What do the Chinese think is the most beautiful language in the world?
что||(определенный артикль)|китайцы|считают|есть|самый|наиболее||какой язык|в|в мире|мире
quoi|font|le||penser|est||le plus|beau|langue|dans||monde
什么|认为|N/A|Chinese|认为|is the most beautiful|the|最|beautiful language|世界上最美丽的语言|the world|the|the world
cosa||||||||Quale lingua è considerata la più bella dai cinesi?|Qual è la|||
Was halten die Chinesen für die schönste Sprache der Welt? Chinesisch für Fortgeschrittene, Untertitel (1)
What do the Chinese think is the most beautiful language in the world?
¿Cuál creen los chinos que es la lengua más bonita del mundo? Chino intermedio. Subs. (1)
Selon les Chinois, quelle est la plus belle langue du monde ? Chinois intermédiaire. Subs. (1)
Secondo i cinesi, qual è la lingua più bella del mondo? Cinese intermedio. Sottotitoli (1)
中国人が考える世界で最も美しい言語とは? 中級中国語 副題 (1)
중국인들은 세계에서 가장 아름다운 언어가 무엇이라고 생각하나요?
Какой язык китайцы считают самым красивым в мире? Промежуточный китайский. Под. (1)
Vad tycker kineserna är det vackraste språket i världen? Mellanliggande kinesiska. Subs. (1)
Çinliler dünyadaki en güzel dilin ne olduğunu düşünüyor?
大家 好 我 是 李璨!
все|привет|я|есть|Привет, я Ли Цань!
||||Li Can
everyone|good|I||Li Can
||||Lý Xán
Hello everyone, I am Li Can.
大家好我是李璨
今天 咱们 就 聊一聊 语言。
сегодня||||
|nous||parler de|langue
today|we|then|talk about|language
|||이야기해요|
Today, let's talk about language.
Aujourd'hui, nous allons parler de la langue.
Hoje vamos falar sobre linguagem
今天咱们就聊一聊语言
我 给 自己 啊 准备 了 好 几个 问题,
||||подготовил(а)||||
||moi-même|||||plusieurs|
I|for|myself|emphasis particle|prepared|past tense marker|good|a few|questions
|||||||몇 개|
I have prepared several questions for myself.
Je me suis préparé plusieurs questions.
Eu preparei algumas perguntas para mim
Я подготовил себе несколько вопросов,
我给自己啊准备了好几个问题
接下来 大家 会 看到 我 自问自答。。。
|||||сам себе отвечу
Next|||voir||auto-interrogation
Next|everyone|will|see|I|self-questioning and self-answering
tiếp theo|||||Tự hỏi đáp
다음에|||||
|||||自問自答
Next, you will see me ask and answer myself...
Ensuite, vous allez voir que je vais répondre à mes propres questions...
Em seguida, você me verá fazendo e respondendo minhas próprias perguntas
Далее вы увидите, как я задаю и отвечаю сам на себя...
Tiếp theo bạn sẽ thấy tôi tự hỏi và trả lời. . .
接下来大家会看到我自问自答
那么 第一个 问题 就是:
then|the first|Question 1|is
So the first question is:
Alors, la première question est :
Então a primeira pergunta é
Итак, первый вопрос:
那么第一个问题就是
你 认为 世界 上 最美 的 语言 是 什么?
|считаешь|||||||
|penser que|le monde||||||
you|think|the world|in the world|the most beautiful|possessive particle|language|is|
||||가장 아름다운||||
What do you think is the most beautiful language in the world?
Que pensez-vous, quelle est la plus belle langue du monde ?
Qual você acha que é a língua mais bonita do mundo?
你认为世界上最美的语言是什么
肯定 是 中文 呐 ?我 自己 的 母语。
|||đấy||||
certainly|||you know||||langue maternelle
certainly|is|Chinese|啊|I|my own|possessive particle|mother tongue
|||||||모국어
|||||||родной язык
Surely it's Chinese na? My own mother tongue.
C'est certainement le chinois, non ? Ma propre langue maternelle.
Sì, è cinese, vero? È la mia lingua madre.
deve ser chinês
Точно, это китайский язык? Мой родной.
肯定是中文呐
呃 美 我 觉得 它 应该 怎么 定义 呢?
Эм|красота|||||||
Euh|beauté|je|je pense|Il|||définir|
uh|the US|I|think|it|should|how to|define|
ờ||||||||
|||||||definieren|
음||||||어떻게|정의|
Ehm|bellezza|||||||
Uh, I think how should it be defined?
Eh bien, la beauté, je veux dire, comment la définir ?
Ehm, beh, penso che dovrebbe essere definita in un certo modo, no?
Uh, como eu acho que deve ser definido?
Э-э, я думаю, как его лучше определить?
呃美我觉得它应该怎么定义呢
肯定 首先 有 形体 上 的 美 !对 不 对?
|||форма тела||||||
certainly|Firstly|il y a|form||||||
Definitely|first|there is|physical form|on|possessive particle|beauty||not|correct
|||hình thể||||||
|||Körperform||||||
|||형체||||||
|||forma fisica||||||
|||形体||||||
Definitely, first of all, there is beauty in form! Right?
Il faut d'abord la beauté physique, n'est-ce pas ?
Harus ada kecantikan fisik terlebih dahulu, bukan?
Sicuramente c'è prima di tutto una bellezza fisica! Giusto, non è così?
確かに、まず形や美がありますね!そうですよね?
Deve haver beleza física primeiro, certo?
Точно, в первую очередь есть внешняя красота, не так ли?
肯定首先有形体上的美对不对
看起来 怎么样?
How does it look|how is it
How does it look?
見た目はどうですか?
como parece
Как это выглядит?
看起来怎么样
汉字 我 觉得 是 一个 比较 独特 的 存在 吧!
||||||||существование|
caractères chinois|||||relativement|unique||existence|
Chinese characters|I|think|is||comparatively|unique||existence|I guess
||||||||존재|
Chinese characters, I think, are a relatively unique existence!
Les caractères chinois sont, à mon avis, une existence assez unique !
Kanji, menurut saya, adalah eksistensi yang cukup unik.
漢字は比較的独特な存在だと思います!
Eu acho que os caracteres chineses são uma existência bastante única.
Я думаю, что китайские иероглифы - это довольно уникальное существо!
汉字我觉得是一个比较独特的存在吧
因为 它 有 一个个 字! 对 不 对?
|Это||один за другим|буквы|||
|||un par un||||
Because it|it|has|one by one|characters|||
|||하나하나|글자|||
|||uno per uno||||
Because it has individual characters! Right?
Parce qu'il y a un mot pour ça !
Karena hanya ada satu kata untuk itu, bukan?
Porque tem uma palavra certa
Потому что в них много символов, верно?
因为它有一个个字对不对
而且 很多 语言 其实 它 是 这个 字母 型 的 这个 语言 呐!
|||||||буквенный|||||
|||||||lettre|type||||n'est-ce pas
Moreover|many|languages|actually|it|is|this|letters|type|possessive particle|this language|languages|you know
||||||||kiểu||||
|||||||Buchstaben|||||
|||||||알파벳|형태||||
||||||||alfabetico||||
||||||||型||||
Moreover, many languages are actually based on this type of alphabet!
Et dans beaucoup de langues, il s'agit en fait d'un type alphabétique de la langue na !
Inoltre, molte lingue sono in realtà di tipo alfabetico!
E muitas línguas na verdade é
而且很多语言其实它是
它 没有 这种 象形 类 的 文字
|||pictographique|de type||
it|does not have|this kind|pictographic|pictographic characters|possessive particle|pictographic characters
|||hình tượng|||
|||상형|문자||문자
|||pittogrammi|||
|||象形|||
It does not have this type of pictographic characters.
Il n'y a pas de texte hiéroglyphique.
Tidak ada teks hieroglif ini.
Non ha questo tipo di scrittura ideografica
não tem esse tipo de texto pictográfico
它没有这种象形类的文字
所以 它 缺乏 其实 很多 途径 去 展现 自己 形体 上 的 美!
donc||manque de|en fait||manières||montrer||forme|||
therefore|it|lacks|actually|many ways|ways|to|to showcase|itself|physical form|on body|possessive particle|beauty
||부족하다|||방법||드러내다|||||
|||||||mostrare|||||
So it lacks many ways to showcase its physical beauty!
Il manque donc en fait de nombreuses façons de montrer sa beauté physique !
Jadi, pada kenyataannya, masih banyak cara yang bisa dilakukan.
Quindi manca di molti modi per mostrare la propria bellezza fisica!
Então, na verdade, falta muitas maneiras de ir
所以它缺乏其实很多途径去
比如说 中文 这个 汉字 它 可以 通过 书法。
par exemple||||||par la|calligraphie
for example|Chinese characters|this character|Chinese character|it|can|through|calligraphy
||||||서예를 통해|서예
|||||||calligrafia cinese
For example, the Chinese character can be expressed through calligraphy.
Par exemple, en chinois, les caractères chinois peuvent être écrits en calligraphie.
比如说中文这个汉字它可以通过书法
展现 出 它 独特 的 美
showcase|show||unique||beauty
It showcases its unique beauty.
Montrer sa beauté unique
展现出它独特的美
书法 写得 漂亮 龙飞凤舞 的, 对 不 对?
calligraphie|écrit|beau|calligraphie dynamique||||
calligraphy|written|beautiful|dragon soaring and phoenix dancing||||
|||rồng bay phượng múa||||
|잘 썼다||용비어천가||||
|||Fluente e aggraziata||||
|||ドラゴンが飛び、フェニックスが舞う||||
Good calligraphy is beautiful and lively, right?
La calligraphie. C'est magnifique. C'est tellement beau, n'est-ce pas ?
Kaligrafi. Ditulis dengan indah.
书法写得漂亮
其次 在 声音 上 我 觉得 也 特别 特别 的 美
deuxièmement||son|||||très très|||
Secondly||sound|on sound|I|think||especially|especially|emphasizer|
||소리||||||||
Inoltre||suono||||||||
Next, I also feel that the sound is particularly beautiful.
Et deuxièmement, je pense que le son est très, très beau.
Thứ hai, tôi nghĩ âm thanh cũng đặc biệt đẹp.
