×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην cookie policy.


image

Lifestyle, 端午节

端午节

每年 端午节 , 我 都 自己 包 粽子 。

今年 为了 省事 , 我 决定 尝尝 超市 里 的 粽子 。

一进 超市 就 看到 各种各样 的 粽子 。

有 蜜枣 粽 、 肉 粽 、 花生 粽 、 豆沙 粽 、 黑米 粽 、 海鲜 粽 ……

我 挑得 眼花缭乱 , 最后 每种 都 买 了 几个 , 大 包小包 地 回家 过 端午 。

短文 读完 了 , 下面 我 就 来 具体 和 您 说 说 这个 中国 人 的 传统节日 ,“ 端午节 ”。

“ 端午节 ” 呀 是 农历 五月 初五 。

今年 是 2007 年 , 折算 过来 就 应该 是 今年 的 6 月 19 日 。

这个 节日 主要 是 为了 纪念 中国 古代 一个 叫 “ 屈原 ” 的 爱国 诗人 。

在 每年 的 端午节 , 都 有 赛龙舟 , 吃 粽子 的 习惯 。

那么 我们 一 起来 想想 中国 的 几个 传统节日 和 传统 食物 吧 。

春节 的 时候 要 吃 “ 饺子 ”, 元宵节 的 时候 要 吃 “ 汤圆 ”.。

端午节 要 吃 “ 粽子 ”, 怎样 , 想 起来 了 吗 ?

“ 每年 端午节 , 我 都 自己 包 粽子 ”。

短文 中 的 粽子 到底 是 什么 呢 ?

“ 粽子 ” 的 主要 原料 是 糯米 , 糯米 又 叫 江米 。 是 大米 的 一种 , 但 区别 于 大米 的 口感 。

糯米 的 粘性 非常 大 , 所以 常 被 用来 包 粽子 。

做 年糕 或 熬粥 。 中医 认为 它 主要 的 功能 是 温补 脾胃 。

那么 说白了 就是 胃寒 的 人 可以 多 吃 一些 糯米 。

那 我们 如何 才能 包 一粒 可爱 的 、 立体 的 四角 粽子 呢 ?

我们 呀 先 把 一种 植物 的 叶子 , 我们 称为 粽叶 。

折成 一个 漏斗状 , 然后 往 这个 小 漏斗 里 放入 一部分 糯米 。

然后 呢 ? 在 这个 糯米 上 加入 自己 喜欢 的 一些 馅料 。

例如 : 红枣 、 花生 、 豆沙 、 甚至 是 猪肉 等等 都 可以 的 , 只要 你 喜欢 。

接下来 我们 在 这层 馅料 上面 再 铺上 一层 糯米 。

然后 用 粽叶 紧紧 的 包住 , 做成 四角形 , 然后 用线 牢牢 的 绑住 , 这样 放到 水 里 煮熟 就 可以 吃 了 。

我们 不要 光 吃 哦 , 现在 我们 要 学习 了 。

这里 出现 了 一个 动词 ,“ 包 ”。

我们 说 “ 包 粽子 ”, 对 啊 , 就 像 “ 包 包子 ”“ 包 饺子 ” 一样 , 用 “ 包 ” 这个 动词 。 您 记住 了 吗 ?

短文 中 ,“ 今年 为了 省事 ”, 省事 是 节约 时间 , 减少 麻烦 的 意思 。

比如 我们 说 ,“ 现在 已经 很晚 了 , 做饭 太 麻烦 了 , 吃 方便面 最 省事 。 再 比如 , 我们 说 “ 以前 洗衣服 总是 用手 洗 , 现在 有 了 洗衣机 就 省事 了 。 “ 今年 为了 省事 , 我 决定 尝尝 超市 里 的 粽子 。 意思 是 我 今年 不想 自己 包 粽子 了 , 想 直接 去 超市 里 买 粽子 。

“ 尝尝 ” 就是 试着 吃 一 吃 的 意思 。

比如 , 我 说 “ 胡子 , 这 是 我 刚 做 的 蛋糕 , 你 尝尝 。 其实 ,“ 尝尝 ” 我们 以前 在 一个 小 对话 里 学过 , 您 还 记得 吗 ?

