×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.


image

Conversa Brasileira, Moms in the Park 2: They are getting along really well

Moms in the Park 2: They are getting along really well

Olha que bonitinho eles brincando agora!

Ah, você viu como eles estão? Agora estão juntos, mais...

Estão se dando super bem, né?

Estão se acostumando um com o outro. No começo, todo envergonhados...

Que bom! É... Estão perdendo a vergonha um pouquinho, né?

Que bom que fez um dia lindo hoje, né? Pra eles brincarem aqui no parquinho

Ah, sim! Depois de tanta chuva, né?

Pois é, ficar só trancado em casa não dá!

O que que aconteceu com a Pietra que ela tá machucadinha?

Então, na semana passada tava aqui no parquinho, acabou caindo ali da casinha e abriu o queixo.

Ah, tadinha...

Não, na hora ela ficou desesperada! Chorou muito, saiu muito sangue

E ela teve que tomar ponto?

Não, ponto não. Só precisou passar uma cola, mas agora ela já tá melhor.

Ah, que bom...

Só que tá com medo ainda.

Ah, imagino!

Você tá vendo que ela tá toda cuidadosa, com medo de cair.... Pietra, cuidado, filha, não sobe aí não que você pode cair! ⤓ Você já se machucou uma vez, hein?

E ela tá obediente, hein?

Tá, tá obediente!

Tô vendo...

E o Ricardo, tá bonzinho?

Ele tá bonzinho, assim... Ele pegou uma virose na escola, aí essa semana não foi pra escola. Mas agora você vê que ele já tá ótimo, brincando numa boa...

Ah, mas não adianta! Começa a ir pra escola, começam essas doenças. É virose daqui, virose de lá...

Ah, mas é ótimo porque ele tá se soltando um pouco mais, sabe? Brincando com os amiguinhos...

Ah, não, mas precisa. Se ficar em casa o dia inteiro, a gente não aguenta inventar atividade pra essas crianças.

Olha que gracinha eles agora brincando no balanço.

Oh, um empurrando o outro!

Oh... Que gracinha!

Acho que vão ficar amigo até grande, hein?

É!

Moms in the Park 2: They are getting along really well Moms in the Park 2: They are getting along really well

Olha que bonitinho eles brincando agora!

Ah, você viu como eles estão? Oh, have you seen how they are? Agora estão juntos, mais... Now they are together, but...

Estão se dando super bem, né? They are getting along really well, right?

Estão se acostumando um com o outro. No começo, todo envergonhados...

Que bom! É... Estão perdendo a vergonha um pouquinho, né?

Que bom que fez um dia lindo hoje, né? Pra eles brincarem aqui no parquinho

Ah, sim! Depois de tanta chuva, né?

Pois é, ficar só trancado em casa não dá!

O que que aconteceu com a Pietra que ela tá machucadinha? ¿Qué le pasó a Pietra que está herida?

Então, na semana passada tava aqui no parquinho, acabou caindo ali da casinha e abriu o queixo.

Ah, tadinha... Ah, pobrecita ...

Não, na hora ela ficou desesperada! Chorou muito, saiu muito sangue

E ela teve que tomar ponto?

Não, ponto não. Só precisou passar uma cola, mas agora ela já tá melhor.

Ah, que bom...

Só que tá com medo ainda.

Ah, imagino!

Você tá vendo que ela tá toda cuidadosa, com medo de cair.... Pietra, cuidado, filha, não sobe aí não que você pode cair! ⤓ Você já se machucou uma vez, hein?

E ela tá obediente, hein?

Tá, tá obediente!

Tô vendo...

E o Ricardo, tá bonzinho?

Ele tá bonzinho, assim... Ele pegou uma virose na escola, aí essa semana não foi pra escola. Mas agora você vê que ele já tá ótimo, brincando numa boa...

Ah, mas não adianta! Começa a ir pra escola, começam essas doenças. É virose daqui, virose de lá...

Ah, mas é ótimo porque ele tá se soltando um pouco mais, sabe? Brincando com os amiguinhos...

Ah, não, mas precisa. Se ficar em casa o dia inteiro, a gente não aguenta inventar atividade pra essas crianças.

Olha que gracinha eles agora brincando no balanço.

Oh, um empurrando o outro!

Oh... Que gracinha!

Acho que vão ficar amigo até grande, hein?

É!