×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Skritter YouTube, Is One on One Tutoring Worth it? iTalki Chinese Tutoring Session Part 1 - Skritter

Is One on One Tutoring Worth it? iTalki Chinese Tutoring Session Part 1 - Skritter

所以 啊 其实 老师 我 觉得 我们 今天 因为 这 一次 比较 特别 , 对 吗 我们 都 在 录影 所以 我 觉得 我们 可能 就 花 我们 就 花点 时间 讨论 一下 为什么 iTalki 或是 为什么 用 电脑 或者 为什么 一对一 的 课 是 对 中文 水平 很 好 . 好 啊 爱聊 什么 就 聊 什么 啊 我们 就 可以 ( 聊聊 ) 教学 方面 那个 所以 通常 如果 是 零起点 的 学生 你 觉得 他们 应该 上到 iTalki 吗 还是 你 觉得 他们 应该 先 ... 至少 比方说 用 Duolingo 或是 什么 的 你 觉得 那个 是 好 吗 还是 你 觉得 零起点 的 学生 一句 话 都 不会 说 还 可以 那个 怎么样 我 觉得 零起点 的 学生 也 一定 要 开始 最好 啦 , 不是 一定 最好 是 开始 也 上 一对一 的 课 因为 现在 就是 有 很多 网上 啊 有 很多 这 一个 视频 或是 说 有 很多 这个 app 它会 帮 你 可以 学 中文 或是 学 很多 语言 然后 呢 他 的 就 比较 便宜 Duolingo 是 不用 钱 的 嘛 然后 其他 的 那个 东西 有 的 视频 是 要钱 的 有的是 不要 钱 的 但是 呢 有 一件 事情 很 重要 而且 学 中文 这个 你 如果 想要 “ 说 ” 的话 “ 对话 ” 或是 “ 会话 ” 这种 东西 那 你 的 发音 就 很 重要 你 刚 开始 的 时候 呢 你 就要 知道 有人 纠正 你 什么 声音 是 正确 什么 声音 是 不 正确 那 这个 如果 是 用 视频 或是 用 app 话 就 没有 办法 你 会 没有 回馈 什么样 的 回馈 ? 就 纠正 啊 没有 人 说 你 所以 你 发 的 音发 不好 你 都 不 知道 可是 如果 有 老师 那 老师 就 马上 告诉 你 而且 他会 帮 你 他 说 你 的 嘴巴 要 怎么样 你 要 打开 一点 你 要 卷舌 什么 的 都 可以 说 语文 的 这种 东西 啊 是 一种 身体 的 东西 假如 说 你 今天 只想 看 、 只想读 的话 这 就是 一种 脑力 的 关系 但是 如果 想 听 想 说 的话 你 用 的 是 你 的 身体 那 你 就要 有 一个 老师 你 要 选 一个 老师 是 你 觉得 你 可以 亲 和 平静 的 这种 老师 你 会 看 他 的 这个 身体 不是 只有 用 这里 的 东西 不用 ( 只有 用 ) 这里 的 肌肉 这 整个 身体 的 肌肉 都 会 用到 的 而且 比如说 讲话 的 时候 的 这种 态度 也 是 一个 身体 上面 的 肢体 语言 对 我们 会 说 “ 肢体 语言 ” 没错 还有 我们 小时候 啊 小 婴儿 、 小孩子 他们 怎么 学习 语言 呢 一样 就是 沟通 其实 首先 就是 听 多多 听 爸爸妈妈 或是 谁 啊 某某人 跟 他们 说话 好 几次 的 重复 可是 都 是 在 对话 的 那个 基础 来 开始 所以 不管 你 怎么样 不管 你 是 零起点 起点 的 学生 还是 初级 、 中级 、 高级 学习者 我们 都 可以 用 iTalki 或是 类似 的 那个 课程 来 提高 水平 对 你 刚刚 提到 这个 小孩子 的 自然 怎么 学习 自然 的 就是 模仿 这是 一种 模仿 为什么 学 的 第一种 语言 的 时候 特别 容易 因为 爸爸妈妈 就是 送 东西 给 我们 吃 的 人 啊 如果 没有 他们 的话 我们 就 活不下去 了 衣食父母 这个 很 重要 因为 人 的 这个 天性 就是 要 生存 你 生存 的 人 啊 那 谁 给 你 送 东西 吃 这 是 最 重要 的 一个 人 等于 说 我们 把 他 当成 是 主要 生存 的 方法 那 我们 就 会 想要 模仿 他 的 肢体 语言 啊 说话 的 东西 但是 刚 开始 的 时候 我们 是 不 知道 他们 说 的 是 什么 的 可是 我们 会 有 安全感 因为 是 人 与 人 之间 如果 要 交流 的话 就是 要 mirroring 大家 对 着 镜子 看 你 看到 的 人 就是 你 自己 所以 你 就 会 想要 学他 做 事情 他 说 什么 你 就 想 说 什么 所以 刚 开始 的 时候 你 是 不 知道 你 说 的 是 什么 的 那 就是 为什么 小孩子 说 脏话 的 时候 不 知道 脏话 的 意思 是 什么 而且 如果 我们 没有 反应 他们 可能 不会 注意 到 就是说 错 了 还是 说 得 怪怪的 如果 我们 没有 笑 或者 没有 反应 他们 应该 不会 ( 模仿 ) 比方说 你 说 那个 ( 脏话 ) 嗯 我们 不要 说 了 吧 因为 在 录影 啊 可是 你 说 那个 脏话 如果 你 没有 反应 那 小孩 很快 就 不理 了 就 不管 那个 词 人家 如果 没有 反应 的话 你 会 觉得 “ 是 哪里 不 对 ?” 