尝尝 看 , 对 , 就是 那篇 味道 好极了 的 对话 里面 。

我 给 胡子 泡 了 一杯 冰 咖啡 , 我 对 他 说 : 尝尝 看 。

对 , 这里 就是 你 尝尝 , 跟 尝尝 看 意思 是 一样 的 哦 。

好 , 我们 接着 来 , 我 “ 一进 超市 就 看到 各种各样 的 粽子 ”。

“ 各种各样 ” 就是 种类 很多 的 意思 。

比如 ,“ 动物园 里 有 各种各样 的 动物 ”,“ 图书馆 里 有 各种各样 的 书 ”。

另外 , 这里 “ 一 A 就 B” 以前 学习 过 , 是 A 发生 以后 B 马上 就 发生 的 意思 。

比如 “ 我 一 玩游戏 就 不想 学习 了 ”

“ 我 一 听 汉语 就 想 睡觉 ”, 哈哈 , 开个 玩笑 , 千万 不要 睡着 哦 !

如果 您 睡着 了 , 麻烦 请 您 再 醒过来 好不好 。

那 我们 回到 短文 , 看看 超市 里 都 有 哪些 粽子 呢 ?

有 “ 蜜枣 粽 、 肉 粽 、 花生 粽 、 豆沙 粽 、 黑米 粽 、 海鲜 粽 ……”

现在 用来 做 粽子 馅儿 的 材料 越来越 多 了 。

“ 蜜枣 、 肉 、 花生 、 豆沙 、 黑米 、 海鲜 ” 都 是 在 粽子 里 的 馅儿 。

其实 像 我们 刚才 提到 的 饺子 、 汤圆 , 他们 也 有 各种各样 的 馅料 。

这么 多 种类 的 粽子 “ 我 挑得 眼花缭乱 ”。

眼花缭乱 也 是 一个 “ 成语 ”。 意思 是 东西 的 种类 非常 多 , 眼睛 都 看花了 , 看 不 过来 了 。

不用 着急 , 我 给 您 造 几个 句子 , 您 就 能 贴切 的 理解 什么 叫做 “ 眼花缭乱 了 ”。

比如说 , 老 北京小吃 非常 多 , 令 我 眼花缭乱 。

游乐园 里 有 各种各样 的 游戏 , 令人 眼花缭乱 。

另外 , 我们 要 注意 “ 挑 得 怎样 ” 的 说法

比如 , 我们 可以 这样 说 ,“ 汉语 非常 有意思 , 我学得 很 开心 ”;

或者 我们 说 “ 这 期 节目 真 没意思 , 听得 我 都 困 了 ”。

好 , 那么 接下来 , 短文 中 ,“ 我 最后 每种 都 买 了 几个 , 大 包小包 地 回家 过 端午 去 了 。 因为 有 很多 种类 的 粽子 , 我 很 好奇 , 所以 “ 每种 都 买 了 几个 ”。

比如 , 今天 我 到 老 北京 小吃街 , 每种 小吃 都 买 了 一些 。

再 比如说 “ 这些 笔记本 太漂亮 了 , 我 每种 买 三本 ”。

“ 大 包小包 ” 就是指 买 的 东西 很多 的 样子 。

比如说 ,“ 春节 赶回 家 过年 的 人 总是 拎 着 大 包小包 的 ”

或者 “ 我 每次 去 超市 都 会 买 一个 星期 的 东西 , 回家 的 时候 总是 大 包小包 的 。 好拉 , 今天 的 短文 就 给 您 讲解 到 这里

让 我们 再 一起 听 一遍 :

