ENG) 애교많은 고양이 마일로랑 같이 출근하기
ENG) Going to work with Milo the cat
ENG) Trazer o gato Milo para o trabalho consigo
집사는 출근 준비가 한창입니다.
The servant is getting ready for work.
O mordomo está a preparar-se para ir trabalhar.
엄마!
"Mom!"
가끔 마일로의 정확한 발음에 놀라곤 합니다.
Sometimes I'm surprised by Milo's exact pronunciation.
엄마!
"Mom!"
오늘 출근하지마
"Don't go to work today."
"엄마 가지마?"
"Yon don't want me to go to work?"
"오늘 가지마?"
"You don't want?"
"마일로 뭐해줄까?"
"Milo, what can I do for you?"
"엄마 가지마?"
"Yon don't want me to go?"
응! 그게 좋겠어!
"Yeah! I want that!"
마일로
"Milo"
그럼 우리 뭐 먹고 살아?
"Then what should we do for living?"
나의 사랑?
"do... love?"
눈에서 꿀이 뚝뚝 흐르는 마일로를 보니
As I see the Milo's honey dripping eyes,
출근하기가 싫어집니다 ㅎㅎㅎ
don't wanna go to work, either. hahaha
오늘 휴가 낼거지?
"You gonna take a day off, right?"
같이 츄르 한 잔 할까?
"Want a cup of treats?"
아니면 뽀뽀나 하던가!
"or... kiss?"
마일로
"Milo"
엄마라 그랬어?
"Did you just say Mom?"
엄마
"Mom"
마일로
"Milo"
자꾸 반말해?
"Why do you keep talking down to me?"
네 해야지~
"Be polite!"
극강의 기분 좋음을 표현하는 중
He's showing me how much he is happy now.
이런 마일로를 뒤로하고 출근해야 합니다
but I have to leave him behind to go to work.
급기야 같이 출근하겠다는 마일로
Milo said he'd like to go to work with me.
나도 데려가
"Take me with you"
이글이글한 마일로 눈빛에 잠시 갈등하는 집사
A servant is hesitating while watching Milo's eyes.
하아... 저런 마일로를 뿌리치고 혼자 갈 수 없다
(Sigh...) I can't go alone without you Milo.
엄마랑 같이 일하러 갈까?
"You want to go to work with me?"
사실 집사는 코로나로 인해 재택근무 중입니다.
Actually, the servant is working home because of Covid-19.
그리하여 준비한
So I prepared
털복숭이 상사의 하루
a day of hairy cats' company!
오~베개 나이스!
oh~ such a nice pillow!
오늘도 멍 때리기로 하루를 시작하는 푸딩이
Pudding starts the day with daydreaming
그는 직장 내 괴롭힘을 심하게 당하는 중이다
He is being bullied at work.
지각은 하라고 있는 것...
Being late is not a bad thing.
결국 강제 연행...
and I dragged him out...
일에 대한 의욕이 1도 없는 푸딩이
Pudding has zero energy to work today.
업무의 시작은 밀린 수다...
before get to work, need some chatting...
아... 자꾸만 고양이 녀석들한테 신경이 쓰인다
Ah... I can't take my eye off my cats
심상치 않은 몸
What a nice body
딴짓하지 말고 일에 집중해
Hey you! Just focus on your work!
하지만 자꾸 손이 간다
But I wanna keep petting her
녹는다...
Melting down
그리고 잠이 든다
and falling asleep
저기요? 컨펌 해주셔야죠?
"Hellooo? Aren't you gonna check my work?"
민망했는지 애교를 부려본다
She might embarrased. she's trying to act cute.
나 잔 거 아님
"No, no, I wasn't asleep"
마일로가 출근했다
Milo's got to work
신입사원 포니는 지각인데 당당하다
Pony is a new member. she is late, but no shame.
오늘은 신제품 발표가 있는 날이다
Today is the day for the announcement of the new product.
