×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

慢速中文 Slow Chinese, #87: 女汉子

#87: 女 汉子

今天 , 我要 给 大家 介绍 一个 流行 词 , 叫做 “ 女 汉子 ”。 这个 词 刚刚 被 一本 语言 杂志 评选 为 “2013 年 十大 流行语 ” 之一 。 现在 , 有 很多 女孩子 喜欢 把 自己 叫做 “ 女 汉子 ”。 在 刚刚 过去 的 2013 年 , 很多 热播 电影 和 电视剧 , 都 有 一些 “ 女 汉子 ” 的 形象 。 那么 ,“ 女 汉子 ” 究竟 是 什么 意思 呢 ? 在 汉语 中 ,“ 汉子 ” 指 的 是 男人 。 一般来说 ,“ 汉子 ” 比较 强壮 , 非常 有 男子 气概 。 “ 汉子 ”, 也 可以 说 是 “ 爷们儿 ”。 那么 , 为什么 会 出现 “ 女 汉子 ” 呢 ? “ 女 汉子 ” 其实 就是 像 男人 一样 的 女人 。 现在 , 有 许多 女孩子 , 性格 独立 、 行为 果断 。 一般 男人 才 做 的 事情 , 她们 也 敢 去 做 。 在工作中 , 她们 能 像 男人 一样 去 奋斗 , 甚至 比 男人 更 努力 。 这些 女孩子 , 不像 以前 传统 女人 那样 , 顺从 、 温柔 、 依赖 男人 。 在 传统 中国 人 的 观念 中 , 女人 应该 是 像 “ 水 ” 一样 温柔 的 。 “ 男主外 , 女主内 ” 的 意思 就是说 : 男人 应该 出去 工作 , 而 女人 应该 照顾 家庭 。 而 “ 女 汉子 ” 就 不 一样 了 。 她们 自己 掌握 自己 的 生活 和 事业 , 自己 也 可以 照顾 好 自己 。 比如 : 女 汉子 不 需要 男人 帮忙 , 自己 就 可以 开 瓶盖 、 修 电脑 、 提 行李箱 、 干 粗活 、 拍 蟑螂 等等 。 “ 女 汉子 ” 的 出现 , 体现 了 现代 社会 对 女人 的 要求 有 了 改变 。 不 依靠 男人 、 独立自主 的 女人 , 得到 了 人们 的 赞赏 和 认可 。 传统 的 中国 文化 是 “ 重男轻女 ” 的 。 但是 现在 , 男人 和 女人 的 地位 越来越 平等 了 , 气质 和 性格 的 差别 也 越来越 小 了 。 女人 也 可以 比 男人 还 成功 。 所以 就 出现 了 越来越 多 的 “ 女 汉子 ”。