你 就 知道 有 一个 地方 不 对 你 也 不 知道 什么 不 对 但是 你 下次 就 不太可能 会 再 继续 说 这样 的 东西 那 成人 我们 其实 比 小孩子 聪明 喔 我们 可以 学得 比较 快 因为 刚 开始 也许 我们 在 模仿 对方 可是 我们 基本上 知道 怎么 沟通 因为 我们 每天 都 在 沟通 可能 第一次 我们 打招呼 啊 你 说 “ 你好 啊 ” 如果 你 握手 我 大概 知道 你 在 说 什么 那 我 就 模仿 可是 我们 只是 在 模仿 而且 我 在 沟通 我 的 脑子 知道 我 现在 在 跟 他 打招呼 我 等 一下 可能 要 自我介绍 我 要说 我 是 谁 、 来自 什么 地方 、 做 什么 工作 啊 所以 呢 我们 可以 学得 很快 我们 不止 是 在 模仿 就是 有 机会 从 第一天 开始 ... 如果 真的 是 零起点 的 学生 第一天 开始 我们 就 有 机会 利用 我们 的 那个 目标语言 来 沟通 那 就 成功 了 啊 第一天 已经 成功 了 请 说 另外 我 就 想到 我们 刚刚 讲 到 小孩子 的 事 我们 其实 如果 跟 老师 们 ( 关系 ) 很 亲近 我们 上 了 几次 的 课 我们 的 关系 很 好 我们 ( 可以 ) 开个 玩笑 或是 写 电子邮件 说 今天 抱歉 怎么样 、 我 想到 什么 “ 我要 拜托 你 啊 , 我要 怎么样 ” 那 我们 就 会 比较 灵活 一点 说 “ 好 啊 , 我 跟 你 约 ” 所以 我们 在 马路上 跟 一个 陌生人 ( 说话 ) 那个 压力 很大 我们 要说 的话 、 我们 要 沟通 我们 需要 什么 东西 、 买 东西 、 吃 东西 啊 可是 你 跟 老师上课 呢 没有 那个 压力 对 可能 第一天 有点 尴尬 可是 第二天 就 ok 他 是 我 的 老师 他会 帮忙 他 真的 要 帮 我 的 忙 因为 他 要 当 老师 所以 呢 我们 说错 了 也 无所谓 我们 一样 啊 一对一 的 课 或是 什么 课 没有 什么 压力 没有 什么 同学 同学 不会 笑话 你 没有 人 在 批评 你 同学 不会 笑 你 老师 也 不会 笑 你 如果 老师 笑 你 那 你 就 马上 换 老师 除非 是 你 在 开玩笑 所以 我们 跟 小孩子 一样 ( 需要 ) 安全感 我们 可以 说错 了 、 可以 问 问题 我们 “ 老师 其实 我 不 知道 中文 怎么 说 ” 那 老师 当然 可以 帮 你 啊 . 你 刚刚 要说 什么 ? 抱歉 没关系 你 刚刚 说 的 很多 东西 我 都 可以 反应 一下 你 刚刚 那个 说 的 很 有意思 就是说 会 给 老师 一对一 上课 会 比较 有 安全感 但是 我 觉得 都 很多 同学 要 注意 一件 事情 就是 你 一定 要 知道 你 刚 开始 会 被 老师 一直 纠正 一直 纠正 如果 这个 老师 是 好 的 老师 的话 就 会 不停 地 纠正 因为 有 的 人 他 ... 我 也 碰到 一些 同学 喔 他 听到 他 自己 说 的话 跟 老师 听到 的 是 不 一样 的 他 自己 觉得 自己 说 的 是 正确 的 但是 老师 听到 不是 正确 的 因为 你 的 耳朵 还 没有 习惯 你 的 目标语言 你 都 不 知道 哪里 错 哪里 对 所以 你 需要 ( 老师 的 ) 回馈 然后 呢 所以 你 就要 相信 这个 老师 他 跟 你 说 的 是 你 应该 要 怎么 做 的 不要 跟 老师 吵架 有人 跟 你 吵架 过 吗 不要 跟 老师 吵架 而且 有 的 同学 你 纠正 他 喔 他 会 不耐烦 的 所以 你 在 找 老师 的 时候 你 要 找 这个 老师 要 不停 给 你 纠正 因为 我 觉得 有些 老师 他 不会 一直 跟 你 纠正 因为 他 只会 纠正 一部分 他 不会 每 一个 东西 都 让 你 纠正 所以 这个 同学 要 注意 一件 事情 喔 英文 说 “ 练习 成就 完美 ” 这个 不 一定 的 这个 怎么 翻译 ? 如果 要 翻到 中文 呢 “ 多 练习 就 会 完美 ”( 练习 成就 完美 ) 这件 事 不 一定 是 真的 因为 你 如果 一直 练习 错误 的 发音 的话 你 不会 完美 的 所以 你 如果 你 没有 来 上课 没有 人 纠正 你 那 你 的 问题 可能 你 的 小 问题 会 变成 一个 很大 的 问题 . 对 而且 你 一直 这 样子 的话 你 的 肌肉 就 没有 办法 达到 应该 要 达到 的 地方 你 的 肌肉 就 停 在 原来 的 地方 但是 学 语言 这种 东西 就是 要 把 自己 的 视野 还有 这 生活 扩展 你 就 没有 办法 扩展

