×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Peppa Pig, 🍰Picnic 野餐

🍰Picnic 野餐

我 是 佩奇 。

这 是 我 的 弟弟 , 乔治 。

这 是 我 的 妈妈 ,

这 是 我 的 爸爸 。

小猪 佩奇

野餐

今天 是 个 阳光明媚 的 好日子 。

佩奇 和 家 人们 要 去 郊外 野餐 !

猪 爸爸 手里 拿 着 野餐 篮子 。

我 带 了 野餐 布 、

面包 、

奶酪 、

番茄 ,

还有 柠檬水 。

有 什么 东西 忘记 拿 了 吗 ?

妈妈 的 草莓 蛋糕 !

我 是 在 逗 你 了 !

猪 妈妈 的 自制 蛋糕 当然 拿 好 了 。

准备 好了吗 ?

准备 好 了 !

那 我们 出发 吧 !

这个 地方 看上去 很 适合 我们 野餐 呢 !

好棒 !

出来 玩儿 真 开心 呐 !

我们 应该 稍微 跑 一下 ,

做些 锻炼 !

我 想 吃 点 东西 , 再 睡 一会儿 。

我 可 不想 再 跑来跑去 了 。

也许 只有 爸爸 该 去 做些 锻炼 。

他 的 肚子 真的 太大 了 !

我 的 肚子 才 不大 呢 。

待会儿 就算 你们 不 锻炼 ,

我 也 会 自己 去 的 。

我们 开动 吧 !

好 主意 ,

猪 妈妈 !

我 实在 是 太 饿 了 !

真 好吃 !

我 感觉 有 一点儿 困了 !

我 记得 你 说 想 去 跑步 锻炼 一下 呢 ?

过 一会儿 吧 ……

瞧 ! 那里 有 一群 小鸭子 !

妈妈 , 我们 可以 去 喂 鸭子 吗 ?

当然 了 ,

可以 把 剩下 的 面包 都 拿 去 。

佩奇 和 乔治 最 喜欢 喂 鸭子 了 。

妈妈 , 我 觉得 他们 想要 再 来 一点 。

那些 面包 吃 完 就 没 了 ,

我 觉得 已经 够 了 。

对不起 , 鸭子 女士 。

我们 的 面包 吃 完 了 。

鸭子 想要 更 多 吃 的 。

猪 爸爸 也 只是 嘴上 说 说 要 锻炼 !

怎么 了 ?

又 是 你们 呐 !

佩奇 说 过 了 ,

已经 没有 面包 了 。

妈妈 , 我们 不是 还有 一点 草莓 蛋糕 吗 ?

如果 蛋糕 剩下 的话 ,

你 可以 喂给 鸭子 吃 。

大家 都 喜欢 猪 妈妈 的 自制 草莓 蛋糕 !

天呐 ! 一只 黄蜂 !

我 讨厌 黄蜂 ! 走开 !

这有 什么 关系 , 猪 妈妈 。

一只 小 黄蜂 而已 !

走开 !

黄蜂 !

你 呆 着 别动 , 猪 妈妈 。

它 就 会 飞 走 的 。

看 ! 飞走 了 ,

你 只要 呆 着 别动 就行了 。

快 走开 !

走开 !

救命 啊 !

走开 !

不要 跟着 我 !

希望 那 只 黄蜂 不要 叮到 爸爸 。

快 走开 !

你 这 只 小虫子 !

不会 的 ,

爸爸 跑 得 很快 ,

黄蜂 追 不到 他 的 。

走开 !

趁 黄蜂 还 没有 回来 ,

我们 把 蛋糕 吃 了 吧 !

噢 不 ! 我们 忘 了 给 鸭子 留 点儿 了 。

黄蜂 没有 跟着 吧 !

你 说 过 要 跑 两圈 锻炼 一下 的 , 猪 爸爸 ,

可 我 看 你 什么 都 没 做 !

幸好 ,

我 把 我 的 草莓 蛋糕 紧紧 抓 在 手里 。

别 吃 了 , 爸爸 !

剩下 的 蛋糕 是 要 留给 鸭子 吃 的 !

噢 。

你们 是 非常 幸运 的 鸭子 。

快点 和 我 爸爸 说 谢谢 吧 !

不用 那么 客气 。

我们 该 回家 啦 ,

和 鸭子 们 说 再见 吧 。

再见 了 , 鸭子 们 。

下次 再见 啦 !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

🍰Picnic 野餐 picnic|Picnic 🍰Picknick Picknick 🍰Picnic Picnic Picnic 🍰Picnic Picnic ピクニック 🍰ピクニック Picknick Picknick 🍰Piquenique Piquenique 🍰 Пикник 🍰Picnic 野餐

我 是 佩奇 。 I||Peppa This is Page.

