×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Curs de limba romana pentru incepatori, În tren

În tren

XIII. În tren. Să facem cunoştinţă! Profesii

A.

Eu sunt medic. Lucrez la spital.Tratez bolnavii.

Eu sunt arhitect. Lucrez la un birou de proiectare. Proiectez case.

Eu sunt constructor. Lucrez pe un şantier de contrucţii. Construiesc clădiri.

Eu sunt profesoară. Lucrez la şcoală. Predau elevilor.

Eu sunt bibliotecară. Lucrez la bibliotecă. Împrumut cărţi cititorilor.

Eu sunt brutar. Lucrez la brutărie. Fac pâine.

Eu sunt ţăran. Cultiv pământul şi cresc animale.

Eu sunt muncitor. Lucrez în fabrică. Fac piese pentru motoare.

Eu sunt vânzătoare. Lucrez la magazin. Vând alimente.

Eu sunt croitor. Lucrez la croitorie. Fac haine.

Eu sunt librar. Lucrez la librărie. Vând cărţi.

Eu sunt scriitor. Lucrez acasă. Scriu cărţi.

Eu sunt pictor. Lucrez la atelier. Pictez tablouri.

Eu sunt actor. Lucrez la teatru. Joc piese pe scenă.

Eu sunt frizer. Lucrez la frizerie. Tund bărbaţi.

Eu sunt bucătăreasă. Lucrez la o cantină. Prepar mâncare.

Eu sunt preot. Slujesc la biserică. Lucrez pentru comunitate.

B.

– Bună ziua!

– Bună ziua!

– Permiteţi-mi să mă prezint: mă numesc Dan Chiru.

– Mă bucur să vă cunosc! Dar vă ştiu, sunteţi actor la Teatrul Naţional!V-am văzut la teatru, în piesa lui Caragiale, O noapte furtunoasă. Ce plăcere să călătorim în acelaşi compartiment! Eu sunt Mioara Niţu şi sunt agenta unei firme de turism din Bucureşti.

– La ce firmă lucraţi?

– La Romtour.

– Cred că am fost într-o călătorie în Egipt cu un ghid de la firma dumneavoastră... Un domn numit Matei...

– Am un coleg, Matei Viridan.

– Da, cu el! În acest an. Este un ghid bun, ne-a spus multe lucruri interesante.

– Acum este cu un alt grup de turişti, în Italia.

C.

– Bună, Dacian!

– Salut, Liviu! Ce mai faci?

– Merg la un o galerie de artă, la „Helios”.

– Aha, la galeria din Piaţa Operei! De ce?

– Am un prieten care este pictor, Mircea Jianu. Expune acolo nişte tablouri.

– Mergi pentru că sunteţi prieteni sau pentru că pictează bine?

– Pictează foarte bine, i-a făcut un portret excelent soţiei mele, Anda, pe când eram studenţi...

– Tot portrete expune acum?

– Nu, acum expune peisaje, tema expoziţiei este apusul soarelui. Vino cu mine! Tu eşti decorator de interioare, ai ce vedea!

– Nu am timp acum, dar vin mâine cu proprietarul unei case pe care tocmai o decorez. El caută tablouri potrivite pentru casa cea nouă.

– Grozav!

– Roagă-l pe Mircea să fie acolo pe la 10.00, când venim noi.

– Bine, salut!

D.[cu pauză de 20 secunde după fiecare întrebare]

Cine lucrează la spital?

Cine lucrează la şcoală?

Cine lucrează la restaurant?

Cine lucrează la teatru?

Cine lucrează cu cărţi?

Cine lucrează pentru ridicarea unei case?

Text recapitulativ

(în tren, d. Marinescu, D. Marcu)

– Bună ziua!

– O, domnule Marinescu! Ce mai faceţi?

– Domnule Marcu! Scuze, nu v-am observat! Merg la fratele meu, la Alba-Iulia.

– Aveţi loc aici?

– Da, locul 3.

– Ce bine! Călătorim împreună până la Deva. Eu cobor acolo. Vă ajut cu bagajul?

– Nu, mulţumesc, mă descurc... Aşa... Locul 3... Acesta este... Ce faceţi la Deva?

– Merg în interes de serviciu, la o firmă de materiale de construcţii cu care colaborăm.

– Ce lucrări mai face firma dumneavoastră? Aveţi de lucru?

– Oho, din plin! Acum construim un hotel cu şase etaje lângă Pădurea Verde, lucrăm şi la un sediu de bancă. În plus, reparaţii... Dar materialele de construcţii s-au scumpit şi caut furnizori mai convenabili.