Is One on One Tutoring Worth it? iTalki Chinese Tutoring Session Part 1 - Skritter Lohnt sich die Einzelnachhilfe? iTalki Chinesisch Nachhilfe Teil 1 - Skritter Is One on One Tutoring Worth it? iTalki Chinese Tutoring Session Part 1 - Skritter Le tutorat individuel en vaut-il la peine ? Session de tutorat de chinois iTalki Partie 1 - Skritter

所以 啊 其实 老师 我 觉得 So I'm thinking... 我们 今天 因为 这 一次 比较 特别 , 对 吗 because it'll be quite different today, 我们 都 在 录影 since we're recording. 所以 我 觉得 我们 可能 就 花 I was thinking maybe 我们 就 花点 时间 讨论 一下 we can take some time to discuss 为什么 iTalki 或是 为什么 用 电脑 why using iTalki or technology 或者 为什么 一对一 的 课 是 对 中文 水平 很 好 . or 1-on-1 lessons can help improve your Chinese. 好 啊 爱聊 什么 就 聊 什么 啊 Sure. Anything you like. 我们 就 可以 ( 聊聊 ) 教学 方面 Let's talk about teaching. 那个 所以 通常 So usually... 如果 是 零起点 的 学生 你 觉得 他们 应该 上到 iTalki 吗 Do you think zero beginners should use iTalki? 还是 你 觉得 他们 应该 先 ... Or should they at least 至少 比方说 用 Duolingo 或是 什么 的 start with Duolingo or something? 你 觉得 那个 是 好 吗 还是 你 觉得 零起点 的 学生 Is that a good idea? For zero beginners... 一句 话 都 不会 说 还 可以 who can't speak a single word? 那个 怎么样 How about that 我 觉得 零起点 的 学生 也 一定 要 开始 I think zero beginners must start... 最好 啦 , 不是 一定 Should, not must... 最好 是 开始 也 上 一对一 的 课 start with 1-on-1 lessons. 因为 现在 就是 有 很多 网上 啊 Because now there are many 有 很多 这 一个 视频 或是 说 有 很多 这个 app online videos or apps 它会 帮 你 可以 学 中文 或是 学 很多 语言 to help you learn Chinese or other languages. 然后 呢 他 的 就 比较 便宜 Duolingo 是 不用 钱 的 嘛 They're cheaper. Duolingo is free. 然后 其他 的 那个 东西 有 的 视频 是 要钱 的 有的是 不要 钱 的 Some you might have to pay for the videos. 但是 呢 有 一件 事情 很 重要 而且 学 中文 这个 But one important thing, especially for learning Chinese is: 你 如果 想要 “ 说 ” 的话 “ 对话 ” 或是 “ 会话 ” 这种 东西 If you want to speak Chinese, and have conversations, 那 你 的 发音 就 很 重要 then pronunciation is very important. 你 刚 开始 的 时候 呢 你 就要 知道 有人 纠正 你 From the beginning, you need someone to help you 什么 声音 是 正确 什么 声音 是 不 正确 correct your pronunciation. 那 这个 如果 是 用 视频 或是 用 app 话 就 没有 办法 But you can't get this with videos and apps. 你 会 没有 回馈 You don't get feedback. 什么样 的 回馈 ? What kind of feedback? 