×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

NOS OP 3, De anti-lhbti-wet die Europa splijt

De anti-lhbti-wet die Europa splijt

Dit...

...dit...

...of dit...

...overdag uitzenden? Mag niet meer.

Boeken, films en andere media met lhbti-personages zijn vanaf nu voor jongeren onder de 18 jaar verboden.

In Hongarije.

Het parlement daar nam namelijk recent namelijk een wet aan...

...die dit soort uitingen van homoseksualiteit en geslachtsverandering onder jongeren verbiedt.

En dat houdt ook in: geen seksuele voorlichting hierover op scholen.

Premier Orbán vindt dat promotie en wil met de wet kinderen beschermen tegen pedofilie.

Duizenden Hongaren zien de wet anders en gingen de straat op om te demonstreren.

Sinds Hongarije de wet aannam, zijn er op meer plekken in Europa protesten...

...ook in Nederland, bij het homomonument in Amsterdam.

En Rutte liet weten wat-ie van z'n Hongaarse collega vindt:

Er worden nu homorechten op één lijn gezet met pedofilie.

Het is te erg voor woorden. Het is zo verschrikkelijk. Dat als je erover nadenkt, dat je 100 jaar terug in de tijd gaat.

Het is niet de eerste keer dat een Europees land homorechten inperkt.

Vorig jaar nog kwam Polen nog met lhbti-vrije zones.

In deze video leg ik je uit hoe het kan dat homorechten in Europa onder druk staan.

Hoewel landen in Europa in meer of mindere mate lhbti'ers beschermen...

...zijn wetten en regels daarover zeker niet vanzelfsprekend.

Zo konden homoseksuelen in Groot-Brittannië zelfs tot ná de Tweede Wereldoorlog...

...chemisch gecastreerd worden vanwege hun seksuele geaardheid.

Laat staan dat je met iemand kon trouwen van hetzelfde geslacht.

Voor zulke rechten is hard gevochten.

Voor de acceptatie van lhbti'ers, maar ook voor veranderingen in de wet. Zoals in 2001.

Toen Nederland het eerste land in de wereld was...

...dat het huwelijk legaliseerde voor mensen van hetzelfde geslacht.

Meerdere landen volgden.

En niet alleen trouwen is mogelijk voor lhbti'ers. Ook kinderen adopteren kan in steeds meer landen.

Maar...

...de laatste jaren klinkt er ook een tegengeluid, vooral vanuit de conservatieve hoek. Zoals in Polen.

Daar wilde de burgemeester van Warschau zich juist inzetten voor gelijke rechten voor de homogemeenschap.

Zoals: betere voorlichting op scholen over discriminatie en seksuele geaardheid.

Maar dat werkte uiteindelijk averechts.

De conservatieven zagen er een dubbele linkse agenda in...

...en brachten het gerucht de wereld in dat kinderen masturbatieles zouden krijgen.

Onverwachts groeiden homorechten in Polen uit tot hét thema van verkiezingscampagnes in 2019 en 2020.

De conservatieve PiS-partij vond: de ideologie van de homogemeenschap...

...bedreigt de christelijke gezinswaarden en de Poolse identiteit.

Andere steden reageerden ook op het Warschause manifest, met ántimanifesten.

Ze kwamen met lhbti-vrije zones.

Bestuurders van die plekken zeggen: die zones zijn niet bedoeld om lhbti'ers te weren...

...we willen alleen niet méér wetten die hen specifiek beschermen.

Gebeurde bijvoorbeeld in dit stadje, Swidnik.

Zij verklaarden hun stad 'vrij van lhbti-ideologie'.

Meerdere gemeenten en zelfs hele provincies volgden.

Terug naar Hongarije.

Ook hier is de lhbti-kwestie actueler dan ooit, door die net aangenomen wet.

Simpel gezegd betekent dat, dat scholen geen voorlichting meer mogen geven over homoseksualiteit of geslachtsverandering.

Doen ze dat toch, riskeren ze een hoge boete.

Maar premier Orbán interpreteert de wet juist anders:

Volgens hem moeten ouders zelf kunnen beslissen over de seksuele vorming van hun kinderen.

En is de wet niet van toepassing op volwassenen en hun seksuele handelingen.

