×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

♪ 음악 ♬ / ♪ Music ♬, Warrior Baek Dong Soo (theme song, part 3) - (Shin Sung Woo)

Warrior Baek Dong Soo (theme song, part 3) - (Shin Sung Woo)

Warrior Baek Dong Soo (theme song, part 3) - (Shin Sung Woo) 내게 안긴 여명과 나를 감싼 하늘아 듣거라 듣거라 또 다시 나의 마음을 흔들지 말고

살아왔던 날들과 살고자 하는 날이 어제와 다르지 않도록 나의 숨 속에 살아 있거라

그 어떤 미련도 부질없으니

나를 깨워라 깨워라 내가 잠들지 않게 이 모진 운명에 절대 쓰러지지 않게 차라리 나를 지켜주지 못하겠거든 날 데려 가다오

다시 어둠이 삼키지 않게

묻어둔 내 사랑도 굽이치던 야망도 가거라 가거라 나에겐 결코 너희가 벗은 아니니

그 어떤 미련도 부질없으니

나를 깨워라 깨워라 내가 잠들지 않게 이 모진 운명에 절대 쓰러지지 않게 차라리 나를 지켜주지 못하겠거든 날 데려 가다오

나를 깨워라

쓰러지지 않게

차라리 나를 지켜주지 못하겠거든 날 데려 가다오

다시 어둠이 삼키지 않게

결코 운명에 쓰러지지 않게

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Warrior Baek Dong Soo (theme song, part 3) - (Shin Sung Woo) المحارب بايك دونغ سو (الأغنية الرئيسية، الجزء 3) - (شين سونغ وو) Warrior Baek Dong Soo (Titelsong, Teil 3) - (Shin Sung Woo) Warrior Baek Dong Soo (theme song, part 3) - (Shin Sung Woo) Guerrero Baek Dong Soo (tema principal, parte 3) - (Shin Sung Woo) 戦士ペク・ドンス(主題歌、第3部) - (シン・ソンウ) Krijger Baek Dong Soo (themalied, deel 3) - (Shin Sung Woo) Воин Пэк Дон Су (тематическая песня, часть 3) - (Шин Сон У) 战士白东秀(主题曲,第3部分)-(申成宇) Warrior Baek Dong Soo(主题曲,第 3 部分)--(Shin Sung Woo)

Warrior Baek Dong Soo (theme song, part 3) - (Shin Sung Woo) 내게 안긴 여명과 나를 감싼 하늘아 The dawn embraced me and the sky that wrapped me L'aube qui m'embrasse et le ciel qui m'entoure 듣거라 듣거라 또 다시 나의 마음을 흔들지 말고 Listen, listen, don't shake my heart again Écoute, écoute, ne me brise plus le cœur

살아왔던 날들과 살고자 하는 날이 The days I've lived and the day I want to live Les jours que j'ai vécus et les jours que j'ai voulu vivre 어제와 다르지 않도록 나의 숨 속에 살아 있거라 Stay alive in my breath Reste vivant dans mon souffle pour qu'il ne soit pas différent d'hier

그 어떤 미련도 부질없으니 No fool is foolish Aucun regret n'est vain

나를 깨워라 깨워라 내가 잠들지 않게 Wake me up Wake me up so I can't sleep Réveille-moi, réveille-moi pour que je ne m'endorme pas 이 모진 운명에 절대 쓰러지지 않게 Never fall to this high fate Ne tombez jamais dans ce destin cruel 차라리 나를 지켜주지 못하겠거든 I can't protect me Je préfère ne pas pouvoir te protéger 날 데려 가다오 prenez-moi

다시 어둠이 삼키지 않게 Do not swallow the dark again pour que les ténèbres ne l'avalent plus

묻어둔 내 사랑도 굽이치던 야망도 The love I buried, the ambition that meanders Mon amour enfoui et mes ambitions tordues 가거라 가거라 나에겐 결코 너희가 벗은 아니니 Go, go, are you naked to me? Allez allez allez vous n'êtes jamais nu pour moi

그 어떤 미련도 부질없으니 No fool is foolish Aucun regret n'est vain

나를 깨워라 깨워라 내가 잠들지 않게 Réveille-moi, réveille-moi pour que je ne m'endorme pas 이 모진 운명에 절대 쓰러지지 않게 Ne tombez jamais dans ce destin cruel 차라리 나를 지켜주지 못하겠거든 Je préfère ne pas pouvoir te protéger 날 데려 가다오 Take me prenez-moi

나를 깨워라 Réveillez-moi

쓰러지지 않게 pour ne pas tomber

차라리 나를 지켜주지 못하겠거든 Je préfère ne pas pouvoir te protéger 날 데려 가다오 prenez-moi

다시 어둠이 삼키지 않게 pour que les ténèbres ne m'avalent plus

결코 운명에 쓰러지지 않게 ne jamais tomber dans le destin