×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Storici Subito, L'assassinio dell'Arciduca Francesco Ferdinando a Sarajevo (1914)

L'assassinio dell'Arciduca Francesco Ferdinando a Sarajevo (1914)

Sette giovani serbi-bosniaci, facenti parte del movimento nazionalista Giovane Bosnia,

pianificarono l'assassinio dell'arciduca Francesco Ferdinando, erede al trono dell'impero austro

ungarico.

Il primo tentativo in cui venne lanciato una bomba contro l'automezzo fallì.

L'attentatore mancò l'obiettivo e venne arrestato.

Non appena l'auto con a bordo l'arciduca, prese una strada secondaria, Gavrilo Princip

si trovò sul posto.

Colpì a morte Francesco Ferdinando e sua moglie Sofia.

Questo scaturì la crisi per cui l'Austria dichiarò guerra alla Serbia, e così la Russia

rispose dichiarando guerra all'Austria.

Le altre nazioni, costrette dalle alleanze, entrarono nel conflitto, facendo così scoppiare

la prima guerra mondiale.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

L'assassinio dell'Arciduca Francesco Ferdinando a Sarajevo (1914) Die Ermordung|des Erzherzogs|Franz|Ferdinand||Sarajevo the assassination|of the Archduke||Archduke||Sarajevo El asesinato|del Archiduque||Fernando||Sarajevo اغتيال الأرشيدوق فرانز فرديناند في سراييفو (1914) Die Ermordung von Erzherzog Franz Ferdinand in Sarajewo (1914) The assassination of Archduke Franz Ferdinand in Sarajevo (1914) Asesinato del archiduque Francisco Fernando en Sarajevo (1914) L'assassinat de l'archiduc François-Ferdinand à Sarajevo (1914) サラエボにおけるフランツ・フェルディナンド大公暗殺事件(1914年) De moord op aartshertog Franz Ferdinand in Sarajevo (1914) Zabójstwo arcyksięcia Franciszka Ferdynanda w Sarajewie (1914) Assassinato do arquiduque Franz Ferdinand em Sarajevo (1914) Убийство эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево (1914) Arşidük Franz Ferdinand'ın Saraybosna'da öldürülmesi (1914)

Sette giovani serbi-bosniaci, facenti parte del movimento nazionalista Giovane Bosnia, ||serbischen|bosnische Serben|die Mitglieder||||nationalistischen|| ||Serbian|Bosnian|who are part of the nationalist movement Young Bosnia|||movement|nationalist||Bosnian |jóvenes|serbios|bosniacos|que forman|||movimiento|nacionalista|Joven|Bosnia Sieben junge bosnische Serben, die der nationalistischen Bewegung Junges Bosnien angehören, Seven young Bosnian Serbs, part of the Young Bosnia nationalist movement, Sept jeunes Serbes de Bosnie, membres du mouvement nationaliste Young Bosnia,

pianificarono l'assassinio dell'arciduca Francesco Ferdinando, erede al trono dell'impero austro sie planten|||||Thronfolger||Thron||österreichischen planned|||||heir||throne|of the|Austrian planearon|||||heredero||trono|del imperio|austro-húngaro plante die Ermordung des Erzherzogs Franz Ferdinand, des Thronfolgers der österreichisch-ungarischen Monarchie. they planned the assassination of Archduke Francesco Ferdinando, heir to the throne of the Austro empire Avusturya-Macaristan İmparatorluğu tahtının varisi Arşidük Franz Ferdinand'a suikast planladı.

ungarico. ungarisch Hungarian húngaro Ungarisch. Hungarian. Macarca.

Il primo tentativo in cui venne lanciato una bomba contro l'automezzo fallì. ||Versuch||||||Bombe||das Fahrzeug|scheiterte ||attempt||||||bomb||the vehicle|failed ||||||||bomba|contra|el vehículo|fracasó Der erste Versuch scheiterte, indem eine Bombe in sein Auto geworfen wurde. The first attempt failed by throwing a bomb into his car. İlk girişim arabasına bomba atılmasıyla başarısız oldu.