其次在声音上我觉得也特别特别的美
就是 一种 悦耳 动听 的 感觉 吧
||приятный||||
||agréable|agréable|||
is|a kind|pleasant to the ears|pleasing to the ear|possessive particle|feeling|
||duyên dáng||||
||angenehm|wohlklingend|||
||귀에 쏙 들어오는|||느낌|
||耳に心地よい||||
It's just a pleasant, lively feeling, isn't it?
C'est un sentiment agréable et vivant, n'est-ce pas ?
Sungguh perasaan yang menyenangkan dan hidup, bukan?
就是一种悦耳动听的感觉吧
呃 中文 它 有 本身 特有 的 节奏
euh||||en soi|unique||rythme
uh|Chinese rhythm||has|itself|unique||rhythm
||||자체|특유의||리듬
Ehm|||||||
||||eigenen|||
Well, in Chinese, it has its own rhythm.
En chinois, il a son propre rythme.
Nah, dalam bahasa Mandarin, ini memiliki ritme tersendiri.
呃中文它有本身特有的节奏
还有 这种 抑扬顿挫 的 感觉
||intonation||
also have|this kind|rhythm||
||ngữ điệu||
||억양||
||intonazione modulata||
||抑揚頓挫||
There is also this feeling of intonation and rhythm.
Il y a aussi ce sentiment de prosodie.
还有这种抑扬顿挫的感觉
如果 你 说得好
si||bien
if|you|well said
||잘 말해
If you speak well,
Si tu parles bien,
如果你说得好
我 觉得 肯定 是 特别 特别 美的
||certainly||||belle
|think|definitely|||especially|beautiful
||||||아름다움
I think it must be especially beautiful.
je pense que ce sera forcément particulièrement beau.
我觉得肯定是特别特别美的
当然 了 大家 都 在 学习 中文
|||all|at|learning|Chinese
물론||||||
Of course, everybody's learning Chinese.
Bien sûr, tout le monde apprend le chinois.
当然了大家都在学习中文
你 肯定 是因为 发现 了 中文 的 美嘛 对 不 对
||is because|la beauté||||beauty|||
you|certainly|is because|discovered||Chinese||吧|right||right
|||||||vẻ đẹp|||
|||발견||||아름다움|||
|||||||bella, vero?|||
|||||||美しさ|||
You must have found the beauty of Chinese, right?
Je suis sûr que c'est parce que vous avez découvert la beauté du chinois, n'est-ce pas ?
Saya yakin itu karena Anda telah menemukan keindahan bahasa Mandarin, bukan?
あなたは確かに中国語の美しさを発見したからでしょう、そうではありませんか?
你肯定是因为发现了中文的美嘛对不对
第二 问题 除了 中文 你 的 母语 之外 呢
||à part||||langue maternelle|en dehors de|
second||besides||||native language|besides|
|||||||이외에|
The second question, besides Chinese, what is your mother tongue?
Deuxièmement, outre le chinois, quelle est votre langue maternelle ?
Kedua, selain bahasa Mandarin, bagaimana dengan bahasa ibu Anda?
第二の質問は、中国語以外にあなたの母国語は何ですか?
第二问题除了中文你的母语之外呢
还有 没有 别的 语言 你 觉得 也 很 美
also have|not|other|other languages|you|think|also|very|beautiful
Are there other languages that you think are beautiful?
Et non, il n'y a pas d'autre langue que vous trouvez belle.
他に美しいと思う言語はありますか?
还有没有别的语言你觉得也很美
其实 呀 我 本人 也 学过 不少 语言
|particule d'inton||moi-même||||
actually|emphasis particle|I|I myself|too|have learned|quite a few|languages
|||tôi||||
|||ich selbst||||
|||저||배운 적|많은|
|||io stesso||||
Actually, I have also learned quite a few languages myself.
En fait, j'ai moi-même appris un certain nombre de langues.
其实呀我本人也学过不少语言
像 日语 法语 俄语 德语 意大利语
||tiếng Pháp|tiếng Nga|tiếng Đức|tiếng Ý
|japonais||russe|allemand|italien
like|Japanese|French|Russian|German|Italian
|일본어||러시아어||이탈리아어
|||||イタリア語
Like Japanese, French, Russian, German, and Italian.
Comme le japonais, le français, le russe, l'allemand, l'italien.
像日语法语俄语德语意大利语
其实 有些 是 学 了 一些 皮毛 啊
||||||surface knowledge|
Actually|some|||||the surface|
||||||겉모습|
||||||superficiali conoscenze|
||||||Oberfläche|
In fact, some of them I only learned a bit.
En fait, il s'agit en partie d'un peu de peau, vous savez ?
Sebenarnya, sebagian dari itu hanya sedikit kulit, Anda tahu?
実際、一部は少ししか学んでいないんだ。
En del av det är faktiskt bara en liten bit hud, vet du?
其实有些是学了一些皮毛啊
还有 英语 是 不得不 说 的
|English||doit être||
there is still|English||have to|to say|that
Also, English is something that must be spoken.
Il y a aussi la langue anglaise, qui, je dois le dire, n'est pas la seule.
Ada juga bahasa Inggris, yang harus saya katakan.
それから、英語は話さざるを得ない。
还有英语是不得不说的
其实 每种 语言 我 觉得 都 有 各自 的 美 吧
|chaque type||||||chacune|||
|every|languages||think|all|has|each own||beauty|particle
|mỗi loại|||||||||
|각종||||||각자|||
|ogni tipo di||||tutte|||||
|どの種類の|||||||||
Actually, I think every language has its own beauty.
En fait, chaque langue a sa propre beauté, je pense.
実際、どの言語にもそれぞれの美しさがあると思う。
其实每种语言我觉得都有各自的美吧
看 你 怎么 看 了
look|you|||
Look at how you see it
Tout dépend de votre point de vue.
Tergantung bagaimana Anda melihatnya.
看你怎么看了
你 要 从 哪个 角度 去 切入 啊
||||angle||aborder|
you|want|from|which|angle|to go|approach|
||||||tiếp cận|
||||각도||접근|
||||||approcciare|
||||||切り込む|
From which angle do you want to approach it
De quel angle souhaites-tu aborder cela ?
Cara mana yang ingin Anda lakukan?
Bạn muốn cắt từ góc độ nào?
你要从哪个角度去切入啊
有些 是 听 起来 很 美
some|is|sounds|sounds|very|beautiful
Some sound really beautiful
Il y a des choses qui sont belles, qui ont l'air belles.
有些是听起来很美
有些 是 本身 它 带有 特定 的 东西
||en soi||possède|spécifique||
some||itself||has|specific||things
||||지니다|특정한||
||||enthält|spezifisch||
Some carry specific things themselves
Il y a une part d'elle-même, qui a un petit quelque chose.
Sebagian dari itu adalah dirinya sendiri, ada sesuatu yang pasti.
有些是本身它带有特定的东西
比如说 它 所 承载 的 文化 之类 的
|||porte||culture|etc|
for example|it|that|carries|possessive particle|culture|and so on|
|||chứa đựng||||
|||trägt||||
||그|담고 있는||문화||
||||||eccetera|
|||担う||||
For example, the culture it carries and so on.
Par exemple, la culture qu'il véhicule, etc.
Misalnya, budaya yang dibawanya dan sebagainya.
比如说它所承载的文化之类的
让 人 觉得 就 很 美
makes|people|think|that|very|
Makes people feel that it is very beautiful.
C'est beau quand on le sent.
让人觉得就很美
比如说 这个 日语 法语 其实 我 都 挺 喜欢 的
||||||||aime bien|
||Japanese|French|actually|I|all|quite|like|emphasis particle
For example, I actually like both Japanese and French quite a bit.
比如说这个日语法语其实我都挺喜欢的
第三个 问题 就是
troisième||
the third|question|is
세 번째||
The third question is
第三个问题就是
如果 让 你 一定 要选 一个 语言 呢
||||phải chọn|||
||||doit choisir|||
If|let|you|must|have to choose|a|language|question particle
||||선택|||
||||scegliere|||
If you must choose one language,
Si tu devais absolument choisir une langue
如果让你一定要选一个语言呢
一个 外语
|foreign language
|외국어
a foreign language
une langue étrangère
一个外语
就 那些 你 学过 的 或者 只是 知道 的
|||||ou|||
just|those|you|studied||or|only|know|
|그것들|||||단지||
You know, the things that you've learned or the things that you just know.
juste celles que tu as apprises ou que tu sais simplement
Anda tahu, hal-hal yang telah Anda pelajari atau hal-hal yang baru saja Anda ketahui.
就那些你学过的或者只是知道的
你 觉得 哪个 语言 最美
|think||language|most beautiful
Which language do you think is the most beautiful?
Quelle langue trouves-tu la plus belle?
你觉得哪个语言最美
要说 纯粹 听 起来 的话 我 其实 很 奇怪 啊
|purement|||||||étrange|
I|pure|to listen||||||strange|
|thuần túy||||||||
|rein||||||||
말하자면|순수하게||||||||
|puramente||||||||
I'm surprised at how pure it sounds.
Si je devais parler de ce qui sonne le plus pur, c'est en fait assez étrange pour moi.
Aneh rasanya mendengarnya, murni dan sederhana.
要说纯粹听起来的话我其实很奇怪啊
之前 看过 一个 电影
before|have seen|a|movie
|본||
I watched a movie before
J'ai déjà vu un film auparavant.
Saya pernah menonton film sebelumnya.
之前看过一个电影
就是 西班牙语 的 电影
|en espagnol||
is|Spanish||the movie
|스페인어||
It was a Spanish movie
就是西班牙语的电影
叫做 《潘神 的 迷宫》
|Pan||labyrinthe
called Pan's Labyrinth|Pan God||maze
|Pan||迷宫
|Pan's Labyrinth||Labyrinth
|판의 신||미로
|Pan il dio||Labirinto
|パンドラ||迷宮
Called 'Pan's Labyrinth'
Namanya Pan's Labyrinth.
『パンズ・ラビリンス』と呼ばれる
叫做《潘神的迷宫》
可能 电影 本身 带有 那种 奇幻 的 色彩
|||possède||fantastique||couleur
||itself|has|that kind|fantasy||color
|||có||huyền ảo||
|||||판타지||색채
|||||fantastico||colori fantastici
|||||ファンタジー||
The movie itself may have that kind of fantastical color.
Peut-être que le film lui-même a ce genre de couleur fantastique.