就 纠正 啊 没有 人 说 你 No one to correct you, to tell you what's wrong. 所以 你 发 的 音发 不好 你 都 不 知道 You don't know if your pronunciation is good or bad. 可是 如果 有 老师 那 老师 就 马上 告诉 你 But a teacher will tell you straight away. 而且 他会 帮 你 他 说 你 的 嘴巴 要 怎么样 They'll teach you how to move your mouth... 你 要 打开 一点 你 要 卷舌 什么 的 都 可以 open it wider, or curl your tongue. 说 语文 的 这种 东西 啊 是 一种 身体 的 东西 Spoken language is about using your body. 假如 说 你 今天 只想 看 、 只想读 的话 这 就是 一种 脑力 的 关系 If you just want to watch and read, that only relates to the mind. 但是 如果 想 听 想 说 的话 你 用 的 是 你 的 身体 But speaking requires using your body. 那 你 就要 有 一个 老师 That's why you need a teacher. 你 要 选 一个 老师 是 你 觉得 你 可以 亲 和 平静 的 这种 老师 You need a teacher who you feel friendly and calm with. 你 会 看 他 的 这个 身体 不是 只有 用 这里 的 东西 不用 ( 只有 用 ) 这里 的 肌肉 Watch how she uses her body. Not just the muscles here, 这 整个 身体 的 肌肉 都 会 用到 的 but all the muscles in the whole body. 而且 比如说 讲话 的 时候 的 这种 态度 也 是 一个 身体 上面 的 肢体 语言 The attitude when speaking is also about your body language. 对 我们 会 说 “ 肢体 语言 ” 没错 That's right, body language. 还有 我们 小时候 啊 小 婴儿 、 小孩子 他们 怎么 学习 语言 呢 Also, how do babies and children learn a language? 一样 就是 沟通 Same, through communication. 其实 首先 就是 听 多多 听 爸爸妈妈 或是 谁 啊 某某人 跟 他们 说话 They start by a lot of listening to their parents or whoever. 好 几次 的 重复 可是 都 是 在 对话 的 那个 基础 来 开始 Lots of repetition. All based on conversation. 所以 不管 你 怎么样 So no matter what... 不管 你 是 零起点 起点 的 学生 还是 初级 、 中级 、 高级 学习者 Whether you're a zero beginner, or whichever level you're at, 我们 都 可以 用 iTalki 或是 类似 的 那个 课程 来 提高 水平 you can use iTalki or other platforms to improve your level. 对 你 刚刚 提到 这个 小孩子 的 自然 怎么 学习 You talked about children's natural learning process. 自然 的 就是 模仿 这是 一种 模仿 Natural learning comes from imitating, or mimicking. 为什么 学 的 第一种 语言 的 时候 特别 容易 Why is it easier to learn your first language? 因为 爸爸妈妈 就是 送 东西 给 我们 吃 的 人 啊 Because parents, or people who feed us... 如果 没有 他们 的话 我们 就 活不下去 了 We can't survive without them. 衣食父母 这个 很 重要 因为 人 的 这个 天性 就是 要 生存 They're very important, because survival is human nature. 你 生存 的 人 啊 那 谁 给 你 送 东西 吃 这 是 最 重要 的 一个 人 People you depend on and feed you are the most important. 