신제품 테스트 중임
She's testing a new product.
이게 아니잖아!
No... No... This is not what I expected!
상담부서 마일로는 오늘도 고객들을 녹이고 있다
Milo working in the counseling department is melting customers heart today as well.
마일로는 얼굴을 무기로 여자직원들을 홀린다
Milo attracts women with his charming face.
오늘 보고서 미스김이 써줄래?
Miss Kim, can you write my report for me?
그에게 홀린 여직원들은 일을 대신 해준다
Girls who are attracted to Milo, do his work for him.
그는 아주 스윗하다
Cause he is so sweet.
나랑 썸탈래?
"Are you seeing someone?"
사내 연애가 나쁘지만은 않아
"Romantic relationship with workmate, is not very bad."
이 남자... 돌직구다...
This man... is straight-forward...
언젠간 쇠고랑을 찰 지도 모르겠다
He may wear a handcuffs someday.
있잖아요~
"Excuse me"
마감 날짜 좀 미뤄주시면 안돼요?
"Could you postpone the deadline, please?"
너무나도 당당하게 마감날짜를 미뤄달라고 요구한다
she asked it with no shame.
나 오늘 피부관리 받으러 가야해요
"I have to go to take a skin care today."
말도 안 되는 이유를 너무나도 자연스럽게 말한다
She's making an silly excuse.
부장님한테는 비밀~!
"It's a secret to the chief manager!"
그렇게 근무 중에 피부관리를 받는다
That's how she gets a skin care while she's working.
그녀의 당당함에 혀를 내두를 정도다
She is so confident. I can even speak out.
아~피곤이 싹 풀린다
Ah~ I'm not tired anymore
그리고 집사는 계속 일을 못하고 있다...
And the servant hasn't done any work yet...
그는 요즘 부쩍 정수리 탈모에 신경이 쓰인다
He's been getting worried about losing his hair at the top of his head these days.
미스김 손맛이 아주 좋구만
Miss Kim, you have strong hands, very good.
부장님 눈밖에 나지 않으려면 최선을 다해야 한다
I have to do my best not to be in his bad looks.
기분이 업된 부장님에게 신제품을 선보여 본다
Present a new product to chief manager when he's in a good mood.
이딴게 팔린다고?
"You really think people want to buy this shit?"
절루 안 치워?!
"take it away from my sight!"
반응이 시원치않자 다른 신제품을 들이대 본다
his reaction is not good so I try with another new product.
사우나에서 시간 때우다가 퇴근시간에 출근한 앙과장
Manager Ankko, who came to work at the end of the day after spending all his time in the sauna.
마누라 잔소리 때문에 집에 들어가기 싫어한다
He doesn't want to go home because of his wife's nagging.
그래서 늘 야근을 한다
So he's always working until late.
역시 미스김이 최고야
"Miss Kim is the best."
요즘 코로나 때문에 손을 잘 씻어야 한다네
You have to wash your hands clean because of corona virus.
아... 집에 가기 싫다...
Ah... I don't want to go home...
오늘 회식이나 합시다
Let's have dinner all together after work tonight.
장소는 치킨집이야
Dinner menu is chicken.
후라이드 반! 양념 반!
Half fried, half seasoned!
2차는 노래방이야
We gonna go to karaoke after dinner.
미스김 없으면 재미없는데!
Hey, Miss Kim. It would be boring, if we don't have you
과장님... 저는 님들 때문에 오늘 일을 못했어요...
Excuse me... I couldn't work today because of you guys...
회식 못해서 토라진 앙과장 ㅋㅋㅋ
Manager Ankko is upset because no one wants to have dinner with him. hahaha.
아 짜증나!
Oh, this is so annoying!
그렇게 털복숭이 상사는 오늘도 불이 꺼지지 않았다 합니다
So that hairy cats' company lit on until late.
오늘도 영상 봐주셔서 감사합니다 :)
Thanks for watching this video :)