×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Intermediate Korean, [Intermediate Korean] EP. 12 쌤들의 수다_고속도로 휴게소

[Intermediate Korean] EP. 12 쌤들의 수다_고속도로 휴게소

[음악]

222 222

으 안녕하세요 여러분 잉크 미드 크리 암을 잘 오셨습니다

으 으 으 으

여러분 안녕하세요

사쿤 사뿐 민 셈입니다 안녕하세요

통 당 퐁당 u 셈입니다 유 선생님 고속도로 휴게소에서 아시죠

아 그럼요 저는 휴게소 하면 쫄깃한 오징어 하고 달달한 호도 가자 가

생각나요

맞아요 명절에 고향에 내려 가다가 휴게소에 들러 간식거리 사 먹는 재미가

정말 컸어요

민 선생님은 휴게소에 가면 꼭 사는 간식거리 있으세요

음 매끈한 어묵탕 1 글을 쓴 꼭 먹었던거 같아요

아 업무 탄 정말 맛있죠

저는 다 꾼 호두가 자와 따끈한 커피를 꼭 샀던 것 같아요

생각만 해도 기분이 좋아지는데요

그렇죠 요즘은 간식 만이 아니라 다양한 신메뉴를 덕분에 여행객들이 아주

행복해 한다고 해요

맞아요 휴게소 마다 유명한 음식이 있다고 하던데요

말죽거리 소고기국밥 떡 더덕 스테이크 임금 갈비탕 이런 메뉴 들어보셨어요

5 이름이 굉장하네요 그렇죠

이름만 들어도 아주 특별한 느낌이 들더라고요

사실 이번 한국 방문 중에 고속도로 휴게소를 들러 보고 정말 깜짝

놀랐어요

왜요 글쎄 기사 쉼터 라는 곳이 있어서 들어가봤는데

그 방이 편백나무로 꾸며져 있는 거예요

편백나무 요 어청도 들어보는 이름이에요

아 내 향이 아주 은은한 나무 에요

그 향을 맡고 있으면 마음이 편안해진 더라고요

그렇군요 그 방에는 뭐가 있던가요

편하게 쉴수 있는 나무 침대와 의자 가 있고요

마사지 의자 도 있었어요 어 마사지 잊어요 대해 1000원을 넣으면

20분 동안 마사지를 받을 수 있더라고요 그래서 마사지 받아 보셨어요

어 그럼요 편백나무의 은은한 향을 맡으면서 마사지를 받으니 정말 온 몸이

편안해 지던 되요 그럼 누구나 이용할 수 있어요 그렇죠

민 선생님도 다음에 꼭 한번 이용해보세요

피로가 확 풀린다 니까요 하 알았어요 아고 이용해 볼게요

그리고 어떤 휴게소에 는 의류 상설 할인매장 도 있었어요

아 그럼 싼 값의 옷을 구입할 수도 있겠네요

네 그렇죠 또 대부분의 휴게소에 는 주유소가 있어서 차에 기름도 넣을 수

있고요

정말 없는게 없네요 아 그리고 한가지 더요

휴게소에서 인근 지역의 관광 명소에 대한 정보를 얻을 수도 있었어요

그 지역 특산물에 대한 홍보도 많이 하던 걸려 그럼 휴게소에 들러서 그

지역 향토 음식을 구입할 수도 있겠네요

네 맞아요 휴게소에 있는 관광안내 책자를 보면 도움이 되실거예요

여러분 한국의 고속도로를 이용할 기회가 있으시면 휴게소에 했고 들러보세요

한국의 독특한 고속도로 휴게소 문화를 즐기실 수 있을거예요

그래요 기억에 남는 유익한 시간이 되실겁니다

오늘은 한국의 고속도로 휴게소에 대해 말씀드렸어요

여러분이 있고 기억하면 좋을 단어 3개가 있는데 u 선생님이 말씀해

주시겠어요

간식거리 관광 명소 특산물 이에요

간식거리 관광 명소 특산물 의미와 예문은 아래에서 확인하세요

그럼 저희는 여기서 인사드릴게요 안녕히 계세요 아닐 계세요

[음악]

