×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Hambaanglaang - Teen Level 5-7, 受傷 與 康復

受傷 與 康復

你 算吧 啦 ! 我 同 你 已經 再 冇 結果 。

咁 多 年 嘅 心心愛愛 而家 已經 了結 咗 。

如果 ! 你 唔係 做 到 噉樣 過 晒 火 。

你 今日 或者 已經 會 , 叫 我 做 老婆 。

你 要 私人 時間 玩 遊戲機 我 唔會 阻 住 你 。

你 同 朋友 飲酒 飲 天光 我 喺 屋企 等 你 。

我 嘅 生日 幾 月 幾號 唔 提 你 都 記 唔 起 。

你 話 嗰 晚 約 咗 人 睇波 我 都 冇 話 唔 畀 。

我 收埋 所有 感覺 做 一 個 識 講 唔緊要 嘅 女仔 。

跟住 你 有 兩 餐 一 宿 我 已經 心甘命抵 。

我 都 唔 知 點解 我 會 揀 同 你 一齊 。

不過 我 真係 有 諗 過 會 同 你 一生 一 世 。

其實 我 會 感覺 你 , 已經 薄情 如斯 。

其實 我 又 感覺 我 自己 , 孤苦無依 。

其實 我 希望 唔記得 , 喊 咗 幾多 次 。

其實 我 繼續 畀 機會 你 , 再 試 一 試 。

我 差唔多 已經 唔記得 我 跟 咗 你 幾 年 。

跟 你 咁 多 年 有 幾多 夜晚 失 咗 幾多 眠 。

失眠 想 打 畀 你 傾計 換嚟 幾多 個 唔 方便 。

咁 多 個 唔 方便 愛 嚟 回應 全部 桑田滄海。

上 個 月 二十九 日 , 下午 四 點 三十 分 。

有 人 話 喺 火車站 見 到 你 攬 女 你 話 你 自己 一 個 人 。

我 同 你 一齊 咁 耐 都 仲未 分 到 邊 一 句 係 真 。

每 日 差唔多 嘅 大話 同埋 每 日 揾 我 笨 。

我 希望 你 話 嗰個 女仔 只係 你 公司 女 同事 。

希望 你 親口 同 我 講 你哋 食飯 都 除二 。

原來 你 可以 由頭到尾 都 只係 當 冇 呢 件 事 。

呢個 人 其實 已經 唔再 值得 我 鍾意 。

我 已經 好 攰 同 你 再 冇 感覺 一切 到此為止 。

以後 你 有 你 嘅 生活 , 我 乜嘢 都 唔知 。

唔 好揾 我 唔好 搞 我 機會 唔 再 畀 多 次 。

今日 我 決定 做嘢 話 一 就 一 話 二 就 二 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

受傷 與 康復 injury|and|recovery Injury and Recovery 受伤与康复

你 算吧 啦 ! |Forget it| You figure it out yourself! 我 同 你 已經 再 冇 結果 。 ||||again||result There's no result between you and me anymore.

咁 多 年 嘅 心心愛愛 而家 已經 了結 咗 。 ||||Love and affection|||ended| The love and affection from many years ago have already ended now.

如果 ! 你 唔係 做 到 噉樣 過 晒 火 。 ||||like this||over|fire You don't know how to make a good carbon footprint.

你 今日 或者 已經 會 , 叫 我 做 老婆 。 You||||||||wife You can call me your wife today or already.

你 要 私人 時間 玩 遊戲機 我 唔會 阻 住 你 。 ||private|time||game console||||| I won't stop you from having private time to play video games.

你 同 朋友 飲酒 飲 天光 我 喺 屋企 等 你 。 |||drinking||till dawn||||| I'll be at home waiting for you while you're drinking and having fun with friends.

我 嘅 生日 幾 月 幾號 唔 提 你 都 記 唔 起 。 |||||what date||remind||||| You can't even remember my birthday, no matter how many times I remind you of the month and date.