Dat de Hongaarse regering van de conservatieve premier Orbán met deze wet komt, is geen verrassing.

Lhbti'ers worden in Hongarije al langer onderdrukt.

Het is voor homostellen vrijwel onmogelijk om een kind te adopteren.

Trouwen is verboden en je geslacht in je paspoort laten veranderen mag ook niet.

Het beleid in Hongarije en Polen zorgt ervoor dat lhbti'ers zich ook niet beschermd voelen door hun eigen overheid.

Ze bungelen in de EU onderaan als het gaat om het bevorderen van homo-acceptatie.

En volgens de Hongaarse lhbti-gemeenschap hebben met name jonge homoseksuele en transgender personen mentale problemen.

Ze zijn bang dat dat met deze nieuwe wet alleen maar erger wordt.

En hoe zit het dan met de rest van Europa?

Rainbow Europe houdt jaarlijks bij hoe het staat met de rechten van lhbti'ers in Europa.

Hoe hoger het percentage, hoe meer er is geregeld in de wet.

Malta staat al jaren op plek één.

Transgender mensen mogen er met hun partner trouwen...

...en kunnen het geslacht aanpassen in hun paspoort.

Zonder dat ze daarvoor een operatieve geslachtsverandering hoeven ondergaan.

Polen staat van alle EU-landen ook op die lijst onderaan, vanwege de lhbti-vrije zones.

En Nederland?

Eerder stonden we op plek drie, nu is dat plek twaalf.

Maar misschien dat dat ook wel weer gaat veranderen.

De Tweede en Eerste Kamer namen eerder dit jaar namelijk een wetsvoorstel aan om Artikel 1 van de Grondwet te wijzigen.

Nu staat daar nog in dat discriminatie wegens godsdienst...

...levensovertuiging, politieke gezindheid, ras, geslacht of op welke grond dan ook verboden is.

De initiatiefnemers willen aan dat rijtje ook handicap en seksuele gerichtheid toevoegen.

Dat homorechten in de wet worden vastgelegd...

...wil nog niet zeggen dat lhbti'ers volledig worden geaccepteerd in de samenleving.

Zo zegt bijna één op de drie Nederlanders het vies te vinden als ze twee mannen zien zoenen in het openbaar.

Hongarije, Polen, Nederland hebben allemaal hun eigen wetgeving.

Maar zijn ook onderdeel van de Europese Unie. Meerdere lidstaten roepen nu: doe iets.

Deze nieuwe wet in Hongarije is Europa-onwaardig.

Dit kan niet. Dit raakt onze waarden. Dit gaat verder dan alleen een markt of de munt. Dit is ook waar we voor staan.

Meer dan de helft van de lidstaten wil dat Hongarije de wet intrekt.

Maar kán Europa üperhaupt iets doen?

De EU nam eerder dit jaar wel een wet aan waarin staat:

Hou je je niet aan EU-regels, dan kan de EU je subsidie intrekken.

Maar twee landen vechten die wet aan:

Polen en Hongarije.

En zolang de rechter geen uitspraak heeft gedaan...

...wordt die wet nog niet gebruikt tegen die landen.

En de meest extreme optie, namelijk: uit de EU gooien...

...kan ook niet. Lidstaten kunnen alleen zelf uit de EU stappen.

Als het je niet bevalt en je kunt je waarden niet naleven. Dan is er ook een alternatief.

Uit de Unie stappen? -Uit de Unie stappen.

En wat zei hij daarop? -Hij was dat niet onmiddelijk van plan, geloof ik.

Conclusie: de EU blijft druk zetten, maar of het echt nut heeft, is nog maar de vraag.

Wil je meer weten over het nieuws? Vergeet dan niet het belletje aan te zetten.

En volg je ons nog niet op Insta? Doe dat dan ook even. Thanks weer voor het kijken!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

De anti-lhbti-wet die Europa splijt ||||||spaltet ||||||splits Das Anti-LGBT-Gesetz spaltet Europa Ο νόμος κατά των ΛΟΑΤ που διχάζει την Ευρώπη The anti-lhbti law splitting Europe La ley anti-LGBT que divide a Europa La loi anti-LGBT qui divise l'Europe La legge anti-LGBT che divide l'Europa ヨーロッパを二分する反LGBT法 Prawo anty-LGBT dzieli Europę A lei anti-LGBT que está a dividir a Europa Закон против ЛГБТ раскалывает Европу Avrupa'yı bölen LGBT karşıtı yasa

Dit... This...

