Δοκίμασε το LingQ και μάθε από Netflix περιεχόμενο, Youtube βίντεο, ειδησεογραφικά άρθρα, κτλ.
9 知道 怎么 走 了 吗?|||(past tense marker)|
9 Wissen Sie, wie man dorthin kommt?
9 Do you know how to get there?
9 Weet je hoe je moet gaan?
9 Вы знаете, как пройти?
山下: 天 越来越 黑 了。||more and more||
Zhu Yan: Ok.
山下:空はどんどん暗くなってきています。
咱们 往回骑 吧?we|ride back|
After the peak of work, the car is riding a lot.
Allons-nous revenir en arrière?
乗ってみましょうか。
朱 燕 : 好 啊 。
Yamashita: I am really sorry.
朱燕:いいですね。
下班 高峰 一 过 , 车 好 骑 多 了 。|peak||passed|||||
Let you take so many things.
ラッシュアワーの後、車ははるかに乗りやすくなります。
Efter rusningstid är bilen mycket lättare att åka.
山下 : 真 对不起 。
Zhu Yan: Nothing.
山下:ごめんなさい。
让 你 拿 这么 多 东西 。
Oh, no, how come this road doesn't know.
たくさん持っていきましょう。
朱 燕 : 没什么 。
Yamashita: Really?
朱燕:何も。
诶 , 不 对 呀 , 这 条 路 怎么 不 认识 了 。eh||||||||||
I don't know the road, it depends on you.
ねえ、そうではありません、なぜあなたはもうこの道を知らないのですか。
山下 : 真 的 ?
Zhu Yan: Don't worry.
山下:本当ですか?
我 不 认识 路 , 全 靠 你 了 。|||the road||||
Let me ask.
方法がわかりません、私はあなたに頼っています。
Jag vet inte vägen, allt är upp till dig.
朱 燕 : 不用 担心 。
Yamashita: Do you know how to go?
朱燕:心配しないでください。
我 去 问 一下 。
Zhu Yan: I know.
聞いてもいいですか。
山下 : 知道 怎么 走 了 吗 ?
We have just had a traffic light just now.
山下:どうやって行くのか知っていますか?
朱 燕 : 知道 了 。
Yamashita: Fortunately, you found it early, or else you have to walk the road.
朱燕:わかりました。
我们 刚才 多 过 了 一 个 红绿灯 。|||||||traffic light
Zhu Yan: I don't often ride in this area, so the road is not very familiar.
信号を通過しました。
山下 : 还 好 你 发现 得 早 , 要不然 得 多 走 冤枉路 。||||||early|otherwise||||the wrong way
Yamashita: Is it?
山下:幸いなことに、早く見つけました。さもないとうまくいかないでしょう。
朱 燕 : 这 一 带 我 不 常 骑 车 来 , 所以 路 不 太 熟悉 。
I am very relieved to follow you.
朱燕:この地域では自転車に乗ることはあまりないので、道はあまり馴染みがありません。
山下 : 是 吗 ?
Yamashita: Really?
山下:本当ですか?
跟着 你 走 我 很 放心 。with|||||
I'm relieved to follow you.
私はあなたをフォローしてほっとしています。
Jag är lättad över att följa dig.