#87: 女 汉子 #87: Female Man

今天 , 我要 给 大家 介绍 一个 流行 词 , 叫做 “ 女 汉子 ”。 Today, I want to introduce you to a popular word called "female man." 本日は、「女男」という通称をご紹介します。 这个 词 刚刚 被 一本 语言 杂志 评选 为 “2013 年 十大 流行语 ” 之一 。 The term has just been selected by one language magazine as one of the “Top Ten Popular Words of 2013”. この用語は、言語誌によって「2013年のトップテンバズワード」の1つとして選ばれたばかりです。 Этот термин только что был выбран одним из языковых журналов как один из «10 лучших модов в 2013 году». 现在 , 有 很多 女孩子 喜欢 把 自己 叫做 “ 女 汉子 ”。 Now, many girls like to call themselves "female man." 今日、多くの女の子は自分自身を「女性」と呼ぶのが好きです。 在 刚刚 过去 的 2013 年 , 很多 热播 电影 和 电视剧 , 都 有 一些 “ 女 汉子 ” 的 形象 。 In the past 2013, many popular movies and TV series have some images of “female man”. 2013年の昨年、多くのヒット映画やテレビシリーズには「女性」のイメージがいくつかあります。 那么 ,“ 女 汉子 ” 究竟 是 什么 意思 呢 ? So, what exactly does “female man” mean? では、「女男」とはどういう意味ですか? 在 汉语 中 ,“ 汉子 ” 指 的 是 男人 。 In Chinese, “man” refers to a man. 中国語では、「男」は男を指します。 一般来说 ,“ 汉子 ” 比较 强壮 , 非常 有 男子 气概 。 Generally speaking, the "man" is relatively strong and very masculine. 一般的に言って、「人」はより強く、非常に男性的です。 “ 汉子 ”, 也 可以 说 是 “ 爷们儿 ”。 "Man" can also be said to be "the man." 「男」は「男」とも言えます。 那么 , 为什么 会 出现 “ 女 汉子 ” 呢 ? So why is there a "female man"? では、なぜ「女性」がいるのでしょうか。 “ 女 汉子 ” 其实 就是 像 男人 一样 的 女人 。 "Women" is actually a woman like a man. 「女男」は実は男のような女です。 现在 , 有 许多 女孩子 , 性格 独立 、 行为 果断 。 Now, there are many girls who are independent and decisive. 今日では、独立した性格と決定的な行動を持つ多くの女の子がいます。 一般 男人 才 做 的 事情 , 她们 也 敢 去 做 。 What the average man does, they dare to do it. 彼らは普通の男性がすることをあえてします。 在工作中 , 她们 能 像 男人 一样 去 奋斗 , 甚至 比 男人 更 努力 。 At work, they can struggle like men, even harder than men. 職場では、彼らは男性のように、男性よりもさらに激しく戦うことができます。 这些 女孩子 , 不像 以前 传统 女人 那样 , 顺从 、 温柔 、 依赖 男人 。 These girls, unlike traditional women, are obedient, gentle, and dependent on men. これらの女の子は従順で優しくなく、以前の伝統的な女性のように男性に依存しています。 在 传统 中国 人 的 观念 中 , 女人 应该 是 像 “ 水 ” 一样 温柔 的 。 In the traditional Chinese concept, women should be as gentle as “water”. “ 男主外 , 女主内 ” 的 意思 就是说 : 男人 应该 出去 工作 , 而 女人 应该 照顾 家庭 。 “Men outside, inside the woman” means: Men should go out to work, and women should take care of the family. 而 “ 女 汉子 ” 就 不 一样 了 。 The "female man" is different. 「女男」は違います。 她们 自己 掌握 自己 的 生活 和 事业 , 自己 也 可以 照顾 好 自己 。 They can master their own lives and careers, and they can take care of themselves. 比如 : 女 汉子 不 需要 男人 帮忙 , 自己 就 可以 开 瓶盖 、 修 电脑 、 提 行李箱 、 干 粗活 、 拍 蟑螂 等等 。 For example: If a woman does not need a man to help, she can open the bottle, repair the computer, carry the suitcase, dry and rough, shoot and so on. “ 女 汉子 ” 的 出现 , 体现 了 现代 社会 对 女人 的 要求 有 了 改变 。 The appearance of “female man” reflects the change in the demands of women in modern society. 不 依靠 男人 、 独立自主 的 女人 , 得到 了 人们 的 赞赏 和 认可 。 People who do not rely on men and independent women have received praise and recognition. 传统 的 中国 文化 是 “ 重男轻女 ” 的 。 The traditional Chinese culture is “a patriarchal”. 伝統的な中国の文化は「女の子より男の子を好む」ことです。 但是 现在 , 男人 和 女人 的 地位 越来越 平等 了 , 气质 和 性格 的 差别 也 越来越 小 了 。 But now, the status of men and women is becoming more and more equal, and the differences between temperament and personality are getting smaller and smaller. しかし今、男性と女性の地位はますます平等になり、気質と性格の違いはますます小さくなっています。 女人 也 可以 比 男人 还 成功 。 Women can also succeed more than men. 女性は男性よりも成功する可能性もあります。 所以 就 出现 了 越来越 多 的 “ 女 汉子 ”。 So there are more and more "female men". そのため、ますます多くの「女性」が登場しています。