...dit... ...this...

...of dit... ...or this...

...overdag uitzenden? Mag niet meer. |tagsüber senden||| during the day|broadcasting||| ... broadcast during the day? Not allowed anymore. ...diffusé pendant la journée ? N'est plus autorisé.

Boeken, films en andere media met lhbti-personages zijn vanaf nu voor jongeren onder de 18 jaar verboden. Books, films and other media featuring lhbti characters are now banned for young people under 18.

In Hongarije. In Hungary.

Het parlement daar nam namelijk recent namelijk een wet aan... Indeed, the parliament there recently passed a law ... Le parlement a récemment adopté une loi...

...die dit soort uitingen van homoseksualiteit en geslachtsverandering onder jongeren verbiedt. |||Äußerungen||||Geschlechtsumwandlung||| |||expressions||||||| ...which prohibits such expressions of homosexuality and gender reassignment among young people. ... qui interdit de telles expressions d'homosexualité et de changement de sexe chez les jeunes.

En dat houdt ook in: geen seksuele voorlichting hierover op scholen. |||||||Sexualaufklärung||| |||||||sex education||| And that includes: no sex education about it in schools. Et cela signifie aussi : pas d'éducation sexuelle à ce sujet dans les écoles.

Premier Orbán vindt dat promotie en wil met de wet kinderen beschermen tegen pedofilie. |Premier Orbán||||||||||||Pädophilie ||||promotion||||||||| Prime Minister Orbán thinks this is promotion and wants the law to protect children from pedophilia.

Duizenden Hongaren zien de wet anders en gingen de straat op om te demonstreren. |Ungarn|||||||||||| Thousands of Hungarians see the law differently and took to the streets to demonstrate.

Sinds Hongarije de wet aannam, zijn er op meer plekken in Europa protesten... ||||adopted|||||||| Since Hungary passed the law, there have been protests in more places in Europe,... Depuis que la Hongrie a adopté la loi, il y a eu des manifestations dans plus d'endroits en Europe...

...ook in Nederland, bij het homomonument in Amsterdam. |||||Homomonument|| ...also in the Netherlands, at the gay monument in Amsterdam.

En Rutte liet weten wat-ie van z'n Hongaarse collega vindt: ||let know|||||||| And Rutte let it be known what he thinks of his Hungarian colleague:

Er worden nu homorechten op één lijn gezet met pedofilie. |||Homorechte||||||Pädophilie |||||||equated||pedophilia Gay rights are now being equated with pedophilia. Les droits des homosexuels sont désormais assimilés à la pédophilie.

Het is te erg voor woorden. Het is zo verschrikkelijk. Dat als je erover nadenkt, dat je 100 jaar terug in de tijd gaat. |||||||||terrible||||||||||||| It's too bad for words; it's so horrible; that when you think about it, you go back in time 100 years. C'est trop mauvais pour les mots. C'est tellement horrible. Que quand on y pense, on remonte 100 ans dans le temps.

Het is niet de eerste keer dat een Europees land homorechten inperkt. ||||||||||Homorechte|einschränkt |||||||||||restricts This is not the first time a European country has restricted gay rights. Ce n'est pas la première fois qu'un pays européen restreint les droits des homosexuels.

Vorig jaar nog kwam Polen nog met lhbti-vrije zones. Just last year, Poland came up with lhbti-free zones. L'année dernière, la Pologne a introduit des zones sans LGBT.

In deze video leg ik je uit hoe het kan dat homorechten in Europa onder druk staan. |||||||||||Homorechte||||| In this video, I explain to you how it is possible that gay rights are under pressure in Europe.

Hoewel landen in Europa in meer of mindere mate lhbti'ers beschermen... |||||||geringere mate||| ||||||||extent|| Although countries in Europe protect lhbtis to varying degrees,... Bien que les pays d'Europe protègent plus ou moins les personnes LGBTI...

