×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

24 / Iran International News, ۲۴| فرداد فرحزاد: تظاهرات بی‌سابقه در شهرهای ایران (4)

۲۴| فرداد فرحزاد: تظاهرات بی‌سابقه در شهرهای ایران (4)

قبل از زمستان۲۰۲۳ بخواد قیمت گاز به منفی برسه

قیمت گازی که تمام رکوردهای تاریخش رو شکسته بود

قیمت نفتی که اصلاً تحت هیچ شرایطی زیر ۱۰۰ دلار نمیومد

بیاد تا نزدیک زیر ۸۰ دلار هم پایین بره و حالا البته دوباره یه مقداری قیمت برگشته بالا

که کاملاً طبیعی است این روند عادیه

آقای احمدی نیا میدونید که بعضی نهادها مثل سازمان یوانی یا

اتحاد علیه ایران هسته‌ای اینها مدعی هستن که چیزی بالای یک میلیون

بشکه نفت ایران در ماه به خصوص در ماه‌های اخیر صادر کرده

حالا به کشورهای معمولاً نزدیک تر به خودش مثل چین و سوریه

نه ببینید ما یک بحثی داریم که صادراته یعنی به معنای این که نفت رفته

جایی و پولی یا کالا یا خدماتی به ایران برگشته.یک بحثی داریم بارگیریه

بارگیری نفت از خارک و از پایانه های دیگر در ایران

در مجموع روزانه هیچ وقت کمتر از نیم میلیون بشکه نشد

بخش عمده‌ای از این نفت در ذخیره سازی‌هایی که توی چین ایران خریداری کرده و تو جاهای دیگر

یا اصلا روی نفتکش ها شناوره

الان ما برآوردهای ارقامی را بین ۱۰۰ تا ۱۲۰ میلیون بشکه مجموع

نفت و میعانات گازی داره نشون میده که روی شناورها روی دریا شناوره

خب این نفت میره و بارگیری میشه اون آماری که اونها دارن آماریه که از بارگیری میادش

اولا که روزی ۱ میلیون بشکه اصلا مجموع مصرف سوریه و لبنان و

عرض کنم به خدمت شما که یمن و اینجور کشورهای کوچکی که تو منطقه هستن

مجموع مصرف شون در روز یک میلیون بشکه نیستش که ایران بخواد یک ملیون بشکه به اینها

نفت بفرسته.بعد هم اون نفت و محصولاتی که به اینها میفرسته مابه ازایی نداره

بله کل ماه رو عرض کردم یعنی یوانی میگه که کل ماه اکتبر

یک ملیون و ۱۷۴ هزار ۹۵۵ بشکه اونطوری که اونها میگن ایران صادر کرده

بله بخش زیادی از این نفتی که توی ماه اکتبر و سپتامبر از ایران خارج شده

نفت ایران نیستش نفت روسیه است و ایران در حال حاضر شروع کرده نفت روس‌ها رو داره براشون

به اسم سوآپ داره براشون قاچاق میکنه و اتفاقا این

قرارداد سوآپ رو هم چند روز پیش اعلام کردند که ما رسمیش کردیم و دیگه داریم انجام میدیم

ولی عملا ایران تبدیل شده به قاچاقچی نفت روسیه و درآمدی از نفت دیگه نداره

سپاسگزارم بهزاد احمدی‌نیا خبرنگار حوزه نفت و انرژی از نیکوزیای قبرس

و ممنونم از شما که در این ۲۴ ما را همراهی کردید

دوباره دقایقی دیگر در یک ویژه برنامه ۲۴ دیگر به خاطر تحولات ایران با شما خواهم بود

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

۲۴| فرداد فرحزاد: تظاهرات بی‌سابقه در شهرهای ایران (4) ||抗議活動|無|前所未有||城市| Fardad|Farahzad|protests|||in|cities|Iran 24 | Fardad Farahzad: Beispiellose Demonstrationen in iranischen Städten (4) 24 | Fardad Farahzad : Manifestations sans précédent dans les villes iraniennes (4) 24| Fardad Farahzad: Manifestazioni senza precedenti nelle città iraniane (4) 24 | Fardad Farahzad: Manifestações sem precedentes em cidades iranianas (4) 24 | Fardad Farahzad: İran şehirlerinde benzeri görülmemiş gösteriler (4) 24| Fardad Farahzad: Unprecedented protests in Iranian cities (4)

قبل از زمستان۲۰۲۳ بخواد قیمت گاز به منفی برسه ||冬天前||價格|天然氣價格||負數|到达负值 before|of|winter|wants|price|gas|to|negative|reach Before winter 2023, the gas price is expected to reach negative.