等于 说 我们 把 他 当成 是 主要 生存 的 方法 They are our primary means of survival. 那 我们 就 会 想要 模仿 他 的 肢体 语言 啊 说话 的 东西 That's why we imitate their body language and what they say. 但是 刚 开始 的 时候 我们 是 不 知道 他们 说 的 是 什么 的 At first we won't understand what they're saying. 可是 我们 会 有 安全感 But we'll have a sense of security. 因为 是 人 与 人 之间 如果 要 交流 的话 就是 要 mirroring Because people communicate by mirroring each other. 大家 对 着 镜子 看 你 看到 的 人 就是 你 自己 It's like looking in a mirror and seeing people like yourself. 所以 你 就 会 想要 学他 做 事情 他 说 什么 你 就 想 说 什么 You'll want to imitate them and say what they say. 所以 刚 开始 的 时候 你 是 不 知道 你 说 的 是 什么 的 At first you won't know what you're saying. 那 就是 为什么 小孩子 说 脏话 的 时候 不 知道 脏话 的 意思 是 什么 That's why children don't know what it means when they say bad words. 而且 如果 我们 没有 反应 他们 可能 不会 注意 到 And they won't notice if you don't respond. 就是说 错 了 还是 说 得 怪怪的 If it sounds wrong or strange. 如果 我们 没有 笑 或者 没有 反应 他们 应该 不会 ( 模仿 ) If we don't smile or respond, they won't imitate. 比方说 你 说 那个 ( 脏话 ) 嗯 我们 不要 说 了 吧 因为 在 录影 Like bad words... nevermind, since we're recording... 啊 可是 你 说 那个 脏话 如果 你 没有 反应 If a child says a bad word, and you don't respond, 那 小孩 很快 就 不理 了 就 不管 那个 词 he might just forget about it. 人家 如果 没有 反应 的话 你 会 觉得 “ 是 哪里 不 对 ?” If there's no response, you'll wonder what's wrong. 你 就 知道 有 一个 地方 不 对 你 也 不 知道 什么 不 对 You'll know something is wrong. 但是 你 下次 就 不太可能 会 再 继续 说 这样 的 东西 And you'd probably stop saying it. 那 成人 我们 其实 比 小孩子 聪明 喔 As for adults, we're smarter than children. 我们 可以 学得 比较 快 So we'll learn faster. 因为 刚 开始 也许 我们 在 模仿 对方 At first, we might imitate others, 可是 我们 基本上 知道 怎么 沟通 因为 我们 每天 都 在 沟通 but we basically know how to communicate, because we do it everyday. 可能 第一次 我们 打招呼 啊 你 说 “ 你好 啊 ” 如果 你 握手 The first time we meet, maybe you'll say hi and shake hands. 我 大概 知道 你 在 说 什么 那 我 就 模仿 I'll know what you mean and I'll imitate. 可是 我们 只是 在 模仿 而且 我 在 沟通 But I'm not just imitating, but communicating. 我 的 脑子 知道 我 现在 在 跟 他 打招呼 In my mind, I know I'm greeting you. 我 等 一下 可能 要 自我介绍 我 要说 我 是 谁 、 来自 什么 地方 、 做 什么 工作 啊 Maybe I'll then talk about who I am, where I'm from and what I do. 