映画自体にそのような幻想的な色合いがあるかもしれない
可能电影本身带有那种奇幻的色彩
而且 画面 相对 比较 暗 一些
|image|relativement|relativement|sombre|
Moreover|the picture|relatively||dark|
|화면|상대적으로||어두운|
||||scuro|
||||dunkel|
Moreover, the visuals are relatively darker.
Et l'image est relativement sombre.
Dan gambarnya relatif gelap.
Inoltre, l'immagine è relativamente un po' più scura
そして画面は比較的暗い
而且画面相对比较暗一些
我 当时 听 那个 西班牙语
||||tiếng Tây Ban Nha
|à l'époque|||espagnol
|at that time||that|Spanish language
|그때|||
I was listening to that Spanish language at the time
Je l'écoutais en espagnol.
Al tempo stesso, ascoltavo quel discorso in spagnolo
我当时听那个西班牙语
感觉 就 带 一种 特别 神秘 的 气息
||带 - with|||mystérieux||atmosphère
||has||especially|mysterious||aura
|||||huyền bí||
|||||||geheimnisvolle Aura
|||||||느낌
|||||||aura misteriosa
It felt like it brought a special mysterious atmosphere
On ressent une atmosphère particulièrement mystérieuse.
Rasanya seperti memiliki getaran khusus dan misterius.
Ha un che di misterioso nel suo sentire
感觉就带一种特别神秘的气息
感觉 就 像 一个个 的 圆圆 的 泡泡 一样
|||||||bong bóng|
|||||ronds||bulles|
|||one by one||round||bubbles|like
|||||||거품|
||come|uno dopo l'altro||tondeggianti||bolle rotonde|
It felt just like round bubbles
On a l'impression que ce sont des bulles rondes.
Rasanya seperti gelembung bundar.
È come tante bolle rotonde
感觉就像一个个的圆圆的泡泡一样
就是 泡泡 在 黑暗 中 的 泡泡
|||어둠 속|||
|||l'obscurité|||
|Blasen|||||
|bubble||the darkness|||bubbles
It's just bubbles in the darkness.
Ce sont juste des bulles dans l'obscurité.
Itu hanya gelembung. Gelembung dalam kegelapan.
sono le bolle nell'oscurità
就是泡泡在黑暗中的泡泡
突然 一个 一个 地 破碎 了
||||vỡ vụn|
soudain||||brisé|
suddenly|one|||shattered|
||||부서지다|
||||si ruppe|
Suddenly, one by one, they shattered.
Soudain, un à un, ils se sont brisés.
Tiba-tiba, satu per satu, satu per satu, tanahnya pecah.
improvvisamente si sono rotte una dopo l'altra
突然一个一个地破碎了
感觉 特别 的 神秘 黑暗 而且
|||mystérieux|sombre|
|||mysterious|mysterious darkness|and
It feels particularly mysterious and dark.
On se sent particulièrement mystérieux et sombre.
感觉特别的神秘黑暗而且
特别 漂亮 特别 美 吧
especially||||emphasis particle
Especially beautiful, especially nice, right?
Particulièrement beau, particulièrement magnifique, n'est-ce pas ?
特别漂亮特别美吧
我 所以 在 一定 程度 上
||||degré|
||at||degree|
||||정도|
So I, to some extent,
Moi aussi, d'une certaine manière.
Ja, på sätt och vis.
我所以在一定程度上
我 觉得 西班牙语 很 美 很漂亮
|||||very beautiful
|||||아주 예뻐
I think Spanish is beautiful. It's beautiful.
Je pense que l'espagnol est très beau et très joli
我觉得西班牙语很美很漂亮
第四个 问题 就是 你 觉 不 觉得 一种 语言
quatrième||||penses||||
the fourth|||you|feel||||
네 번째||||생각||||
The fourth question is, do you feel that a language
La quatrième question est de savoir si tu penses qu'une langue
第四个问题就是你觉不觉得一种语言
它 在 某种程度 上 呀
||certain extent||particule d'inton
||to some extent||emphasis particle
||một mức độ||
||In gewisser Weise||
||어느 정도||
||In un certo senso||
to some extent,
elle l'est d'une certaine manière
它在某种程度上呀
可以 反映 这个 国家 人民 的 性格
|révèle||pays|le peuple||caractère
|reflects|||||character
||||국민||
can reflect the character of the people of this country?
Il peut refléter le caractère des habitants de ce pays.
可以反映这个国家人民的性格
当然 了
of course|
Can reflect the character of the people in this country, to some extent.
当然了
就 像 我 上面 说 的 西班牙语 这个 感觉 啊
||I|above||||||
|||위에||||||
It's like, what I said above, Spanish, this feeling, huh?
C'est comme ce que j'ai dit plus haut à propos de l'espagnol, le sentiment, ah ?
就像我上面说的西班牙语这个感觉啊
西班牙人 很 热情
người Tây Ban Nha||
les Espagnols||chaleureux
Spanish people||warm
스페인 사람||열정적이다
Spagnoli sono calorosi||
Spanish people are very warm
西班牙人很热情
还有 带 一点 神秘 的 气质
|||mystérieux||charisme
still|||||demeanor
|||||기질
|||||aura misteriosa
they also have a bit of a mysterious air
Et un peu mystérieux.
还有带一点神秘的气质
我 感觉 这 从 西班牙语
I feel this from the Spanish language
Je sens que cela vient de l'espagnol
我感觉这从西班牙语
就是 我 接触 到 的 西班牙语
||contact avec|||
is||encounter|||
||접촉|||
||contatto||che ho incontrato|
That's the Spanish I've been exposed to.
C'est justement l'espagnol auquel j'ai été exposé.
就是我接触到的西班牙语
肯定 能 体现 出来
||manifester|
||can reflect|
Definitely can be reflected
Cela pourra sûrement se refléter.
Saya yakin itu akan keluar.
確かに 出来る と思います
肯定能体现出来
还有 我 学过 的 语言 我 感觉 比如说 英语
||||||||l'anglais
Also, languages that I have studied, such as English, I feel
Et pour les langues que j'ai apprises, par exemple l'anglais, je sens que...
それに 私が 学んだ 言語 について 感じるのは 例えば 英語です
还有我学过的语言我感觉比如说英语
英语 在 英国人 说来 和 在 美国 人 说来
|||nói về|||||
l'anglais||les Britanniques|à dire|||les États-Unis||parler
||British|speaking of|||||speaking of
|||말하자면|||||말하자면
English, when spoken by British people and when spoken by Americans
L'anglais, tel qu'il est parlé par les Britanniques, et tel qu'il est parlé par les Américains.
英語は イギリス人が 話すときと アメリカ人が 話すときで 違います
英语在英国人说来和在美国人说来
感觉 是 完全 不 一样 的
||completely|||
It feels completely different.
感觉是完全不一样的
你 在 美国 人 说来 感觉 很 阳光 很 开朗
|||||||ensoleillé||joyeux
||||speaking of|||sunshine||outgoing
|||||||||명랑한
When you speak in English, it feels very sunny and cheerful to Americans.
Vous, en Amérique, avez l'impression d'être très ensoleillé et très joyeux.
Anda, di Amerika, orang-orang, mengatakan, merasa sangat cerah, sangat ceria.
你在美国人说来感觉很阳光很开朗
真的 就 反映 在 那个 腔调 上
|||||giọng điệu|
||révèle|||ton|
really||reflect||that tone|tone|
진짜|||||어조|
|||||tono|
It really reflects in that accent.
Cela se reflète vraiment dans ce ton.
Sungguh, hal ini tercermin dalam aksennya.
真的就反映在那个腔调上
感觉 很 自由 随性 那种 感觉 就 喷薄而出 了
||libre|spontané||||jaillit|
||freedom|carefree||||gushed out|
|||tự nhiên||||tuôn trào|
||자유롭다|자유롭게||||솟아나다|
|||spontaneo||||esplodere fuori|
|||気まま||||溢れ出る|
It's like, you know, it's free, it's spontaneous, and it's like, you know, it's just coming out.
On se sent très libre, cette sensation jaillit vraiment.
Rasanya seperti, Anda tahu, bebas, spontan, dan seperti, Anda tahu, keluar begitu saja.
感觉很自由随性那种感觉就喷薄而出了
但 在 英国人 你 感觉 总是 有 一点 压抑
|||||toujours|||oppressif
||||||||restrained
||||||||억압적
||||||||un po' oppresso
But in the British, you felt always a little depressed.
Mais chez les Britanniques, on se sent toujours un peu déprimé.
Tetapi di Inggris, Anda selalu merasa sedikit tertekan.
但在英国人你感觉总是有一点压抑
还 有点 冷 幽默
|||humoristique
||a bit cold|humor
|||유머
|||umorismo
And a little bit of cold humor.
Il y a encore un peu d'humour froid
Dan sedikit humor yang dingin.
还有点冷幽默
但 其实 我 不是 在 批评 英式 英语
||||||tiếng Anh kiểu Anh|
|||||critiquer|britannique|English
|||||criticizing|British|
|||||비판|영국식|
|||||criticare||
But, actually, I'm not criticizing British English.
Mais en fait, je ne critique pas l'anglais britannique
但其实我不是在批评英式英语
因为 本身 我 是 更 喜欢 英式 英语 的
parce que|en soi|||||||
|itself|||||British||
Because, by myself, I prefer British English.
Parce qu'en réalité, je préfère l'anglais britannique
因为本身我是更喜欢英式英语的
因为 我 本身
||moi-même
because I||
Because I, myself.
Parce que moi-même
因为我本身
我 觉得 可能 和 我 自身 的
|||||bản thân|
|||||moi-même|
|||||myself|
|||||자신|
I feel like maybe and I'm self-conscious about it.
Je pense que cela pourrait être lié à ma propre
我觉得可能和我自身的
气质 很 接近 一些 吧
charme||proche||
demeanor||close||
||가까운||
||molto simile||
I mean, they're very close.
tempérament qui est assez proche de certains peut-être
Mereka sangat mirip dalam hal temperamen, bukan?
气质很接近一些吧
还有 就 有时候 喜欢 说 一些 冷笑 话
||||||châm biếm|
||||||humour noir|blagues
||sometimes|||some|sardonic laughter|
||||||냉소적인|
And, uh, sometimes, I like to say things that are wrong.
Et, parfois, j'aime dire des choses qui ne sont pas correctes.
Dan, terkadang, saya suka mengatakan hal-hal yang salah.
还有就有时候喜欢说一些冷笑话
我 觉得 我 不是 说 那么 的
|||ne|||
I don't think I'm saying that, then.
