanulók számára írt francia nyelvű tankönyvek. Nem tudom, miért, de a francia kultúra számomra sokkal szabadabb és spontánabbnak tűnt számomra, mint Észak-Amerika anglo-szász kultúrája, amellyel felnőttem. Tekstene vi leste var ekte bøker, ikke franske lærebøker spesielt skrevet for språklærere. Jeg er ikke sikker på hvorfor, men den franske kulturen virket mer fri og spontan for meg enn den angelsaksiske kulturen i Nord-Amerika jeg vokste opp med. De texter vi läste var riktiga böcker, inte de franska läroböcker som speciellt utformats för språkelever. Jag vet inte riktigt varför, men den franska kulturen verkade friare och mer spontan än den anglosaxiska kulturen i Nordamerika som jag växt upp med. Тексти, які ми читали, були справжніми книгами, а не підручниками французької мови, спеціально написаними для студентів мов. Я не знаю чому, але французька культура здавалася мені більш вільною і спонтанною в порівнянні з англосаксонською культурою Північної Америки, з якою я виріс. Os textos que liamos eram livros de verdade, não os livros didáticos em francês elaborados especialmente para estudantes de línguas. Não sei bem por quê, mas a cultura francesa me parecia mais livre e espontânea em comparação com a cultura anglo-saxônica da América do Norte com a qual eu havia crescido. Тексты, которые мы читали, были настоящими книгами, а не учебниками на французском языке, специально написанными для изучающих язык. Я не знаю точно почему, но французская культура казалась мне более свободной и спонтанной по сравнению с англосаксонской культурой Северной Америки, с которой я вырос. Teks yang kami baca adalah buku-buku nyata, bukan buku teks dalam bahasa Prancis yang disusun khusus untuk pelajar bahasa. Saya tidak tahu dengan pasti mengapa, tetapi budaya Prancis terasa lebih bebas dan spontan dibandingkan dengan budaya Anglo-Saxon di Amerika Utara tempat saya dibesarkan. Era per me un Nuovo Mondo. Было|для|меня|новый|новый|мир était||||| Era|para|mim|um|Novo|Mundo |für|||| Було|для|мене|новий||світ Itu|untuk|saya|sebuah|Baru|Dunia Es war für mich eine Neue Welt. It was a New World for me. C'était pour moi un Nouveau Monde. Nekem egy új világ volt. Det var en Ny Värld för mig. Це був для мене Новий Світ. Era para mim um Novo Mundo. Это был для меня Новый Мир. Itu adalah Dunia Baru bagi saya. All’improvviso volli imparare il francese. ξαφνικά|θέλησα||| soudain|je voulus|||français suddenly|suddenly|learn|| De repente|quis|aprender|o|francês Вдруг|захотел|учить|французский|язык plötzlich|wollte||| plötsligt|||| Раптом|захотів|вивчити|французьку|мову Tiba-tiba|ingin|belajar|bahasa|Prancis de repente|quise||| Ξαφνικά ήθελα να μάθω γαλλικά. Suddenly I wanted to learn French. Tout à coup, je voulus apprendre le français. Hirtelen franciát akartam tanulni. Plutselig ønsket jeg å lære fransk. Plötsligt ville jag lära mig franska. Раптом я захотів вивчити французьку. De repente, eu quis aprender francês. Вдруг я захотел выучить французский. Tiba-tiba saya ingin belajar bahasa Prancis. Andavo al teatro francese, mi feci amici di lingua francese, cominciai a leggere giornali francesi e ad ascoltare la radio francese. Я ходил|в|театр|французский|мне|завел|друзей|по|языку|французский|я начал|(частица инфинитива)|читать|газеты|французские|и|(частица инфинитива)|слушать|(определенный артикль)|радио|французская ||théâtre|||||||||||journaux||||||radio| I was going||theater||me|made||||French|I began||read|newspapers||||listen||| Eu ia|ao|teatro|francês|me|fiz|amigos|de|língua|francesa|comecei|a|ler|jornais|franceses|e|a|ouvir|a|rádio|francesa |||||έκανα||||||||εφημερίδες||||||| ich ging||Theater|||machte|||||begann|||Zeitungen||||||| jag gick|||||||||||||||||||| Я ходив|до|театру|французького|мені|завів|друзів|з|мови|французької|я почав|до|читати|газети|французькі|і|до|слухати|радіо|радіо|французьке Saya pergi|ke|teater|Prancis|saya|membuat|teman|dari|bahasa|Prancis|saya mulai|untuk|membaca|koran|Prancis|dan|untuk|mendengarkan|radio||Prancis |||||hice||||||||||||||| Ich ging ins französische Theater, fand französischsprachige Freunde, fing an, französische Zeitungen zu lesen und französisches Radio zu hören. Πήγαινα στο γαλλικό θέατρο, έκανα φίλους που μιλούσαν γαλλικά, άρχισα να διαβάζω γαλλικές εφημερίδες και να ακούω γαλλικό ραδιόφωνο. I went to French theater, I made French-speaking friends, I started reading French newspapers and listening to French radio. J'allais au théâtre français, je me fis des amis francophones, je commençai à lire des journaux français et à écouter la radio française. Elmentem a francia színházba, francia nyelvű barátokba tettem, elolvastam a francia újságokat és hallgattam a francia rádiót. Jeg gikk på det franske teatret, fikk fransktalende venner, begynte å lese franske aviser og høre på fransk radio. Jag gick till franska teatern, jag fick vänner som talade franska, jag började läsa franska tidningar och lyssna på fransk radio. Я ходив до французького театру, завів друзів, які говорили французькою, почав читати французькі газети і слухати французьке радіо. Eu ia ao teatro francês, fiz amigos de língua francesa, comecei a ler jornais franceses e a ouvir a rádio francesa. Я ходил в французский театр, завел друзей, говорящих на французском, начал читать французские газеты и слушать французское радио. Saya pergi ke teater Prancis, saya berteman dengan orang-orang berbahasa Prancis, saya mulai membaca surat kabar Prancis dan mendengarkan radio Prancis. Attraverso la partecipazione a riunioni e discussioni mi resi conto dei problemi che affliggevano la comunità francofona di Montreal, e la mia conoscenza del francese migliorò in modo naturale. μέσω||συμμετοχή||||συζητήσεις||έγινα|||||ταλαιπωρούσαν||||||||||||βελτιώθηκε||| à travers||participation||réunions||discussions|||compte||||affligeaient||communauté|||||||connaissance|||s'est améliore|||naturel through||participation||meetings||discussions||realized|realized||problems||afflicted||community|French||Montreal||||knowledge|||improved||a|natural Através|a|participação|a|reuniões|e|discussões|me|me|conta|dos|problemas|que|afligiam|a|comunidade|francófona|de|Montreal|e|a|minha|conhecimento|do|francês|melhorou|de|maneira|natural Через|(артикль)|участие|в|совещаниях|и|обсуждениях|мне|я осознал|осознание|(предлог)|проблемы|которые|мучили|(артикль)|сообщество|франкоязычное|(предлог)|Монреаль|и|(артикль)|моя|знание|(предлог)|французского|улучшилось|в|способ|естественный durch||Teilnahme||Besprechungen||Diskussionen|ich|realisierte|bewusst|von den|Probleme||affli gten||Gemeinschaft|||||||kenntnisse|||verbesserte||| |||||||||||||afflåg||||||||||||||| |||||||||||||dotykały||||||||||||||| Через|(артикль)|участь|у|засідання|і|обговорення|мені|зробив|усвідомлення|(артикль)|проблеми|які|страждали|(артикль)|громада|франкомовна|(прийменник)|Монреаль|і|(артикль)|моя|знання|(прийменник)|французької|покращилася|в|спосіб|природний |||||||||||||postihovaly||||||||||||||| Melalui|partisipasi|partisipasi|pada|pertemuan|dan|diskusi|saya|menyadari|menyadari|dari|masalah|yang|mengganggu|komunitas|komunitas|berbahasa Prancis|di|Montreal|dan||saya||dari|Prancis|meningkat|dalam|cara|alami a través de|||||||||||||afligían||||||||||||||| Durch die Teilnahme an Treffen und Diskussionen wurde ich mir der Probleme bewusst, die die französischsprachige Gemeinschaft in Montreal plagten, und meine Französischkenntnisse verbesserten sich natürlich. Μέσα από τη συμμετοχή σε συναντήσεις και συζητήσεις συνειδητοποίησα τα προβλήματα που ταλάνιζαν την γαλλόφωνη κοινότητα του Μόντρεαλ, και η γνώση μου στα γαλλικά βελτιώθηκε φυσικά. Through participation in meetings and discussions, I became aware of the problems afflicting the French-speaking community of Montreal, and my knowledge of French improved naturally. En participant à des réunions et à des discussions, j'ai pris conscience des problèmes de la communauté francophone de Montréal et ma connaissance du français s'est naturellement améliorée. Találkozókon és megbeszéléseken keresztül megismertem a Montreal francia nyelvű közösségének problémáit, és a francia nyelvtudásom természetesen javult. Gjennom å delta på møter og diskusjoner ble jeg oppmerksom på problemene som plaget det