×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Eating Out, Десять

Десять

Петро: Ти родом зі Сходу?

Марія: Так. Я виросла там.

Петро: Як довго ти мешкаєш тут?

Марія: Я живу тут відтоді як мені виповнилося двадцять п'ять років.

Петро: Чи можна дізнатись, скільки років тому ти сюди переїхала?

Марія: Чотирнадцять років тому. А здається ніби вчора.

Петро: Так. Час летить. Ти рада, що переїхала сюди?

Марія: Загалом так. Але мені також подобалося жити на Сході.

Десять Десять Ten Diez Zehn Ten Diez Dix テン Dešimt Dez Десять Tio

Петро: Ти родом зі Сходу? ||родом||с Востока ||aus der Gegend||Osten |You|from|from the|the East ||de origen|de|Este Peter: Bist du aus dem Osten? Peter: Are you from the East? Peter: ¿Eres del Este? Peter : Êtes-vous de l'Est ? ピーター:あなたは東から来ましたか? Peter: 동양에서 오셨나요? Peter: Er du fra østen? Петр: Ты родом с Востока? Peter: Doğulu musun?

Марія: Так. Maria|Yes. Maria: Yes. Maria : Oui. マリア:はい。 Мария: Да. Maria: Evet. Я виросла там. |Я выросла там.| |Ich bin aufgewachsen.| I|I grew up|there |crecí| Ich bin dort aufgewachsen. I grew up there. Yo crecí allí. J'ai grandi là-bas. 私はそこで育ちました。 저는 그곳에서 자랐습니다. Я выросла там. Ben orada büyüdüm.

Петро: Як довго ти мешкаєш тут? ||долго||живёшь| ||||wohnst| Peter|How|"How long"|you|live|here |Cómo|long||vives|aquí Peter: Wie lange leben Sie schon hier? Peter: How long have you lived here? Pedro: ¿Cuánto tiempo hace que vives aquí? Pierre : Depuis combien de temps habitez-vous ici ? ピーター:ここにどれくらい住んでいますか? 피터입니다: 여기서 얼마나 오래 사셨나요? Peter: Ne kadar zamandır burada yaşıyorsun?

Марія: Я живу тут відтоді як мені виповнилося двадцять п'ять років. ||||с тех пор|||исполнилось|двадцать||лет ||lebe||seitdem|||vollendet hat||| |I|live|here|since then|since|I turned|turned|twenty|five|years ||vivo||desde entonces|cuando||cumplí|veinticinco|veinticinco|años Maria: Ich lebe hier, seit ich 25 Jahre alt bin. Maria: I have lived here since I was twenty-five. María: Vivo aquí desde los veinticinco años. Maria : J'habite ici depuis l'âge de vingt-cinq ans. マリア:私は25歳の時からここに住んでいます。 마리아: 저는 스물다섯 살 때부터 이곳에서 살았습니다. Maria: Mieszkam tu odkąd skończyłam dwadzieścia pięć lat. Мария: Я живу здесь с тех пор как мне исполнилось двадцать пять лет. Maria: Yirmi beş yaşımdan beri burada yaşıyorum.

Петро: Чи можна дізнатись, скільки років тому ти сюди переїхала? ||можно|узнать|||назад||сюда|переехала |||herausfinden||||||umgezogen bist Peter|Can|"Is it possible"|find out|how many|years ago|ago|you|here|moved here ||puede|find out|cuántos|años|ago||aquí|se trasladó Peter: Darf ich fragen, vor wie vielen Jahren Sie hierher gezogen sind? Peter: Can you find out how many years ago you moved here? Peter: ¿Puedes averiguar cuántos años hace que te mudaste aquí? Peter : Pouvez-vous savoir il y a combien d'années vous avez déménagé ici ? ピーター:何年前にここに引っ越したのかわかりますか? 피터입니다: 몇 년 전에 이사오셨는지 여쭤봐도 될까요? Peter: Kan du finne ut hvor mange år siden du flyttet hit? Петр: Можно ли узнать, сколько лет назад ты сюда переехала? Peter: Buraya kaç yıl önce taşındığınızı sorabilir miyim?

Марія: Чотирнадцять років тому. |Четырнадцать||тому |Vierzehn|| Maria|Fourteen years ago.|years ago|"ago" |Catorce|años| Maria: Vor vierzehn Jahren. Maria: Fourteen years ago. María: Hace catorce años. Maria : Il y a quatorze ans. マリア:14年前。 Maria: For fjorten år siden. Мария: Четырнадцать лет назад. Maria: On dört yıl önce. А здається ніби вчора. ||словно|вчера ||als ob| But|"seems"|as if|"yesterday" |parece|como si|ayer Und es kommt mir vor wie gestern. And it seems like yesterday. Y parece que fue ayer. Et il semble que c'était hier. そして、それは昨日のようです。 어제 일인 것 같습니다. А кажется будто вчера. Sanki dün gibi.

Петро: Так. |Yes. Peter: Yes. Peter : Oui. ピーター:はい。 Час летить. Время летит.|Время летит. |Die Zeit vergeht. Time flies.|Time flies. Tiempo|vuela Time flies. El tiempo vuela. Le temps passe. 時間は飛ぶ。 Zaman akıp gidiyor. Ти рада, що переїхала сюди? |рада - рада||| Are you|glad|"that"|moved|here |feliz||te mudaste|aquí Bist du froh, dass du hierher gezogen bist? Are you glad you moved here? ¿Estás contento de haberte mudado aquí? Êtes-vous content d'avoir déménagé ici? ここに引っ越してよかったですか? 여기로 이사 오길 잘하셨나요? Buraya taşındığınıza memnun musunuz?

Марія: Загалом так. |В целом| |Im Allgemeinen| |Overall, yes.|Overall, yes. |En general| Maria: Im Allgemeinen, ja. Maria: In general, yes. María: En general, sí. Maria : En général, oui. マリア:一般的にはそうです。 Maria: Genel olarak evet. Але мені також подобалося жити на Сході. |||нравилось|жить|на|востоке |||gefallen hat||| But|"to me"|also|liked|live|in the|the East |a mí|también|gustaba|vivir||Este But I also enjoyed living in the East. Pero también disfruté viviendo en el Este. Mais j'aimais aussi vivre dans l'Est. しかし、私は東部での生活も楽しんでいました。 Но мне также нравилось жить на Востоке. Ama Doğu'da yaşamayı da sevdim.