قیمت گازی که تمام رکوردهای تاریخش رو شکسته بود |||全部||歷史記錄||打破了| price|gas|that|all|records|its history|(object marker)|broken|was The price of gas that had broken all its historical records.

قیمت نفتی که اصلاً تحت هیچ شرایطی زیر ۱۰۰ دلار نمیومد |石油价格|||||||| price|oil|that|at all|under|any|conditions|below|dollars|would come down The price of oil that never came below 100 dollars under any circumstances.

بیاد تا نزدیک زیر ۸۰ دلار هم پایین بره و حالا البته دوباره یه مقداری قیمت برگشته بالا 回到接近|||||||||||||||| it comes|until|close to|below|dollars|also|down|goes|and|now|of course|again|a|little|price|has returned|up It is expected to drop below 80 dollars, and now, of course, the price has gone up a bit again.

که کاملاً طبیعی است این روند عادیه that|completely|natural|is|this|process|normal This is completely natural; this is a normal trend.

آقای احمدی نیا میدونید که بعضی نهادها مثل سازمان یوانی یا Mr|||you know|that|some|organizations|like|organization|UN|or Mr. Ahmadinia, you know that some institutions like the UN or...

اتحاد علیه ایران هسته‌ای اینها مدعی هستن که چیزی بالای یک میلیون Alliance|against|Iran|||they|claim||that|something|over|one|million the coalition against Iran's nuclear program claim that something over one million...

بشکه نفت ایران در ماه به خصوص در ماه‌های اخیر صادر کرده barrel|oil|Iran|in|month|especially|particularly|in|||recent|exported|has done Iran has exported oil in the month, especially in recent months.

حالا به کشورهای معمولاً نزدیک تر به خودش مثل چین و سوریه now|to|countries|usually|closer|more|to|himself|like|China|and|Syria Now to countries that are usually closer to itself, like China and Syria.

نه ببینید ما یک بحثی داریم که صادراته یعنی به معنای این که نفت رفته no|see|we|one|discussion|have|that|is export|meaning|to|meaning|this|that|oil|has gone No, you see, we have a discussion that exports mean that oil has gone.

جایی و پولی یا کالا یا خدماتی به ایران برگشته.یک بحثی داریم بارگیریه somewhere|and|money|or|goods|or|services|to|Iran|returned|a|discussion|we have|loading Somewhere and money or goods or services have returned to Iran. We have a discussion about loading.

بارگیری نفت از خارک و از پایانه های دیگر در ایران loading|oil|from|Khark|and|from|terminals|plural marker|other|in|Iran Loading oil from Khark and from other terminals in Iran

در مجموع روزانه هیچ وقت کمتر از نیم میلیون بشکه نشد in|total|daily|no|time|less|than|half|million|barrels|was In total, it was never less than half a million barrels per day

بخش عمده‌ای از این نفت در ذخیره سازی‌هایی که توی چین ایران خریداری کرده و تو جاهای دیگر section|||of|this|oil|in|storage|||that|in|China|Iran|purchased|has|and|in|places|other A large portion of this oil is in storage facilities that Iran has purchased in China and elsewhere

یا اصلا روی نفتکش ها شناوره or|at all|on|oil tankers|plural marker|floating or is actually floating on tankers

الان ما برآوردهای ارقامی را بین ۱۰۰ تا ۱۲۰ میلیون بشکه مجموع now|we|estimates|numerical|(object marker)|between|to|million|barrels|total Now we have numerical estimates between 100 to 120 million barrels in total.

نفت و میعانات گازی داره نشون میده که روی شناورها روی دریا شناوره oil|and|condensates|gas|has|||that|on|vessels|on|sea|is floating Oil and gas condensates are showing that they are on the vessels in the sea.

