×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Absolute beginners lessen, les 75 - Naar het centrum

Naar het centrum

Mijn zoon stapt in de auto en ik verifieer of hij zijn gordel goed heeft vastgemaakt.

Ik stap zelf ook in, doe mijn gordel aan en start de auto.

Als ik wegrijd moet ik goed uitkijken of er geen ander verkeer aankomt.

Op de kruising sla ik rechtsaf en rijd richting het centrum.

In het centrum parkeer ik de auto in een parkeergarage.

Parkeren in de parkeergarage is wel duur, daarom ga ik soms liever met het openbaar vervoer naar het centrum.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Naar het centrum ||center al||centro إلى المركز To the centre 中心へ Do centrum miasta В центр города Merkeze До центру міста

Mijn zoon stapt in de auto en ik verifieer of hij zijn gordel goed heeft vastgemaakt. ||gets in||||||check||||seat belt|||fastened properly ||steigt ein||||||überprüfe||||||| ||||||||doğruluyorum||||||| |hijo|entra||||||verifico||||cinturón|||abrochado ||||||||перевіряю|||||||закріпив ||||||||sprawdzam||||pas bezpieczeństwa|||zapiął ركب ابني السيارة وتأكدت من ربط حزام الأمان بشكل صحيح. My son gets into the car and I check that he has fastened his seat belt properly. 息子が車に乗り込み、シートベルトがきちんと固定されていることを確認します。 Mój syn wsiada do samochodu, a ja sprawdzam, czy prawidłowo zapiął pasy. Мой сын садится в машину, и я проверяю, правильно ли он пристегнул ремень безопасности. Oğlum arabaya biner ve kemerini düzgün şekilde bağladığını doğrularım. Мій син сідає в машину, і я перевіряю, чи правильно він пристебнув ремінь безпеки. 我儿子上了车,我确认他已经正确系好安全带。

Ik stap zelf ook in, doe mijn gordel aan en start de auto. |||||||pas bezpieczeństwa||||| |||||hago||cinturón||||| ركبت بنفسي، أضع حزام الأمان وأشغل السيارة. I get in myself, put on my seat belt and start the car. Wsiadam, zapinam pasy i odpalam samochód. Я сажусь сам, пристегиваю ремень безопасности и завожу машину. Kendime bindim, emniyet kemerimi taktım ve arabayı çalıştırdım. Сідаю сам, пристібаю ремінь безпеки і заводжу машину. 我自己上车,系好安全带,启动汽车。

Als ik wegrijd moet ik goed uitkijken of er geen ander verkeer aankomt. ||drive away||||||||other|traffic|"is approaching" ||wegfahre|||||||||| ||yola çıkıyorum|||||||||| ||wyjeżdżam||||uważać|||||ruch|nadjeżdża ||виїжджаю|||||||||| ||salgo||||tener cuidado|||||tráfico|llega عندما أقود السيارة بعيدًا، يجب أن أنظر بعناية للتأكد من عدم وجود أي حركة مرور أخرى تقترب. Beim Wegfahren muss ich gut aufpassen, ob kein anderer Verkehr kommt. When I leave, I have to make sure that no other traffic arrives. 車で離れるときは、他のトラフィックが近づいていないことを確認する必要があります。 When I drive away I have to look out for another traffic. Kiedy odjeżdżam, muszę uważnie obserwować, aby upewnić się, że nie nadjeżdża żaden inny pojazd. Когда я отъезжаю, мне приходится внимательно следить за тем, чтобы не было постороннего транспорта. When I drive away I have to look out for another traffic. Коли я від’їжджаю, я повинен стежити, щоб не наближався інший транспорт. 当我开车离开时,我必须仔细观察以确保没有其他车辆驶近。

Op de kruising sla ik rechtsaf en rijd richting het centrum. ||Kreuzung|||nach rechts ab||||| ||intersection|turn||turn right||drive|towards|| |||||w prawo|||w kierunku|| ||cruce|giro||a la derecha||conduzco|dirección|| عند التقاطع، انعطف يمينًا وأتجه نحو المركز. An der Kreuzung biege ich rechts ab und fahre Richtung Zentrum. At the crossing I turn right and drive towards the center. Au croisement je tourne à droite et continue vers le centre. 交差点で右に曲がり、中央に向かって進みます。 Na skrzyżowaniu skręcam w prawo i jadę w kierunku centrum miasta. На перекрестке я поворачиваю направо и еду в сторону центра города. At the crossing I turn right and drive toward the center На перехресті повертаю праворуч і їду до центру міста. 在十字路口我右转并向中心行驶。

In het centrum parkeer ik de auto in een parkeergarage. |||parkeere||||||Parkgarage |||park||||||parking garage |||||||||garaje de estacionamiento أقوم بركن السيارة في مرآب للسيارات في المركز. Im Zentrum parke ich das Auto in einem Parkhaus. In the center I park the car in a parking garage. 中央の駐車ガレージに車を駐車します。 W centrum miasta parkuję samochód na parkingu. Merkezde arabayı bir otoparka park ediyorum. У центрі міста я залишаю машину на парковці.

Parkeren in de parkeergarage is wel duur, daarom ga ik soms liever met het openbaar vervoer naar het centrum. Parken|||Parkhaus||schon|||||||||öffentlichen|Öffentlichen Verkehr||| ||||||expensive|therefore|go||sometimes|prefer to|||public transportation|public transport||| ||||||costoso|por eso||||prefer|||público|transporte público||| |||parking garage||||dlatego||||wolałbym|||transportem publicznym|transportem publicznym||| يعد ركن السيارات في مرآب السيارات مكلفًا، ولهذا السبب أفضل أحيانًا الذهاب إلى المركز بوسائل النقل العام. Parking in the parking garage is expensive, so I sometimes prefer to go to the center by public transport. 駐車ガレージでの駐車は高いので、公共の交通機関で中心部に行くことを好むことがあります。 Parkowanie na parkingu jest jednak drogie, dlatego czasami wolę skorzystać z transportu publicznego do centrum miasta. Однако парковка на стоянке стоит дорого, поэтому иногда я предпочитаю добираться до центра города на общественном транспорте. Otoparkta park etmek pahalı, bu yüzden bazen toplu taşıma araçlarını merkeze kullanmayı tercih ediyorum. Парковка на автостоянці коштує дорого, тому я іноді віддаю перевагу громадському транспорту, щоб дістатися до центру міста.