每年 端午节 , 我 都 自己 包 粽子 。

今年 为了 省事 , 我 决定 尝尝 超市 里 的 粽子 。

一进 超市 就 看到 各种各样 的 粽子 。

有 蜜枣 粽 、 肉 粽 、 花生 粽 、 豆沙 粽 、 黑米 粽 、 海鲜 粽 ……

我 挑得 眼花缭乱 , 最后 每种 都 买 了 几个 , 大 包小包 地 回家 过 端午 。


端午节 Dragon Boat Festival fête des bateaux-dragons la Festa della Barca del Drago (5° giorno del 5° mese lunare) 端午の節句 Фестиваль лодок-драконов

每年 端午节 , 我 都 自己 包 粽子 。 Every year for the Dragon Boat Festival, I make my own rice dumplings. À chaque festival de bateaux-dragons, je fabrique moi-même des zongzi.

今年 为了 省事 , 我 决定 尝尝 超市 里 的 粽子 。 To save trouble this year, I decided to try the dumplings in the supermarket. Pour éviter les ennuis cette année, j'ai décidé d'essayer le zongzi au supermarché.

一进 超市 就 看到 各种各样 的 粽子 。 As soon as I entered the supermarket, I saw a variety of mules. Dès que je suis entré dans le supermarché, j'ai vu toutes sortes de zongzi.

有 蜜枣 粽 、 肉 粽 、 花生 粽 、 豆沙 粽 、 黑米 粽 、 海鲜 粽 …… There are candied dates, meat, peanuts, bean paste, black rice, seafood ... Il y a des boulettes de jujube, des boulettes de viande, des boulettes de cacahuètes, des boulettes de pâte de haricots, des boulettes de riz noir, des boulettes de fruits de mer...

我 挑得 眼花缭乱 , 最后 每种 都 买 了 几个 , 大 包小包 地 回家 过 端午 。 I was dazzled, and in the end I bought a few for each, and went home for the Dragon Boat Festival. J'ai été ébloui par les choix, et j'ai finalement acheté quelques-uns de chaque, et je suis rentré chez moi pour le Dragon Boat Festival dans de gros sacs.

短文 读完 了 , 下面 我 就 来 具体 和 您 说 说 这个 中国 人 的 传统节日 ,“ 端午节 ”。 After reading the essay, let me talk to you about this traditional Chinese festival, the Dragon Boat Festival. Après avoir lu le court article, laissez-moi vous parler de cette fête traditionnelle chinoise, "Dragon Boat Festival".

“ 端午节 ” 呀 是 农历 五月 初五 。 The Dragon Boat Festival is the fifth day of May in the lunar calendar. "Dragon Boat Festival" est le cinquième jour du cinquième mois lunaire.

今年 是 2007 年 , 折算 过来 就 应该 是 今年 的 6 月 19 日 。 This year is 2007, and the conversion should be June 19 this year. Cette année est 2007, donc ce devrait être le 19 juin de cette année.

这个 节日 主要 是 为了 纪念 中国 古代 一个 叫 “ 屈原 ” 的 爱国 诗人 。 This festival is mainly to commemorate a patriotic poet named Qu Yuan in ancient China. Ce festival est principalement destiné à commémorer un poète patriotique nommé "Qu Yuan" dans la Chine ancienne.

在 每年 的 端午节 , 都 有 赛龙舟 , 吃 粽子 的 习惯 。 In the Dragon Boat Festival every year, there is a habit of racing dragon boats and eating dumplings.

那么 我们 一 起来 想想 中国 的 几个 传统节日 和 传统 食物 吧 。 So let's think about several traditional festivals and traditional foods in China. Pensons donc à quelques fêtes traditionnelles et plats traditionnels en Chine.