fransktalende samfunnet i Montreal, og min kunnskap om fransk ble naturlig bedre. Genom att delta i möten och diskussioner insåg jag de problem som plågade den fransktalande gemenskapen i Montreal, och min kunskap i franska förbättrades på ett naturligt sätt. Через участь у зустрічах і обговореннях я усвідомив проблеми, які турбували франкомовну спільноту Монреаля, і мої знання французької мови покращилися природним чином. Através da participação em reuniões e discussões, percebi os problemas que afligiam a comunidade francófona de Montreal, e meu conhecimento do francês melhorou de forma natural. Участвуя в собраниях и обсуждениях, я осознал проблемы, которые беспокоили франкоязычное сообщество Монреаля, и мои знания французского языка естественным образом улучшились. Melalui partisipasi dalam pertemuan dan diskusi, saya menyadari masalah yang dihadapi oleh komunitas berbahasa Prancis di Montreal, dan pengetahuan saya tentang bahasa Prancis meningkat secara alami. Compresi anche le aspirazioni e le lamentele degli abitanti del Quebec. I sei milioni circa degli abitanti francofoni del Quebec, i discendenti di poche decine di migliaia di coloni francesi del 17 ° secolo, si erano chiusi in sé stessi in una società conservatrice come mezzo di auto-protezione contro la crescente influenza della lingua inglese del Nord America. κατανοήθηκαν|||φιλοδοξίες|||παράπονα|||||||||||||||απόγονοι||λίγες|||χιλιάδες||αποίκων||||||||έξι|||||συντηρητική|||||προστασία|||crescente|του|||||| compris|||aspirations|||les plaintes|des|||||||environ|||||Québec||descendants||poche|dizaines||mille||colons|||siècle|||siècles||six|mêmes||||conservatrice||siècles|||siècle|||crescente|||||||Amérique including|also||aspirations|||complaints|of the|inhabitants|||the|six|six million|approximately|of the||French-speaking||Quebec||descendants|of|a few|tens|of|thousands||settlers|||century|they||closed|in|themselves|themselves|||society|conservative|as|a means|of|self|protection|against||growing|influence||language|English language|||America Compreendi|também|as|aspirações|e|as|queixas|dos|habitantes|de|Quebec|Os|seis|milhões|cerca de|dos|habitantes|francófonos|de|Quebec|os|descendentes|de|poucas|dezenas|de|milhares|de|colonos|franceses|do|século|se|eram|fechados|em|si|mesmos|em|uma|sociedade|conservadora|como|meio|de|||contra|a|crescente|influência|da|língua|inglesa|do|Norte|América Понял|также|артикль определенный|амбиции|и|артикль определенный|жалобы|артикль определенный|жители|предлог|Квебек|Я|шесть|миллионов|около|артикль определенный|жителей|франкоязычных|предлог|Квебек|артикль определенный|потомки|предлог|немногие|десятки|предлог|тысяч|предлог|колонистов|французских|предлог|века|себя|были|закрыты|в|себя|самих|в|одну|общество|консервативное|как|средство|предлог|||против|артикль определенный|растущей|влияния|предлог|языка|английского|предлог|Север|Америка umfasst|||Ansprüche|||Beschwerden|der|||||||||||||die|Nachkommen||wenige|von wenigen Dutzend||von tausenden||Kolonisten||||si|waren|geschlossen|||selben||||conservatrice||Mittel||||||||||||| även||||||klagomålen||||||||||||||||||tusentals|||||||||||||||||||||||||||||||| comprendí||||||quejas||||||seis||aproximadamente|de los|||||||||||miles|||||||||de|seis|sí mismos||||||||||||||||||| Я зрозумів|також|артикль|амбіції|і|артикль|скарги|артикль|жителі|артикль|Квебек|Я|шість|мільйонів|приблизно|артикль|жителі|франкомовні|артикль|Квебек|артикль|нащадки|від|кількох|десятків|артикль|тисяч|артикль|колоністів|французьких|артикль|століття|вони|були|закриті|в|себе|самих|в|одну|суспільство|консервативну|як|засіб|для|||проти|артикль|зростаюча|вплив|артикль|мови|англійської|артикль|Північ|Америка ||||||||||||||||||||||||||||kolonistů|||||||||||||||||||||||||||| Memahami|juga|(artikel definit)|aspirasi|dan|(artikel definit)|keluhan|(preposisi + artikel definit)|penduduk|(preposisi + artikel definit)|Quebec|(subjek kalimat)|enam|juta|sekitar|(preposisi + artikel definit)|penduduk|berbahasa Prancis|(preposisi + artikel definit)|Quebec|(artikel definit)|keturunan|(preposisi)|sedikit|puluhan|(preposisi)|ribuan|(preposisi)|koloni|Prancis|(preposisi + artikel definit)|abad|(kata ganti refleksif)|adalah|tertutup|di|diri|sendiri|di|(artikel indefinit)|masyarakat|konservatif|sebagai|cara|(preposisi)|||terhadap|(artikel definit)|meningkat|pengaruh|(preposisi + artikel definit)|bahasa|Inggris|(preposisi + artikel definit)|Utara|Amerika zrozumiałem||||||skargi|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Auch einschließlich der Bestrebungen und Beschwerden der Quebecer. Die rund sechs Millionen französischsprachigen Einwohner Quebecs, Nachkommen einiger Zehntausend französischer Siedler des 17. Jahrhunderts, hatten sich zum Selbstschutz gegen den wachsenden Einfluss des nordenglischen Amerikas in eine konservative Gesellschaft zurückgezogen. Συμπεριλαμβάνονται επίσης οι φιλοδοξίες και οι παραπονούντες των κατοίκων του Κεμπέκ. Οι περίπου έξι εκατομμύρια γαλλόφωνοι κάτοικοι του Κεμπέκ, οι απόγονοι λίγων δεκάδων χιλιάδων Γάλλων αποίκων του 17ου αιώνα, είχαν κλείσει τον εαυτό τους σε μια συντηρητική κοινωνία ως μέσο αυτοπροστασίας απέναντι στην αυξανόμενη επιρροή της αγγλικής γλώσσας στη Βόρεια Αμερική. Including the aspirations and complaints of the inhabitants of Quebec. The six million or so of the French-speaking inhabitants of Quebec, the descendants of a few tens of thousands of French settlers of the 17th century, had locked themselves in a conservative society as a means of self-protection against the growing influence of the English language of the North America. Incluyendo las aspiraciones y quejas de los habitantes de Quebec. Los seis millones o más de los habitantes francófonos de Quebec, descendientes de unas decenas de miles de colonos franceses del siglo XVII, se habían encerrado en una sociedad conservadora como medio de autoprotección contra la creciente influencia del idioma inglés del norte. Latina. Y compris aussi les aspirations et les doléances des Québécois. Les quelque six millions d'habitants francophones du Québec, descendants de quelques dizaines de milliers de colons français du XVIIe siècle, s'étaient retirés dans une société conservatrice pour se protéger contre l'influence grandissante de l'Amérique du Nord. Tartalmazta a Quebecer törekvéseit és panaszait is. Quebec körülbelül hatmillió francia nyelvű lakosa, néhány tízezer 17. századi francia gyarmati leszármazottja, konzervatív társadalomban zárták be magukat az önvédelem eszközeként az északi angol nyelv növekvő befolyása ellen. Amerikában. Også inkludert ambisjoner og klager fra Quebecers. Quebecs omtrent seks millioner fransktalende innbyggere, etterkommerne til noen titusenvis av franske nybyggere fra 1600-tallet, hadde trukket seg tilbake til et konservativt samfunn som et middel til selvbeskyttelse mot den voksende innflytelsen fra Nord-Engelsk. Amerika. Jag förstod också invånarna i Quebecs aspirationer och klagomål. De cirka sex miljoner fransktalande invånarna i Quebec, ättlingar till några tiotusentals franska kolonisatörer från 1600-talet, hade stängt in sig själva i ett konservativt samhälle som ett sätt att skydda sig mot den växande inflytandet av engelska språket i Nordamerika. Включаючи також прагнення та скарги жителів Квебеку. Приблизно шість мільйонів франкомовних жителів Квебеку, нащадки кількох десятків тисяч французьких колоністів XVII століття, замкнулися в собі в консервативному суспільстві як засіб самозахисту від зростаючого впливу англійської мови Північної Америки. Compreendi também as aspirações e as queixas dos habitantes do Quebec. Os cerca de seis milhões de habitantes francófonos do Quebec, descendentes de algumas dezenas de milhares de colonos franceses do século XVII, se fecharam em uma sociedade conservadora como meio de auto-proteção contra a crescente influência da língua inglesa da América do Norte. Я также понял стремления и жалобы жителей Квебека. Около шести миллионов франкоязычных жителей Квебека, потомков нескольких десятков тысяч французских колонистов 17 века, замкнулись в себе в консервативном обществе как средство самозащиты от растущего влияния английского языка в Северной Америке. Saya juga memahami aspirasi dan