Je ne pense pas que ce soit ce que je dis, alors.
我觉得我不是说那么的
那么 像 美国 人 那么 开朗 心无旁骛
|||||ouvert|concentré
||||||with single-minded devotion
||||||tập trung
||||||집중하다
||||||concentrato
||||||心を乱さず
So, like Americans, so cheerful, so free of distractions.
Si semblables aux Américains, si joyeux, si libres de toute distraction.
Jadi, seperti orang Amerika, begitu ceria, begitu bebas dari gangguan.
アメリカ人のように明るく、心がそれ以外のことに囚われていない。
那么像美国人那么开朗心无旁骛
感觉 心里 没有 一点 沉渣 的 感觉 啊
||||résidu沉渣|||
|in my heart|||residue|||
||||cặn bã|||
|마음속에|||沉渣|||
||||residuo emotivo|||
||||沈渣|||
I don't feel like I've got any scum in my heart.
Je n'ai pas cette sensation de l'ardoise qui reste au fond du cœur.
Saya tidak merasa ada sampah di hati saya.
心の中に少しの濁りも感じない。
感觉心里没有一点沉渣的感觉啊
不是 这种 状态
||état
||state
||상태
No, that's not it.
Ce n'est pas dans cet état.
そんな状態ではない。
不是这种状态
我 感觉 有时候 会 更 喜欢 英式 的 幽默
||||||||humour
I think sometimes I prefer the English humor.
J'ai l'impression que parfois j'aime encore plus l'humour britannique.
Saya rasa terkadang saya lebih menyukai humor bahasa Inggris.
我感觉有时候会更喜欢英式的幽默
还有 我 喜欢 看 的 书 啊 电影 啊
And I like to read books, and movies, and stuff.
Et les livres que j'aime lire, les films que j'aime regarder.
还有我喜欢看的书啊电影啊
都 是 比较 多一些 就 偏向 于 英国 的
|||un peu plus||tend à|à|Royaume-Uni|
|||more||lean towards|towards||
|||조금 더||편향||영국|
|||||Propende verso|||
It's all a bit more in favor of the British.
Ils sont tous relativement plus nombreux, plus orientés vers le Royaume-Uni.
Semuanya sedikit lebih berpihak pada Inggris.
都是比较多一些就偏向于英国的
最近 我 在 看 Terry Pratchett 的 这些 小说
||||Terry Pratchett|Pratchett|||romans
||||Terry Pratchett|Pratchett|||novels
최근||||테리|프래쳇|||소설
||||テリー|プラチェット|||
|||||Pratchett|||
Lately, I've been reading these Terry Pratchett novels.
Récemment, j'ai lu ces romans de Terry Pratchett.
最近我在看 Terry Pratchett的这些小说
感觉 就 我 感觉 那种 英式 幽默
||||||humour
|||||British|humor
I feel, like, I feel, like, kind of, like, British humor.
Je sens, en tout cas, que c'est cette forme d'humour britannique.
感觉就我感觉那种英式幽默
不是 放 得 特别 开 啊 就是
|verbe auxiliaire|||||
No, I'm not. It's just that I'm so open.
Non, ce n'est pas le cas, je suis juste ouvert.
Tidak, aku tidak. Aku hanya terbuka.
不是放得特别开啊就是
好像 一 开始 把 你 挠 一下
||commence|||gratter|
||at the beginning|||scratch|
마치|||||긁다|
|||||Grattare|
It's like scratching you at first.
On dirait qu'au début, je te gratte un peu.
Pada awalnya, ini seperti menggaruk-garuk Anda.
どうやら最初にあなたを少しひっかいたようです。
好像一开始把你挠一下
你 没什么 感觉
|nothing|
|별로|
You, nothing. Feelings.
Tu ne ressens rien.
あなたは何も感じませんでした。
你没什么感觉
然后 过 了 一会 你 突然 感觉 怎么 这么 痒
|||||||||démangeaison
|past tense marker||a while||suddenly||||itchy
|||||||||가려워
And then, after a while, you, suddenly, you feel, like, what's that itch?
Puis, après un moment, tu ressens soudainement pourquoi ça démange autant.
Lalu, setelah beberapa saat, Anda tiba-tiba merasa, seperti, gatal apa itu?
そしてしばらくして、突然どうしてこんなにかゆいのか感じました。
然后过了一会你突然感觉怎么这么痒
然后 突然 感觉 怎么 这么 好笑
|suddenly||||funny
|||||재밌어
And then, all of a sudden, it's like, "Why is this so funny?
Puis, tu ressens soudainement pourquoi c'est si drôle.
然后突然感觉怎么这么好笑
这 就是 我 对 英式 幽默 的 理解
||||humour britannique|humour||compréhension
||||British style|||understanding
That's my idea of British humor.
C'est ainsi que je comprends l'humour britannique.
这就是我对英式幽默的理解
我 感觉 之前 看 那个
||avant||
I||||
I feel like, before, look, that.
Je me sens comme si j'avais déjà vu ça
我感觉之前看那个
什么 《银河系 搭车 指南》
|Ngân Hà|搭车|
|la galaxie|auto-stop|guide
|Milky Way|hitch a ride|guide
|은하계|여행 가이드|가이드
|銀河系||
What? The Hitchhiker's Guide to the Galaxy?
Qu'est-ce que c'est, "Le Guide du voyageur galactique"?
Apa, Panduan Penumpangnya ke Galaksi?
什么《银河系搭车指南》
感觉 好像 都 是 这样
It feels, like, like it's all the same.
On dirait que c'est toujours comme ça
感觉好像都是这样
英式 的 幽默 就是 那种 冷不防 那种 幽默
britannique|||||soudain||
British humor|||||unexpected||
|||||đột ngột||
|||||갑작스러운||
|||||All'improvviso||
|||||突然||
British humor, that cold, cold humor, that kind of humor.
L'humour britannique, c'est ce genre d'humour surprenant.
Humor Inggris adalah humor yang dingin dan tiba-tiba, humor semacam itu.
イギリス風のユーモアというのは、突然くるユーモアのことです。
英式的幽默就是那种冷不防那种幽默
感觉 不是 特别 畅快
|||agréable
|||refreshing
|||상쾌하다
|||快適
It doesn't feel very smooth.
On ne peut pas dire que ça soit particulièrement agréable.
Rasanya tidak terlalu mulus.
あまり特別に爽快な感じはしませんが、
感觉不是特别畅快
但是 你 又 特别 能 回味 那种 幽默 的 感觉
|||||hồi tưởng||||
|||||savourer||||
|||||savor||||
|||||되새기다||||
|||||assaporare||||
And yet, you have a special sense of humor.
Mais on peut vraiment savourer ce genre d'humour.
Namun, Anda memiliki apresiasi khusus untuk selera humor.
しかし、そのユーモアの感覚は特に味わい深いものです。
但是你又特别能回味那种幽默的感觉
好像 就 像 一个 石头 扔 到 水里
||||une pierre|jeter||dans l'eau
like||||stone|threw||the water
|||||던지다||물속에
||||sasso|||
It's like, like, a stone thrown into the water.
On dirait qu'une pierre a été jetée dans l'eau
Ini seperti, seperti batu yang dilemparkan ke dalam air.
好像就像一个石头扔到水里
那个 一圈 一圈 涟漪 荡开 的 感觉
|une cercle||ondulations|s'étendre||
that|a circle|a circle|ripples|rippling open|possessive particle|
|한 바퀴|한 바퀴|물결|퍼져 나가다||
|||波紋|広がる||
||||si allargano||
That feeling of ripples, ripples, ripples, ripples, ripples.
Cette sensation des cercles de vagues qui se propagent
Perasaan riak, riak, riak, riak, riak, riak.
その一周一周の波紋が広がる感じ
那个一圈一圈涟漪荡开的感觉
一 开始 你 感觉 怎么 这么 小 一点 小 波纹
||||comment|||||vague
one|||||||||ripple
|||||||||gợn sóng
|||||||||작은 물결
|||||||||Piccole onde
|||||||||波紋
At first, you feel that the ripples are so small.
Au début, tu sens comment c'est juste un petit petit ripple
最初はどうしてこんなに小さい波紋だと感じた
一开始你感觉怎么这么小一点小波纹
但 荡得 越来越 开
|lắc lư||
|de plus en plus||
|swinging||
|sempre più ampio||
But they become bigger and bigger as they spread.
Mais elle s'élargit de plus en plus.
Tapi ayunannya semakin lebar dan lebar.
でもどんどん広がっていく
但荡得越来越开
越来越 大 越来越 大
They keep getting bigger and bigger.
de plus en plus grand
越来越大越来越大
就 这种 感觉
Just this kind of feeling
c'est ce sentiment
就这种感觉
还有 就是
Another thing is
et puis il y a aussi
还有就是
每个 语言 它 都
||it|
Every language, it has
Chaque langue le fait
每个语言它都
会 在 一定 程度 上 反映 这个 民族 的 性格
|||degré||réfléter||ethnie||caractère
|||degree||reflects||||
|||||||민족||
It will, to a certain extent, reflect the character of the people.
Elle reflète dans une certaine mesure le caractère de ce peuple
会在一定程度上反映这个民族的性格
但是 我 觉得 两个 可能 是 相辅相成 的 吧
||||||complémentaires||
||||||complement each other||
||||||tương hỗ||
||||||상호 보완적||
||||||complementari||
||||||相互に補い合う||
But, uh, I think the two probably go hand in hand.
Mais je pense que les deux peuvent être complémentaires
但是我觉得两个可能是相辅相成的吧
比如 我 学过 日语
예를 들어|||
For example, I studied Japanese.
Par exemple, j'ai appris le japonais.
比如我学过日语
我 觉得 日语 它 本身 其实 挺 繁复 的
|||||||complexe|
||||||quite|complicated|
|||||||phức tạp|
|||||||복잡해|
|||||||complex|
|||||||複雑|
I think Japanese itself is quite complex.
Je pense que le japonais lui-même est en fait assez complexe.
Menurut saya, bahasa Jepang itu sendiri cukup rumit.
我觉得日语它本身其实挺繁复的
就是 很 复杂 甚至 有点 啰嗦
|||||lằng nhằng
||compliqué|voire||bavard
|||even||repetitive
||복잡하다|심지어||장황하다
|||||うるさい
It's complicated and even a bit verbose.