所以 呢 我们 可以 学得 很快 我们 不止 是 在 模仿 So we can learn very fast. We're not just imitating. 就是 有 机会 从 第一天 开始 ... 如果 真的 是 零起点 的 学生 From day one... even for zero beginners, 第一天 开始 我们 就 有 机会 利用 我们 的 那个 目标语言 来 沟通 from day one, we're already using the target language to communicate. 那 就 成功 了 啊 第一天 已经 成功 了 And that's already a success for day one. 请 说 另外 我 就 想到 我们 刚刚 讲 到 小孩子 的 事 Also, as we're talking about children, 我们 其实 如果 跟 老师 们 ( 关系 ) 很 亲近 我们 上 了 几次 的 课 once you become closer with the teacher after a few classes, 我们 的 关系 很 好 我们 ( 可以 ) 开个 玩笑 you'll build a good relationship, you can make jokes, 或是 写 电子邮件 说 今天 抱歉 怎么样 、 or write an email to say... for example... 我 想到 什么 “ 我要 拜托 你 啊 , 我要 怎么样 ” 那 我们 就 会 比较 灵活 一点 I thought about this, can I ask you this... There's more flexibility. 说 “ 好 啊 , 我 跟 你 约 ” I can just ask to meet you, so... 所以 我们 在 马路上 跟 一个 陌生人 ( 说话 ) 那个 压力 很大 我们 要说 的话 、 我们 要 沟通 我们 需要 什么 东西 、 买 东西 、 吃 东西 啊 We have to talk and communicate about what we need or want. 可是 你 跟 老师上课 呢 没有 那个 压力 对 But you don't have that kind of pressure with teachers in class. 可能 第一天 有点 尴尬 可是 第二天 就 ok 他 是 我 的 老师 It might be awkward on the first day, but then you'll know she's your teacher. 他会 帮忙 他 真的 要 帮 我 的 忙 She'll help me. She really wants to help me. 因为 他 要 当 老师 所以 呢 我们 说错 了 也 无所谓 Because she's a teacher. It's okay if I say something wrong. 我们 一样 啊 一对一 的 课 或是 什么 课 It's the same with 1-on-1 classes. 没有 什么 压力 没有 什么 同学 There's no pressure, no classmates. 同学 不会 笑话 你 没有 人 在 批评 你 No one will laugh at you or judge you. 同学 不会 笑 你 老师 也 不会 笑 你 Classmates won't make fun of you, nor will the teacher. 如果 老师 笑 你 那 你 就 马上 换 老师 If the teacher makes fun of you, just get a new one. 除非 是 你 在 开玩笑 Unless they're joking of course. 所以 我们 跟 小孩子 一样 ( 需要 ) 安全感 Just like children, we need that sense of security. 我们 可以 说错 了 、 可以 问 问题 We can make mistakes and ask questions. 我们 “ 老师 其实 我 不 知道 中文 怎么 说 ” 那 老师 当然 可以 帮 你 啊 . If you don't know how to say something, the teacher will help you. 你 刚刚 要说 什么 ? 抱歉 Sorry, what did you want to say? 没关系 你 刚刚 说 的 很多 东西 我 都 可以 反应 一下 That's okay. I can respond to a lot of what you just said. 