keluhan penduduk Quebec. Sekitar enam juta penduduk berbahasa Prancis di Quebec, keturunan dari beberapa puluh ribu kolonis Prancis pada abad ke-17, telah menutup diri dalam masyarakat konservatif sebagai cara untuk melindungi diri dari pengaruh bahasa Inggris yang semakin meningkat di Amerika Utara. La lingua francese e la religione cattolica erano i pilastri della loro identità. I loro atteggiamenti conservatori nei confronti della società moderna e dell’istruzione li aveva lasciati in condizioni di svantaggio nella competizione con i canadesi anglofoni, addirittura all’interno dello stesso Quebec. The|language|French|and|the|religion|Catholic|were|the|pillars|of the|their|identity|Their||attitudes|conservative|towards|regarding|of the|society|modern|and||them|had|left|in|conditions|of|disadvantage|in the|competition|with|the|Canadians|English-speaking|even||of the|same|Quebec |||||religion|catholique|étaient||piliers||||||attitudes conservatrices|conservateurs|à l'égard des|envers|||moderne||de l'éducation|||laissés||conditions||désavantage|dans|compétition|||canadiens||même||de|| |language|French|||religion|Catholic|they were||pillars|of||identity|I|their|attitudes|conservative|towards|regard|of||modern||education|the|had|left||conditions||disadvantage|in the|competition|||English|English speakers|even|within|of the|same|Quebec A|língua|francesa|e|a|religião|católica|eram|os|pilares|da|sua|identidade|Os|seus|atitudes|conservadoras|em relação a|à|da|sociedade|moderna|e||os|havia|deixado|em|condições|de|desvantagem|na|competição|com|os|canadenses|anglófonos|até mesmo||do|mesmo|Quebec |||||||||στύλοι|||ταυτότητα|||στάσεις|συντηρητικά||σε σχέση με|||||της εκπαίδευσης|||||||svantaggio||ανταγωνισμός|||καναδέζοι||ακόμα|στο εσωτερικό||| ||||||||die|Pfeiler||||||Haltung||in den|gegenüber|||||der Bildung|||gelassen||Bedingungen||svantaggio|||||kanadisch||sogar|innerhalb||stesso| ||||||katolska|||||||||attityder||||||||utbildningen|||||||svaghet||||||||||| |||||||||filary|||||||||||||||||||||svantaggio||||||||||| The|language|French|and|the|religion|Catholic|were|the|pillars|of the|their|identity|Their||attitudes|conservative|towards|regarding|of the|society|modern|and||them|had|left|in|conditions|of|disadvantage|in the|competition|with|the|Canadians|Anglophones|even||of the|same|Quebec The|language|French|and|the|religion|Catholic|were|the|pillars|of the|their|identity|Their||attitudes|conservative|towards|regarding|of the|society|modern|and||them|had|left|in|conditions|of|disadvantage|in the|competition|with|the|Canadians|English-speaking|even||of the|same|Quebec |||||||||pilares||||||actitudes||||||||de la instrucción||había||||||||||||incluso|dentro||| Die französische Sprache und die katholische Religion waren die Säulen ihrer Identität. Ihre konservative Haltung gegenüber der modernen Gesellschaft und Bildung hatte sie im Wettbewerb mit englischsprachigen Kanadiern sogar innerhalb von Quebec selbst benachteiligt. Η γαλλική γλώσσα και η καθολική θρησκεία ήταν οι πυλώνες της ταυτότητάς τους. Η συντηρητική τους στάση απέναντι στη σύγχρονη κοινωνία και την εκπαίδευση τους είχε αφήσει σε μειονεκτική θέση στον ανταγωνισμό με τους αγγλόφωνους Καναδούς, ακόμα και μέσα στο ίδιο το Κεμπέκ. The French language and the Catholic religion were the pillars of their identity. Their conservative attitudes towards modern society and education had left them at a disadvantage in the competition with English-speaking Canadians, even within Quebec itself. La langue française et la religion catholique étaient les piliers de leur identité. Leurs attitudes conservatrices à l'égard de la société moderne et de l'éducation les avaient désavantagés face à la concurrence des Canadiens anglophones, même au Québec même. Identitásuk pillére a francia nyelv és a katolikus vallás volt. A modern társadalommal és az oktatással kapcsolatos konzervatív hozzáállásuk hátrányt jelentett nekik az angolul beszélő kanadaiakkal való versenyben, még Quebecben is. Det franske språket og den katolske religionen var pilarene i deres identitet. Deres konservative holdning til det moderne samfunn og utdannelse hadde gitt dem en ulempe i å konkurrere med engelske kanadiere, selv i Quebec selv. Det franska språket och den katolska religionen var pelarna i deras identitet. Deras konservativa attityder gentemot det moderna samhället och utbildning hade lämnat dem i en nackdel med att konkurrera med engelskspråkiga kanadensare, även inom Quebec själv. Французька мова та католицька релігія були стовпами їхньої ідентичності. Їхні консервативні погляди на сучасне суспільство та освіту залишили їх у невигідному становищі в конкуренції з англомовними канадцями, навіть всередині самого Квебеку. A língua francesa e a religião católica eram os pilares de sua identidade. Suas atitudes conservadoras em relação à sociedade moderna e à educação os deixaram em condições de desvantagem na competição com os canadenses anglófonos, até mesmo dentro do próprio Quebec. Французский язык и католическая религия были столпами их идентичности. Их консервативные взгляды на современное общество и образование оставили их в невыгодном положении в конкуренции с англоязычными канадцами, даже внутри самого Квебека. Bahasa Prancis dan agama Katolik adalah pilar identitas mereka. Sikap konservatif mereka terhadap masyarakat modern dan pendidikan telah membuat mereka berada dalam posisi yang kurang menguntungkan dalam kompetisi dengan orang Kanada berbahasa Inggris, bahkan di dalam Quebec itu sendiri. Ovviamente la minoranza anglofona del Quebec è stata ben contenta di approfittare di questa debolezza per dominare tutti i settori dell’economia locale. Очевидно|(артикль)|меньшинство|англоязычная|(предлог)|Квебек|была|(прошедшее время глагола быть)|хорошо|довольна|(предлог)|воспользоваться|(предлог)|этой|слабостью|для|доминировать|все|(артикль)|сектора||местная ||minorité|||Québec|||bien|contente|||||faiblesse||dominer|||secteurs|de l'économie|locale obviously||minority|English||||been|quite|happy||take advantage of|||weakness|for|dominate|all||sect|the economy|local Obviamente|a|minoria|anglófona|de|Quebec|é|foi|bem|contente|em|aproveitar|de|esta|fraqueza|para|dominar|todos|os|setores||local ||μειονότητα|||||||||εκμεταλλευτεί|||αδυναμία||να κυριαρχήσει||||της οικονομίας| ||Minderheit|||||war||zufrieden||profitieren|||Schwäche||beherrschen|||Sektoren|der Wirtschaft|lokalen ||||||||||||||||dominera||||| Звичайно|(артикль)|меншина|англомовна|(прийменник)|Квебек|є|була|добре|задоволена|(прийменник)|скористатися|(прийменник)|ця|слабкість|для|домінувати|всі|(артикль)|сектори||місцевої Tentu saja|(artikel definit)|minoritas|berbahasa Inggris|(preposisi)|Quebec|adalah|telah|sangat|senang|untuk|memanfaatkan|(preposisi)|kelemahan||untuk|mendominasi|semua|(artikel definit)|sektor||lokal |||||||||||aprovechar|||debilidad||||de esta debilidad||| Φυσικά, η αγγλόφωνη μειονότητα του Κεμπέκ ήταν πολύ ευχαριστημένη να επωφεληθεί από αυτή τη αδυναμία για να κυριαρχήσει σε όλους τους τομείς της τοπικής οικονομίας. Obviously, the English-speaking minority in Quebec was more than happy to take advantage of this weakness to dominate all sectors of the local economy. Évidemment, la minorité anglophone du Québec était bien contente de profiter de cette faiblesse pour dominer tous les secteurs de l'économie locale. Quebec angofon kisebbsége nyilvánvalóan szívesen kihasználta ezt a gyengeséget, hogy uralja a helyi gazdaság valamennyi ágazatát. Åpenbart var Quebecs engelsktalende minoritet glad for å utnytte denne svakheten for å dominere alle sektorer i den lokale økonomien. Obviamente, a minoria anglófona de Quebec ficou muito satisfeita em aproveitar essa fraqueza para dominar todos os setores da economia local. Очевидно, англоязычное меньшинство Квебека с удовольствием воспользовалось этой слабостью, чтобы доминировать во всех секторах местной экономики. Uppenbarligen var den angloponiska minoriteten i Quebec gärna utnyttjande av denna svaghet för att dominera alla sektorer i den lokala ekonomin. Звичайно, англомовна меншина Квебеку була дуже рада скористатися цією слабкістю, щоб домінувати у всіх секторах місцевої економіки. Jelas bahwa minoritas berbahasa