×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Lifestyle, 帮倒忙

帮倒忙

胡子 : 青青 ! 你 告诉 小 李 我 喜欢 她 了 ?

青青 : 是 …… 是 呀 ! 怎么 了 ?

胡子 : 谁 要 你 多管闲事 ! 她 现在 不理 我 了 。

青青 : 我 想 帮 你 的 忙 , 没想到 帮倒忙 了 , 对不起 !

好 了 , 对话 听 完 了 。 今天 , 我们 对话 的 题目 是 —— 帮倒忙 。

那 什么 是 “ 帮倒忙 ”? “ 帮忙 ” 是 帮助 别人 的 意思 。 是 非常 好 的 意思 。

那 “ 帮倒忙 ” 是 “ 想 帮助 别人 , 却 给 别人 带来 了 麻烦 ”。

比如 ,“ 我 去 帮 胡子 打算 卫生 , 结果 把 他 的 玻璃 打碎 了 , 帮倒忙 了 。 再 比如 ,“ 我 帮 胡子 洗衣服 , 结果 把 他 衣服 洗破 了 , 帮 了 倒忙 。 这 两个 造句 能 使 您 明白 帮倒忙 的 意思 了 吗 ?

好 吧 , 我们 来 看看 , 今天 我 帮 了 什么样 的 倒忙 , 发生 了 什么 事情 。

胡子 很 生气 地说 :“ 青青 ! 你 告诉 小 李 我 喜欢 她 了 ?

我 害怕 地说 :“ 是 …… 是 呀 ! 怎么 了 ?

胡子 还是 很 生气 地说 :“ 谁 要 你 多管闲事 。

这里 的 “ 多管闲事 ” 意思 是 做 了 和 自己 没有 关系 的 事 。

在 中国 有 一句 话 叫做 “ 狗拿耗子 —— 多管闲事 ”, 拿 就是 捉 、 捕 的 意思 , 耗子 就是 老鼠 。

那 这句 话 是 什么 意思 呢 ? 我们 知道 , 捉 老鼠 是 猫 的 任务 , 狗 的 任务 不是 捉 老鼠 。

如果 狗 做 了 和 自己 关系不大 的 事情 , 去 捉 老鼠 了 , 这 就是 “ 多管闲事 ”。

所以 中国 这句 话 很 有意思 , 叫 “ 狗拿耗子 —— 多管闲事 ”。

造 两个 句子 帮助 您 理解 。

比如说 ,“ 这个 老太太 很 喜欢 管闲事 , 每天 都 要 去 看看 邻居 做 了 什么 饭 。 再 比如 ,“ 他 抓住 了 小偷 , 却 被 别人 说成 多管闲事 。 明白 这个 意思 了 吗 ?

对话 中 , 胡子 很 生气 地说 “ 谁 要 你 多管闲事 ” 意思 是 “ 为什么 你 要 做 和 你 没有 关系 的 事情 ?

为什么 你 参加 到 我 的 事情 里 ? 不 需要 你 管 我 的 事 。

这里 “ 谁 要 你 怎样 ” 意思 是 “ 没人要 你 这样 做 , 不 需要 你 这样 做 ”。

比如 “ 谁 要 你 可怜 我 。 意思 是 “ 不 需要 你 可怜 我 。 “ 谁 要 你 帮 我 。 意思 是 “ 不 需要 你 帮 我 。

那 胡子 为什么 这么 生气 呢 , 因为 小李 “ 不理 ” 他 了 。

我 告诉 小李 , 胡子 喜欢 她 , 小李 现在 不理 胡子 了 , 所以 胡子 很生 我 的 气 。

能 明白 了 吗 ?

对话 中 , 我 说 ,“ 我 想 帮 你 的 忙 , 没想到 帮倒忙 了 , 对不起 。

我 原来 是 想 帮助 胡子 和 小 李 的 , 但是 可能 我 做 得 不 对 , 给 胡子 带来 了 麻烦 , 所以 说 “ 帮倒忙 了 ”。

感情 、 恋爱 的 事情 很 复杂 , 没有 把握 的 时候 还是 不要 多管闲事 了 , 要不然 真的 可能 会 给 朋友 帮倒忙 。

这是 经验教训 哦 。

好 吧 , 让 我们 再来 听 一遍 今天 的 对话 。

胡子 : 青青 ! 你 告诉 小 李 我 喜欢 她 了 ?

青青 : 是 …… 是 呀 ! 怎么 了 ?

胡子 : 谁 要 你 多管闲事 ! 她 现在 不理 我 了 。

青青 : 我 想 帮 你 的 忙 , 没想到 帮倒忙 了 , 对不起 !

帮倒忙 be a hindrance 不幸 być bardziej przeszkodą niż pomocą

胡子 : 青青 ! 你 告诉 小 李 我 喜欢 她 了 ?

青青 : 是 …… 是 呀 ! 怎么 了 ?

