求婚
propose marriage
demander en mariage
結婚を申し込む
这里 是 “ 听 新闻 , 说 汉语 ” 栏目 , 我 是 妹妹 。
This is the "Listen to the News and Speak Chinese" column. I am my sister.
告诉 大家 一个 好消息 , 我们 网站 的 论坛 已经 开通 了 , 欢迎 大家 到 我们 的 BBS 上面 去 留言 。
Let me tell you a good news. The forum on our website has been opened. Welcome everyone to leave a message on our BBS.
来 交流 您 在 学 汉语 中 遇到 的 问题 和 心得
To share your problems and experiences in learning Chinese
进入 的 方法 的 是 : 在 我们 的 主页 论坛 点击 就 可以 了 , 我们 期待 您 的 帖子 哦 。
The way to enter is: just click on our homepage forum, we look forward to your posts.
今天 我们 新闻 的 内容 是 关于 “ 求婚 ” 的 , 新闻 的 标题 是 《 最 筋疲力竭 的 求婚 》
The content of our news today is about "marriage proposal." The headline of the news is "The most exhausted proposal"
111.1 纽约 25 岁 的 男子 乔纳森 为 相恋 2 年 的 25 岁 女友 提 芬妮 安排 了 一个 堪称 世界 上 “ 最 精疲力竭 的 求婚 ”
111.1 Jonathan, a 25-year-old man from New York, arranged a marriage proposal for his 25-year-old girlfriend Tiffany, who has been in love for two years.
———22 日 , 他 和 女友 一起 参加 了 纽约 中央公园 举办 的 铁人三项 大赛
———On the 22nd, he and his girlfriend participated in the triathlon competition held in New York’s Central Park.
但 在 结束 了 游泳 、 骑车 、 长跑 等 比赛 后 即将 冲刺 时
But when you are about to sprint after swimming, biking, long-distance running, etc.
他 忽然 气喘吁吁 地单 腿 跪 地 并 掏出 一枚 订婚戒指 , 向 与 他 并肩 奔跑 的 提 芬妮 正式 求婚 !
Suddenly he knelt down on one leg out of breath, took out an engagement ring, and formally proposed to Tiffinie who was running side by side with him!
111.2 据 报道 , 乔纳森 是 纽约 一名 网站 设计者
111.2 According to reports, Jonathan is a website designer in New York
不久前 , 乔纳森 决定 向 女友 正式 求婚 , 并 悄悄 设计 了 一个 别出心裁 的 求婚 方式 。
Not long ago, Jonathan decided to formally propose to his girlfriend, and quietly designed a unique way of proposal.
111.3 乔纳森 的 女友 提 芬妮 是 一名 健身 爱好者 , 尤其 酷爱 难度 极大 的 铁人三项 运动 和 马拉松 长跑 。
111.3 Jonathan’s girlfriend Tiffany is a fitness enthusiast, especially fond of difficult triathlon and marathon running.
111.4 但 提 芬妮 纳闷 的 是 , 不久前 乔纳森 竟 主动 提出 和 她 一起 参加 7 月 22 日 纽约 中央公园 举办 的 铁人三项 大赛
111.4 But Tiffany was puzzled that Jonathan recently offered to join her in the triathlon competition held in Central Park, New York on July 22
— 参赛者 将 先 完成 1500 米 游泳 , 接着 再 骑 40 公里 自行车 、 最后 长跑 10 公里 结束 比赛 。
— Participants will first complete a 1,500-meter swim, then ride a 40-kilometer bicycle, and finally run a 10-kilometer long distance to end the race.
111.57 月 22 日 , 乔纳森 、 提 芬妮 和 上 百名 选手 来到 纽约 中央公园 , 正式 开展 了 比赛 。
111.57 On 22nd, Jonathan, Tiffany and hundreds of players came to Central Park in New York to officially launch the competition.
111.6 但 提 芬妮 不 知道 的 是 , 在 比赛 出发 前
111.6 What Tiffany didn’t know was that before the game started
乔纳森 还 悄悄 将 一枚 2 克拉 的 白金 钻石戒指 用 胶带 粘贴 在 自己 的 胸膛 上 。
Jonathan also quietly taped a 2 carat white gold diamond ring to his chest.
111.7 在 结束 了 游泳 、 骑车 、 长跑 等 让 人 精疲力竭 的 比赛 后 , 乔纳森 和 并肩 奔跑 的 女友 一起 开始 冲刺 。
111.7 After finishing the exhausting races such as swimming, cycling, and long-distance running, Jonathan and his girlfriend who ran side by side started sprinting together.
111.8 但 跑 到 中央公园 距 终点线 前仅 约 100 米处 时 , 乔纳森 突然 停下 , 接着 单腿 跪 在 女友 面前 。
111.8 But when he ran to Central Park only about 100 meters before the finish line, Jonathan suddenly stopped and knelt down in front of his girlfriend on one leg.
111.9 就 在 女友 莫名其妙 之际 , 乔纳森 又 变戏法 般地 掏出 订婚戒指
111.9 Just when his girlfriend was inexplicable, Jonathan juggled out the engagement ring again
然后 气喘吁吁 地向 提 芬妮 正式 求婚 :“ 亲爱 的 …… 你 …… 愿意 嫁给 我 吗 ?
Then panting for a formal proposal to Tiffany: "Dear... Are you... Will you marry me?
111.10 这 突如其来 的 求婚 , 顿时 令 女友 提 芬妮 目瞪口呆 。
111.10 This sudden marriage proposal stunned his girlfriend Tiffany.
111.11 在 众人 的 喝彩 中 , 惊喜交加 的 提 芬妮 当场 答应 嫁给 乔纳森
111.11 Amid the applause of everyone, Tiffany, who was pleasantly surprised, agreed to marry Jonathan on the spot
然后 ,2 个人 手牵着 手 冲向 终点 , 以 2 小时 56 分钟 的 好 成绩 为 2 人 的 “ 爱情 长跑 ” 画上 句号 。
Then, the two people rushed to the finish line holding hands, and finished their "Love Run" with a good result of 2 hours and 56 minutes.