Inggris di Quebec sangat senang memanfaatkan kelemahan ini untuk mendominasi semua sektor ekonomi lokal. Anche se i francofoni rivestivano cariche politiche, erano cittadini di seconda classe a tutti gli effetti. Per non parlare del debole status della lingua francese. Хотя|если|(артикль определенный)|франкофоны|занимали|должности|политические|были|гражданами|(предлог)|второго|класса|(предлог)|всем|(артикль определенный)|отношениях|Не|(отрицательная частица)|говорить|(предлог)|слабый|статус|(предлог)|языка|французского |||francophones|occupaient|des postes|||citoyens|||||||effets|||||faible|statut||| although|even if||French speakers|held|political positions|political|were|citizens||second|class|not|all|the|effects||not|||weak|status||| Mesmo|se|os|francófonos|ocupavam|cargos|políticos|eram|cidadãos|de|segunda|classe|a|todos|os|efeitos|Para|não|falar|do|fraco|status|da|língua|francesa ||||κατείχαν|θέσεις|||πολίτες||||||||||||ασθενές|κατάσταση||| |wenn||Franzosen|bekleideten|Ämter|politische||Bürger|||Klasse||||Effekten|||||schwachen|||| ||||innehade|poster||||||||||effekter||||||||| ||||pełnili|||||||||||||||||||| Хоча|якщо|(артикль множини)|франкомовні|займали|посади|політичні|були|громадянами|(прийменник)|другої|класу|(прийменник)|всіх|(артикль множини)|аспектах|Не|не|говорити|(прийменник)|слабкий|статус|(прийменник)|мови|французької Even|though|the|French speakers|held|political positions|political|were|citizens|of|second|class|in|all|the|respects|Not|to|mention|of the|weak|status|of the|language|French ||||ocupaban|cargos políticos|||||||||||||||débil|||| Obwohl die Francophone politische Ämter bekleideten, waren sie in jeder Hinsicht Bürger der zweiten Klasse. Ganz zu schweigen vom schwachen Status der französischen Sprache. Ακόμα και αν οι γαλλόφωνοι κατείχαν πολιτικά αξιώματα, ήταν πολίτες δεύτερης κατηγορίας σε όλους τους τομείς. Να μην αναφέρουμε το αδύναμο καθεστώς της γαλλικής γλώσσας. Even though Francophones held political positions, they were second-class citizens in every respect. Not to mention the weak status of the French language. Bien que les francophones occupaient des postes politiques, ils étaient des citoyens de seconde classe à part entière. Sans parler du faible statut de la langue française. Noha a francia beszélõk politikai tisztséget töltöttek be, minden tekintetben másodosztályú polgárok voltak. Nem is beszélve a francia nyelv gyenge státusáról. Selv om fransktalerne hadde politiske posisjoner, var de i andre henseender borgere i annen klasse. For ikke å nevne den svake statusen til det franske språket. Embora os francófonos ocupassem cargos políticos, eram cidadãos de segunda classe em todos os aspectos. Sem mencionar o fraco status da língua francesa. Хотя франкоязычные занимали политические должности, они были гражданами второго сорта во всех отношениях. Не говоря уже о слабом статусе французского языка. Även om de fransktalande hade politiska ståndpunkter, var de andra klassens medborgare i alla avseenden. För att inte tala om den franska språkens svaga status. Навіть якщо франкомовні займали політичні посади, вони були громадянами другого сорту в усіх відношеннях. Не кажучи вже про слабкий статус французької мови. Meskipun penutur bahasa Prancis memegang jabatan politik, mereka adalah warga kelas dua dalam segala hal. Belum lagi status lemah bahasa Prancis. A partire dal 1960, un movimento nazionalista in crescita fondato sui diritti della lingua francese e su un programma costruttivo di secolarizzazione, modernizzazione e attivismo politico ha determinato una svolta significativa nella provincia. С|начиная|с|одно|движение|националистическое|в|рост|основанное|на|правах|французского|языка|языка|и|на|одну|программу|конструктивную|по|секуляризации|модернизации|и|активизме|политическом|имеет|определил|одно|изменение|значительное|в|провинции |à partir||||nationaliste||croissance|fondé||droits|||||||programme|constructif||sécularisation|modernisation||activisme politique|politique||déterminé||tournant significatif|tive||province |starting from|from||movement|nationalist|in|growing|founded|on|rights|of the||||on|a|program|constructive||secularization|modernization||activism|political|it has|determined|a|significant turning point|significant|in the|province A|partir|de|um|movimento|nacionalista|em|crescimento|fundado|sobre os|direitos|da|língua|francesa|e|sobre|um|programa|construtivo|de|secularização|modernização|e|ativismo|político|tem|determinado|uma|mudança|significativa|na|província |Από||||εθνικιστής||ανάπτυξη|ιδρυμένο||||||||||κατασκευαστικό||εκκοσμίκευση|εκσυγχρονισμός||ακτιβισμός|||||στροφή|σημαντική|| |ab dem|von||Bewegung||||gründete|auf den|Rechte||||||||konstruktives||Säkularisierung|Modernisierung||politischen Aktivismus|||bestimmt||Wende|bedeutende|| |||||nationalist|||||||||||||||||||||||svolta||| Від|починаючи|з|один|рух|націоналістичний|в|зростання|заснований|на|правах|французької|мови|французької|і|на|одну|програму|конструктивний|з|секуляризації|модернізації|і|активізму|політичного|має|визначив|одну|зміну|значну|в|провінції Dari|mulai|dari|sebuah|gerakan|nasionalis|di|pertumbuhan|didirikan|pada|hak|dari|bahasa|Prancis|dan|pada|sebuah|program|konstruktif|dari|sekularisasi|modernisasi|dan|aktivisme|politik|telah|menentukan|sebuah|perubahan|signifikan|di dalam|provinsi |||||||||sobre los|derechos||||||||constructivo||secularización||||||||giro significativo||| Seit 1960 hat eine wachsende nationalistische Bewegung, die auf den Rechten der französischen Sprache und auf einem konstruktiven Programm von Säkularisierung, Modernisierung und politischem Aktivismus basiert, zu einem bedeutenden Wendepunkt in der Provinz geführt. Από το 1960, μια αυξανόμενη εθνικιστική κίνηση που βασίστηκε στα δικαιώματα της γαλλικής γλώσσας και σε ένα οικοδομημένο πρόγραμμα εκ secularization, εκσυγχρονισμού και πολιτικού ακτιβισμού έχει καθορίσει μια σημαντική στροφή στην επαρχία. Since 1960, a growing nationalist movement based on the rights of the French language and on a constructive program of secularization, modernization and political activism has led to a significant turning point in the province. À partir de 1960, un mouvement nationaliste croissant fondé sur les droits de la langue française et sur un programme constructif de sécularisation, de modernisation et d'activisme politique a entraîné un tournant significatif dans la province. 1960 óta a francia nyelv jogain, valamint a szekularizáció, a modernizáció és a politikai aktivizmus konstruktív programján alapuló növekvő nacionalista mozgalom jelentős fordulópontot hozott a tartományban. Begynnelsen på 1960-tallet medførte en voksende nasjonalistisk bevegelse basert på rettighetene til det franske språket og et konstruktivt program for sekularisering, modernisering og politisk aktivisme et betydelig vendepunkt i provinsen. A partir de 1960, um crescente movimento nacionalista baseado nos direitos da língua francesa e em um programa construtivo de secularização, modernização e ativismo político trouxe uma mudança significativa na província. Начиная с 1960 года, растущее националистическое движение, основанное на правах французского языка и конструктивной программе секуляризации, модернизации и политической активности, привело к значительному повороту в провинции. Sedan 1960 har en växande nationalistisk rörelse grundad på rättigheterna i det franska språket och på ett konstruktivt program för sekularisering, modernisering och politisk aktivism lett till en betydande vändpunkt i provinsen. Починаючи з 1960 року, зростаючий націоналістичний рух, заснований на правах французької мови та конструктивній програмі секуляризації, модернізації та політичної активності, призвів до значного повороту в провінції. Sejak tahun 1960, sebuah gerakan nasionalis yang berkembang yang didasarkan pada hak-hak bahasa Prancis dan program konstruktif sekularisasi, modernisasi, dan aktivisme politik telah menentukan perubahan signifikan di provinsi tersebut. Questa svolta è stata per lo più positiva, anche se non sono mancati episodi di eccesso in difesa della lingua francese. Эта|поворот|была|была|для|его|в основном|положительной|также|если|не|были|отсутствовали|эпизоды|из|избыточности|в|защите|языка|языка|французского |tournant|||||surtout|||si|||manqués|||excès||défense|||français this|turn||been||the|mostly|positive|also|although|||lacking|episodes||excess||defense|of|| Esta|mudança|é|foi|por|o|mais|positiva|também|se|não|são|faltaram|episódios|de|excesso|em|defesa|da|língua|francesa |||||||θετική|||||έλειψαν|επεισόδια||υπερβολής||υπεράσπιση||| |Wende|ist|war||||positiv|auch|wenn|||gefehlt haben|Ereignisse||Übermaß|in|Verteidigung||| |svängning||||||||||||episoder||||||| |vuelta|||||||||||faltaron|episodios||exceso||defensa||| Ця|зміна|є|була|для|його|більш|позитивною|також|якщо|не|є|бракувало|епізоди|в|надмірність|в|захисті|французької|мови|французької Ini|perubahan|adalah|telah|untuk|itu|lebih|positif|juga|jika|tidak|ada|kekurangan|episode|dari|kelebihan|dalam|pembelaan|dari|bahasa|Prancis |zmiana||||||||||||||nadmiar||obronie||| Dieser Wendepunkt war größtenteils positiv, auch wenn es keine Überschreitungen zur Verteidigung der französischen Sprache gab. Αυτή η στροφή ήταν κυρίως θετική, αν και δεν έλειψαν περιστατικά υπερβολής στην υπεράσπιση της γαλλικής γλώσσας. This turning point was mostly positive, even if there were no episodes of excess in defense of the French language. Ce tournant a été pour la plupart positif, bien qu'il n'ait pas manqué d'épisodes d'excès en défense de la langue française. Ez a fordulat többnyire pozitív volt, bár a francia nyelv védelmében túlzott mértékű epizódok nem hiányoztak. フランス語の防衛における過剰なエピソードは不足していませんでしたが、この転換はほとんどポジティブでした。 Denne snuoperasjonen var for det meste positiv, selv om det var episoder med overdreven beskyttelse i det franske språket. Essa mudança foi em sua maioria positiva, embora não tenham faltado episódios de excessos na defesa da língua francesa. Этот поворот в основном был положительным, хотя не обошлось без случаев чрезмерной защиты французского языка. Denna vändning var mestadels positiv, även om episoder med alltför stora försvar för det franska språket inte saknades. Цей поворот був переважно позитивним, хоча не бракувало випадків надмірностей на захист французької мови. Perubahan ini sebagian besar positif, meskipun tidak jarang terjadi episode berlebihan dalam membela bahasa Prancis. La società francofona del Canada, e del Quebec in particolare, ha le sue caratteristiche specifiche. (артикль определенный)|общество|франкоязычное|(предлог)|Канада|и|(предлог)|Квебек|в|частности|имеет|(артикль определенный)|свои|характеристики|специфические ||||Canada||||||||||spécifiques |society||||||||particular||the|its|characteristics|specific A|sociedade|francófona|do|Canadá|e|do|Quebec|em|particular|tem|as|suas|características|específicas ||||||||||||||συγκεκριμένα |Gesellschaft||||||Quebec||insbesondere|||||spezifischen ||||||||||||||specifika The|society|French-speaking|of|Canada|and|of|Quebec|in|particular|has|the|its|characteristics|specific The|society|French-speaking|of|Canada|and|of|Quebec|in|particular|has|the|its|characteristics|specific Η γαλλόφωνη κοινωνία του Καναδά, και του Κεμπέκ συγκεκριμένα, έχει τα δικά της χαρακτηριστικά. The French-speaking society of Canada, and of Quebec in particular, has its specific characteristics. La société francophone du Canada, et du Québec en particulier, a ses caractéristiques spécifiques. Det fransktalende samfunnet i Canada, og spesielt Quebec, har sine egne spesifikke egenskaper. Det fransktalande samhället i Kanada, och Quebec i synnerhet, har sina specifika egenskaper. Франкомовне суспільство Канади, і зокрема Квебеку, має свої специфічні характеристики. A sociedade francófona do Canadá, e do Quebec em particular, tem suas características específicas. Франкоязычное общество Канады, и особенно Квебека, имеет свои специфические характеристики. Masyarakat berbahasa Prancis di Kanada, dan Quebec khususnya, memiliki karakteristik spesifiknya. Gli sforzi per preservare la sua identità culturale sono giustificabili. (артикль определенный)|усилия|для|сохранения|(артикль определенный)|его|идентичность|культурная|являются|оправданы |efforts||préserver||||culturelle||justifiables The|efforts||preserve||its||cultural||justifiable Os|esforços|para|preservar|a|sua|identidade|cultural|são|justificáveis |προσπάθειες||διατήρηση|||ταυτότητα|||δικαιολογημένοι |Anstrengungen||bewahren||||kulturelle Identität||gerechtfertigt |||||||||rättfärdiga (артикль визначений)|зусилля|для|збереження|(артикль визначений)|його|ідентичності|культурної|є|виправдані The|efforts|to|preserve|the|his|identity|cultural|are|justifiable |esfuerzos|||||||| Bemühungen zur Bewahrung seiner kulturellen Identität sind vertretbar. Οι προσπάθειες για τη διατήρηση της πολιτισμικής της ταυτότητας είναι δικαιολογημένες. Efforts to preserve its cultural identity are justifiable. Les efforts pour préserver son identité culturelle sont justifiables. Indokolt a kulturális identitás megőrzésére irányuló erőfeszítések. Arbeidet med å bevare dets kulturelle identitet er forsvarlig. Ansträngningarna för att bevara sin kulturella identitet är berättigade. Зусилля щодо збереження його культурної ідентичності є виправданими. Os esforços para preservar sua identidade cultural são justificáveis. Усилия по сохранению своей культурной идентичности оправданы. Upaya untuk melestarikan identitas budaya mereka dapat dibenarkan. I nuovi immigrati si stanno unendo a questa comunità francofona apportando novità, e allo stesso tempo la natura della comunità continua ad evolversi, proprio come sta succedendo nel Canada anglofono. Il Francese fu la prima lingua che cominciai a studiare seriamente. Я|новые|иммигранты|(возвратное местоимение)|(глагол to be)|объединяются|к|эта|община|франкоязычная|принося|новшества|и|в то|же|время|(определенный артикль)|природа|(предлог)|общины|продолжает|(предлог)|развиваться|именно|как|(глагол to be)|происходит|в|Канаде|англоязычный|(определенный артикль)|французский|был|(определенный артикль)|первым|языком|который|я начал|(предлог)|учить|серьезно ||immigrés||sont|s'unissent à||||francophone|apportant|des nouveautés||||temps|||||continue||évoluer|juste|||se passe|||||francophone||||||començai|||sérieusement ||immigrants|they|are|joining||this|||bringing|newness||and|same|time||nature|of the||continues||evolving|just||are|happening|in|||||was|||||began|||seriously Os|novos|imigrantes|se|estão|unindo|a|esta|comunidade|francófona|trazendo|novidades|e|ao|mesmo|tempo|a|natureza|da|comunidade|continua|a|evoluir|justamente|como|está|acontecendo|no|Canadá|anglófono|O|Francês|foi|a|primeira|língua|que|comecei|a|estudar|seriamente ||μετανάστες|||ενώνονται|||||φέρνοντας|καινοτομίες|||||||||||να εξελίσσεται||||||||||είναι|||||ξεκίνησα||| die||Einwanderer||sich|sich anschließen|||Gemeinschaft|französischsprachig|bringend|Neuerungen||zum|selbe||||||weiterhin||sich entwickeln|gerade||es|geschieht||||||ist|die||||begann zu lernen|||ernsthaft ||||||||||för att bidra med|nyheter||||||||||||||||||||||||||||| |||||uniendo|||||||||||||||||evolucionar|||||||||||||||||| Нові|нові|іммігранти|вони|зараз|об'єднуються|до|ця|спільнота|франкомовна|приносячи|нововведення|і|в той|самий|час|ця|природа|спільноти|спільноти|продовжує|до|еволюціонувати|саме|як|вона|відбувається|в|Канаді|англомовному|Французька|мова|була|перша|перша|мова|яка|я почав|до|вивчати|серйозно ||||||||||přinášející|||||||||||||||||||||||||||||| Para|baru|imigran|mereka|sedang|bergabung|ke|komunitas|komunitas|berbahasa Prancis|membawa|hal-hal baru|dan|pada saat yang sama|sama|waktu|komunitas|sifat|dari|komunitas|terus|untuk|berkembang|benar-benar|seperti|sedang|terjadi|di|Kanada|berbahasa Inggris|Bahasa|Prancis|adalah|bahasa|pertama|bahasa|yang|saya mulai|untuk|belajar|dengan serius |||||łączą|||||||||||||||||ewoluować|||||||||||||||||| Die neuen Immigranten treten dieser französischsprachigen Gemeinschaft bei und bringen neue Dinge mit sich. Gleichzeitig entwickelt sich das Wesen der Gemeinschaft weiter, genau wie im englischsprachigen Kanada. Französisch war die erste Sprache, die ich ernsthaft zu studieren begann. Οι νέοι μετανάστες εντάσσονται σε αυτή την γαλλόφωνη κοινότητα φέρνοντας καινοτομίες, και ταυτόχρονα η φύση της κοινότητας συνεχίζει να εξελίσσεται, ακριβώς όπως συμβαίνει στον αγγλόφωνο Καναδά. Τα Γαλλικά ήταν