C'est très compliqué, voire un peu verbeux.
Hanya saja, ini rumit, bahkan agak bertele-tele.
それは非常に複雑で、少し冗長です。
就是很复杂甚至有点啰嗦
因为 里面 还有 敬语 啊 什么 的 对 不 对
|||kính ngữ||||||
||aussi|honorifics||||||
|||honorific language||polite language||||
|||존댓말||||||
|||敬語||||||
Because there are honorifics and the like in it, right?
Parce qu'il y a aussi des honorifiques et tout ça, n'est-ce pas ?
その中には敬語なども含まれていますよね。
因为里面还有敬语啊什么的对不对
所以 它 反映 在 这 整个 民族 人 的 性格
||révèle||ce|entière|nation|||caractère
||reflects|||the whole||||
|||||전체||||
So it reflects the character of the entire nation's people.
Cela se reflète donc dans le caractère de toute cette nation.
だから、それはこの民族の人々の性格を反映しています。
所以它反映在这整个民族人的性格
相对 会 比较 的
relativement|||
relative||relatively|
Relatively more comparative.
Relativement, c'est plus comparé.
Secara relatif, ini akan sebanding.
相对会比较的
很多 礼节 上 比较 在意 很 复杂
|étiquette|||attach importance to||compliqué
|etiquette|||care||
|예절|||신경 쓰다||
|Etichetta complessa|||ci tiene||
Many etiquette issues are more complex and taken seriously.
Il y a beaucoup de règles de courtoisie qui sont assez compliquées.
Banyak etiket yang lebih disengaja, sangat rumit
很多礼节上比较在意很复杂
还有 长幼 之间 秩序 啊 什么 都 很 在意 啊
|aîné et cad||ordre||||||
|the relationship between elders and juniors||order|||||care about|
|trật tự tuổi tác||||||||
|장유||질서||||||
|Anziani e giovani||ordine gerarchico||||||
|長幼||||||||
And the order between the children and the elders, and everything, is very important.
Il y a aussi un grand souci pour l'ordre entre les personnes âgées et les plus jeunes.
Dan urutan antara anak-anak dan orang yang lebih tua, dan semuanya, sangat penting.
还有长幼之间秩序啊什么都很在意啊
虽然 说 中国 古代 因为 有 儒家 的 影响
||||||Nho giáo||
bien que|||ancienne|||confucianisme||
Although|||ancient China|||Confucianism||
|||고대|||유교||영향
||||||Confucianesimo||
Although it is said that in ancient China, because of the influence of Confucianism.
Bien que l'on dise que dans la Chine ancienne, en raison de l'influence du confucianisme.
虽然说中国古代因为有儒家的影响
其实 应该 也 是 比较 注重 这些 东西 嘛
|||||mettre l'accent sur|||particule de question
|||||focused on|these things||
|||||중요시하다|||
|dovrebbe essere|||||||
Actually, I think it's more about these things.
En fait, je pense qu'il s'agit plutôt de ces choses-là.
其实应该也是比较注重这些东西嘛
中国 不是 礼仪之邦 嘛
||quốc gia lễ nghi|
||pays de la cour|
||the land of etiquette|
||예의의 나라|
China is a country of etiquette, isn't it?
La Chine est un pays d'étiquette, n'est-ce pas ?
Tiongkok adalah negara yang penuh dengan etiket, bukan?
中国不是礼仪之邦嘛
因为 中文 本身 是 非常 简洁 的 非常 实用 的
|||||ngắn gọn||||
|||||concise|||pratique|
|Chinese|itself||very|concise|||practical|
|||||간결하다|||실용적|
||||||||utile|
Because the Chinese language itself is very simple, very practical.
Parce que la langue chinoise elle-même est très simple, très pratique.
因为中文本身是非常简洁的非常实用的
所以 到 后面 这些 东西 好像 都 是 被 去掉 了
||derrière|||||||enlevé|
|||||||||taken out|
|||||||||제거된|
|||||||||eliminato|
That's why, at the back, all these things were removed.
Donc, à la fin, ces choses semblent avoir été éliminées.
Itu sebabnya, di bagian belakang, semua benda ini disingkirkan.
所以到后面这些东西好像都是被去掉了
但 在 日语 里头 这些 东西 都 保留 了 下来
|||dans||||sont conservés||
|||inside||||retained||
|||||||보존되었다||
But in Japanese, all these things have been preserved.
Mais dans la langue japonaise, ces choses ont été conservées.
但在日语里头这些东西都保留了下来
所以 日本 人 整体 这些 东西 也 保留 了 下来
|||cả||||||
|||en général||||ont été conservées||
|||overall||||retained||
|||전체적으로||||||
That's why the Japanese have preserved the whole thing.
Donc, les Japonais ont également conservé l'ensemble de ces choses.
Itulah mengapa orang Jepang melestarikan semuanya.
所以日本人整体这些东西也保留了下来
还有 日本 人 心思 比较 细腻
|||pensée||délicat
|Japanese people||mind||delicate
|||마음 생각||섬세하다
|||mente attenta||
And the Japanese, they're a delicate people.
Quant aux Japonais, ils sont très délicats.
Dan orang Jepang, mereka sangat lembut.
还有日本人心思比较细腻
还有 有时候 有些 暧昧 不清
|||ambiguïté|pas clair
|||ambiguous|unclear
|||mập mờ|
||||불명확해
|||Ambiguo|
|||曖昧|
And, sometimes, ambiguous.
Il y a parfois des ambiguïtés
Dan, terkadang, ambigu.
还有有时候有些暧昧不清
说不清道不明 的 感觉
indescriptible||
can't explain clearly||
khó nói||
모호한 느낌||
Indescrivibile sensazione||
言い表せない||
I don't know what I'm talking about.
Une sensation qui est difficile à exprimer
言葉では説明できない感覚
说不清道不明的感觉
和 语言 就 很 像
|language|||
And language, just like that.
Et le langage est très semblable
言語にとても似ている
和语言就很像
总是 给 人 感觉 好像 不 把 很多 话 说 透来
toujours||||||||||tout à fait
||||||||||clearly
||||||||||다 말하지
sempre||||sembra che||||||del tutto
||||||||話||通して
I always feel like I don't say a lot of things.
J'ai toujours l'impression de ne pas dire ce que je veux dire.
Saya selalu merasa tidak bisa mengatakan apa yang ingin saya katakan.
いつも多くのことを言い切れない感じを与える
总是给人感觉好像不把很多话说透来
然后 好像 总给 人 这样 绕 啊 绕
||toujours|||tourner||tourner
||always give|||go around||around
||항상|||||돌다
||sempre dà|||||
||いつも||||あ|
And then, it seems like it's always giving people such a runaround, a runaround.
Et puis, on a l'impression qu'il fait toujours tourner les gens en bourrique, en bourrique.
Dan kemudian, sepertinya hal ini selalu membuat orang bingung, bingung.
その後、なんだか人をこんな感じでぐるぐる回しているようだ。
然后好像总给人这样绕啊绕
绕 啊 绕 的 感觉 吧
||twist|||
||回る|||
What's the feeling of going around and around?
Que pensez-vous de la sensation de tourner en rond ?
ぐるぐる回っている感じだね。
绕啊绕的感觉吧
第五个 问题
cinquième|
the fifth|
다섯 번째|
The fifth question
第五の質問
第五个问题
你 觉得 语言 好不好 听 是不是 和
|penses|langue||||
|||||맞지 않나요|
Do you think the language is easy to listen to, does it depend on the person speaking?
Pensez-vous que la langue est agréable à écouter, n'est-ce pas ?
你觉得语言好不好听是不是和
说 的 人 有 很大 的 关系
||||||relation
|||has|||relationship
||||관계가 크다||
的The person speaking has a big impact.
Celui qui parle a beaucoup à voir.
说的人有很大的关系
那 肯定 啦
|certainly|particule emphatique
Well, sure.
C'est sûr.
那肯定啦
就是 就 像 中文
It's, like, Chinese.
C'est exactement comme le chinois.
就是就像中文
不同 的 人 说 出来 是 不同 的 感觉
Different people say it, and it feels different.
Différentes personnes ont des sentiments différents en s'exprimant.
不同的人说出来是不同的感觉
呃 很多 人 喜欢 看 我 的 频道
|||||||kênh
euh|||||||chaîne
uh|||||||channel
|||||||채널
Uh, a lot of people like to watch my channel.
Beaucoup de gens aiment regarder ma chaîne.
呃很多人喜欢看我的频道
可能 会 觉得 我 说 得 比较 好听
||||dire|que|relativement|
|||||||듣기 좋다
Maybe you'll think I speak better.
Ils peuvent penser que je parle de manière assez plaisante.
可能会觉得我说得比较好听
然后 有些 人 喜欢 别人 的 频道
||||||chaînes
||||||channels
And then some people like other people's channels.
然后有些人喜欢别人的频道
可能 觉得 别人 说 得 比较 好听
Maybe you think it sounds better when someone else says it.
On pourrait penser que les autres parlent de manière plus agréable.
可能觉得别人说得比较好听
首先 我 觉得 人 呐 都 是 比较 肤浅 的
d'abord||||en fait||||superficiel|
First||||嘛||||superficial|
||||||||nông cạn|
||||||||얕은|
||||||||superficiali|
||||||||浅い|
First of all, I think people are relatively superficial.
Tout d'abord, je pense que les gens sont plutôt superficiels.
Pertama-tama, saya pikir orang-orang itu dangkal.
首先我觉得人呐都是比较肤浅的
就是 会 比较 喜欢 漂亮 的 喜欢 好听 的
||comparatively||||like||
They tend to like beautiful things and pleasant sounds.
Ils préfèrent généralement les jolies choses et ce qui sonne bien.
就是会比较喜欢漂亮的喜欢好听的
这些 是 第一 感觉 嘛
||||question particle
These||||emphasis particle
These are all about first impressions.
C'est un premier sentiment, n'est-ce pas ?
这些是第一感觉嘛
是 比较 直观 的 感觉 嘛
||visuelle|||
|comparatively|intuitive|||
||trực quan|||
||직관적|||
||intuitivo|||
||直感的|||
It's more intuitive.
C'est un sentiment assez intuitif, n'est-ce pas ?
Ini lebih intuitif.
是比较直观的感觉嘛
其实 我 以前 很 喜欢 日语
||avant|||la langue japonaise
Actually, I used to really like Japanese.