春节 的 时候 要 吃 “ 饺子 ”, 元宵节 的 时候 要 吃 “ 汤圆 ”.。 You have to eat "dumplings" during the Spring Festival and "rice dumplings" during the Lantern Festival. Nous mangeons des "boulettes" pendant la Fête du Printemps, et des "tangyuan" pendant la Fête des Lanternes.

端午节 要 吃 “ 粽子 ”, 怎样 , 想 起来 了 吗 ? How about eating "Zongzi" for the Dragon Boat Festival? Do you remember? Nous devons manger des "zongzi" au festival des bateaux-dragons, que diriez-vous, vous vous souvenez ?

“ 每年 端午节 , 我 都 自己 包 粽子 ”。 "Every Dragon Boat Festival, I make my own rice dumplings."

短文 中 的 粽子 到底 是 什么 呢 ? What exactly is a bitch in the passage? Quel est exactement le zongzi dans l'essai ?

“ 粽子 ” 的 主要 原料 是 糯米 , 糯米 又 叫 江米 。 The main raw material of "Zongzi" is glutinous rice, which is also called Jiangmi. 是 大米 的 一种 , 但 区别 于 大米 的 口感 。 It is a type of rice, but it is different from the taste of rice.

糯米 的 粘性 非常 大 , 所以 常 被 用来 包 粽子 。 Glutinous rice is so sticky that it is often used to make dumplings.

做 年糕 或 熬粥 。 Make rice cakes or porridge. 中医 认为 它 主要 的 功能 是 温补 脾胃 。 Chinese medicine believes that its main function is to warm the spleen and stomach.

那么 说白了 就是 胃寒 的 人 可以 多 吃 一些 糯米 。 So people who have a cold stomach can eat more glutinous rice.

那 我们 如何 才能 包 一粒 可爱 的 、 立体 的 四角 粽子 呢 ? So how can we pack a cute, three-dimensional four-corner dumpling?

我们 呀 先 把 一种 植物 的 叶子 , 我们 称为 粽叶 。 Let's first call the leaves of a plant, which we call loquat leaves.

折成 一个 漏斗状 , 然后 往 这个 小 漏斗 里 放入 一部分 糯米 。 Fold it into a funnel shape, and put a portion of the glutinous rice into the small funnel.

然后 呢 ? and then? 在 这个 糯米 上 加入 自己 喜欢 的 一些 馅料 。 Add some fillings you like to this sticky rice.

例如 : 红枣 、 花生 、 豆沙 、 甚至 是 猪肉 等等 都 可以 的 , 只要 你 喜欢 。 For example: dates, peanuts, red bean paste, even pork, etc. are all fine, if you like.

接下来 我们 在 这层 馅料 上面 再 铺上 一层 糯米 。 Next, we're going to put a layer of sticky rice on top of the filling.

然后 用 粽叶 紧紧 的 包住 , 做成 四角形 , 然后 用线 牢牢 的 绑住 , 这样 放到 水 里 煮熟 就 可以 吃 了 。 Then wrap it tightly with loquat leaves to make a quadrangle, and then tie it firmly with a thread, so that it can be eaten when cooked in water.

我们 不要 光 吃 哦 , 现在 我们 要 学习 了 。 Let ’s not just eat, now we have to learn.

这里 出现 了 一个 动词 ,“ 包 ”。 Here comes a verb, "bag".

我们 说 “ 包 粽子 ”, 对 啊 , 就 像 “ 包 包子 ”“ 包 饺子 ” 一样 , 用 “ 包 ” 这个 动词 。 We say "baozi", yes, just like "baozi" or "dumpling", use the verb "bao". 您 记住 了 吗 ? Do you remember?

短文 中 ,“ 今年 为了 省事 ”, 省事 是 节约 时间 , 减少 麻烦 的 意思 。 In the passage, "To save trouble this year", saving time means saving time and reducing trouble.