...zijn wetten en regels daarover zeker niet vanzelfsprekend. |||||||self-evident ...laws and regulations about this are certainly not self-evident. ... les lois et règlements ne vont certainement pas de soi.

Zo konden homoseksuelen in Groot-Brittannië zelfs tot ná de Tweede Wereldoorlog... For example, homosexuals in Britain could even until after World War II...

...chemisch gecastreerd worden vanwege hun seksuele geaardheid. chemisch||||||sexuelle Orientierung ||||||sexual orientation ...are chemically castrated because of their sexual orientation. ...être châtrés chimiquement en raison de leur orientation sexuelle.

Laat staan dat je met iemand kon trouwen van hetzelfde geslacht. Let alone that you could marry someone of the same sex. Sans parler du fait que vous pourriez épouser quelqu'un du même sexe.

Voor zulke rechten is hard gevochten. Such rights have been hard fought for. A peine combattu pour de tels droits.

Voor de acceptatie van lhbti'ers, maar ook voor veranderingen in de wet. Zoals in 2001. For the acceptance of lhbti people, but also for changes in the law.As in 2001.

Toen Nederland het eerste land in de wereld was... When the Netherlands was the first country in the world...

...dat het huwelijk legaliseerde voor mensen van hetzelfde geslacht. |||legalisierte||||| ...that legalized marriage for people of the same sex. ... qui a légalisé le mariage homosexuel.

Meerdere landen volgden. Several countries followed.

En niet alleen trouwen is mogelijk voor lhbti'ers. Ook kinderen adopteren kan in steeds meer landen. ||||||||||adoptieren||||| And it's not just marriage that is possible for lhbtis; adopting children is also possible in more and more countries. E não é apenas possível que pessoas LGBT se casem. Também é possível adotar crianças em cada vez mais países.

Maar... But.

...de laatste jaren klinkt er ook een tegengeluid, vooral vanuit de conservatieve hoek. Zoals in Polen. |||||||Gegenstimme|||||||| |||||||counter-argument|||||||| ...In recent years, there has also been a backlash, especially from the conservative corner - like in Poland. ... ces dernières années, il y a aussi eu une voix dissidente, en particulier du côté conservateur. Comme en Pologne.

Daar wilde de burgemeester van Warschau zich juist inzetten voor gelijke rechten voor de homogemeenschap. ||||||||||||||homosexuelle Gemeinschaft ||||||||commit himself|||||| There, the mayor of Warsaw actually wanted to push for equal rights for the gay community. Là, le maire de Varsovie a voulu travailler pour l'égalité des droits pour la communauté gay.

Zoals: betere voorlichting op scholen over discriminatie en seksuele geaardheid. ||Aufklärung|||||||sexuelle Orientierung ||education||||||| Such as: better education in schools about discrimination and sexual orientation. Tels que : une meilleure information dans les écoles sur la discrimination et l'orientation sexuelle.

Maar dat werkte uiteindelijk averechts. ||||nach hinten los ||worked||backfired But that ultimately backfired. Mais cela s'est finalement retourné contre lui.

De conservatieven zagen er een dubbele linkse agenda in... |Die Konservativen|||||linke|| |conservatives|||||left-wing|| Conservatives saw a double leftist agenda in it Les conservateurs y voyaient un double agenda de gauche... Os conservadores viram uma agenda de esquerda dupla em...

...en brachten het gerucht de wereld in dat kinderen masturbatieles zouden krijgen. |||||||||Masturbationsunterricht|| |"spread"||rumor||||||masturbation lessons||receive lessons ...and spread the rumor that children would be taught masturbation. ...et répandre la rumeur que l'on apprendrait la masturbation aux enfants.

Onverwachts groeiden homorechten in Polen uit tot hét thema van verkiezingscampagnes in 2019 en 2020. ||Schwulenrechte||||||||Wahlkampagnen|| "Unexpectedly"|"grew into"|||||||||election campaigns|| Unexpectedly, gay rights in Poland became the theme of election campaigns in 2019 and 2020.

De conservatieve PiS-partij vond: de ideologie van de homogemeenschap... ||||||Ideologie|||homosexuelle Gemeinschaft The conservative PiS party found: the ideology of the gay community...

