灰姑娘 3:王室 消息
|Königliche|
|royal family|
Cinderella 3: Die Botschaft der königlichen Familie
Cinderella 3: The Royal Family Message
Cenicienta 3: El mensaje real
Cendrillon 3 : Le message de la famille royale
シンデレラ3:ロイヤルファミリーのメッセージ
신데렐라 3: 왕실 가족 메시지
Cinderela 3: A Mensagem da Família Real
Золушка 3: Послание королевской семьи
Попелюшка 3: Послання королівської родини
第二天 早上 , 传来 了 大大的 喇叭 声 。
|||||Lautsprecher|
||came|||loudspeaker|sound
наступного дня||почутися|||дудка|
Am nächsten Morgen ertönte ein lautes Hupen.
The next morning, there was a loud horn.
翌朝、大きな角がありました。
Наступного ранку пролунав гучний гудок.
“ 王室 信使 !” 继母 大 喊道 。
|Königliche Botschaft|Stiefmutter||
|messenger|||
королівська род|посланець|||закричала
"Königlicher Bote!" rief meine Stiefmutter.
"Royal messenger!" cried the stepmother.
"Королівський посланець!" вигукнула мачуха.
继母 和 她 的 女儿 们 跑 了 出去 。
Die Stiefmutter und ihre Töchter liefen weg.
The stepmother and her daughters ran out.
La madrastra y sus hijas huyeron.
Мачуха та її дочки втекли.
灰姑娘 用 围裙 擦 了 擦 手 。
||Schürze|wischte|||
Cinderella||apron|wiped|||
Cinderella wiped her hands with her apron.
Cenicienta se limpió las manos con el delantal.
Попелюшка витерла руки об фартух.
然后 , 她 跟着 她们 跑 了 出去 。
Dann rannte sie ihnen hinterher.
Then, she ran out with them.
Luego, salió corriendo tras ellos.
Потім вона вибігла за ними.
“ 我 很 好奇 是 什么 消息 。” 她 想 。
|||||news||
"Ich bin neugierig, was es Neues gibt", dachte sie. Sie dachte.
"I'm curious what the news is.
"Tengo curiosidad por saber cuál es el mensaje". Pensó.
外面 有 一大 群 人 。
|||Gruppe|
|||group|
Draußen steht eine große Gruppe von Menschen.
There is a large group of people outside.
Hay un gran grupo de gente fuera.
王室 信使 坐在 马上 。
|messenger||
Der königliche Bote saß auf einem Pferd.
The royal messenger sat on the horse.
El mensajero real está sentado en un caballo.
Царський посланець сидів на коні.
他 拿 着 一张 长纸 。
||||long piece of paper
Er hielt ein langes Stück Papier in der Hand.
He is holding a long piece of paper.
Sostiene un largo trozo de papel.
彼は長い紙を持っています。
Він тримав у руках довгий аркуш паперу.
“ 咳咳 !” 信使 说 , “ 这是 一个 非常 重要 的 消息 。
Ahem|messenger|||||||message
"Hm!" Der Bote sagte: "Dies ist eine sehr wichtige Nachricht.
"The messenger said, "This is a very important news.
"¡Ejem!", dijo el mensajero. El mensajero dijo: "Este es un mensaje muy importante.
王子 要 举行 一个 舞会 , 邀请 王国里 所有 的 淑女 参加 。"
|||||||||Damen|
||hold||dance party||the kingdom|||ladies|
Der Fürst wird einen Ball veranstalten und alle Damen des Königreichs dazu einladen."
The prince will hold a ball and invite all the ladies in the kingdom to participate.
El príncipe celebrará un baile al que están invitadas todas las damas del reino".
Принц влаштує бал і запросить на нього всіх дам королівства".
“ 哦 !” 几个 姑娘 立刻 说道 。
oh||girls|immediately|
"Oh!" Sagten mehrere Mädchen gleichzeitig.
" Oh ! "Several girls said immediately.
"¡Oh!" Las chicas dijeron a la vez.
"Ох!" одразу сказали кілька дівчат.
灰姑娘 的 继 姐姐 们 高兴 地 鼓起 掌 来 。
Cinderella||step|stepsisters||||clapped|hands|
Aschenputtels Stiefschwestern applaudierten fröhlich.
Cinderella's stepsisters clapped happily.
Las hermanastras de Cenicienta aplaudieron encantadas.
Зведені сестри Попелюшки радісно аплодували.
“ 我们 要 去 参加 王子 舞会 !” 格特 喊道 。
||||||Gert|
"We're going to the Prince's Ball!" cried Gert.
"¡Vamos al Baile del Príncipe!" gritó Gert.
特鲁迪 的 眼睛 亮 了 起来 。
Trudi|||||
Trudy|||bright||
Trudy's eyes lit up.
A Trudy se le iluminaron los ojos.
Очі Труді загорілися.
“ 这太 令人 兴奋 了 !” 她 说 ,
|令人 - macht|aufregend|||
that too|that makes people|excited|||
"Das ist so aufregend!", sagte sie. Sie sagte.
"This is so exciting!
“ 也许 王子 会 向 我 求婚 !” 格特 哼 了 一声 :
||||||Gert|||
maybe|||||propose marriage||harrumph||a snort
"Vielleicht macht mir der Prinz einen Heiratsantrag!" Gert grunzte:
"Maybe the prince will propose to me!" Gert snorted:
"¡Quizá el príncipe me pida que me case con él!". gruñó Gert:
“ 不 可能 , 特鲁迪 。王子 会 爱上 我 的 !我 又 美 又 高 。”
||Trudi||||||||||
||Trudy||||||||||
"Impossible, Trudy. The prince will fall in love with me! I am beautiful and tall. '"
"Imposible, Trudy. ¡El príncipe se enamorará de mí! Soy hermosa y alta".
” 特鲁迪 把 手 放在 屁股 上 。
||||Hintern|
||||butt|
"Trudy stemmte die Hände in die Hüften.
"Trudy put his hands on his hips.
"Trudy puso las manos en las caderas.
“ 嗯 , 我 很漂亮 , 而且 丰满 !
||||vollschlank
Hmm||||plump
"Well, I'm beautiful and plump!
"¡Bueno, soy guapa y estoy rellenita!
” “ 姑娘 们 , 姑娘 们 。” 继母 说 ,
""Girls, girls."
"Niñas, niñas, niñas". dijo la madrastra.
“ 你们 两个 都 很漂亮 。”
"The stepmother said, "You two are very beautiful."
"Las dos sois muy guapas".
“ 如果 是 舞会 。” 灰姑娘 轻声 说 ,
""If it's a dance party.
"Si es el baile". Susurró Cenicienta.
“ 会 有 音乐 和 舞蹈 。
||||Tanz
||||dance
"Es wird Musik und Tanz geben.
"There will be music and dancing.
"Habrá música y baile.
一定 很 有趣 。"
sehr||
It must be very interesting.
Debe ser divertido".
“ 哈哈 !灰姑娘 !” 继母 放声 大笑 。
|||laut lachen|
|||laugh out loud|
"Ha ha! Aschenputtel!" Meine Stiefmutter lachte laut auf.
"Haha! Cinderella!" The stepmother laughed loudly.
"¡Ja, ja! Cenicienta!" La madrastra se rió a carcajadas.
“ 你 不 可能 去 舞会 。
"You can't go to the prom.
"No puedes ir al baile.
因为 你 不是 淑女 ! ”
|||Dame
|||lady
Because you are not a lady! "
Тому що ти не леді! "