比如 我们 说 ,“ 现在 已经 很晚 了 , 做饭 太 麻烦 了 , 吃 方便面 最 省事 。 For example, we may say, "It is already very late and it is too troublesome to cook, so it is most economical to eat instant noodles. 再 比如 , 我们 说 “ 以前 洗衣服 总是 用手 洗 , 现在 有 了 洗衣机 就 省事 了 。 For example, we say, "In the past, we used to wash our clothes by hand, but now that we have a washing machine, it saves us a lot of trouble. “ 今年 为了 省事 , 我 决定 尝尝 超市 里 的 粽子 。 "To save trouble this year, I decided to try the bitch in the supermarket. 意思 是 我 今年 不想 自己 包 粽子 了 , 想 直接 去 超市 里 买 粽子 。 It means that I do n’t want to pack dumplings myself this year, I want to go directly to the supermarket to buy dumplings.

“ 尝尝 ” 就是 试着 吃 一 吃 的 意思 。 "Taste" means trying to eat.

比如 , 我 说 “ 胡子 , 这 是 我 刚 做 的 蛋糕 , 你 尝尝 。 For example, I said, "Beard, this is the cake I just made, you taste it. 其实 ,“ 尝尝 ” 我们 以前 在 一个 小 对话 里 学过 , 您 还 记得 吗 ? Actually, "taste" we learned in a small conversation before, do you remember?

尝尝 看 , 对 , 就是 那篇 味道 好极了 的 对话 里面 。 Taste it, yes, in that wonderful conversation.

我 给 胡子 泡 了 一杯 冰 咖啡 , 我 对 他 说 : 尝尝 看 。 I made a cup of ice coffee for my beard, and I said to him: Try it.

对 , 这里 就是 你 尝尝 , 跟 尝尝 看 意思 是 一样 的 哦 。 Yes, here is what you taste, it means the same as taste.

好 , 我们 接着 来 , 我 “ 一进 超市 就 看到 各种各样 的 粽子 ”。 Okay, let's go next. "I saw all kinds of bitches when I entered the supermarket."

“ 各种各样 ” 就是 种类 很多 的 意思 。 "Various" means many.

比如 ,“ 动物园 里 有 各种各样 的 动物 ”,“ 图书馆 里 有 各种各样 的 书 ”。 For example, "there are various animals in the zoo" and "there are various books in the library".

另外 , 这里 “ 一 A 就 B” 以前 学习 过 , 是 A 发生 以后 B 马上 就 发生 的 意思 。 In addition, "A as B" has been studied before, which means that B will happen immediately after A occurs.

比如 “ 我 一 玩游戏 就 不想 学习 了 ” For example, "I do n’t want to learn as soon as I play a game."

“ 我 一 听 汉语 就 想 睡觉 ”, 哈哈 , 开个 玩笑 , 千万 不要 睡着 哦 ! "I want to sleep as soon as I hear Chinese", haha, just kidding, don't fall asleep!

如果 您 睡着 了 , 麻烦 请 您 再 醒过来 好不好 。 If you fall asleep, please trouble waking up again.

那 我们 回到 短文 , 看看 超市 里 都 有 哪些 粽子 呢 ? So let's go back to the essay and see what bitches are in the supermarket?

有 “ 蜜枣 粽 、 肉 粽 、 花生 粽 、 豆沙 粽 、 黑米 粽 、 海鲜 粽 ……” There are "candied rice dumplings, meat dumplings, peanut dumplings, bean paste dumplings, black rice dumplings, seafood dumplings ..."

现在 用来 做 粽子 馅儿 的 材料 越来越 多 了 。 More and more ingredients are used to make dumplings.

“ 蜜枣 、 肉 、 花生 、 豆沙 、 黑米 、 海鲜 ” 都 是 在 粽子 里 的 馅儿 。 "Candied dates, meat, peanuts, red bean paste, black rice, seafood" are all stuffing in the dumplings.

其实 像 我们 刚才 提到 的 饺子 、 汤圆 , 他们 也 有 各种各样 的 馅料 。 In fact, like the dumplings and dumplings we just mentioned, they also have a variety of fillings.

