Нозібеле і три волосини
Нозибеле|и|три|волоска
Nosebeagle|||Haar
Nozibele|and|three|hairs
Nozibele und drei Haare
Nozibele and three hairs
Nozibele y tres pelos
Nozibele et trois cheveux
Nozibele e tre capelli
노지벨레와 세 개의 머리카락
Nozibele i trzy włosy
Nozibele e três cabelos
Нозибелий и три волоса
Nozibele och tre hårstrån
Nozibele ve üç saç teli
Колись давно три дівчини пішли по дрова.
Когда-то|давно|три|девушки|пошли|за|дровами
Once|vor langer Zeit|drei|Mädchen|ging|für|Brennholz
Once|a long time ago|three|girls|went|for|firewood
Es waren einmal drei Mädchen, um Brennholz zu sammeln.
Once upon a time, three girls went to collect firewood.
C'erano una volta tre ragazze che andavano a raccogliere legna da ardere.
옛날 옛적에 세 소녀가 땔감을 모으러 갔다.
Когда-то давно три девушки пошли за дровами.
Bir zamanlar üç kız yakacak odun toplamaya gitmişler.
Був спекотний день, тому вони пішли на річку поплавати.
Был|жаркий|день|поэтому|они|пошли|на|реку|поплавать
|heißer|Tag|||ging||Fluss|schwimmen gehen
Was|hot|day|so|they|went||river|to go swimming
Es war ein heißer Tag, also gingen sie zum Fluss, um zu schwimmen.
It was a hot day, so they went to the river to swim.
날이 더워서 그들은 수영하러 강으로 갔다.
Был жаркий день, потому они пошли на реку поплавать.
Sıcak bir gündü, bu yüzden yüzmek için nehre gittiler.
Вони гралися, хлюпалися і плавали у річці.
Они|играли|плескались|и|плавали|в|реке
|spielten|planschten||schwammen||Fluss
|were playing|splashed around||swam|in the|river
Sie spielten, planschten und schwammen im Fluss.
They played, splashed and swam in the river.
Nehirde oynadılar, su sıçrattılar ve yüzdüler.
Они играли, плескались и плавали в реке.
Раптом дівчата зрозуміли, що вже пізно.
Вдруг|девочки|поняли|что|уже|поздно
Plötzlich|die Mädchen|verstanden|dass|schon|spät
Suddenly|girls|realized|that|already|too late
Plötzlich merkten die Mädchen, dass es zu spät war.
Suddenly the girls realized that it was too late.
갑자기 소녀들은 너무 늦었다는 것을 깨달았습니다.
Kızlar aniden çok geç olduğunu fark ettiler.
Вдруг девушки поняли, что уже поздно.
Вони поспішили назад у село.
Они|поспешили|назад|в|село
|schnell zurückgegangen|back||Dorf
|hurried back|back|to the|village
Sie eilten zurück ins Dorf.
They hurried back to the village.
그들은 서둘러 마을로 돌아갔다.
Aceleyle köye geri döndüler.
Они поспешили назад в село.
Коли вони вже майже були вдома, Нозібеле торкнулася рукою своєї шиї.
Когда|они|уже|почти|были|дома|Нозибеле|коснулась|рукой|своей|шеи
als||schon|fast|waren|zu Hause|Nosebleed|touched|mit der Hand|ihrer|Hals
When|they||almost|were|at home|Nosibele|touched|with her hand|her|her neck
Als sie fast zu Hause waren, berührte Nozibele ihren Hals mit ihrer Hand.
When they were almost home, Nozibele touched her neck with her hand.
Quando furono quasi a casa, Nozibele le toccò il collo con la mano.
집에 거의 다 왔을 때 Nozibele는 그녀의 목을 손으로 만졌습니다.
Eve yaklaştıklarında Nozibele eliyle onun boynuna dokundu.
Когда они уже почти были дома, Нозибеле коснулась рукой своей шеи.
Вона забула своє намисто!
Она|забыла|свое|ожерелье
|hatte vergessen||Halskette
|forgot|her|her necklace
Sie hat ihre Halskette vergessen!
She forgot her necklace!
그녀는 그녀의 목걸이를 잊었다!
Kolyesini unutmuş!
Она забыла свои бусы!
“Будь ласка, ходімо зі мною назад!” - благала вона своїх подружок.
Будь|ласка|ходите|со|мной|назад|просила|она|своих|подружек
||lass uns gehen|mit|mir|back|bitte|sie|ihre|Freundinnen
please|please|"let's go"||with me|"back"|pleaded with||her|girlfriends
"Bitte komm mit mir zurück!" - sie bat ihre Freunde.