这 是 我 的 弟弟 , 乔治 。 This is my brother, George.

这 是 我 的 妈妈 ,

这 是 我 的 爸爸 。

小猪 佩奇 Peppa Pig

野餐 picnic picnic

今天 是 个 阳光明媚 的 好日子 。 |||sunny||good day Today is a sunny day.

佩奇 和 家 人们 要 去 郊外 野餐 ! Peppa||||||the outskirts|picnic Peppa and his family are going to have a picnic in the countryside!

猪 爸爸 手里 拿 着 野餐 篮子 。 ||in his hand|holding|holding|a picnic|basket Daddy Pig holds a picnic basket in his hands.

我 带 了 野餐 布 、 |brought||picnic|blanket I brought a picnic cloth,

面包 、 bread bread,

奶酪 、 cheese cheese,

番茄 , tomato tomato,

还有 柠檬水 。 |lemonade And lemonade.

有 什么 东西 忘记 拿 了 吗 ? have|what|thing|forgot||| Did you forget something? Avez-vous oublié quelque chose ?

妈妈 的 草莓 蛋糕 ! ||strawberry|cake Mom's strawberry cake! Le gâteau aux fraises de maman !

我 是 在 逗 你 了 ! |||teasing|| I am kidding you! Je vous taquine !

猪 妈妈 的 自制 蛋糕 当然 拿 好 了 。 |||homemade||of course||| Of course, Mother Pig’s homemade cake is ready.

准备 好了吗 ? ready|ready Are you ready?

准备 好 了 ! Ready!

那 我们 出发 吧 ! ||depart| Then let's go!

这个 地方 看上去 很 适合 我们 野餐 呢 ! |place|looks||suitable||picnic|(question particle) This place looks great for our picnic!

好棒 ! Awesome Great!

出来 玩儿 真 开心 呐 ! out|play|really|happy|啊 So happy to come out to play!

我们 应该 稍微 跑 一下 , |should|a little|run|a bit We should run a little bit, Nous devrions courir un peu.

做些 锻炼 ! some|exercise Do some exercise! Faites des exercices !

我 想 吃 点 东西 , 再 睡 一会儿 。 |want|eat|some|something|again|sleep|a little while I want to eat something and sleep for a while. Je veux manger quelque chose et dormir un peu.

我 可 不想 再 跑来跑去 了 。 |can|don't want to||running back and forth| I don't want to run around anymore. Je ne veux plus courir partout.

也许 只有 爸爸 该 去 做些 锻炼 。 maybe|only||should|should go|some|exercise Maybe only Dad should do some exercise.

他 的 肚子 真的 太大 了 ! His belly|possessive particle|belly|really|too big| His belly is really too big!

我 的 肚子 才 不大 呢 。 ||belly|just|not big| My belly is not big.

待会儿 就算 你们 不 锻炼 , later|even if|you|don't|exercise Even if you don’t exercise later,

我 也 会 自己 去 的 。 ||can|myself|go| I will also go by myself. Je m'y rendrai également seul.

我们 开动 吧 ! |let's get started| Let's start! Mangeons !

好 主意 , |idea good idea,

猪 妈妈 ! Mama Pig!

我 实在 是 太 饿 了 ! |really||too|hungry| I'm so hungry!

真 好吃 ! really|delicious Really tasty! C'est délicieux !

我 感觉 有 一点儿 困了 ! |feel|||tired I feel a little sleepy!

我 记得 你 说 想 去 跑步 锻炼 一下 呢 ? |remember||said|||go for a run|exercise|a bit| I remember you said you wanted to go for a run and exercise? Je croyais que tu avais dit que tu voulais aller courir et faire un peu d'exercice.

过 一会儿 吧 …… over|a while| In a while... Plus tard. ......

瞧 ! look Look! Voilà ! 那里 有 一群 小鸭子 ! there||a group|little ducks There is a group of ducklings there!

妈妈 , 我们 可以 去 喂 鸭子 吗 ? ||||feed|ducks| Mom, can we go feed the ducks? Maman, on peut aller nourrir les canards ?

当然 了 , Of course,

可以 把 剩下 的 面包 都 拿 去 。 can||the rest||bread|all|take|away You can take all the remaining bread.

佩奇 和 乔治 最 喜欢 喂 鸭子 了 。 Peppa||George|most||feed|ducks| Peppa and George love feeding ducks the most.

妈妈 , 我 觉得 他们 想要 再 来 一点 。 |I|think|they|want|again|come|some Mom, I think they want to do it again.

那些 面包 吃 完 就 没 了 , those|bread|eat|finished|then|wasn't| The bread is gone after eating,

我 觉得 已经 够 了 。 I think it is enough.