[음악]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

[Intermediate Korean] EP. 12 쌤들의 수다_고속도로 휴게소 |||||Autoroute|Aire de repos |||teachers'|chat|highway|rest area [EP. 12 Chatten mit den Jungs_Autobahnraststätte [Coreano intermedio] EP. 12 Charlando con los chicos_Parada de descanso en la autopista [Coréen intermédiaire] EP. 12 Parler avec les gars_Aire de repos de l'autoroute [Intermediate Korean] EP. 12 先生たちのおしゃべり_高速道路の休憩所 [Koreański średniozaawansowany] EP. 12 Rozmowa z chłopakami_Przystanek przy autostradzie [Intermediate Korean] EP. 12 Teachers' Chat_Expressway Rest Area

[음악] music [Music]

222 222 222 222

으 안녕하세요 여러분 잉크 미드 크리 암을 잘 오셨습니다 |hello|everyone|ink|mid|creepy|암|well|have come Hello everyone, welcome to Ink Mid Cream.

으 으 으 으 Uh uh uh uh

여러분 안녕하세요 everyone|hello Hello everyone

사쿤 사뿐 민 셈입니다 안녕하세요 Sakun doucement|||| sacoon|softly|min|is a|hello This is Sakun Sapun Min, hello

통 당 퐁당 u 셈입니다 유 선생님 고속도로 휴게소에서 아시죠 ||plouf|||||Aire d'autoroute|à l'aire| whole|that|plop|you|is|teacher|teacher|highway|at the rest area|you know I am Tong Dang Pong Dang U, you know at the rest area on the highway, right?

아 그럼요 저는 휴게소 하면 쫄깃한 오징어 하고 달달한 호도 가자 가 |||||moelleux|calmar séché||sucré|noix sucrée|| ah|of course|I|rest area|when|chewy|squid|and|sweet|walnuts|let's go| Oh, of course! When I think of rest areas, I think of chewy squid and sweet walnuts.

생각나요 I remember I remember.

맞아요 명절에 고향에 내려 가다가 휴게소에 들러 간식거리 사 먹는 재미가 |pendant les fêtes||descendre à|en allant|à l'aire|s'arrêter à|collations||| that's right|during the holiday|to my hometown|down|while going|at the rest area|stopping by|snacks|buying|eating|fun That's right, the fun of stopping at a rest area to buy snacks while going back to my hometown during the holidays.

정말 컸어요 really|was big It was really great.

민 선생님은 휴게소에 가면 꼭 사는 간식거리 있으세요 ||||||en-cas| Min|teacher|to the rest area|when|always|buying|snack|is there Do you have a snack that you always buy when you go to a rest area, Mr. Min?

음 매끈한 어묵탕 1 글을 쓴 꼭 먹었던거 같아요 |lisse|Soupe de poisson|texte|||déjà mangé| hmm|smooth|fish cake soup|article|written|definitely|having eaten|seems |滑らかな|おでんスープ||wrote||| Hmm, I think I always had to eat the smooth fish cake soup.

아 업무 탄 정말 맛있죠 |travail|vraiment délicieux|| ah|work|coffee|really|is delicious Ah, the work tteokbokki is really delicious.

저는 다 꾼 호두가 자와 따끈한 커피를 꼭 샀던 것 같아요 ||rêvé|noix|et|chaud|||avais acheté|| I|all|dreaming|walnut|with|warm|coffee|surely|bought|thing|seems I think I always bought warm coffee with walnuts.

생각만 해도 기분이 좋아지는데요 Juste penser|||Ça me réjouit. just thinking|even|mood|becomes good Just thinking about it makes me feel good.

그렇죠 요즘은 간식 만이 아니라 다양한 신메뉴를 덕분에 여행객들이 아주 ||en-cas|||variés|nouveaux plats||les voyageurs| that's right|these days|snacks|only|not|various|new menu|thanks to|travelers|very That's right, these days it's not just snacks, but thanks to various new menu items, travelers are very

행복해 한다고 해요 |dit qu'il| happy|says|is happy.

맞아요 휴게소 마다 유명한 음식이 있다고 하던데요 |Aire de repos||célèbre|||"j'ai entendu" that's right|rest area|each|famous|food|there is|I heard That's right, I heard that each rest area has its own famous food.

말죽거리 소고기국밥 떡 더덕 스테이크 임금 갈비탕 이런 메뉴 들어보셨어요 Maljukgeori|Soupe de bœuf|gâteau de riz|racine de codonopsis|steak|prix|Soupe de côtes||| Maljukgeori|beef soup|rice cake|deodeok (a type of root vegetable)|steak|king|rib soup|such|menu|have you heard of マルジュッコリ||||||||| Have you heard of dishes like Maljukgeori beef soup, rice cake, deodeok steak, and royal galbitang?