خب این نفت میره و بارگیری میشه اون آماری که اونها دارن آماریه که از بارگیری میادش well|this|oil|goes|and|loading|is done|that|statistic|that|they|have|statistic|that|from|loading|comes Well, this oil goes and is loaded; the statistics they have are based on the loading.

اولا که روزی ۱ میلیون بشکه اصلا مجموع مصرف سوریه و لبنان و first|that||million|barrels|at all|total|consumption|Syria|and|Lebanon| Firstly, the total consumption of Syria and Lebanon is 1 million barrels a day.

عرض کنم به خدمت شما که یمن و اینجور کشورهای کوچکی که تو منطقه هستن I present|do|to|service|you|that|Yemen|and||countries|small|that|in|region|are I would like to inform you that Yemen and these small countries in the region

مجموع مصرف شون در روز یک میلیون بشکه نیستش که ایران بخواد یک ملیون بشکه به اینها total|consumption|they|in|day|one|million|barrels|is not|that|Iran|wants|one||barrels|to|these do not consume a total of one million barrels per day for Iran to send one million barrels to them.

نفت بفرسته.بعد هم اون نفت و محصولاتی که به اینها میفرسته مابه ازایی نداره oil|sends|then|also|that|oil|and|products|that|to|these|he sends|compensation|equivalent|does not have Moreover, the oil and products sent to them do not have a counterpart.

بله کل ماه رو عرض کردم یعنی یوانی میگه که کل ماه اکتبر yes|whole|month|past tense marker|||meaning|Yuani|says|that|whole|month|October Yes, I mentioned the entire month, meaning that it refers to the entire month of October.

یک ملیون و ۱۷۴ هزار ۹۵۵ بشکه اونطوری که اونها میگن ایران صادر کرده one|million|and|thousand|barrels|that way|that|they|say|Iran|exported|has done One million and 174 thousand 955 barrels, as they say, Iran has exported.

بله بخش زیادی از این نفتی که توی ماه اکتبر و سپتامبر از ایران خارج شده yes|part|large|of|this|oil|that|in|month|October|and|September|from|Iran|out|has been Yes, a large part of this oil that has left Iran in October and September.

نفت ایران نیستش نفت روسیه است و ایران در حال حاضر شروع کرده نفت روس‌ها رو داره براشون oil|Iran|is not|oil|Russia|is|and|Iran|in|current|present|started|has|oil|||their|has|for them Is not Iranian oil, it is Russian oil, and Iran has currently started to smuggle Russian oil for them.

به اسم سوآپ داره براشون قاچاق میکنه و اتفاقا این in|name|Swap|is|for them|smuggling|doing|and|coincidentally|this Under the name of swap, they are smuggling it for them, and actually this.

قرارداد سوآپ رو هم چند روز پیش اعلام کردند که ما رسمیش کردیم و دیگه داریم انجام میدیم contract|swap|on|also|few|days|ago|announced|they|that|we|its formal|did|and|no longer|we are|doing|giving They announced the swap contract a few days ago, which we have formalized and are now implementing.

ولی عملا ایران تبدیل شده به قاچاقچی نفت روسیه و درآمدی از نفت دیگه نداره but|practically|Iran|turned|has become|to|smuggler|oil|Russia|and|income|from|oil|anymore|doesn't have But in practice, Iran has become a smuggler of Russian oil and no longer has any income from oil.

سپاسگزارم بهزاد احمدی‌نیا خبرنگار حوزه نفت و انرژی از نیکوزیای قبرس thank you|Behzad|||reporter|field|oil|and|energy|from||Cyprus Thank you, Behzad Ahmadinia, a reporter in the oil and energy sector from Nicosia, Cyprus.

و ممنونم از شما که در این ۲۴ ما را همراهی کردید and|I thank you|from|you|who|in|this|us||accompanied|you did And thank you for accompanying us in these 24 hours.

دوباره دقایقی دیگر در یک ویژه برنامه ۲۴ دیگر به خاطر تحولات ایران با شما خواهم بود again|in a few minutes|another|in|one|special|program|again|for|the sake of|developments|Iran|with|you|I will|be I will be with you again in a special program in another 24 minutes due to the developments in Iran.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=42 err=0.00%) translation(all=33 err=0.00%) cwt(all=427 err=6.32%)