η πρώτη γλώσσα που άρχισα να σπουδάζω σοβαρά. The new immigrants are joining this French-speaking community bringing new things, and at the same time the nature of the community continues to evolve, just as is happening in English-speaking Canada. French was the first language I began to study seriously. Les nouveaux immigrants rejoignent cette communauté francophone en apportant de la nouveauté, et en même temps, la nature de la communauté continue d'évoluer, tout comme cela se passe dans le Canada anglophone. Le français a été la première langue que j'ai commencé à étudier sérieusement. Az új bevándorlók hírek közvetítésével csatlakoznak ehhez a frankofón közösséghez, ugyanakkor a közösség jellege tovább fejlődik, csakúgy, mint a kanadai Anglofonban. A francia volt az első nyelv, amelyet komolyan tanultam. Nye innvandrere slutter seg til dette fransktalende samfunnet ved å bringe nye ting, og samtidig fortsetter samfunnets natur å utvikle seg, akkurat som det skjer i det engelske Canada. Fransk var det første språket jeg begynte å studere på alvor. De nya immigranterna ansluter sig till detta fransktalande samhälle och för med sig nyheter, och samtidigt fortsätter samhällenas natur att utvecklas, precis som det händer i det engelsktalande Kanada. Franska var det första språket som jag började studera seriöst. Нові іммігранти приєднуються до цієї франкомовної спільноти, приносячи нововведення, і в той же час природа спільноти продовжує еволюціонувати, так само як це відбувається в англомовному Канаді. Французька була першою мовою, яку я почав серйозно вивчати. Os novos imigrantes estão se juntando a essa comunidade francófona trazendo novidades, e ao mesmo tempo a natureza da comunidade continua a evoluir, assim como está acontecendo no Canadá anglófono. O Francês foi a primeira língua que comecei a estudar seriamente. Новые иммигранты присоединяются к этому франкоязычному сообществу, внося новшества, и в то же время природа сообщества продолжает эволюционировать, как это происходит в англоязычном Канаде. Французский язык был первым языком, который я начал серьезно изучать. Imigran baru bergabung dengan komunitas berbahasa Prancis ini dengan membawa hal-hal baru, dan pada saat yang sama, sifat komunitas terus berkembang, sama seperti yang terjadi di Kanada berbahasa Inggris. Bahasa Prancis adalah bahasa pertama yang saya mulai pelajari dengan serius. Non mi aspettavo di poterlo parlare correntemente, e ancor meno come un madrelingua. Не|мне|ожидал|что|его|говорить|бегло|и|еще|меньше|как|один|носитель языка ||attendre||||couramment||encore|||| |to me|expect||be able to|speak|fluently||even||||native speaker Não|me|esperava|de|poder|falar|fluentemente|e|ainda|menos|como|um|falante nativo ||||το μπορώ||ροήτατα||ακόμα|||| nicht||erwartete||es sprechen zu||fließend|und|noch|||| ||förväntade|||||||||| ||||||płynnie|||||| Не|мені|очікував|що|його|говорити|вільно|і|ще|менше|як|один|носій мови Tidak|saya|mengharapkan|untuk|berbicara|berbicara|dengan lancar|dan|bahkan|kurang|seperti|seorang|penutur asli ||esperaba||||corrientemente||aún|||| Ich hatte nicht erwartet, fließend sprechen zu können, geschweige denn wie ein Muttersprachler. I did not expect to be able to speak fluently, and still less like a native speaker. No esperaba poder hablar con fluidez, y aún menos como un hablante nativo. Je ne m'attendais pas à pouvoir le parler couramment, et encore moins comme un locuteur natif. Nem számítottam arra, hogy folyékonyan beszélek, és még kevésbé anyanyelvi beszélőként. Jeg forventet ikke å kunne snakke det flytende, langt mindre som morsmål. Jag förväntade mig inte att kunna tala det flytande, och ännu mindre som modersmål. Я не очікував, що зможу говорити нею вільно, і тим більше, як носій мови. Não esperava poder falar fluentemente, e muito menos como um falante nativo. Я не ожидал, что смогу говорить на нем свободно, и тем более как носитель языка. Saya tidak mengharapkan bisa berbicara dengan lancar, apalagi seperti penutur asli. Quel tipo di fiducia l’avrei guadagnata solo nel futuro. Какой|тип|доверия||я бы|заработал|только|в|будущем |type||confiance|aurais|gagnée|||futur that|type||trust|would have|earned||in|future Que|tipo|de|confiança|eu a teria|ganhado|apenas|no|futuro |||εμπιστοσύνη|θα την|κερδισμένη||| welchen|||Dieses Vertrauen|hätte ich|gewonnen|||Zukunft |||||fått|||framtiden Той|тип|довіри||я б|здобув|тільки|в|майбутньому Itu|jenis|dari|kepercayaan|saya akan|mendapatkan|hanya|di dalam|masa depan |||confianza|la habría|ganada||| Ich hätte in Zukunft nur so viel Vertrauen gewonnen. I would have earned that kind of trust only in the future. Ce type de confiance, je ne l'aurais gagné que dans le futur. Csak ilyen bizalmat szereztem volna a jövőben. 私は将来そのような信頼を得ただけでした。 Jeg ville bare få den slags tillit i fremtiden. Jag skulle bara ha fått den typen av förtroende i framtiden. Цей тип довіри я б здобув лише в майбутньому. Esse tipo de confiança eu só teria conquistado no futuro. Такой тип доверия я бы заработал только в будущем. Jenis kepercayaan itu hanya akan saya dapatkan di masa depan. Anni dopo, quando iniziai ad imparare altre lingue, ebbi sempre la certezza che prima o poi le avrei padroneggiate. Годы|спустя|когда|я начал|к|учить|другие|языки|я имел|всегда|эту|уверенность|что|раньше|или|потом|их|я бы|освоил années|après||commençai||apprendre||langues|j'eus|toujours||certitude||||||aurais|maîtrisées years|after||started||learn|||had|||certainty||sooner|or|then|the|have|mastered Anos|depois|quando|comecei|a|aprender|outras|línguas|tive|sempre|a|certeza|que|antes|ou|depois|as|teria|dominado ||||||||||||||||||κατακτημένες |später||ich begann|||||hatte|||Sicherheit||so||sooner or later||würde|beherrschen |||||||||||säkerhet||||||| ||||||||||||||||||opanowałem Роки|пізніше|коли|я почав|до|вивчати|інші|мови|я мав|завжди|цю|впевненість|що|спочатку|або|пізніше|їх|я б|опанував Tahun|setelah|ketika|saya mulai|untuk|belajar|bahasa lain|bahasa|saya memiliki|selalu|itu|keyakinan|bahwa|pertama|atau|nanti|itu|saya akan|menguasai años||||||||tuve|||||||oportunamente|||dominado completamente Jahre später, als ich anfing, andere Sprachen zu lernen, war ich mir immer sicher, dass ich sie früher oder später beherrschen würde. Years later, when I began to learn other languages, I always had the certainty that sooner or later I would have mastered them. Años después, cuando comencé a aprender otros idiomas, siempre tuve la certeza de que tarde o temprano los dominaría. Des années plus tard, lorsque j'ai commencé à apprendre d'autres langues, j'avais toujours la certitude qu'un jour ou l'autre, je les maîtriserais. Évekkel később, amikor elkezdtem más nyelveket tanulni, mindig is biztos voltam benne, hogy előbb vagy utóbb elsajátítom őket. Flere år senere, da jeg begynte å lære andre språk, hadde jeg alltid visshet om at jeg før eller siden ville mestre dem. År senare, när jag började lära mig andra språk, hade jag alltid vissheten att jag förr eller senare skulle behärska dem. Через кілька років, коли я почав вивчати інші мови, я завжди був впевнений, що рано чи пізно я їх опаную. Anos depois, quando comecei a aprender outras línguas, sempre tive a certeza de que mais cedo ou mais tarde eu as dominaria. Годы спустя, когда я начал учить другие языки, у меня всегда была уверенность, что рано или поздно я их освою. Bertahun-tahun kemudian, ketika saya mulai belajar bahasa lain, saya selalu yakin bahwa suatu saat saya akan menguasainya. Una volta che hai imparato una nuova lingua ti senti in grado di impararne un’altra. Один|раз|что|ты|выучил|один|новый|язык|ты|чувствуешь|в|состоянии|учить|ее изучения|другой |fois||||||||te sens||capable||en apprendre une|autre |once|||learned|||||feel|able|able||learn|another Uma|vez|que|você tem|aprendido|uma|nova|língua|você|sente|em|capacidade|de|aprender|outra |φορά||||||||||||να την μάθεις| |mal||hast||||||fühlst dich||in der Lage||eine weitere lernen| |||||||||||||lära sig den| Одного|раз|що|ти|вивчив|нову|нову|мову|ти|відчуваєш|в|здатним|до|вивчити|іншу sekali|waktu|bahwa|kamu|belajar|satu|baru|bahasa|kamu|merasa|dalam|mampu|untuk|belajar|bahasa lain ||||||||||||de|| Sobald Sie eine neue Sprache gelernt haben, fühlen Sie sich in der Lage, eine andere zu lernen. Once you have learned a new language, you feel able to learn another. Une fois que vous avez appris une nouvelle langue, vous vous sentez capable d'en apprendre une autre. Miután megtanultál egy új nyelvet, úgy érzi, hogy képes megtanulni egy másik nyelvet. När du väl har lärt dig ett nytt språk känner du dig i stånd att lära dig ett annat. 