5 이름이 굉장하네요 그렇죠 |C'est impressionnant| name|is wonderful|isn't it The names are quite impressive, aren't they?

이름만 들어도 아주 특별한 느낌이 들더라고요 Juste le nom|entendre|||| the name only|hearing|very|special|feeling|comes Just hearing the names gives a very special feeling.

사실 이번 한국 방문 중에 고속도로 휴게소를 들러 보고 정말 깜짝 |||visite en Corée||autoroute|aire de repos|||| actually|this|Korean|visit|during|highway|rest area|stopping by|seeing|really|surprised In fact, during this visit to Korea, I stopped by a highway rest area and was really surprised.

놀랐어요 was surprised I was shocked.

왜요 글쎄 기사 쉼터 라는 곳이 있어서 들어가봤는데 |Eh bien|aire de repos|lieu de repos||||je suis entré why|well|article|shelter|called|place|that|I went in Well, there is a place called the article shelter, so I went in.

그 방이 편백나무로 꾸며져 있는 거예요 ||en bois de cyprès|décorée avec|| that|room|with cypress wood|is decorated|is|is ||cedar||| The room is decorated with cypress wood.

편백나무 요 어청도 들어보는 이름이에요 cyprès japonais||Île Eocheong|entendu parler| cypress tree|this|Eocheongdo|I have heard of|name Cypress wood is a name I've heard before.

아 내 향이 아주 은은한 나무 에요 ||mon parfum||subtil|| ah|my|scent|very|subtle|tree|is ||||ほのかな|| Ah, it has a very subtle fragrance.

그 향을 맡고 있으면 마음이 편안해진 더라고요 |le parfum|sentir|||se détend| that|scent|smelling|when|heart|becomes at ease|I find When I smell that scent, I feel at ease.

그렇군요 그 방에는 뭐가 있던가요 I see|that|in the room|what|is there I see, what was in that room?

편하게 쉴수 있는 나무 침대와 의자 가 있고요 |pouvoir se reposer|||||| comfortably|resting|that is|wooden|bed and|chair|subject marker|there is There was a wooden bed and chair where you could rest comfortably.

마사지 의자 도 있었어요 어 마사지 잊어요 대해 1000원을 넣으면 fauteuil de massage||||||oubliez le|à propos de||insérer massage|chair|also|was|or|massage|forget|about|1000 won|if you put in There was also a massage chair. Oh, about the massage, if you put in 1000 won,

20분 동안 마사지를 받을 수 있더라고요 그래서 마사지 받아 보셨어요 ||massage||||||| 20 minutes|for|massage|receive|possibility|I heard|so|massage|receive|have you you can get a massage for 20 minutes. So, did you get a massage?

어 그럼요 편백나무의 은은한 향을 맡으면서 마사지를 받으니 정말 온 몸이 ||du cyprès|subtil|parfum de|en sentant||reçois||| oh|of course|of the cypress|subtle|scent|while smelling|massage|receiving|really|whole|body Oh, of course. While receiving the massage, I could smell the subtle scent of cypress wood, and it really made my whole body feel relaxed.

편안해 지던 되요 그럼 누구나 이용할 수 있어요 그렇죠 Se détendre|devenait|||n'importe qui|utiliser||| comfortable|becoming|is possible|then|anyone|using|possibility|is| It becomes comfortable, so anyone can use it, right?

민 선생님도 다음에 꼭 한번 이용해보세요 |||||Essayez-le Min|teacher|next time|definitely|once|try out Mr. Min, you should definitely try it next time.

피로가 확 풀린다 니까요 하 알았어요 아고 이용해 볼게요 La fatigue|complètement|se dissipe|parce que|||Oh là là|l'utiliserai| fatigue|completely|relieved|is|I|understood|oh|using|I will try It really relieves fatigue, I see, okay, I'll give it a try.

그리고 어떤 휴게소에 는 의류 상설 할인매장 도 있었어요 ||aire de repos||vêtements|magasin permanent|magasin d'usine|| and|some|rest area|topic marker|clothing|permanent|discount store|also|was |||||常設||| And at some rest areas, there were also permanent discount clothing stores.