En fait, j'aimais beaucoup le japonais avant.
其实我以前很喜欢日语
不 就是 因为 看过 日本 这个 动漫 很多 嘛
||||||anime||
||||||anime||
||||||애니메이션||
Isn't it because I've watched a lot of Japanese anime?
C'est simplement parce que j'ai beaucoup regardé des animés japonais.
日本のアニメをたくさん見たからだよね
不就是因为看过日本这个动漫很多嘛
他们 说话 又 特别 清晰
|parlent|||clair
|talk|||clear
|말하다|||명확하게
They speak very clearly.
Ils parlent aussi très clairement
彼らの話すことは特にクリアだ
他们说话又特别清晰
然后 特别 有 戏剧 的 张力 对 不 对
|||dramatique||tension|||
|||drama||tension|||
|||||tính kịch|||
|||드라마||장력|||
|||||Tensione drammatica|||
|||||テンション|||
And then, uh, there's a special dramatic tension, right?
Et c'est particulièrement plein de tension dramatique, n'est-ce pas ?
Dan kemudian, ada ketegangan teatrikal yang istimewa, bukan?
それから特にドラマの緊張感があるよね
然后特别有戏剧的张力对不对
第六个 就是 你 为什么 要 学习外语
sixth|||||apprendre une langue
the sixth|||||learning foreign languages
여섯 번째|||||외국어 배우기
The sixth one is why do you want to study foreign languages
Le sixième, c'est pourquoi vous devez apprendre une langue étrangère
第六个就是你为什么要学习外语
学习外语 啊
study foreign languages|
To study foreign languages
学习外语啊
当时 最早 的 时候
à l'époque|||
at that time|earliest||
|가장 처음||
At the earliest time
À l'époque, à l'origine
当时最早的时候
首先 像 英语 是 学校 必须 学 的
||l'anglais|||doit||
First of all, like English, it's mandatory in school.
Tout d'abord, comme l'anglais, c'est une matière que l'école doit enseigner
首先像英语是学校必须学的
很多 国家 人 应该 和 中国 也 是 一样
In many countries, people should be the same as in China.
Beaucoup de pays devraient en faire de même que la Chine
很多国家人应该和中国也是一样
英语 是 必学 的
l'anglais||essentiel à apprendre|
||a must learn|
||bắt buộc học|
||필수 과목|
||obbligatorio|
||必須学ぶ|
English is a must-learn language
英语是必学的
但是 学着 学着
but|learning|
||배우기
|imparando|
But as you learn
但是学着学着
肯定 因为 它 所 承载 的 文化 呀 等等
||||porte||culture|particule d'emphase|etc
||||carries||culture||
||||||||기타 등등
You will definitely discover the culture it carries, and so on
Sûrement, parce que la culture qu'elle porte, etc.
Tentunya, karena budaya yang dibawanya, dan sebagainya.
肯定因为它所承载的文化呀等等
你 会 发现 这个 语言 的 美
||découvriras||||
You will find the beauty of this language.
Vous découvrirez la beauté de cette langue.
你会发现这个语言的美
会 发现 这个 语言 的 内涵
|||||ý nghĩa
|||||signification
|||||meaning
|||||의미
|||||significato profondo
Discover the connotation of this language
Vous découvrirez la profondeur de cette langue.
Anda akan mengetahui apa yang dimaksud dengan bahasa tersebut.
会发现这个语言的内涵
内涵 其实 也 是因为 这个
meaning|||is because|
The connotation is actually because of this
Konotasinya, sebenarnya, juga karena hal ini.
内涵其实也是因为这个
所 承载 的 文化 所 带来 的
|carried by|||||
|||||가져온|
Carrying the culture it brings
La culture portée par cela
Budaya yang dibawanya, budaya yang dibawanya
所承载的文化所带来的
但是 因为 语言 它 只是 一个 工具 而已
||||||tool|that's all
|||||||에 불과하다
But because language, it's just a tool.
Mais parce que la langue n'est qu'un outil
Namun, karena bahasa hanyalah sebuah alat.
但是因为语言它只是一个工具而已
通过 这个 工具
through||tool
With this tool,
À travers cet outil
通过这个工具
你 可以 打开 一个 更 广阔 的 世界 吧
|||||wider|||
|||||넓은|||
|||||ampio|||
you can open up a wider world
Tu peux ouvrir un monde plus vaste, n'est-ce pas
你可以打开一个更广阔的世界吧
但是 还有 就是 我 是 一个 比较 喜欢
But another thing is that I am more inclined to
Mais je suis aussi quelqu'un qui aime assez
但是还有就是我是一个比较喜欢
看书 的 人
책 읽는||
People who read books
lire des livres
看书的人
喜欢 看 一些 小说 啊 什么 的
|||novels|||
Like to read some novels and such
J'aime lire des romans et tout ça.
喜欢看一些小说啊什么的
我 希望 自己 看 的 书 能 看 原版 吧
||||||||bản gốc|
||||||||version originale|
||||||||the original version|
||||||||원본|
||||||||原版|
I hope to be able to read the original versions of the books I read
J'espère pouvoir lire les livres en version originale.
Saya berharap bisa membaca versi asli dari buku yang saya baca.
我希望自己看的书能看原版吧
就是 我 觉得
I just feel that
C'est juste que je pense.
就是我觉得
翻译 过来 的 小说 和
novel|||novel|
|와서|||
the translated novel and
Traduire les romans et
翻译过来的小说和
原版 的 小说 还是 有 差别
original version|||||difference
|||||차이
the original novel are still different.
Les romans en version originale ont toujours des différences
原版的小说还是有差别
特别是在 一些 语言表达 上面
||expression linguistique|
especially in||language expressions|
특히 (1)||언어 표현|
Especially in some language expressions
Particulièrement en ce qui concerne certaines expressions linguistiques
特别是在一些语言表达上面
还有 特别 是 对话 的 部分 吧
|||dialogue||part|
There are also special parts in the dialogue, right?
Et puis, surtout, pour la partie du dialogue.
还有特别是对话的部分吧
翻译成 比如说 中文 的话 感觉 会 很 怪 啊
|||||||kỳ lạ|
translate into|||||||strange|
번역하면|||||||이상해|
Translating into Chinese would feel very strange, for example
Traduire en chinois, ça donnerait une impression très étrange.
翻译成比如说中文的话感觉会很怪啊
只有 看 了 原版 之后 你 才能
only|||original version|||
||||후에||할 수 있다
Only after watching the original version can you truly
Ce n'est qu'après avoir vu l'original que tu pourras.
只有看了原版之后你才能
深切 地 感受 到 每个 人 说话 的 状态
sâu sắc||||||||
profondément||||||||
deeply||deeply feel||||||state
깊이||||||||
Profondamente||||||||
deeply feel the emotional state of each individual when they speak
Ressentir profondément l'état de chaque personne qui parle
深切地感受到每个人说话的状态
甚至 能 听到 声音
even|||
and even hear their voices.
On peut même entendre les voix
甚至能听到声音
特别 是 大家 很多 人 喜欢 看 《哈利波特》
|||||||Harry Potter 1
|||||||Harry Potter
|||||||ハリー・ポッター(1)
Especially many people like to watch 'Harry Potter'.
Particulièrement, beaucoup de gens aiment regarder 'Harry Potter'
特别是大家很多人喜欢看《哈利波特》
你 看 《哈利波特 》英文版 的 时候
||Harry Potter|English version||
|||영어판(1)||
|||英語版||
When you watch the English version of 'Harry Potter'
Quand tu lis la version anglaise de « Harry Potter »
你看《哈利波特》英文版的时候
是不是 好像 都 能 听到
It feels like you can hear it all.
n'est-ce pas que tu peux presque entendre
是不是好像都能听到
比如说 像 海格 说话 是 怎么样 的 对 吧
||Hagrid||||||
||Hagrid||||||
||Hagrid||||||
||하이그||||||
||Hagrid||||||
||ハグワーツ||||||
Like, what's it like to talk to Hagrid, for example, right?
par exemple, comment Hagrid parle, n'est-ce pas ?
比如说像海格说话是怎么样的对吧
像 斯内普 说话 是 怎么样 的
|Snape||||
|Snape|speaking|||
|Snape||||
|스네이프||||
|Snape parlava||||
|スネイプ||||
What does talking like Snape sound like?
Comment c'est de parler comme Snape
像斯内普说话是怎么样的
每个 人 感觉 听 起来 都 不 一样
Everyone seems to hear it differently.
Chaque personne a l'impression que ça sonne différemment
每个人感觉听起来都不一样
感觉 好像 从 那个 文字 里 能 直接
||||text|from||directly
It feels like it can come directly from that text.
On a l'impression qu'on peut directement en sortir de ce texte
感觉好像从那个文字里能直接
传到 你 的 耳朵 里
into|||your ears|
|||귀|
Let me tell you about the feelings of the languages you have learned
Ke dalam telinga Anda.
传到你的耳朵里
第七个 你 能 不能 谈一谈 你 对
||||nói về||
septième||||||
the seventh||||talk about||
||||이야기해줘||
Settimo||||parlare di||
Can you talk about your feelings about the languages you have learned?
Ketujuh, bisakah Anda, tolong, bicarakan dengan saya tentang apa yang Anda pikirkan tentang
第七个你能不能谈一谈你对
所 学过 的 语言 的 感受 吧
that|||||feelings|
곳||||||
Let me tell you about the feelings of the languages you have learned
所学过的语言的感受吧
我 学过 就 正儿八经 学过 应该 就是
|||sérieusement|||
|||properly|||
|||chính thức|||
|||정말|||
|||seriamente|||
|||真面目に|||
I've learned, you know, like, really learned, you know, like, you know, I guess.
J'ai vraiment étudié, c'est-à-dire que j'ai sérieusement étudié
Saya telah mempelajarinya, saya telah mempelajarinya dengan benar, saya telah mempelajarinya, saya telah mempelajarinya, saya telah mempelajarinya.
我学过就正儿八经学过应该就是
英语 日语 法语
English, Japanese, French
inglés japonés francés
Anglais, japonais, français
英语日语法语
对 这 是 正儿八经 学过 的
|||chính thức||
|||serious||
Yes, I have seriously studied these.
Oui, c'est bien quelque chose que j'ai étudié sérieusement
对这是正儿八经学过的
英语 和 日语 我 都 讲 过 了 上面 对 不 对
|||||spoken||||||
I have learned both English and Japanese, are the above correct?
