A Perfect Day
|Perfect|
Ein perfekter Tag
A Perfect Day
Un día perfecto
好日子
Good Day
good day
我 在 北京 很多 年 , 还 在 给 人 打工 , 一 没有 大 把 的 钱 , 二 没有 大 把 的 时间 , 小人 物 一个 。
|||||||||working part-time|||||||||||||a small person||
I have been working in Beijing for many years and I am still working. There are not a lot of money. I don’t have a lot of time. I’m a small person.
Je suis à Pékin depuis de nombreuses années et je travaille toujours pour les gens, je n’ai pas beaucoup d’argent et je n’ai pas beaucoup de temps.
我 常 想 一年 三百六十五天 , 能 过 上 一天 好日子 就 行 , 那 才 是 生活 。
I often think about 365 days a year. I can live a good day. It is life.
Je pense souvent que trois cent soixante-cinq jours par an, si vous pouvez vivre une bonne journée, c'est la vie.
早上 多 晚 起来 也 没事儿 , 自已 做 点儿 , 想 吃 什么 就 做 什么 , 然后 出去 活动 活动 。
|||||no problem|oneself||||||||||||
It's okay to get up in the morning, how to do it, what to eat, and then go out for activities.
Il est normal de se lever tard le matin, de faire quelque chose seul, de faire ce que tu veux, puis de sortir pour des activités.
北京 可 去 的 地方 多 了 , 我 得 先 想想 。
There are many places where Beijing can go. I must think first.
想 起来 了 , 西山 八大处 有 山 有 水 , 是 个 吃 茶 的 好 地方 。
||||Bada Chu|||||||||||
When I think of it, there are mountains and water at the eight places in the West Mountain. It is a good place to have tea.
吃 着 茶 , 天南地北 地 说 着 话儿 , 真 会 忘 了 时间 。
|||from all over the world|||||||||
When I was eating tea, I spoke, really forgetting the time.
Manger du thé et parler partout dans le monde, j'oublie vraiment l'heure.
不过 , 忘 了 什么 也 不 能 忘 了 吃 。
||past tense marker|||||||
However, forgetting something can not be forgotten to eat.
十二点 回 市里 , 先 到 前门 的 百年 老 店 全聚德 。
||the city|||Qianmen|||||Quanjude
At 12 o'clock in the city, the first-century 100-year-old Quanjude arrived at the front door.
De retour en ville à midi, je suis d'abord arrivé à Quanjude, une boutique centenaire de Qianmen.
这 里 的 东西 人人 都 说 好吃 , 我 早就 想 得 不得了 了 。
|||||||||already|||desperately|
Everything here is delicious, and I already thought it was incredible.
Tout le monde dit que la nourriture ici est délicieuse, je ne peux pas y penser il y a longtemps.
吃 完 以后 , 上 文物 市场 看看 。
||||cultural relics||
After eating, look at the heritage market.
Après avoir mangé, jetez un œil au marché du matériel culturel.
我 不是 行家 , 就是 来 长长 见识 。
||expert|||long|see
I am not a connoisseur. I just come to know you.
Je ne suis pas un connaisseur, je viens juste d'avoir une longue expérience.
真 的 古物 , 件 件 都 是 宝 。
||antiques|||||treasure
Real ancient things, everything is a treasure.
Vraiment des antiquités, tout est trésor.
特别 是 几百 上千年 的 , 看看 就 三生有幸 。
|||thousands of years||||three lifetimes of good fortune
Especially for hundreds of thousands of years, let's take a look at it.
出 了 文物 市场 , 接下 来 去 书店 。
||cultural relics||next|||
Out of the cultural heritage market, go to the bookstore.
北京 大大小小 的 书店 可 不少 , 买 书 不难 , 光 看书 , 不 买 也 没有 问题 。
There can be a lot of bookstores in Beijing, large and small, and it is not difficult to buy books. If you read books, you don’t have to buy or have problems.
如果 有 时间 , 我 还 想 去 买 衣服 。
If there is time, I still want to buy clothes.
人 常 说 女人 的 衣服 总是 少 一件 , 我 也 一样 。
People often say that women's clothes are always one less, and I am the same.
On dit souvent que les vêtements des femmes manquent toujours d’une pièce, et moi aussi.
不过 因为 晚上 还 想 看场 电影 , 只能 以后 再说 了 。
|||||a movie||can only||talk about it later|past tense marker
But because I still want to watch movies at night, I can only say it later.
Mais parce que je veux voir un film le soir, je ne peux en parler que plus tard.
看 电影 之前 , 我 得 先 吃 点 东西 。
Before I watch a movie, I have to eat something first.
不吃 别 的 , 就 吃 意大利 面条 。
Do not eat anything else, eat spaghetti.
十点 回到 家 , 再 上网 看看 。
ten o'clock|||||
Go home at ten, and then go online.
Rentrez chez vous à dix heures et vérifiez à nouveau Internet.
活着 , 不 能 只 记得 吃 , 还 得 关心 天下 大事 。
||||||||||important matters
When you are alive, you can't just remember to eat. You have to care about the big events in the world.
Pour être vivant, vous devez non seulement vous souvenir de manger, mais aussi vous soucier des grands événements mondiaux.
马上 十二点 了 , 再 看 几行 小说 , 最后 实在 看 不 进去 了 , 晚安 。
|||||a few lines||||||||Good night
At twelve o'clock, I read a few lines of novels. Finally, I couldn't see it. Good night.
Il est presque midi, lis quelques lignes de roman et ne peut finalement pas entrer, bonne nuit.
一天 下来 , 还是 有 很多 想 做 的 事 没 做成 。
One day, there were still many things that I wanted to do.
如果 什么 事 都 想 做 , 一天 四十八 小时 也 不行 。
|||||||forty-eight|||
If you want to do anything, you will not be able to do it forty-eight hours a day.
如果 想 天天 这么 过 , 那 得 等 中 了 五百万 再说 。
||||||||||five million|then
If you want to do this every day, you have to wait five million to say it.
Si vous voulez vivre ainsi chaque jour, vous devez attendre d'avoir cinq millions.
也就是说 , 过 一天 好日子 不难 , 难得 是 天天 过 好日子 。
that is to say|||||||||
In other words, it is not difficult to spend a day or a good day. It is rare to have a good day.
像 我 这样 的 一个 小人物 , 想 天天 过 好日子 还要 有点儿 想象力 。
|||||little person|||||||
A small person like me wants to have a little imagination every day.