"Please come back with me!" - she begged her friends.
"나와 함께 돌아와 주세요!" - 그녀는 친구들에게 간청했습니다.
"Lütfen benimle geri dönün!" diye yalvardı arkadaşlarına.
“Пожалуйста, идите со мной назад!” - умоляла она своих подружек.
Але її подружки сказали, що вже надто пізно.
Но|её|подруги|сказали|что|уже|слишком|поздно
||Freundinnen|sagten|dass|schon|zu|spät
But||girlfriends|said|that||too|too late
But her friends said it was too late.
Ama arkadaşları artık çok geç olduğunu söyledi.
Но её подружки сказали, что уже слишком поздно.
Отже, Нозібеле пішла до річки сама.
Итак|Нозибеле|пошла|к|реке|одна
Also|Nobel|ging||Fluss|allein
So|Nozibele|went|to|river|by herself
So, Nozibele went to the river alone.
Così Nozibele andò al fiume da solo.
그래서 노지벨레는 혼자 강으로 갔다.
Böylece Nozibele nehre tek başına gitti.
Итак, Нозибеле пошла к реке одна.
Вона знайшла своє намисто і поспішила додому.
Она|нашла|свое|ожерелье|и|поспешила|домой
|gefunden|ihr|Halskette||eilig|nach Hause
|found||necklace|and|hurried|home
She found her necklace and hurried home.
Kolyesini buldu ve aceleyle eve gitti.
Она нашла свое ожерелье и поспешила домой.
Проте вона заблукала у темряві.
Но|она|заблудилась|в|темноте
aber||verloren||Dunkelheit
However||got lost|in|darkness
Allerdings verirrte sie sich in der Dunkelheit.
However, she got lost in the darkness.
그러나 그녀는 어둠 속에서 길을 잃었다.
Ama karanlıkta kayboldu.
Однако она заблудилась в темноте.
Удалині вона побачила світло у маленькій хатині.
Вдалині|она|увидела|свет|в|маленькой|хижке
In the distance|sie|sah|Licht||kleinen|Hütte
In the distance||"saw"|light||small|cottage
In the distance, she saw a light in a small hut.
멀리서 그녀는 작은 오두막에서 빛을 보았다.
Uzakta, küçük bir kulübede bir ışık gördü.
Вдалеке она увидела свет в маленькой хижине.
Вона поспішила туди і постукала у двері.
Она|поспешила|туда|и|постучала|в|двери
|eilig|dort||klopfte an||Tür
|hurried|there|and|knocked on||door
She hurried there and knocked on the door.
Aceleyle oraya gitti ve kapıyı çaldı.
Она поспешила туда и постучала в дверь.
На її подив, двері відкрив собака і сказав: “Що ти хочеш?” “Я заблукала, і мені потрібно десь переночувати,” - сказала Нозібеле.
На|её|удивление|двери|открыл|собака|и|сказал|Что|ты|хочешь|Я|заблудилась|и|мне|нужно|где-то|переночевать|сказала|Нозибеле
zu||Überraschung|die Tür|öffnete|der Hund||sagte|was||willst||bin verloren|||muss|irgendwo|übernachten||
to||surprise|doors|opened|dog||said|"What"||do you want|I|got lost|and|to me|need to|somewhere to stay|spend the night|said|Nozibele
To her surprise, a dog opened the door and said: "What do you want?" "I got lost and I need somewhere to spend the night," Nozibele said.
놀랍게도 개가 문을 열고 "무엇을 원하세요? "라고 말했습니다. "나는 길을 잃었고 밤을 보낼 곳이 필요합니다."라고 Nozibele이 말했습니다.
Köpek kapıyı açmış ve ona şöyle demiş: "Ne istiyorsun?" "Kayboldum ve uyuyacak bir yere ihtiyacım var." - Nozibele dedi ki.
К её удивлению, дверь открыл собака и сказал: “Что ты хочешь?” “Я заблудилась, и мне нужно где-то переночевать,” - сказала Нозибеле.
“Заходь, або я тебе вкушу!” - сказав собака.
Заходи|или|я|тебя|укусю|сказал|собака
Komm rein|oder|||ich beiße dich|sagte|Hund
"Come in"|or else|"I"|you|"will bite"|said|dog
"Komm rein oder ich beiße dich!" - sagte der Hund.
"Come in or I'll bite you!" - said the dog.
"들어오지 않으면 물어버릴거야!" - 개가 말했다.
"İçeri gel yoksa seni ısırırım!" dedi köpek.