L'anglais et le japonais, je les ai déjà parlés. C'est correct ou pas ?
英语和日语我都讲过了上面对不对
讲 一 讲 法语
Speak French
Parlons un peu français.
讲一讲法语
法语 其实 我 觉得 我 感觉
Actually, I feel that I feel in French.
Le français, en fait, je pense que je ressens.
法语其实我觉得我感觉
在 书上 看来 就是 文字 上 我 感觉 更 漂亮
|in the book|||text|||||
|책|보기에|||||||
In books, it seems that words make me feel more beautiful.
Sur le livre, cela semble juste plus beau en mots
在书上看来就是文字上我感觉更漂亮
讲 起来 好像 没有 那么 漂亮
Speaking seems not as beautiful.
Quand on en parle, ça ne semble pas si beau
讲起来好像没有那么漂亮
以前 人们 都 觉得
Back in the day, people used to think
Autrefois, les gens pensaient tous
以前人们都觉得
法语 是 世界 上 最好 听 的 语言
||world|||||
||||가장 좋은|||
French is the most pleasant language to listen to in the world
Le français est la plus belle langue du monde.
法语是世界上最好听的语言
反正 中国 人 是 有人 这么 传 的
Anyway|||||like this|said|
어쨌든||||||전해져|
||||||diffondere voci|
Anyway, this is what some Chinese people say
De toute façon, certains Chinois le disent.
Bagaimanapun, orang Cina, ada beberapa orang yang melakukan hal ini.
反正中国人是有人这么传的
现在 我 在 哪里 听到 就 说
|||dove|sentire||
Now, whatever I hear, I'll say it
Maintenant, là où je l'entends, je le dis.
现在我在哪里听到就说
意大利语 是 世界 上 最好 听 的 语言
이탈리아어|||||||
Italian is the most pleasant language to listen to in the world
L'italien est la langue la plus agréable à écouter au monde
意大利语是世界上最好听的语言
最 美丽 的 语言
|beautiful||
The most beautiful language
La plus belle des langues
最美丽的语言
不管 怎么 说 我 感觉 法语 是 很漂亮
어떻게|||||||
No matter what, I feel French is very beautiful
Quoi qu'il en soit, je trouve que le français est très beau
不管怎么说我感觉法语是很漂亮
特别是在 书面上
|sur papier
especially in|in writing
|văn bản
|서면상
|per iscritto
|書面上
Especially in writing
Surtout quand c'est écrit
特别是在书面上
就是 看 小说 的 时候
|reading|||
When reading novels
juste en lisant des romans
就是看小说的时候
你 看 那些 文字 感觉 特别 特别 漂亮
You see those words and they feel very very beautiful
tu trouves ces mots particulièrement beaux
你看那些文字感觉特别特别漂亮
干净 透亮 这种 感觉
|clair||
clean|bright||
깨끗한|투명한||
Pulito|limpido||
|透き通る||
Clean and bright feeling
Propre et lumineux, ce genre de sensation
干净透亮这种感觉
但是 有时候 听 起来 并 不是 那么 的 好听
But sometimes it doesn't sound so pleasant to listen to
Mais parfois, cela n'a pas l'air si agréable
但是有时候听起来并不是那么的好听
可能 我 找 的 这些 说 这个 法语 的 人
might|||||speaking||||
Maybe the people I'm looking for who speak this French
Peut-être que les personnes que je trouve qui parlent ce français
可能我找的这些说这个法语的人
可能 他们 说 法语 都 不是 特别 好听 吧
Maybe they don't find French particularly pleasant to listen to.
Peut-être qu'ils disent que le français n'est pas particulièrement joli.
可能他们说法语都不是特别好听吧
因为 我 对 法国 的 不管 电视
|||France||no matter|TV
Because I don't care about French TV.
Parce que je ne connais pas beaucoup la télévision française.
Karena saya tidak tertarik dengan Prancis, apa pun TV-nya.
因为我对法国的不管电视
电影 啊 都 了解 比较 少
|||know||little
I don't know much about French movies either.
Je connais assez peu les films.
电影啊都了解比较少
我 只是 对 他们 的 小说 文学
||||||literature
||||||문학
I am just into their novels and literature
Je suis simplement intéressé par leur littérature romanesque.
我只是对他们的小说文学
有 一定 程度 的 了解
||degree||
and have a certain level of understanding.
une certaine compréhension
有一定程度的了解
这 也 是 我 比较 喜欢 的 东西 吧
This is also something I quite like.
c'est aussi quelque chose que j'aime bien
这也是我比较喜欢的东西吧
之前 我 还 通过 这个 法语
|||by means of||
Before that, I was, uh, going through this, uh, French.
avant, j'ai aussi appris le français grâce à cela
之前我还通过这个法语
看过 《哈利波特 》来 着
|Harry Potter 1||
|||past tense marker
I have seen <Harry Potter>.
看过《哈利波特》来着
我 觉得 挺 有意思
||quite|interesting
|||재미있다
I think it's quite interesting.
Je trouve ça plutôt intéressant
我觉得挺有意思
挺 有意思
Quite interesting.
Assez intéressant
挺有意思
虽然 感觉 少 一点 那种 英国式 的
|||||britannique|
|||||British-style|
|||||kiểu Anh|
|||||영국식|
|||||stile britannico|
|||||イギリス式|
Although, it does feel a little less, you know, British.
Bien que cela semble un peu manquer de ce style britannique
虽然感觉少一点那种英国式的
有点 阴沉 的 这种
|u ám||
|sombre||
|gloomy||
|어두운||
|Un po' cupo||
A little bit gloomy
Il y a un peu de ce genre de lugubre
Agak suram, seperti ini.
有点阴沉的这种
冷冷 的 感觉 啊
lạnh lạnh|||
froid|||
cold|||
차가운|||
冷たい|||
It gives a cold feeling
Cette sensation froide, hein
冷冷的感觉啊
但是 反倒 多一点 阳光 的 比较 明媚 的 东西
||hơi nhiều hơn||||rực rỡ||
||||||ensoleillé||
|on the contrary|a little more|sunshine|||bright||
|오히려|||||밝고 화사한||
But something with more sunshine is actually more cheerful
Mais plutôt, un peu plus de soleil est quelque chose de plus radieux
但是反倒多一点阳光的比较明媚的东西
所以 我 觉得 法语 它 是 一种
So in my opinion, French is a kind of
Donc, je pense que le français est une
所以我觉得法语它是一种
在我看来 比较 阳光 的
in my opinion||sunny|
more sunny language.
langue qui est, à mon avis, assez ensoleillée,
在我看来比较阳光的
明媚 的 这种 语言 吧
bright and beautiful||||
It is a bright and cheerful language.
brillante, cette langue, en fait.
明媚的这种语言吧
其次 我 其实 还 学过 一定 程度 的 俄语
Secondly||actually|||certain degree|level||Russian
||||||||러시아어
Next, I actually have studied a certain level of Russian.
Ensuite, j'ai en fait étudié un certain niveau de russe.
其次我其实还学过一定程度的俄语
为什么 学 俄语
||Russian language
||러시아어 (1)
Why study Russian?
为什么学俄语
是因为 比较 喜欢 俄国 的 几个 作家 吧
|||Nga||||
|||Russie||||
|||Russia|||writers|
||||||작가들|
|||Russia||||
It's because I quite like a few Russian writers.
C'est parce que j'aime assez quelques écrivains russes, non ?
是因为比较喜欢俄国的几个作家吧
经典 的 作家 托尔斯泰 啊 契诃夫 啊 什么 的
|||||Tchekhov|||
classics|||Tolstoy|(particle for emphasis)|Chekhov|||
|||Tolstoy||Chékhôv|||
고전|||톨스토이||체호프|||
|||Tolstoj||Čechov|||
|||トルストイ||チェーホフ|||
Classic writers like Tolstoy, Chekhov, and others.
Les écrivains classiques comme Tolstoï, Ah Tchekhov, et quoi encore.
经典的作家托尔斯泰啊契诃夫啊什么的
对 我 比较 喜欢 他们
||more than||
I prefer them.
Je les aime assez.
对我比较喜欢他们
所以 我 当时 想 学来 着
||||học tiếng|
||||apprendre|
||||it|indicating action
||||배우려고|
||||imparare|
So, back then, I wanted to learn from them.
Donc, à ce moment-là, je voulais apprendre.
所以我当时想学来着
后来 也 因为 主要 没有 时间 吧
|||mainly|||
|||주로|||
Later, too, because I didn't have the time.
Ensuite, c'était principalement parce que je n'avais pas le temps.
后来也因为主要没有时间吧
我 现在 其实 还有 关注 了 一个
||||followed||
||||관심||
I actually have been following one now.
Maintenant, en fait, je m'intéresse encore à un.
我现在其实还有关注了一个
在 YouTube 上 关注 了 一个
|YouTube||followed||
|유튜브||||
I followed a channel on YouTube
在YouTube上关注了一个
俄语 教学 的 频道
|teaching||
|러시아어 교육||
which teaches Russian
俄语教学的频道
对 Russian with Max
|||Max
|Russian||Max
|Người Nga||tối đa 1
|러시아어(1)|와 함께|최대 1
|||Max con russo
|||マックス(1)
called Russian with Max
对 Russian with Max
对 他 之前 还 在 我 频道 下 评论 了
||||||||comment|
Yeah, he commented on my channel earlier.
对他之前还在我频道下评论了
因为 他 之前 来过 中国 嘛
|||been to||
|||왔었다||
Because he's been to China before.
因为他之前来过中国嘛
我 说 啊 天呐 这个 世界 怎么 这么 小 哈哈哈
|||trời ơi||||||cười lớn
|||mon dieu||||||
|||oh my god|||how is|||hahaha
|||세상에||||||하하하
|||Oh cielo||||||
I can't believe how small the world is, haha.
我说啊天呐这个世界怎么这么小哈哈哈
第八个 你 是 如何 学习 这些 语言 的
thứ tám|||||||
huitième|||||||
the eighth|||how||||
여덟 번째|||어떻게||||
Ottavo|||||||
Tell me, how did you learn these languages?
第八个你是如何学习这些语言的
你 觉得 它们 对 你 中文 教学 有 帮助 吗
you||||you||teaching Chinese|||
||그것들|||||||
Do you find them helpful for teaching Chinese?