胡子 : 谁 要 你 多管闲事 ! ひげ:誰があなたにあなたのビジネスに干渉して欲しいのですか! 她 现在 不理 我 了 。 彼女は今私を無視している。

青青 : 我 想 帮 你 的 忙 , 没想到 帮倒忙 了 , 对不起 ! Qingqing:私はあなたを助けたかったのですが、それが不幸になるとは思っていませんでした、ごめんなさい!

好 了 , 对话 听 完 了 。 今天 , 我们 对话 的 题目 是 —— 帮倒忙 。

那 什么 是 “ 帮倒忙 ”? “ 帮忙 ” 是 帮助 别人 的 意思 。 是 非常 好 的 意思 。

那 “ 帮倒忙 ” 是 “ 想 帮助 别人 , 却 给 别人 带来 了 麻烦 ”。

比如 ,“ 我 去 帮 胡子 打算 卫生 , 结果 把 他 的 玻璃 打碎 了 , 帮倒忙 了 。 For example, "I went to help the beard to plan sanitation, but I broke his glass, which was unhelpful. 再 比如 ,“ 我 帮 胡子 洗衣服 , 结果 把 他 衣服 洗破 了 , 帮 了 倒忙 。 这 两个 造句 能 使 您 明白 帮倒忙 的 意思 了 吗 ?

好 吧 , 我们 来 看看 , 今天 我 帮 了 什么样 的 倒忙 , 发生 了 什么 事情 。

胡子 很 生气 地说 :“ 青青 ! 你 告诉 小 李 我 喜欢 她 了 ?

我 害怕 地说 :“ 是 …… 是 呀 ! 怎么 了 ?

胡子 还是 很 生气 地说 :“ 谁 要 你 多管闲事 。 ビアードはまだ非常に怒っていて、次のように述べています。

这里 的 “ 多管闲事 ” 意思 是 做 了 和 自己 没有 关系 的 事 。

在 中国 有 一句 话 叫做 “ 狗拿耗子 —— 多管闲事 ”, 拿 就是 捉 、 捕 的 意思 , 耗子 就是 老鼠 。

那 这句 话 是 什么 意思 呢 ? 我们 知道 , 捉 老鼠 是 猫 的 任务 , 狗 的 任务 不是 捉 老鼠 。

如果 狗 做 了 和 自己 关系不大 的 事情 , 去 捉 老鼠 了 , 这 就是 “ 多管闲事 ”。

所以 中国 这句 话 很 有意思 , 叫 “ 狗拿耗子 —— 多管闲事 ”。

造 两个 句子 帮助 您 理解 。

比如说 ,“ 这个 老太太 很 喜欢 管闲事 , 每天 都 要 去 看看 邻居 做 了 什么 饭 。 再 比如 ,“ 他 抓住 了 小偷 , 却 被 别人 说成 多管闲事 。 明白 这个 意思 了 吗 ?

对话 中 , 胡子 很 生气 地说 “ 谁 要 你 多管闲事 ” 意思 是 “ 为什么 你 要 做 和 你 没有 关系 的 事情 ?

为什么 你 参加 到 我 的 事情 里 ? 不 需要 你 管 我 的 事 。

这里 “ 谁 要 你 怎样 ” 意思 是 “ 没人要 你 这样 做 , 不 需要 你 这样 做 ”。

比如 “ 谁 要 你 可怜 我 。 たとえば、「誰があなたに私を同情してほしいのか。 意思 是 “ 不 需要 你 可怜 我 。 “ 谁 要 你 帮 我 。 意思 是 “ 不 需要 你 帮 我 。

那 胡子 为什么 这么 生气 呢 , 因为 小李 “ 不理 ” 他 了 。

我 告诉 小李 , 胡子 喜欢 她 , 小李 现在 不理 胡子 了 , 所以 胡子 很生 我 的 气 。

能 明白 了 吗 ?

对话 中 , 我 说 ,“ 我 想 帮 你 的 忙 , 没想到 帮倒忙 了 , 对不起 。

我 原来 是 想 帮助 胡子 和 小 李 的 , 但是 可能 我 做 得 不 对 , 给 胡子 带来 了 麻烦 , 所以 说 “ 帮倒忙 了 ”。

感情 、 恋爱 的 事情 很 复杂 , 没有 把握 的 时候 还是 不要 多管闲事 了 , 要不然 真的 可能 会 给 朋友 帮倒忙 。

这是 经验教训 哦 。

好 吧 , 让 我们 再来 听 一遍 今天 的 对话 。

胡子 : 青青 ! 你 告诉 小 李 我 喜欢 她 了 ?

青青 : 是 …… 是 呀 ! 怎么 了 ?

胡子 : 谁 要 你 多管闲事 ! 她 现在 不理 我 了 。

青青 : 我 想 帮 你 的 忙 , 没想到 帮倒忙 了 , 对不起 !