一旦你学会了一种新语言,你就会觉得有能力学习另一种语言。 Як тільки ти вивчаєш нову мову, ти відчуваєш себе здатним вивчити ще одну. Uma vez que você aprendeu uma nova língua, sente-se capaz de aprender outra. Как только ты выучил новый язык, ты чувствуешь себя способным выучить другой. Setelah Anda belajar bahasa baru, Anda merasa mampu untuk mempelajari yang lain. La fiducia si costruisce mentre si impara. Padroneggiai il francese solo quando negai l’approccio tradizionale basato sul perfezionamento della mia correttezza grammaticale. (артикль определенный)|доверие|(возвратное местоимение)|строится|пока|(возвратное местоимение)|учится|Я овладел|(артикль определенный)|французским|только|когда|я отверг|подход|традиционный|основанный|(предлог)|совершенствование|(предлог + артикль определенный)|моей|правильности|грамматической |confiance||se construit|pendant||apprend|je maîtrisai||français|||refusai|l'approche traditionnelle|||sur|perfectionnement|||correction|grammaticale |confidence|one|build|while|one|learn|mastered|||||rejected|the approach|traditional|based||perfection|of the||correctness|grammatical A|confiança|se|constrói|enquanto|se|aprende|Dominei|o|francês|só|quando|neguei|a abordagem|tradicional|baseada|na|perfeição|da|minha|correção|gramatical |εμπιστοσύνη||||||κατανοούσα|||||απέρριψα|προσέγγιση||βασισμένο|||||ορθότητα| |Vertrauen||aufbaut|während||lernt|beherrschte ich|||||ablehnte|der Ansatz|traditionellen|basiert|auf dem|Verbesserung|||Grammatikrichtigkeit|grammatikalischen Korrektheit |||bygger||||behärskade|||||förkastade|||||förbättring|||korrekthet|grammatik The|trust|itself|builds|while|it|learns|I mastered|the|French|only|when|I denied|the approach|traditional|based|on the|improvement|of the|my|correctness|grammatical The|trust|itself|is built|while|it|learns|I mastered|the|French|only|when|I denied|the approach|traditional|based|on the|improvement|of the|my|correctness|grammatical |||construye||||dominé|||||negué||||||||| Vertrauen entsteht während des Lernens. Ich beherrschte nur Französisch, als ich den traditionellen Ansatz, der auf der Perfektionierung meiner grammatischen Korrektheit basierte, ablehnte. Confidence is built while learning. I mastered French only when I denied the traditional approach based on perfecting my grammatical correctness. La confiance se construit au fur et à mesure que vous apprenez. Je n'ai maîtrisé le français que lorsque j'ai nié l'approche traditionnelle basée sur le perfectionnement de ma correction grammaticale. A bizalom felépül, amint megtanulod. A franciául csak akkor tudtam elsajátítani, amikor tagadtam a nyelvtani helyességem tökéletesítésén alapuló hagyományos megközelítést. Tillit er bygget mens du lærer. Jeg mestret fransk bare da jeg nektet den tradisjonelle tilnærmingen basert på å perfeksjonere min grammatiske korrekthet. Zaufanie buduje się podczas nauki. Opanowałem francuski dopiero wtedy, gdy zaprzeczyłem tradycyjnemu podejściu polegającemu na doskonaleniu poprawności gramatycznej. Självförtroende byggs upp medan man lär sig. Jag behärskade franska först när jag avvisade det traditionella tillvägagångssättet som baserades på att förbättra min grammatiska korrekthet. Довіра будується під час навчання. Я опанував французьку лише тоді, коли відмовився від традиційного підходу, заснованого на вдосконаленні моєї граматичної правильності. A confiança se constrói enquanto se aprende. Dominei o francês apenas quando neguei a abordagem tradicional baseada na perfeição da minha correção gramatical. Доверие строится в процессе обучения. Я освоил французский только тогда, когда отказался от традиционного подхода, основанного на совершенствовании моей грамматической правильности. Kepercayaan dibangun saat belajar. Saya menguasai bahasa Prancis hanya ketika saya menolak pendekatan tradisional yang berfokus pada penyempurnaan tata bahasa saya. La perfezione non aveva più importanza, contava solo la comunicazione. (артикль определенный)|совершенство|не|имело|больше|важность|имела значение|только|(артикль определенный)|коммуникация |perfection||avait|||comptait|||communication |perfection||had|no longer|importance|only|||communication A|perfeição|não|tinha|mais|importância|contava|apenas|a|comunicação |τελειότητα||||σημασία|μετρούσε|||επικοινωνία |Perfektion||||Bedeutung|zählte|||Kommunikation |||||betydelse|||| The|perfection|not|had|anymore|importance|counted|only|the|communication The|perfection|not|had|anymore|importance|counted|only|the|communication Perfection no longer mattered, only communication mattered. La perfection n'avait plus d'importance, seule la communication comptait. Perfeksjon gjaldt ikke lenger, bare kommunikasjon gjaldt. Perfekcja już się nie liczyła, liczyła się tylko komunikacja. Perfektion hade inte längre någon betydelse, bara kommunikationen räknades. Досконалість більше не мала значення, важливою була лише комунікація. A perfeição não tinha mais importância, contava apenas a comunicação. Совершенство больше не имело значения, важна была только коммуникация. Kesempurnaan tidak lagi penting, yang dihitung hanya komunikasi. L’apprendimento delle lingue smise di essermi ostile. Η εκμάθηση|||s停止||μου|εχθρικό ||langues|cessa||m'être|hostile learning||languages|stopped||being|hostile O aprendizado|das|línguas|deixou|de|a mim|hostil Изучение|(предлог)|языков|перестало|(предлог)|быть мне|враждебным das Lernen|||aufhörte||mir gegenüber|feindlich |||slutade||| ||||||wrogi Навчання|(прийменник)|мов|перестало|мені|бути|ворожим Pembelajaran|dari|bahasa|berhenti|untuk|menjadi|bermusuhan |||dejó||serme|hostil Das Sprachenlernen hörte auf, mir feindlich zu sein. Language learning stopped being hostile to me. El aprendizaje de idiomas dejó de ser hostil para mí. L'apprentissage des langues cessa de m'être hostile. A nyelvtanulás már nem volt ellenséges. Språklæring sluttet å være fiendtlig mot meg. Nauka języków przestała być dla mnie wroga. Språkinlärning slutade vara fientligt för mig. Вивчення мов перестало бути для мене ворожим. O aprendizado de línguas deixou de ser hostil para mim. Изучение языков перестало быть для меня враждебным. Pembelajaran bahasa tidak lagi terasa menantang bagiku. Leggevo quello che mi piaceva, anche se non lo comprendevo interamente. Я читал|то|что|мне|нравилось|также|если|не|это|понимал|полностью Je lisais||||plaisait||||le|comprenais|entièrement read|that|||liked||although|not|it|understood|completely Eu lia|aquilo|que|me|agradava|também|se|não|o|compreendia|inteiramente ||||άρεσε|||||καταλάβαινα|εντελώς Ich las|das|||gefiel|||||verstand|vollständig ||||||||||helt och hållet Я читав|те|що|мені|подобалося|також|якщо|не|це|розумів|повністю Saya membaca|itu|yang|saya|suka|juga|jika|tidak|itu|saya mengerti|sepenuhnya Ich lese, was mir gefällt, auch wenn ich es nicht ganz verstehe. I read what I liked, even if I did not fully understand it. Je lisais ce que j'aimais, même si je ne le comprenais pas entièrement. Jeg leste det jeg likte, selv om jeg ikke helt forsto det. Czytałem, co mi się podobało, nawet jeśli nie do końca to rozumiałem. Jag läste det jag gillade, även om jag inte helt förstod det. Я читав те, що мені подобалося, навіть якщо не розумів це повністю. Eu lia o que gostava, mesmo que não compreendesse totalmente. Я читал то, что мне нравилось, даже если не понимал это полностью. Aku membaca apa yang aku suka, meskipun aku tidak sepenuhnya memahaminya. Parlavo con persone a me congeniali, sforzandomi per capire e per farmi capire. Я говорил|с|людьми|мне||подходящими|стараясь|для|понять|и|для|мне|понять je parlais|||||affines|en m'efforçant|||||me| |||with|to|like-minded|making an effort||understand|||make|to understand Falava|com|pessoas|a|me|congeniais|esforçando-me|para|entender|e|para|me fazer|entender |||||συμπαθητικές|προσπαθώντας|||||| |||||gleichgesinnt|mich bemühend|||||mich| |||||som