你觉得它们对你中文教学有帮助吗
我 如何 学习 啊
I|how||
How do I study?
Comment est-ce que j'apprends ?
我如何学习啊
就是 就 像 大家 一样 学习 呗
||||||(particle indicating suggestion or persuasion)
||||||하자
||||||certo
Just study like everyone else.
C'est juste que j'apprends comme tout le monde.
就是就像大家一样学习呗
哈哈 不是
haha|
하하|
Haha, no.
Haha, non.
哈哈不是
就 像 英语 日语 在 学校 里 教过
|like||||||taught
|||||||가르쳤다
C'est comme l'anglais et le japonais enseignés à l'école.
就像英语日语在学校里教过
所以 就是 按照 课本 来学
||||học theo
||||venir étudier
||according to|the textbook|to learn
||에 따라|교과서|교과서에 따라
||||imparare da
So just learn according to the textbook.
Donc, il suffit d'apprendre selon le manuel.
所以就是按照课本来学
其实 我 不是 特别 喜欢 按 课本 来学
|||||following||
|||||교과서||
Actually, I don't particularly like learning according to the textbook.
En réalité, je n'aime pas particulièrement apprendre selon le manuel.
其实我不是特别喜欢按课本来学
我 觉得 有点 枯燥 有点 无聊
|||boring||boring
|||지루해||
I find it a bit dull and a bit boring.
Je trouve ça un peu ennuyeux, un peu lassant
我觉得有点枯燥有点无聊
我 以前 在 哪 看过 一句 话 就 说 学 语言
||||||||||language
|||어디||한 마디|||||
I have seen a saying before that goes, "Learning a language".
J'ai déjà vu quelque chose qui disait qu'apprendre une langue
我以前在哪看过一句话就说学语言
它 就 像 游泳 一样
|||swimming|
|||Nuotare|
It's like swimming.
C'est comme nager
它就像游泳一样
你 就 直接 跳进 游泳池 去游
|||||nager
you||directly|jump into|the swimming pool|to swim
|||||bơi
|||수영장에 뛰어 들어가|수영장|수영
||||Piscina|nuotare
|||||泳ぐ
You just jump straight into the swimming pool and swim.
Tu sautes directement dans la piscine pour nager
你就直接跳进游泳池去游
没有 人 说 是 学 游泳 给 淹死 的 对 不 对
|||||||noyé||||
no||||learn||to|drowned|||right|right
|||||||chết đuối||||
|||||||익사한||||
|||||||annegare||||
||||||する|||||
No one says learning to swim will drown you, right?
Personne ne dit que c'est apprendre à nager qui fait se noyer, n'est-ce pas ?
Tidak ada yang mengatakan bahwa mereka belajar berenang dan tenggelam, bukan?
Nessuno dice che imparare a nuotare ti fa annegare, giusto?
没有人说是学游泳给淹死的对不对
学 语言 好像 也 是 应该 是 这样
Learning a language seems to be the same.
Apprendre une langue semble aussi devoir être ainsi
Imparare una lingua sembra essere lo stesso
学语言好像也是应该是这样
所以 我 一 开始 比如 学 法语 的 时候
|||start||learn|||
So when I started learning French, for example,
Alors, au début, par exemple, quand j'ai commencé à apprendre le français
Quindi quando ho iniziato a imparare il francese
所以我一开始比如学法语的时候
我 就 直接 看 的 书
||directly|||
I just read the book directly
Je lisais directement des livres
我就直接看的书
后来 我 也 想 通过 同样 的
|||||the same|
Later, I also wanted to learn other languages through the same method
Plus tard, je voulais aussi le faire de la même manière
后来我也想通过同样的
方法 去学 别的 语言
|học||
|étudier||
|to learn||
|방법 배우기||
to
方法去学别的语言
呃 就 找到 自己 喜欢 的 作家
Um, just find a writer you like
Euh, il suffit de trouver un auteur que l'on aime
呃就找到自己喜欢的作家
然后 去 学习
and then go study.
Puis d'apprendre
然后去学习
我 做 这个 频道 也 是 有 这种 一定 的 目的 在 里头
||||||||||||trong đó
||||||||||||dedans
|||channel|||||||purpose||inside
||||||||||목적이||
I have a certain purpose in doing this channel.
J'ai aussi cette certaine intention en faisant cette chaîne
我做这个频道也是有这种一定的目的在里头
就是 给 大家 提供 一种 更为 纯粹 的
|||providing||more pure|pure|
|||제공||더욱|순수한|
C'est-à-dire fournir à tout le monde un type plus pur de
Hanya saja kami menawarkan Anda yang lebih murni
就是给大家提供一种更为纯粹的
一种 更为 日常 的 这种 中文 学习 的 材料 吧
|more common|everyday||||||material|
||일상적인||||||자료|
A more everyday type of material for learning Chinese.
une sorte de matériel d'apprentissage de cette langue chinoise plus quotidien
一种更为日常的这种中文学习的材料吧
大家 可以 通过 我 的 视频 来 学习 中文
||through||||to||
Everyone can learn Chinese through my videos.
Tout le monde peut apprendre le chinois grâce à mes vidéos
大家可以通过我的视频来学习中文
而 这个 中文 是 最为 鲜活 的
|||||sống động|
|||||vivant|
||||most|vibrant|
||||가장|생동감 있는|
|||||生き生きした|
And this Chinese is the most vibrant.
Et ce chinois est le plus vivant
而这个中文是最为鲜活的
最为 日常 的 最为 实用 的
|||le plus||
most||||practical|
Le plus quotidien et le plus pratique
最为日常的最为实用的
而 不是 那些 经过 太 多 修饰 的 这种 中文
|||through|||modifications|||
|||经过|||수식|||
||||||troppo elaborato|||
Et ce n'est pas ce chinois qui a été trop embellit
Bukan bahasa Cina yang terlalu dimodifikasi.
而不是那些经过太多修饰的这种中文
所以 我 现在 其实 也 是 在 往 这方面 走
||||||||khía cạnh này|
|||||||towards|this aspect|going
|||||||||가고 있다
So I am actually moving in this direction now.
Donc, je suis en fait en train de m'orienter dans cette direction aussi.
所以我现在其实也是在往这方面走
这个 形式
|this form
|형태
This form.
Cette forme.
这个形式
就 今天 这个 形式 其实 也 是 一种 尝试 吧
||||||||attempt|
|||형태||||||
So today's form is actually also a kind of attempt.
La forme d'aujourd'hui est en fait une sorte d'essai, non ?
就今天这个形式其实也是一种尝试吧
之前 我 可能 会 写 个 稿子
||||||texte
||||||draft
||||||글
Auparavant, je pourrais écrire un brouillon.
之前我可能会写个稿子
最 开始 时候 写个 稿子
|||viết một|bản thảo
|||écrire un|
|||write a draft|draft
||||글
|||書く|
At the very beginning, write a draft
Au tout début, j'écrivais un brouillon.
Pada awalnya, pada awalnya, untuk menulis naskah.
最开始时候写个稿子
然后 顺着 稿子 一个个 这样 说 下来
|the following|||||
then|along|||||
|따라서||하나씩|||
Then follow the draft and say each part like this
Ensuite, je suivais le brouillon et je disais les choses une par une.
然后顺着稿子一个个这样说下来
感觉 有点 机械
||mechanical
||기계적
Feels a bit mechanical
Je me sens un peu mécanique
Rasanya agak mekanis.
感じが少し機械的です
感觉有点机械
后来 我 就 写个 稿子 然后 把 它 扔掉
|||a draft|draft||||threw away
||||||||버려요
Later, I just wrote a draft and then threw it away.
Puis j'écris un brouillon et je le jette
その後、私は原稿を書いて、それを捨てました
后来我就写个稿子然后把它扔掉
当时 就是 脑子 能 记起 多少
||cái đầu|||
||||se souvenir|
||brain||remembered|
||||기억해|
At that time, it was just how much I could remember.
À ce moment-là, c'était juste la quantité de choses que mon esprit pouvait se souvenir
その時は頭がどれだけ覚えているかでした
当时就是脑子能记起多少
就 说 了 多少
So I said as much as I could.
Alors, combien ça a été dit ?
就说了多少
大概 脉络 在 那块
|contexte||
probably|vein||that area
|mạch lạc||đó
|맥락||그 부분
Probabile|Struttura generale||
|脈絡||
À peu près les lignes directrices sont là.
Secara kasarnya, urat nadi berada di area itu.
Più o meno è così
大概脉络在那块
现在 呢 我 又 想 的 就 换 一种 形式 啊
now|||||||change||form|
Et maintenant, je veux juste changer de forme.
Ora sto pensando di cambiarlo di nuovo in un altro formato
现在呢我又想的就换一种形式啊
就 这种 形式 就是
||form|
C'est ce genre de forme
Questo è il formato
就这种形式就是
我 先 列 几个 问题
||liệt kê||
|first|list||
||나열하다||
||elencare||
Je vais d'abord énumérer quelques questions
Saya akan mulai dengan beberapa pertanyaan.
我先列几个问题
然后 就 着 问题 我 直接 说
|||||directly|
Ensuite, à propos de ces questions, je vais parler directement
然后就着问题我直接说
而 这个 问题 的 答案
this||||the answer
Et la réponse à cette question
而这个问题的答案
我 其实 都 是 没有 思考 过 的
|||||thinking||
|||||생각||
En fait, je n'y ai jamais vraiment pensé
我其实都是没有思考过的
我 也 没有 想过 应该 说 什么
|||đã nghĩ|||
|||thought|||
|||생각해봤다|||
Je n'ai même pas pensé à ce que je devrais dire
我也没有想过应该说什么
我 想 让 自己 有 一个 更为 即兴 的
|||||||tính ngẫu hứng|
|||||||improvisé|
||||||more spontaneous|impromptu|
|||||||即興|
Je veux me donner un style d'improvisation plus grand.
我想让自己有一个更为即兴的
这种 说话 方式
||style
Cette façon de parler.
这种说话方式
更为 真实 的
more real|real|
|진실한|
Plus authentique.
Lebih nyata
更为真实的
就 像 我 日常 的 在 平常 中 的 说话 方式
just|like||daily routine|||usual||||manner of speaking
||||||일상||||
C'est comme ma façon de parler dans la vie quotidienne.
就像我日常的在平常中的说话方式
我 觉得 这个 对 大家
Je pense que c'est bon pour tout le monde.
我觉得这个对大家