这么 多 种类 的 粽子 “ 我 挑得 眼花缭乱 ”。 So many types of bitches "I'm dazzled."

眼花缭乱 也 是 一个 “ 成语 ”。 Dazzling is also an "idiom". 意思 是 东西 的 种类 非常 多 , 眼睛 都 看花了 , 看 不 过来 了 。 It means that there are so many kinds of things, the eyes can't see the flowers, but they can't see.

不用 着急 , 我 给 您 造 几个 句子 , 您 就 能 贴切 的 理解 什么 叫做 “ 眼花缭乱 了 ”。 Don't worry, I will make a few sentences for you so that you can understand what "dazzling" is.

比如说 , 老 北京小吃 非常 多 , 令 我 眼花缭乱 。 For example, there are so many old Beijing snacks that I am dazzled.

游乐园 里 有 各种各样 的 游戏 , 令人 眼花缭乱 。 There are all kinds of games in the amusement park and it's dazzling.

另外 , 我们 要 注意 “ 挑 得 怎样 ” 的 说法 In addition, we must pay attention to the "how to pick" statement

比如 , 我们 可以 这样 说 ,“ 汉语 非常 有意思 , 我学得 很 开心 ”; For example, we can say, "Chinese is very interesting, and I have a good time";

或者 我们 说 “ 这 期 节目 真 没意思 , 听得 我 都 困 了 ”。 Or we say, "This show is really boring, and I'm sleepy."

好 , 那么 接下来 , 短文 中 ,“ 我 最后 每种 都 买 了 几个 , 大 包小包 地 回家 过 端午 去 了 。 OK, then, in the essay, "I ended up buying a few of each, and went home in large bags for the Dragon Boat Festival. 因为 有 很多 种类 的 粽子 , 我 很 好奇 , 所以 “ 每种 都 买 了 几个 ”。 Because there are many types of rice dumplings, I was curious, so "I bought a few for each."

比如 , 今天 我 到 老 北京 小吃街 , 每种 小吃 都 买 了 一些 。 For example, today I went to Old Beijing Snack Street and bought some snacks.

再 比如说 “ 这些 笔记本 太漂亮 了 , 我 每种 买 三本 ”。 For another example, "These notebooks are too beautiful. I buy three each."

“ 大 包小包 ” 就是指 买 的 东西 很多 的 样子 。 "Big bag" means a lot of things you buy.

比如说 ,“ 春节 赶回 家 过年 的 人 总是 拎 着 大 包小包 的 ” For example, "People who rush home during the Spring Festival to celebrate the New Year always carry big bags."

或者 “ 我 每次 去 超市 都 会 买 一个 星期 的 东西 , 回家 的 时候 总是 大 包小包 的 。 Or "I buy a week every time I go to the supermarket, and I always get big bags when I get home. 好拉 , 今天 的 短文 就 给 您 讲解 到 这里 Okay, today ’s essay will explain to you

让 我们 再 一起 听 一遍 : Let's listen again:

每年 端午节 , 我 都 自己 包 粽子 。 Every year for the Dragon Boat Festival, I make my own rice dumplings.

今年 为了 省事 , 我 决定 尝尝 超市 里 的 粽子 。 To save trouble this year, I decided to try the dumplings in the supermarket.

一进 超市 就 看到 各种各样 的 粽子 。 As soon as I entered the supermarket, I saw various dumplings.

有 蜜枣 粽 、 肉 粽 、 花生 粽 、 豆沙 粽 、 黑米 粽 、 海鲜 粽 …… There are candied dates, meat, peanuts, bean paste, black rice, seafood ...

我 挑得 眼花缭乱 , 最后 每种 都 买 了 几个 , 大 包小包 地 回家 过 端午 。 I was dazzled, and in the end I bought a few for each, and went home for the Dragon Boat Festival.