...bedreigt de christelijke gezinswaarden en de Poolse identiteit. |||Familienwerte|||| threatens||Christian|family values|||| ...threatens Christian family values and Polish identity.

Andere steden reageerden ook op het Warschause manifest, met ántimanifesten. ||||||Warschauer|Warschauer Manifest||Gegenmanifeste ||responded||||Warsaw's|manifesto||counter-manifestos Other cities also responded to the Warsaw manifesto, with ántimanifestos.

Ze kwamen met lhbti-vrije zones. |||LGBT-free zones|| They came up with lhbti-free zones.

Bestuurders van die plekken zeggen: die zones zijn niet bedoeld om lhbti'ers te weren... |||||||||||||auszuschließen Officials||||||zones|||||||exclude Drivers of those places say: those zones are not meant to keep out lhbti people.... Les conducteurs de ces endroits disent : ces zones ne sont pas destinées à empêcher les personnes LGBTI d'entrer...

...we willen alleen niet méér wetten die hen specifiek beschermen. |||||||||protect ...We just don't want more laws specifically protecting them. ... nous ne voulons tout simplement pas plus de lois les protégeant spécifiquement.

Gebeurde bijvoorbeeld in dit stadje, Swidnik. |||||Swidnik "Happened"|||||Swidnik town Happened, for example, in this town, Swidnik.

Zij verklaarden hun stad 'vrij van lhbti-ideologie'. |||||||Ideologie |declared|||||| They declared their city "free of lhbti ideology.

Meerdere gemeenten en zelfs hele provincies volgden. Several municipalities and even entire provinces followed.

Terug naar Hongarije. Back to Hungary.

Ook hier is de lhbti-kwestie actueler dan ooit, door die net aangenomen wet. ||||||aktueller als je||||||| |||||issue|more relevant||||||passed| Again, the lhbti issue is more topical than ever because of this just passed law.

Simpel gezegd betekent dat, dat scholen geen voorlichting meer mogen geven over homoseksualiteit of geslachtsverandering. |||||||Aufklärung|||||||Geschlechtsumwandlung |||||||information||||||| Simply put, this means that schools are no longer allowed to provide education on homosexuality or sex change. En termes simples, cela signifie que les écoles ne sont plus autorisées à fournir des informations sur l'homosexualité ou le changement de sexe.

Doen ze dat toch, riskeren ze een hoge boete. ||||riskieren|||| ||||"risk"|||| If they do, they risk a large fine. S'ils le font, ils risquent une lourde amende.

Maar premier Orbán interpreteert de wet juist anders: |||interpretiert|||| |||interprets|||| But Prime Minister Orbán, on the contrary, interprets the law differently:

Volgens hem moeten ouders zelf kunnen beslissen over de seksuele vorming van hun kinderen. ||||||decide||||education||| According to him, parents should be allowed to make their own decisions about their children's sexual education. Selon lui, les parents devraient pouvoir décider eux-mêmes de l'éducation sexuelle de leurs enfants. Segundo ele, os pais devem poder decidir por si mesmos sobre a educação sexual de seus filhos.

En is de wet niet van toepassing op volwassenen en hun seksuele handelingen. ||||||anwendbar||||||sexuelle Handlungen ||||||applicable||adults||||sexual acts And does the law not apply to adults and their sexual acts. Et la loi ne s'applique pas aux adultes et à leurs actes sexuels.

Dat de Hongaarse regering van de conservatieve premier Orbán met deze wet komt, is geen verrassing. |||||||||||||||surprise That the Hungarian government of conservative Prime Minister Orbán is coming up with this law is no surprise.

Lhbti'ers worden in Hongarije al langer onderdrukt. ||||||oppressed Lhbtis have long been oppressed in Hungary. Les personnes LGBTQ sont opprimées en Hongrie depuis un certain temps déjà.

Het is voor homostellen vrijwel onmogelijk om een kind te adopteren. |||homosexuelle Paare|so gut wie||||||ein Kind adoptieren |||same-sex couples|virtually|||||| It is virtually impossible for gay couples to adopt a child.

Trouwen is verboden en je geslacht in je paspoort laten veranderen mag ook niet. Marriage is forbidden and having your gender changed in your passport is not allowed either.

