×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

HSK3 textbook, HSK3 18-02

HSK3 18-02

小明 : 妈妈 , 你 看 那 只 狗 多 可爱 , 眼睛 大大的 , 嘴 小小的 , 我们 买 回去 吧 。

妈妈 : 动物 和 小孩子 一样 , 都 需要 人 照顾 。 买 回家 去 , 谁 照顾 它 啊 ?

小明 : 我 照顾 啊 。

妈妈 : 这 段时间 你 自己 的 衣服 都 没洗 , 你 能 照顾 好 它 吗 ?

小明 : 只要 你 给 我 买 , 我 就 能 照顾 好 它 。

只 , 最 , 动物 , 段

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

HSK3 18-02 HSK HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02 HSK3 18-02

小明 : 妈妈 , 你 看 那 只 狗 多 可爱 , 眼睛 大大的 , 嘴 小小的 , 我们 买 回去 吧 。 |||||||||||||||домой| ||||||chien|||yeux||bouche||||ramener chez nous| Xiao Ming|||||that|dog|so|cute|eyes|big|mouth|small|we|buy|back home| ||||||||||groß|||||| Xiao Ming: Mom, look how cute that dog is, with big eyes and a small mouth. Let's buy it back. Xiao Ming : Maman, regarde comme ce chien est mignon, il a de grands yeux et une petite bouche, rachetons-le. Xiaoming: Mãe, olha que giro é aquele cão, com uns olhos grandes e uma boca pequena, vamos comprá-lo.

妈妈 : 动物 和 小孩子 一样 , 都 需要 人 照顾 。 |||маленькие дети|||||заботы ||||||||prendre soin de Mom|animals||children|the same|both|need|people|take care of ||||||||sich kümmern um Mom: Animals need human care just like children. 买 回家 去 , 谁 照顾 它 啊 ? buy||to go|who|take care of|| Wer kümmert sich um sie? Buy it home, who will take care of her? Achetez-le et rentrez chez vous, qui prendra soin d'elle ? Quem é que vai tratar disso?

小明 : 我 照顾 啊 。 Xiao Ming||take care of| Xiao Ming: I take care of it. Xiao Ming : Je vais m'en occuper.

妈妈 : 这 段时间 你 自己 的 衣服 都 没洗 , 你 能 照顾 好 它 吗 ? ||в последнее время||||||не стирал|||||| ||période de temps||||||pas lavé|||||| |this|recent period||yourself||clothes|all|haven't washed||can|take care of|well|them|question particle ||Zeitraum|||||||||||| Mom: You haven't washed your own clothes during this time, can you take care of it? Maman : Tu n'as pas lavé tes propres vêtements depuis un moment, peux-tu t'en occuper ? Мама: В последнее время ты сам не стирал свою одежду, сможешь за ней поухаживать?

小明 : 只要 你 给 我 买 , 我 就 能 照顾 好 它 。 |as long as||give||buy|me|then|can|take care of|well| Siu Ming: Wenn du es für mich kaufst, kann ich mich darum kümmern. Xiao Ming: As long as you buy it for me, I can take care of it. Xiao Ming : Tant que vous l'achetez pour moi, je peux m'en occuper. Сяо Мин: Если ты купишь мне, я смогу за ней поухаживать.

只 , 最 , 动物 , 段 |||период Seulement|||section only|most|animal|paragraph nur, die meisten, tier, absatz only, most, animal, segment только, самый, животные, отрезок