你 刚刚 那个 说 的 很 有意思 就是说 会 给 老师 一对一 上课 会 比较 有 安全感 It's interesting what you said about feeling safer in 1-on-1 classes. 但是 我 觉得 都 很多 同学 要 注意 一件 事情 But I think students should know one thing: 就是 你 一定 要 知道 你 刚 开始 会 被 老师 一直 纠正 一直 纠正 In the beginning, teachers will keep correcting you. 如果 这个 老师 是 好 的 老师 的话 就 会 不停 地 纠正 If the teacher is good, she'll keep correcting you. 因为 有 的 人 他 ... 我 也 碰到 一些 同学 喔 Some people... I've met some students... 他 听到 他 自己 说 的话 跟 老师 听到 的 是 不 一样 的 What they hear is different from what the teacher hears. 他 自己 觉得 自己 说 的 是 正确 的 但是 老师 听到 不是 正确 的 They think what they're saying is right, but what the teacher hears is wrong. 因为 你 的 耳朵 还 没有 习惯 你 的 目标语言 Your ears aren't used to the target language. 你 都 不 知道 哪里 错 哪里 对 所以 你 需要 ( 老师 的 ) 回馈 You don't know what's right or wrong, so you need the teacher's feedback. 然后 呢 所以 你 就要 相信 这个 老师 他 跟 你 说 的 是 你 应该 要 怎么 做 的 You must trust the teacher when she tells you what to do. 不要 跟 老师 吵架 Don't argue with the teacher. 有人 跟 你 吵架 过 吗 Has someone argued with you before? 不要 跟 老师 吵架 Don't argue with the teacher. 而且 有 的 同学 你 纠正 他 喔 他 会 不耐烦 的 Some students become impatient when you keep correcting them. 所以 你 在 找 老师 的 时候 你 要 找 这个 老师 要 不停 给 你 纠正 Look for teachers who will keep correcting you. 因为 我 觉得 有些 老师 他 不会 一直 跟 你 纠正 Because not all teachers will keep correcting you. 因为 他 只会 纠正 一部分 他 不会 每 一个 东西 都 让 你 纠正 They might only correct one thing, but not the whole thing. 所以 这个 同学 要 注意 一件 事情 喔 英文 说 “ 练习 成就 完美 ” Students must keep in mind, some say "Practice makes perfect." 这个 不 一定 的 这个 怎么 翻译 ? 如果 要 翻到 中文 呢 -That's not entirely true. -How do you translate this in Chinese? “ 多 练习 就 会 完美 ”( 练习 成就 完美 ) 这件 事 不 一定 是 真的 "Practice makes perfect." This is not entirely true, 因为 你 如果 一直 练习 错误 的 发音 的话 你 不会 完美 的 所以 你 如果 你 没有 来 上课 没有 人 纠正 你 If you don't take classes, if no one corrects you, 那 你 的 问题 可能 你 的 小 问题 会 变成 一个 很大 的 问题 . a small problem could become a big problem. 对 而且 你 一直 这 样子 的话 Yeah. And if you continue like that, 你 的 肌肉 就 没有 办法 达到 应该 要 达到 的 地方 your muscles won't adapt to move in the right way. 你 的 肌肉 就 停 在 原来 的 地方 Your muscles will stagnate. 但是 学 语言 这种 东西 就是 要 把 自己 的 视野 But learning languages is about 还有 这 生活 扩展 你 就 没有 办法 扩展