Het beleid in Hongarije en Polen zorgt ervoor dat lhbti'ers zich ook niet beschermd voelen door hun eigen overheid. |Die Politik||||||||||||||||| |||||||||||||protected||||| Policies in Hungary and Poland also make lhbtis feel unprotected by their own governments. La politique en Hongrie et en Pologne garantit que les personnes LGBTI ne se sentent pas protégées par leur propre gouvernement.

Ze bungelen in de EU onderaan als het gaat om het bevorderen van homo-acceptatie. |hinterherhinken||||am unteren Ende||||||fördern||| They|"dangle"||||at the bottom||||||promoting|||acceptance They dangle at the bottom in the EU when it comes to promoting gay acceptance.

En volgens de Hongaarse lhbti-gemeenschap hebben met name jonge homoseksuele en transgender personen mentale problemen. ||||||||||||transgenderen||| |||||community|have||||||||| And according to the Hungarian lhbti community, young gay and transgender persons in particular have mental problems.

Ze zijn bang dat dat met deze nieuwe wet alleen maar erger wordt. They fear that will only get worse with this new law.

En hoe zit het dan met de rest van Europa? So what about the rest of Europe?

Rainbow Europe houdt jaarlijks bij hoe het staat met de rechten van lhbti'ers in Europa. |Europa||||||||||||| Rainbow Europe tracks the status of lhbti rights in Europe annually. Rainbow Europe surveille chaque année l'état des droits des personnes LGBTI en Europe.

Hoe hoger het percentage, hoe meer er is geregeld in de wet. The higher the percentage, the more is regulated by law.

Malta staat al jaren op plek één. Malta steht seit Jahren an erster Stelle.|||||| Malta has been ranked number one for years. Malte est numéro un depuis des années.

Transgender mensen mogen er met hun partner trouwen... Transgender people are allowed to marry their partners there

...en kunnen het geslacht aanpassen in hun paspoort. ||||change||| ...and can change the gender in their passport.

Zonder dat ze daarvoor een operatieve geslachtsverandering hoeven ondergaan. |||||operative|Geschlechtsumwandlung|| |||||surgical|||undergo Without having to undergo surgical sex change.

Polen staat van alle EU-landen ook op die lijst onderaan, vanwege de lhbti-vrije zones. ||||||||||ganz unten||||| ||||||||||at the bottom||||| Poland is also at the bottom of that list of all EU countries because of its lhbti-free zones.

En Nederland? And the Netherlands?

Eerder stonden we op plek drie, nu is dat plek twaalf. ||||||||||twelve Earlier we were in spot three, now it is spot twelve.

Maar misschien dat dat ook wel weer gaat veranderen. But maybe that will change again, too.

De Tweede en Eerste Kamer namen eerder dit jaar namelijk een wetsvoorstel aan om Artikel 1 van de Grondwet te wijzigen. |||||||||||Gesetzesvorschlag||||||||ändern |||||||||||bill||||||||amend Indeed, the House and Senate earlier this year passed a bill to amend Article 1 of the Constitution.

Nu staat daar nog in dat discriminatie wegens godsdienst... |||||||due to| Now it still states that discrimination because of religion... Maintenant, il est dit que la discrimination fondée sur la religion…

...levensovertuiging, politieke gezindheid, ras, geslacht of op welke grond dan ook verboden is. ||Gesinnung|||||||||| belief system||Disposition|race||||||||| ...philosophy of life, political affiliation, race, gender or on any ground is prohibited.

De initiatiefnemers willen aan dat rijtje ook handicap en seksuele gerichtheid toevoegen. |Initiatoren||||Reihe|||||sexuelle Orientierung| |initiators||||list||disability|||sexual orientation| The promoters want to add disability and sexual orientation to that list.

Dat homorechten in de wet worden vastgelegd... |Homorechte||||| ||||||enshrined That gay rights are enshrined in law.... Que os direitos dos homossexuais estão consagrados na lei...

...wil nog niet zeggen dat lhbti'ers volledig worden geaccepteerd in de samenleving. ||||||fully||accepted||| ...does not yet mean that lhbtis are fully accepted in society.