对不起 , 鸭子 女士 。 ||Miss Sorry, Ms. Duck.

我们 的 面包 吃 完 了 。 ||||finished| Our bread is finished.

鸭子 想要 更 多 吃 的 。 |wants|more|more|eat| The duck wants more food.

猪 爸爸 也 只是 嘴上 说 说 要 锻炼 ! |||just|on the lips|say|say|will|exercise Daddy Pig just talked about exercising!

怎么 了 ? what's happenin?

又 是 你们 呐 ! |||啊 It's you again!

佩奇 说 过 了 , Peppa|said|| Peppa said,

已经 没有 面包 了 。 already|no|bread| There is no bread anymore.

妈妈 , 我们 不是 还有 一点 草莓 蛋糕 吗 ? ||aren't|still|a little|strawberry|cake| Mom, don’t we still have some strawberry cake?

如果 蛋糕 剩下 的话 , if|cake|| If the cake is left,

你 可以 喂给 鸭子 吃 。 ||feed to|ducks| You can feed it to the ducks.

大家 都 喜欢 猪 妈妈 的 自制 草莓 蛋糕 ! ||||||homemade|strawberry|cake Everyone loves Mama Pig’s homemade strawberry cake!

天呐 ! oh my god Oh my god! 一只 黄蜂 ! a|yellow jacket A wasp!

我 讨厌 黄蜂 ! |hate|yellow jacket I hate wasps! 走开 ! Get out Go away!

这有 什么 关系 , 猪 妈妈 。 this has||relationship|| What does it matter, Mother Pig.

一只 小 黄蜂 而已 ! |small|yellow jacket|that's all Just a little wasp!

走开 ! Get out go away!

黄蜂 ! yellow jacket Wasp!

你 呆 着 别动 , 猪 妈妈 。 |stay|progressive aspect marker|don't move|| Stay still, Mama Pig.

它 就 会 飞 走 的 。 it||will|fly|away| It will fly away.

看 ! Look! 飞走 了 , flew away| flew away,

你 只要 呆 着 别动 就行了 。 |as long as|stay|with|don't move|it'll be fine You just need to stay still.

快 走开 ! quick|go away Go away!

走开 !

救命 啊 ! save me| Help!

走开 ! Go away!

不要 跟着 我 ! don't|follow| Stop following me!

希望 那 只 黄蜂 不要 叮到 爸爸 。 |||yellow jacket|not|sting| I hope that wasp won't sting Dad.

快 走开 ! quick|go away Go away!

你 这 只 小虫子 ! |||little bug You little bug!

不会 的 , will not| Will not,

爸爸 跑 得 很快 , |ran||very fast Dad ran fast,

黄蜂 追 不到 他 的 。 yellow jacket|||| The Hornets can't catch him.

走开 ! Go away!

趁 黄蜂 还 没有 回来 , while|yellow jacket||not|come back Before the wasp came back,

我们 把 蛋糕 吃 了 吧 ! Let's eat the cake!

噢 不 ! Oh| Oh no! 我们 忘 了 给 鸭子 留 点儿 了 。 |forgot||for|the duck|leave|| We forgot to save some for the duck.

黄蜂 没有 跟着 吧 ! hornet|don't|follow| The Hornets did not follow it!

你 说 过 要 跑 两圈 锻炼 一下 的 , 猪 爸爸 , |||||two laps|exercise|||| You said you would run two laps to exercise, Daddy Pig,

可 我 看 你 什么 都 没 做 ! can||||what||haven't|done But I think you did nothing!

幸好 , Fortunately fortunately,

我 把 我 的 草莓 蛋糕 紧紧 抓 在 手里 。 |(particle for the passive voice)||my|strawberry|cake|tightly|grab||in my hand I hold my strawberry cake tightly in my hand.

别 吃 了 , 爸爸 ! don't|eat|| Stop eating, Dad!

剩下 的 蛋糕 是 要 留给 鸭子 吃 的 ! |||||left for||| The rest of the cake is for the ducks!

噢 。

你们 是 非常 幸运 的 鸭子 。 ||very|lucky|| You are very lucky ducks.

快点 和 我 爸爸 说 谢谢 吧 ! |||||thank you| Hurry up and say thank you to my dad!

不用 那么 客气 。 no need|that polite|polite you are very welcome.

我们 该 回家 啦 , ||go home|emphasis particle We should go home,

和 鸭子 们 说 再见 吧 。 ||plural marker||goodbye| Say goodbye to the ducks.

再见 了 , 鸭子 们 。 Goodbye, ducks.

下次 再见 啦 ! next time|| See you next time!