passade mig|jag ansträngde mig|||||| |||||podobnymi||||||| Я говорив|з|людьми|мені|мені|споріднені|намагаючись|для|зрозуміти|і|для|мені|зрозуміти |||||podobné||||||| Saya berbicara|dengan|orang-orang|kepada|saya|sejalan|berusaha|untuk|memahami|dan|untuk|membuat saya|dipahami ||||me|congeniales||||||| Ich sprach mit sympathischen Leuten, versuchte zu verstehen und mich verständlich zu machen. I was talking to congenial people, struggling to understand and make myself understood. Estaba hablando con personas agradables, tratando de entender y hacerme entender. Je parlais avec des personnes qui m'étaient congeniales, m'efforçant de comprendre et de me faire comprendre. Jeg snakket med folk som var behagelige for meg, og prøvde å forstå og gjøre meg forstått. Rozmawiałem z ludźmi, którzy byli dla mnie sympatyczni, próbując zrozumieć i dać się zrozumieć. Jag pratade med människor som var medfödda för mig och försökte förstå och få mig att förstå. Я спілкувався з людьми, які мені підходили, намагаючись зрозуміти і бути зрозумілим. Eu falava com pessoas que me eram afins, esforçando-me para entender e para me fazer entender. Я разговаривал с людьми, которые мне подходили, стараясь понять и быть понятым. Aku berbicara dengan orang-orang yang sejalan denganku, berusaha untuk memahami dan agar dipahami. Ero davvero interessato alla cultura che si celava dietro la lingua. Я был|действительно|заинтересован|к|культуре|которая|(возвратное местоимение)|скрывалась|за|(определенный артикль)|языком |vraiment|intéressé|||||se cachait|derrière|| I was|really|interested||culture||that|was hidden|behind|| Era|realmente|interessado|à|cultura|que|se|escondia|por trás|a|língua |||||||celava||| war|wirklich|interessiert|||||sich verbarg|hinter|| |verkligen||||||döljer||| |||||||ukrywała się||| Я був|справді|зацікавлений|до|культури|яка|(зворотне дієслово)|ховалася|за|(артикль)|мовою Saya|benar-benar|tertarik|pada|budaya|yang|(refleksif)|tersembunyi|di balik|(artikel definit)|bahasa ||interesado|||||se ocultaba||| Ich war sehr an der Kultur hinter der Sprache interessiert. I was really interested in the culture behind the language. Estaba realmente interesado en la cultura detrás del lenguaje. J'étais vraiment intéressé par la culture qui se cachait derrière la langue. Nagyon érdekelt a nyelv mögötti kultúra. Jeg var veldig interessert i kulturen bak språket. Byłem bardzo zainteresowany kulturą stojącą za językiem. Jag var verkligen intresserad av kulturen som dolde sig bakom språket. Мене справді цікавила культура, що ховалася за мовою. Eu estava realmente interessado na cultura que se escondia por trás da língua. Я действительно интересовался культурой, скрывающейся за языком. Saya benar-benar tertarik dengan budaya yang tersembunyi di balik bahasa. Iniziai ad apprezzare il suono e la struttura della nuova lingua. Я начал|к|ценить|артикль|звук|и|артикль|структура|новой|новой|языка J'ai commencé||||son|||||| I began||appreciate||sound|||structure|of the||language Iniciei|a|apreciar|o|som|e|a|estrutura|da|nova|língua ||εκτιμώ|||||δομή||| |zu|schätzen||Klang|||Struktur||| |||||||struktur||| Я почав|до|цінувати|артикль|звук|і|артикль|структура|нової|нової|мови Saya mulai|untuk|menghargai|suara|suara|dan|struktur|struktur|dari|baru|bahasa ||apreciar|||||||| Ich begann den Klang und die Struktur der neuen Sprache zu schätzen. I began to appreciate the sound and structure of the new language. J'ai commencé à apprécier le son et la structure de la nouvelle langue. Jeg begynte å sette pris på lyden og strukturen til det nye språket. Zacząłem doceniać brzmienie i strukturę nowego języka. Jag började uppskatta ljudet och strukturen av det nya språket. Я почав цінувати звук і структуру нової мови. Comecei a apreciar o som e a estrutura da nova língua. Я начал ценить звук и структуру нового языка. Saya mulai menghargai suara dan struktur bahasa baru. Quando si abbandona un atteggiamento di resistenza nei confronti di una lingua e si iniziano ad apprezzare le peculiarità di quest’ultima , si è sulla buona strada per diventare un linguista. Когда|(местоимение)|отказывается от|(неопределенный артикль)|отношение|(предлог)|сопротивление|(предлог)|отношении|(предлог)|(неопределенный артикль)|язык|и|(местоимение)|начинают|(предлог)|ценить|(определенный артикль)|особенности|(предлог)|этот язык|(местоимение)|есть|на|хорошей|дороге|для|стать|(неопределенный артикль)|лингвист ||abandonne||attitude||résistance|envers|envers||||||on commence||||particularités||celle-ci|||sur la||||devenir||linguiste |one|abandon|an|attitude||resistance|towards|towards|of|||and|one|they begin||appreciate||peculiarities||it||one|on|good|road|for|become||linguist Quando|se|abandona|uma|atitude|de|resistência|em relação a|comparação|de|uma|língua|e|se|começam|a|apreciar|as|peculiaridades|de|esta última|se|está|no|bom|caminho|para|se tornar|um|linguista ||αφήνει||στάση||αντίσταση||σε σχέση με||||||||||ιδιαιτερότητες||αυτή||||||||| ||aufgibt||Einstellung||||gegenüber||||||||appreciieren||Besonderheiten||dieser Sprache|||auf der||||werden|| ||abandonerar||attityd||||||||||||||egenskaper||||||||||| Коли|(займенник дії)|відмовляється|(неозначений артикль)|ставлення|(прийменник)|опору|(прийменник)|відносно|(прийменник)|(неозначений артикль)|мова|і|(займенник дії)|починають|(прийменник)|цінувати|(артикль множини)|особливості|(прийменник)|цієї|(займенник дії)|є|на|хорошій|шляху|для|стати|(неозначений артикль)|лінгвіст ||||||||||||||||||zvláštnosti||||||||||| Ketika|kita|meninggalkan|sebuah|sikap|terhadap|perlawanan|terhadap|terhadap|dari|sebuah|bahasa|dan|kita|mulai|untuk|menghargai|keunikan|keunikan|dari|yang terakhir|kita|adalah|di|baik|jalan|untuk|menjadi|seorang|ahli bahasa ||||attitude||||||||||||apreciar||||||||||||| Wenn Sie eine Haltung des Widerstands gegenüber einer Sprache aufgeben und beginnen, ihre Besonderheiten zu schätzen, sind Sie auf dem besten Weg, ein Linguist zu werden. When one abandons a resistant attitude towards a language and begins to appreciate its peculiarities, one is well on the way to becoming a linguist. Cuando abandonas una actitud de resistencia a un idioma y comienzas a apreciar las peculiaridades de este último, estás en camino de convertirte en lingüista. Lorsque l'on abandonne une attitude de résistance envers une langue et que l'on commence à apprécier les particularités de celle-ci, on est en bonne voie pour devenir un linguiste. Amikor elhagyja a nyelvekkel szembeni ellenállást és elkezdi értékelni az utóbbi sajátosságait, akkor a helyes úton jár, hogy nyelvészvé váljon. 言語に対する抵抗の態度を放棄し、言語の特性を理解し始めると、あなたは言語学者になるための正しい道にいます。 Når du gir opp en holdning av motstand mot et språk og begynner å sette pris på dets særegenheter, er du godt på vei til å bli språkforsker. Kiedy zrezygnujesz z postawy oporu wobec języka i zaczniesz doceniać jego cechy szczególne, jesteś na najlepszej drodze do zostania lingwistą. Quando se abandona uma atitude de resistência em relação a uma língua e se começam a apreciar as peculiaridades desta, está-se no caminho certo para se tornar um linguista. Когда вы отказываетесь от сопротивления языку и начинаете ценить его особенности, вы на правильном пути, чтобы стать лингвистом. Ko opustite odpor do jezika in začnete ceniti njegove posebnosti, ste na dobri poti, da postanete jezikoslovec. När man överger en attityd av motstånd mot ett språk och börjar uppskatta dess särdrag, är man på god väg att bli en språkvetare. Коли ви відмовляєтеся від ставлення опору до мови і починаєте цінувати її особливості, ви на правильному шляху, щоб стати лінгвістом. Ketika seseorang melepaskan sikap resistensi terhadap sebuah bahasa dan mulai menghargai keunikan bahasa tersebut, mereka berada di jalur yang tepat untuk menjadi seorang ahli bahasa.

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.83 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.63 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.84 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=22.83 uk:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL id:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=64 err=0.00%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=952 err=1.16%)