Zo zegt bijna één op de drie Nederlanders het vies te vinden als ze twee mannen zien zoenen in het openbaar. |||||||||||||||||kissing||| For example, nearly one in three Dutch people say they find it gross if they see two men kissing in public.

Hongarije, Polen, Nederland hebben allemaal hun eigen wetgeving. |||||||Gesetzgebung |||||||legislation Hungary, Poland, the Netherlands all have their own laws.

Maar zijn ook onderdeel van de Europese Unie. Meerdere lidstaten roepen nu: doe iets. But are also part of the European Union. Several member states are now shouting: do something. Mais font également partie de l'Union européenne. Plusieurs États membres appellent désormais : faites quelque chose.

Deze nieuwe wet in Hongarije is Europa-onwaardig. |||||||unwürdig für Europa |||||||unworthy of Europe This new law in Hungary is unworthy of Europe. Cette nouvelle loi en Hongrie est indigne de l'Europe.

Dit kan niet. Dit raakt onze waarden. Dit gaat verder dan alleen een markt of de munt. Dit is ook waar we voor staan. ||||affects||values||||||||||||||||| This cannot; this touches our values. This goes beyond just a market or the currency. This is also what we stand for. Isso não é possível. Isso toca nossos valores. Isso vai além de apenas um mercado ou a moeda. Isso também é o que defendemos.

Meer dan de helft van de lidstaten wil dat Hongarije de wet intrekt. ||||||||||||zurückzieht ||||||||||||repeals More than half of the member states want Hungary to repeal the law.

Maar kán Europa üperhaupt iets doen? |||überhaupt iets doen|| |||at all|| But can Europe do anything at all? Mas pode a Europa fazer alguma coisa?

De EU nam eerder dit jaar wel een wet aan waarin staat: The EU did pass a law earlier this year stating:

Hou je je niet aan EU-regels, dan kan de EU je subsidie intrekken. ||||||||||||Subvention|widerrufen ||||||||||||subsidy|revoke If you do not comply with EU rules, the EU can withdraw your subsidy. Se não cumprir as regras da UE, a UE pode retirar o seu subsídio.

Maar twee landen vechten die wet aan: But two countries are challenging that law: Mas dois países estão desafiando essa lei:

Polen en Hongarije. Poland and Hungary.

En zolang de rechter geen uitspraak heeft gedaan... |||||ruling|| And as long as the judge has not ruled... Et tant que le juge n'a pas statué...

...wordt die wet nog niet gebruikt tegen die landen. ...that law is not yet used against those countries.

En de meest extreme optie, namelijk: uit de EU gooien... |||||||||ausstoßen |||||||||kick out And the most extreme option, namely: throwing out of the EU.... Et l'option la plus extrême, à savoir : le jeter hors de l'UE...

...kan ook niet. Lidstaten kunnen alleen zelf uit de EU stappen. ...Neither can they; member states can only leave the EU themselves.

Als het je niet bevalt en je kunt je waarden niet naleven. Dan is er ook een alternatief. |||||||||||befolgen|||||| ||||"satisfies"|||||||adhere to|||||| If you don't like it and can't live up to your values, there is an alternative.

Uit de Unie stappen? -Uit de Unie stappen. Getting out of the Union -Getting out of the Union.

En wat zei hij daarop? -Hij was dat niet onmiddelijk van plan, geloof ik. |||||||||sofort|||| |||||||||immediately|||| And what did he say to that -he didn't immediately intend to, I believe. Et qu'a-t-il dit à cela ? -Il n'avait pas l'intention de le faire tout de suite, je crois.

Conclusie: de EU blijft druk zetten, maar of het echt nut heeft, is nog maar de vraag. ||||||||||Nutzen|||||| ||||||||||usefulness|||||| Conclusion: the EU continues to apply pressure, but whether it is really helpful remains to be seen. Conclusion : l'UE continue de faire pression, mais reste à savoir si cela est vraiment utile.

Wil je meer weten over het nieuws? Vergeet dan niet het belletje aan te zetten. |||||||forget||||notification bell||| If you want to know more about the news, don't forget to turn on the bell.

En volg je ons nog niet op Insta? Doe dat dan ook even. Thanks weer voor het kijken! |follow|||||||||||||||| And if you don't already follow us on Insta, please do so, thanks again for watching!