아 그럼 싼 값의 옷을 구입할 수도 있겠네요 ||bon marché|à bas prix||acheter|| ah|then|cheap|price|clothes|purchase|possibility|could Oh, then I could buy clothes at a cheap price.

네 그렇죠 또 대부분의 휴게소에 는 주유소가 있어서 차에 기름도 넣을 수 |||La plupart|||station-service||dans la voiture|carburant aussi|| yes|that's right|also|most|at the rest area|topic marker|gas station|is available|to the car|gas|to put|possibility Yes, that's right. Most rest areas also have gas stations, so you can refuel your car.

있고요 there is And,

정말 없는게 없네요 아 그리고 한가지 더요 |rien ne manque||||une chose de plus|Encore plus really|that is not|there is not|ah|and|one thing|more there really is nothing missing. Oh, and one more thing.

휴게소에서 인근 지역의 관광 명소에 대한 정보를 얻을 수도 있었어요 À l'aire|proximité|de la région|attractions touristiques|des sites touristiques|sur|des informations|obtenir|| at the rest area|nearby|of the area|tourist|attractions|about|information|obtain|possibility|was You could also get information about tourist attractions in the nearby area at the rest area.

그 지역 특산물에 대한 홍보도 많이 하던 걸려 그럼 휴게소에 들러서 그 |région|aux spécialités locales||promotion aussi||faisaient beaucoup|"je pense"|||s'arrêter à| that|region|local specialty|about|promotion|a lot|was doing|regarding|then|at the rest area|stopping by|that They also promoted local specialties a lot, so stopping by the rest area for that.

지역 향토 음식을 구입할 수도 있겠네요 région|régional||acheter|| local|regional|food|purchase|possibility|there is You can also purchase local specialty foods.

네 맞아요 휴게소에 있는 관광안내 책자를 보면 도움이 되실거예요 ||||Informations touristiques|brochure touristique||utile|vous aidera yes|that's right|at the rest area|that is|tourist information|brochure|if you look at|helpful|will be |||||観光案内冊子||| Yes, that's right. The tourist information brochures at the rest area will be helpful.

여러분 한국의 고속도로를 이용할 기회가 있으시면 휴게소에 했고 들러보세요 ||autoroute|utiliser|l'occasion de||||faites un tour you all|of Korea|highway|using|opportunity|if you have|at the rest area||stop by If you have the opportunity to use Korea's highways, be sure to stop by the rest areas.

한국의 독특한 고속도로 휴게소 문화를 즐기실 수 있을거예요 |unique|||culture|pourrez profiter||pourrez profiter Korean|unique|highway|rest area|culture|enjoy|possibility|will be You will be able to enjoy Korea's unique highway rest area culture.

그래요 기억에 남는 유익한 시간이 되실겁니다 |en mémoire|mémorable|utile||Ce sera mémorable. yes|in memory|remaining|beneficial|time|will be Yes, it will be a memorable and beneficial time.

오늘은 한국의 고속도로 휴게소에 대해 말씀드렸어요 |||||j'ai parlé today|of Korea|highway|at the rest area|about|I talked Today, I talked about highway rest areas in Korea.

여러분이 있고 기억하면 좋을 단어 3개가 있는데 u 선생님이 말씀해 ||se souvenir de||Les mots||||| you all|are|if you remember|good|words|3||u|teacher|says There are three words that would be good for you to remember, as Teacher U mentioned.

주시겠어요 Could you please tell us?

간식거리 관광 명소 특산물 이에요 Spécialité locale|attraction touristique|attraction touristique|spécialité locale| snack street|tourism|attraction|local specialty|is snack|||| Snacks, tourist attractions, local specialties.

간식거리 관광 명소 특산물 의미와 예문은 아래에서 확인하세요 En-cas locaux||||signification et|exemples sont|ci-dessous| snack street|tourism|attraction|local specialty|meaning|example sentences|below|check out You can check the meanings and example sentences for snacks, tourist attractions, and local specialties below.

그럼 저희는 여기서 인사드릴게요 안녕히 계세요 아닐 계세요 then|we|here|will greet you|peacefully|stay|not|stay Then we will say goodbye here, take care.

[음악] music [Music]

[음악] music [Music]

SENT_CWT:AO6BvvLW=2.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.85 en:AO6BvvLW openai.2025-01-22 ai_request(all=70 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=389 err=3.08%)