“Заходи, или я тебя укусю!” - сказал собака.
Отже, Нозібеле зайшла.
Итак|Нозибеле|зашла
||gegangen
So|So, Nozibele entered.|came in
So, Nozibele came in.
Böylece Nozibele geldi.
Таким образом, Нозибеле вошла.
Тоді собака сказав: “Звари мені їсти!” “Але я ніколи не варила їсти для собак,” - відповіла дівчина.
Тогда|собака|сказал|Свари|мне|еду|Но|я|никогда|не|варила|еду|для|собак|ответила|девушка
dann|Hund|sagte|Cook|mir|essen|||||kocheln|Essen|für|Hunde|antwortete|das Mädchen
Then|the dog||Cook|for me|food|But|I|never|never|cooked|"to eat"|for|dogs|replied|girl
Da sagte der Hund: "Koch mir was zu essen!" "Aber ich habe noch nie Essen für Hunde gekocht", antwortete das Mädchen.
Then the dog said: "Cook me something to eat!" "But I have never cooked food for dogs," answered the girl.
Poi il cane ha detto: "Cucinami qualcosa da mangiare!" "Ma io non ho mai cucinato cibo per cani", rispose la ragazza.
그런 다음 개가 말했습니다. "먹을 것 좀 요리해줘!" "그러나 나는 개를 위해 음식을 요리한 적이 없습니다." 소녀가 대답했습니다.
Sonra köpek dedi ki: "Bana biraz yemek pişir!" Kız, "Ama daha önce köpekler için hiç yemek pişirmedim," diye cevap verdi.
Тогда собака сказал: “Свари мне поесть!” “Но я никогда не варила еду для собак,” - ответила девушка.
“Вари, або я тебе вкушу!” - сказав собака.
вари|или|я||укушу|сказал|собака
run||||beißen||
"Boil"|or|||"bite you"|said|the dog
"Koch oder ich beiße dich!" - sagte der Hund.
"Cook or I'll bite you!" - said the dog.
"Cuoci o ti mordo!" - disse il cane.
"요리하지 않으면 물어버릴거야!" - 개가 말했다.
"Pişir yoksa seni ısırırım!" dedi köpek.
“Вари, или я тебя укусю!” - сказал собака.
І Нозібеле приготувала собаці їсти.
И|Нозибеле|приготовила|собаке|есть
||hatte vorbereitet|der Hund|Essen
I|Nozibele|prepared|the dog|to eat
Und Nozibele bereitete Futter für den Hund zu.
And Nozibele prepared food for the dog.
그리고 Nozibele은 개를 위해 음식을 준비했습니다.
Nozibele de köpek için yemek hazırladı.
И Нозибеле приготовила собаке еду.
Тоді собака сказав: “Постели мені ліжко!” Нозібеле відповіла: “Я ніколи не стелила собаці.” “Постели мені ліжко, або я вкушу тебе!” - сказав собака.
Тогда|собака|сказал|Постели|мне|кровать|Нозибеле|ответила|Я|никогда|не|стелила|собаке|Постели|мне|кровать|или|я|укушу|тебя|сказал|собака
|||Mach mir ein Bett||Bett||||||breitete aus|der Hund|Mach mir||Bett|||ich beiße dich|||
Then|the dog||Make my bed|to me|bed|Nozibele|replied||||made the bed|to the dog|Make my bed|to me|bed|or||bite|you||the dog
Da sagte der Hund: "Mach mir ein Bett!" Nozibele antwortete: „Ich habe noch nie einen Hund gestreichelt.“ "Mach mir ein Bett oder ich beiße dich!" - sagte der Hund.
Then the dog said: "Make me a bed!" Nozibele replied: "I have never petted a dog." "Make me a bed or I'll bite you!" - said the dog.
그런 다음 개가 말했습니다. "침대를 만들어주세요!" Nozibele는 "나는 개를 쓰다듬어 본 적이 없습니다. "라고 대답했습니다. "나를 침대로 만들거나 당신을 물 것입니다!" - 개가 말했다.
Sonra köpek dedi ki: "Bana bir yatak yap!" Nozibele cevap vermiş: "Ben hiç bir köpeğin yatağını yapmadım." "Yatağımı yap yoksa seni ısırırım!" - demiş köpek.
Тогда собака сказал: “Уложи мне постель!” Нозибеле ответила: “Я никогда не укладывала собаке.” “Уложи мне постель, или я укусю тебя!” - сказал собака.
І Нозібеле постелила ліжко.
