3. 六月 十四日 星期二 晴天 (Tuesday, June 14, Sunny day)
||||Thứ Ba||nắng|
June|the 14th|Tuesday|sunny|Tuesday||Sunny|
3. dienstag, 14. Juni, Sonniger Tag
3. Tuesday, June 14, Sunny day
3. Martes 14 de junio, día soleado
3. mardi 14 juin, journée ensoleillée
3.6月14日(火)晴れ間
3. 6월 14일 화요일, 맑은 날
3. Dinsdag 14 juni, Zonnige dag
3. terça-feira, 14 de junho, dia de sol
3. Вторник, 14 июня, Солнечный день
3. Tisdag den 14 juni, solig dag
3. 六月 十四日 星期二 晴天 (Tuesday, June 14, Sunny day)
今天 是 特别 的 一天 , 早上 起床 以后 , 我们 在 家里 吃 了 早餐 , 我们 都 喝 了 粥 , 吃 了 包子 。
||||||||||||||||||cháo|||
|is|special|||morning|get up|after|||at home|had||breakfast|||drank||congee|||steamed buns
||speciell|||||||||||frukost|||drack||gröt|||bulle
Today was a special day, in the morning, after getting up, we had breakfast at home, we all had porridge and buns.
我 觉得 奶奶 做 的 早餐 很 好 吃 。
||grandma|makes|||||
I think Grandma's breakfast is very good.
在 意大利 , 我 常常 喝拿铁 咖啡 , 吃 面包 。
||||uống latte|||
|Italy||often|drink latte|latte||bread
||||dricker latte|||bröd
In Italy, I used to drink lattes and eat bread.
早餐 以后 , 爷爷奶奶 、 爸爸 妈 妈 、 妹妹 和 我 一起 去 拜祭 了 祖先 。
|||||||||||thờ cúng||
breakfast|after|grandparents|dad|Mom|mom|younger sister|||together||pay respects to ancestors||ancestors
|||||||||||besöka gravar||förfäderna
After breakfast, my grandparents, mom, dad, sister and I went to pay respect to our ancestors.
拜祭 完 了 , 我们 收拾 好 了 东西 , 就 回家 了 。
cúng tế||||||||||
worship|finished|||tidied up|||things|then|home|
After the ceremony, we packed up our things and went home.
到家 的 时候 , 爷爷奶奶 送给 了 我们 礼 物 。
home||when||gave to|||gift|gift
||||gav oss|||present|
When we arrived home, our grandparents gave us gifts.
当 我 要 打开 礼物 的 时候 , 妈妈 说 不 要 在 爷爷奶奶 面前 打开 礼物 。
||||||||||||||mở|
when|||open|gift|||||||||grandparents||
When I was about to open the gift, my mom said not to open it in front of my grandparents.
我 问 妈妈 为什么 。
|asked|Mom|why
I asked Mom why.
她 说 :“ 我 今天 太累 了 , 现在 去 睡觉 。
||||too tired||||sleep
She said, "I am too tired today, now go to bed.
我 明天 告诉 你 , 好 吗 ?”
||tell|||
I'll tell you tomorrow, okay?"
现在 只是 晚上 七点 , 可是 因为 时差 , 我 也 觉得 很累 , 我 不想 吃晚饭 , 想 马上 去 睡觉 。
||||||chênh lệch múi giờ|||||||||||
now|just|evening|seven o'clock|but|because|jet lag|I||feel|very tired|||dinner||right away||
|bara|||||tidskillnad|||||||||||
It is only seven o'clock in the evening, but because of the time difference, I am also very tired, and I do not want to have dinner, and I want to go to bed right away.