×
Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην
πολιτική για τα cookies.
电视剧《山楂树之恋》(TV film "Under the Hawthorn Tree"), episode1-2
episode1-2
摊贩 : 大家 都 别 挤 啊 一个 一个 来 。
大家 不要 挤 啊 , 排好队 排好队 。
静秋 : 停 一下 。
停 一下 。
司机 同志 , 求 你 了 。
我 妈妈 昏倒 了 。
把 我 妈妈 带到 医院 去 吧 。
求求 你 了 司机 师傅 , 求求 你 了 。
我 爸爸 刚 去世 。
我 不 能 没有 妈妈 。
求求 你 了 , 求求 你 了 。
求求 你 , 行行好 吧 。
司机 : 你 不 要 命 啦 , 你 想 死 啊 , 你 。
你 话 够 了 , 老子 还 没 话 够 呢 闪开 。
episode1-2
episode1-2
エピソード1-2
episódio1-2
эпизод1-2
摊贩 :
大家 都 别 挤 啊 一个 一个 来 。
street vendor||||||||
Street vendors: Don't squeeze everyone one by one.
大家 不要 挤 啊 , 排好队 排好队 。
||||Line up|
Don't squeeze everyone, line up.
静秋 :
停 一下 。
Jing Qiu: Stop for a while.
停 一下 。
Pause.
司机 同志 , 求 你 了 。
Comrade driver, please.
同志ドライバーお願いします。
我 妈妈 昏倒 了 。
||fainted|
My mother passed out.
把 我 妈妈 带到 医院 去 吧 。
Take my mother to the hospital.
求求 你 了 司机 师傅 , 求求 你 了 。
I beg you, driver master, I beg you.
我 爸爸 刚 去世 。
My dad just died.
我 不 能 没有 妈妈 。
I can't live without my mother.
求求 你 了 , 求求 你 了 。
I beg you, I beg you.
求求 你 , 行行好 吧 。
Please, all right.
司机 :
你 不 要 命 啦 , 你 想 死 啊 , 你 。
Driver: Do n’t kill yourself, you want to die, you.
ドライバー:あなたは死にたくない、あなたは死にたい、あなた。
你 话 够 了 , 老子 还 没 话 够 呢 闪开 。
You have enough words, but I haven't got enough words yet.