И|Нозибеле|постелила|кровать
||hat gemacht|
||made the bed|bed
And Nozibele made the bed.
그리고 Nozibele은 침대를 만들었습니다.
И Нозибеле уложила постель.
Щодня вона готувала їсти, замітала і прала для собаки.
Каждый день|она|готовила|еду|подметала|и|стирала|для|собаки
jeden Tag|sie|kochte||sammelte||wusch|für|Hund
Every day|she|cooked|food|swept||did the laundry||the dog
Jeden Tag bereitete sie Essen zu, fegte und wusch für den Hund.
Every day she prepared food, swept and washed for the dog.
매일 그녀는 개를 위해 음식을 준비하고 쓸고 씻었습니다.
Her gün yemek pişirir, süpürür ve köpek için çamaşır yıkardı.
Каждый день она готовила еду, подметала и стирала для собаки.
Тоді одного дня собака сказав: “Нозібеле, сьогодні до мене прийдуть друзі.
Тогда|одного|дня|собака|сказал|Нозибеле|сегодня|ко|мне|придут|друзья
Dann|||Hund|sagte|Nosebelle|heute|||werden kommen|
"Then"|one|day|dog|said|Nozibele|today|to||will come|friends
Then one day the dog said: "Nozibele, today my friends will come.
Sonra bir gün köpek dedi ki: "Nozibel, arkadaşlarım bugün beni görmeye geliyorlar.
Тогда однажды собака сказал: “Нозибеле, сегодня ко мне придут друзья.
Позамітай у хаті, навари їсти і попери мої речі до того часу, коли я прийду.”
Убери|в|доме||еду|и|Постирай|мои|вещи|до|того|времени|когда|я|приду
sweep||Haus|kocheln|||räum auf||Sachen||diesem|Zeit|||ich komme
Sweep up||house|cook some food|to eat||wash|my|things|by the time|that time|that time|when||"I come back"
Wenn ich komme, räume das Haus auf, koche Essen und packe meine Sachen.“
Clean up the house, cook food, and pack my things by the time I come.”
"Spazzare la casa, preparare il pasto e lavare i vestiti quando torno a casa".
내가 올 때까지 집을 청소하고 음식을 요리하고 짐을 싸십시오.”
"Eve geldiğimde evi süpür, yemek yap ve kıyafetlerimi yıka."
Поработай по дому, приготовь поесть и постирай мои вещи к тому времени, когда я приду.
Як тільки собака пішов, Нозібеле вирвала в себе три волосини.
Как|только|собака|ушел|Нозибеле|вырвала|в|себе|три|волоска
|only|Hund|ging||riss||||Haarsträhnen
as|as soon as|dog|"went away"|Nozibele|pulled out|from|from herself|three|hairs
Sobald der Hund weg war, riss Nozibele drei Haare aus.
As soon as the dog left, Nozibele pulled out three hairs.
Non appena il cane se n'è andato, Nozibele ha strappato tre peli.
개가 떠나자마자 Nozibele는 세 개의 털을 뽑았습니다.
Köpek gider gitmez Nozibele üç saç teli kopardı.
Как только собака ушел, Нозибеле вырвала у себя три волоска.
Вона поклала одну волосину під ліжко, одну - за двері, і одну - за тином.
Она|положила|одну|волосинку|под|кровать|одну|за|дверь|и|одну|за|за забором
|legte|eine|Haar||Bett|eine||Tür||eine||Zaun
She|placed|one|hair strand|under|bed|one|behind|door||one|behind|behind the fence
Sie legte ein Haar unter das Bett, eines hinter die Tür und eines hinter das Bett.
She put one hair under the bed, one behind the door, and one behind the bed.
Ha messo un capello sotto il letto, uno dietro la porta e uno dietro il recinto.
그녀는 머리카락 하나를 침대 밑에, 하나는 문 뒤에, 하나는 침대 뒤에 두었습니다.
Saçlardan birini yatağın altına, birini kapının arkasına, birini de çitin arkasına koydu.
Она положила один волосок под кровать, один - за дверь, и один - за забор.
Тоді вона чимдуж побігла додому.
Тогда|она|изо всех сил|побежала|домой
then||schnellstmöglich|lief|nach Hause
Then|she|as fast as|ran|home
Dann rannte sie schnell nach Hause.
Then she quickly ran home.
그런 다음 그녀는 빨리 집으로 달려갔습니다.
Sonra olabildiğince hızlı eve koştu.
Тогда она как можно быстрее побежала домой.
Коли собака повернувся, він почав шукати Нозібеле.