L'attentatore mancò l'obiettivo e venne arrestato. der Attentäter|verfehlte||||verhaftet The attacker|missed|||| el atacante|falló||||arrestado Der Bombenleger verfehlte sein Ziel und wurde verhaftet. The bomber missed his target and was arrested. Le bombardier a raté sa cible et a été arrêté. Bombacı hedefini ıskaladı ve tutuklandı.

Non appena l'auto con a bordo l'arciduca, prese una strada secondaria, Gavrilo Princip Nicht||||||der Erzherzog||||Nebenstraße|Gavrilo Princip|Gavrilo Princip not|||||on board|the archduke||||secondary|Gavrilo|Princip ||el auto||||el archiduque|tomó||carretera|secundaria|Gavrilo Princip|Gavrilo Princip Sobald der Wagen mit dem Erzherzog in eine Seitenstraße einbog, wurde Gavrilo Princip As soon as the car with the Archduke on board, took a secondary road, Gavrilo Princip Tan pronto como el auto con el archiduque a bordo tomó una carretera secundaria, Gavrilo Princip Assim que o carro que transportava o arquiduque entrou numa estrada secundária, Gavrilo Princip Arşidükü taşıyan araç yan yola girer girmez, Gavrilo Princip

si trovò sul posto. |||am Ort he||| fand sich an Ort und Stelle wieder. found himself on the spot. se encontró en el lugar. kendini olay yerinde buldu.

Colpì a morte Francesco Ferdinando e sua moglie Sofia. Erschoss||||||||Sofia assassinated||death||||||Sofia ||||||||Sofía Er schlug Franz Ferdinand und seine Frau Sophie zu Tode. He shot Francesco Ferdinando and his wife Sofia to death. Mató a Francisco Fernando y su esposa Sofía. Espancou Franz Ferdinand e a sua mulher Sophie até à morte. Franz Ferdinand ve karısı Sophie'yi döverek öldürdü.

Questo scaturì la crisi per cui l'Austria dichiarò guerra alla Serbia, e così la Russia |führte zu||Krise||||erklärte|||Serbien|||| |triggered||crisis|||Austria|declared|||Serbia|||| |scattered||crisis|||Austria|declaró|||Serbia||||Rusia Dies löste die Krise aus, in deren Verlauf Österreich Serbien den Krieg erklärte, ebenso wie Russland. This resulted in the crisis whereby Austria declared war on Serbia, and so did Russia Esto provocó la crisis por la cual Austria declaró la guerra a Serbia, y así Rusia Este facto desencadeou a crise que levou a Áustria a declarar guerra à Sérvia, tal como a Rússia Bu durum, Avusturya'nın Sırbistan'a savaş ilan ettiği ve Rusya'nın da savaş ilan ettiği krizi tetikledi

rispose dichiarando guerra all'Austria. |erklärte||Österreich responded|declaring||to Austria |declarando|| reagierte mit einer Kriegserklärung an Österreich. he replied by declaring war on Austria. respondió declarando la guerra a Austria. Avusturya'ya savaş ilan ederek karşılık verdi.

Le altre nazioni, costrette dalle alleanze, entrarono nel conflitto, facendo così scoppiare |||||Allianzen|||Konflikt|||ausbrechen lassen |||forced||alliances|entered|||||ignite |||forzadas|por las|alianzas|entraron||conflicto|||estallar Die anderen Nationen traten, gezwungen durch Bündnisse, in den Konflikt ein und lösten damit The other nations, forced by alliances, entered the conflict, thus causing it to break out Las otras naciones, forzadas por las alianzas, entraron en el conflicto, provocando así estallar İttifakların zorlamasıyla diğer uluslar da çatışmaya girdi ve böylece

la prima guerra mondiale. den Ersten Weltkrieg. World War I. Birinci Dünya Savaşı.