你 話 嗰 晚 約 咗 人 睇波 我 都 冇 話 唔 畀 。 ||||arranged|||watching the game|||||| You said you had a date that night and I didn't even say anything to you.

我 收埋 所有 感覺 做 一 個 識 講 唔緊要 嘅 女仔 。 |keep to myself||feelings||||smart|talk|"It's okay"|| I'll take all my feelings and be a girl who knows how to say things that don't matter.

跟住 你 有 兩 餐 一 宿 我 已經 心甘命抵 。 after|||two|meals|one|one night|||content and willing I've been willing to live with you for two meals and one night.

我 都 唔 知 點解 我 會 揀 同 你 一齊 。 |||||||choose|||together I don't know why I chose to be with you.

不過 我 真係 有 諗 過 會 同 你 一生 一 世 。 |||||||||whole life||life But I have actually thought about spending my whole life with you.

其實 我 會 感覺 你 , 已經 薄情 如斯 。 |||feel||already|Heartless|so much In fact, I feel that you are already indifferent.

其實 我 又 感覺 我 自己 , 孤苦無依 。 |||feel|||Lonely and helpless

其實 我 希望 唔記得 , 喊 咗 幾多 次 。 |||"forget"|cried|||

其實 我 繼續 畀 機會 你 , 再 試 一 試 。 ||"continue to"|||||||

我 差唔多 已經 唔記得 我 跟 咗 你 幾 年 。 |almost|||||||| I almost can't remember how many years I've been with you.

跟 你 咁 多 年 有 幾多 夜晚 失 咗 幾多 眠 。 |||||||nights||||sleep After so many years with you, how many sleepless nights have I had.

失眠 想 打 畀 你 傾計 換嚟 幾多 個 唔 方便 。 "can't sleep"|||||chat|in return for|how much||| I stayed awake wanting to call you, but there were so many inconveniences.

咁 多 個 唔 方便 愛 嚟 回應 全部 桑田滄海。 |||||||||vast changes So many inconvenient loves cannot respond to all the changes in the world.

上 個 月 二十九 日 , 下午 四 點 三十 分 。 |||29th|||four||4:30| Last month, the 29th, 4:30 pm.

有 人 話 喺 火車站 見 到 你 攬 女 你 話 你 自己 一 個 人 。 ||||train station|||you|with|||||||| Someone said they saw you at the train station hugging a girl, and you said you were alone.

我 同 你 一齊 咁 耐 都 仲未 分 到 邊 一 句 係 真 。 We have been together for so long and still can't figure out which part is true.

每 日 差唔多 嘅 大話 同埋 每 日 揾 我 笨 。 ||almost||Tall tales||||||fooling me Every day, mostly just arrogant talk and always trying to find fault with me.

我 希望 你 話 嗰個 女仔 只係 你 公司 女 同事 。 ||||that|||||| I hope that the girl you mentioned is just a female colleague in your company.

希望 你 親口 同 我 講 你哋 食飯 都 除二 。 ||in person|||||eat together||split bill I hope you can tell me in person that you guys split the bill when eating.

原來 你 可以 由頭到尾 都 只係 當 冇 呢 件 事 。 "Turns out"|||from start to finish||||||| Actually, you can pretend like this thing never happened from beginning to end.

呢個 人 其實 已經 唔再 值得 我 鍾意 。 ||||"no longer"|"worth"|| This person is actually no longer worth my affection.

我 已經 好 攰 同 你 再 冇 感覺 一切 到此為止 。 |||tired||||||everything|"Ends here"

以後 你 有 你 嘅 生活 , 我 乜嘢 都 唔知 。 |||||life||anything|| In the future, you have your life, I don't know anything.

唔 好揾 我 唔好 搞 我 機會 唔 再 畀 多 次 。 |"bother"|||mess with||||||| Don't look for me. Don't mess with me. I won't give you another chance.

今日 我 決定 做嘢 話 一 就 一 話 二 就 二 。 ||||say||||||| Today, I've decided to do things as they come, one by one.