Когда|собака|вернулся|он|начал|искать|Нозибеле
||returned||begann|suchen|Nozibele
||returned||began|search for|Nozibele
Als der Hund zurückkam, begann er, nach Nozibele zu suchen.
When the dog returned, he began to look for Nozibele.
Köpek geri döndüğünde Nozibele'yi aramaya başladı.
Когда собака вернулся, он начал искать Нозибеле.
“Нозібеле, де ти?” - кликав він.
Нозибель|где|ты|звал|он
|||called|
Nozibele|||called out|
"Nozibel, where are you?" - he called.
"Nozibel, neredesin?" - diye seslendi.
“Нозибеле, где ты?” - звал он.
“Я тут, під ліжком”, - відповіла перша волосина.
Я|тут|под|кроватью|ответила|первая|волосинка
||unter|Bett|antwortete|erste|hair
|here|under|under the bed|"replied"|first hair|hair strand
"I'm here, under the bed," answered the first hair.
"Sono qui, sotto il letto", rispose il primo capello.
"Buradayım, yatağın altında," diye cevap verdi ilk saç teli.
“Я здесь, под кроватью”, - ответила первая волосинка.
“Я тут, за дверима,” - відповіла друга волосина.
Я|здесь|за|дверями|ответила|вторая|волосинка
|||Türen|||
|"here"|behind|"behind the door"|"replied"|second hair|hair strand
"I'm here, behind the door," answered the second hair.
"Ben buradayım, kapının arkasında." - İkinci saç cevap verdi.
“Я здесь, за дверью,” - ответила вторая волосинка.
“Я тут, за тином”, - відповіла третя.
Я|здесь|за|за забором|ответила|третья
|||Zaun||dritte
|"here"|behind|fence|"replied"|third one
"I'm here, behind the curtain," answered the third.
"Buradayım, çitin arkasındayım," diye cevap verdi üçüncüsü.
“Я здесь, за забором”, - ответила третья.
Тоді собака зрозумів, що Нозібеле перехитрила його.
Тогда|собака|понял|что|Нозибеле|перехитрила|его
||verstanden|||überlistet|
||understood||Nosiibele|outsmarted|
Then the dog realized that Nozibele had outwitted him.
A quel punto il cane si rese conto che Nozibele lo aveva superato in astuzia.
그런 다음 개는 Nozibele이 그를 능가했다는 것을 깨달았습니다.
Sonra köpek, Nozibele'nin onu alt ettiğini fark etti.
Тогда собака понял, что Нозибеле перехитрила его.
Він щодуху побіг у село.
Он|изо всех сил|побежал|в|село
|sofort|ran||
|at full speed|ran||village
Er rannte so schnell er konnte ins Dorf.
He ran as fast as he could to the village.
그는 최대한 빨리 마을로 달려갔다.
Olabildiğince hızlı bir şekilde köye koştu.
Он вбежал в село изо всех сил.
Але брати Нозібеле вже чекали на нього із великими палицями.
Но|братья|Нозибель|уже|ждали|на|него|с|большими|палками
|die Brüder|Nozibele||warteten||ihn||großen|Stöcken
|brothers|||were waiting|for|him|with|large|with large sticks
Aber die Nozibele-Brüder warteten bereits mit großen Stöcken auf ihn.
But the Nozibele brothers were already waiting for him with big sticks.
Ma i fratelli Nozibele lo stavano già aspettando con grossi bastoni.
그러나 Nozibele 형제는 이미 큰 막대기로 그를 기다리고있었습니다.
Ancak Nozibele'nin kardeşleri ellerinde büyük sopalarla onu bekliyordu.
Но братья Нозибели уже ждали его с большими палками.
Собака розвернувся і побіг геть, і з того часу його більше ніколи не бачили.
Собака|развернулся|и|побежал|прочь|и|с|того|времени|его|больше|никогда|не|видели
|hat sich umgedreht||lief weg|weg fort|und||diesem||ihn|mehr|||gesehen
The dog|turned around||ran away|away||from|since then|since then|him|no longer|never again||were seen
Der Hund drehte sich um und rannte weg und wurde nie wieder gesehen.
The dog turned and ran away, and was never seen again.
Il cane si è girato ed è scappato, e da allora non è mai stato visto.
그 개는 돌아서서 도망쳤고, 다시는 보이지 않았다.
Köpek arkasını dönüp kaçtı ve o zamandan beri hiç görülmedi.
Собака развернулась и побежала прочь, и с тех пор её больше никогда не видели.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.96
ru:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=46 err=0.00%) translation(all=38 err=0.00%) cwt(all=318 err=0.63%)