– Şi unde anume e hotelul acela?

– Lângă Spitalul de Cardiologie, pe linia tramvaiului 2.

– Când îl terminaţi?

– Contractul prevede încheierea lucrării până la sfârşitul anului...

– Şi?...

– Suntem în întârziere cu o săptamană, sper să terminăm la vreme...

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

În tren on the|on the train Im Zug Στο τρένο On the train En el tren Dans le train Sul treno 電車で Traukinyje In de trein No comboio В поезде På tåget Trende У поїзді 在火车上

XIII. dreizehn thirteen XIII. În tren. on the| By train. Să facem cunoştinţă! ||kennenlernen Let's|let's|get acquainted Let's meet! Rencontrons-nous ! Давайте встретимся! Profesii Профессии Professions Professions Berufe Professions Профессии

A. Sure, please provide the text you want translated. A.

Eu sunt medic. ||I am a doctor. I'm a doctor. Lucrez la spital.Tratez bolnavii. |||лечу| Je travaille||hôpital|Je soigne|les malades I work|at the|hospital|treat|the sick Ich arbeite||Krankenhaus|behandle|Patienten I work at the hospital. I treat the sick. Je travaille à l'hôpital, je soigne les malades. Я працюю в лікарні. Лікую хворих.

Eu sunt arhitect. ||Je suis architecte. Ich|bin|Architekt ||I am an architect. I am an architect. Я архитектор. Lucrez la un birou de proiectare. |||bureau de design||bureau d'études Ich arbeite|||Büro||Design I work|||design office||design office I work in a design office. Je travaille dans un bureau d'études. Я работаю в дизайнерском бюро. Proiectez case. Je conçois maisons.|maisons I design houses.|houses Ich entwerfe|Häuser Design cases. Cas de conception. Дизайн корпусов.

Eu sunt constructor. ||Bauer ||I am builder. I'm a builder. Я строитель. Lucrez pe un şantier de contrucţii. |||стройплощадке|| |sur|||| ich arbeite|an|einer|||Bau I work|on||construction site||construction site I work on a construction site. Je travaille sur un chantier de construction. Я работаю на стройке. Construiesc clădiri. |bâtiments Ich baue|Gebäude I build buildings.|buildings |edifici They build buildings. Ils construisent des bâtiments. Они строят здания.

Eu sunt profesoară. ||Lehrerin ||I am a teacher. I'm a teacher. Я учитель. Lucrez la şcoală. arbeite||Schule I work||school I work at the school. Predau elevilor. я обучаю| J'enseigne à|aux élèves I teach students.|students Ich unterrichte|Schüler insegno| I teach students. J'enseigne à des étudiants. Я учу студентов.

Eu sunt bibliotecară. ||Je suis bibliothécaire. ||I am a librarian. ||Bibliothekarin I'm a librarian. Я библиотекарь. Lucrez la bibliotecă. Ich arbeite||Bibliothek I work||library |alla| I work at the library. Je travaille à la bibliothèque. Я работаю в библиотеке. Împrumut cărţi cititorilor. заем||читателям Prêt de livres||lecteurs Lending books to readers.|books|readers Ausleihe|Bücher|Lesern prestito di||ai lettori I lend books to readers. Je prête des livres à des lecteurs. Я одалживаю книги читателям.

Eu sunt brutar. ||пекарь ||Je suis boulanger. ||I am baker. ||Bäcker ||panettiere I'm a baker. Je suis boulanger. Я пекарь. Lucrez la brutărie. ||boulangerie I work||bakery ||Bäckerei I work at the bakery. Je travaille à la boulangerie. Я работаю в пекарне. Fac pâine. Ich mache| I make|I make bread. I make bread. Je fais du pain. Я пеку хлеб.

Eu sunt ţăran. ||крестьянин ||Je suis paysan. ||I am peasant. ||Bauer ||contadino I'm a peasant. Je suis un paysan. Cultiv pământul şi cresc animale. обрабатываю|||выращиваю| Je cultive|||élève| I farm|the land||raise|animals Bewirtschaften|der Boden||züchte|animals I cultivate the land and raise animals. Je cultive la terre et j'élève des animaux. Я обрабатываю землю и развожу животных. Я обробляю землю і вирощую тварин.

Eu sunt muncitor. ||Je suis travailleur. ||I am hardworking. ||worker ||lavoratore I am a worker. Je suis un travailleur. Я - рабочий. Lucrez în fabrică. work||factory I work|at|I work in a factory. I work in the factory. Je travaille à l'usine. Fac piese pentru motoare. |детали||двигатели |parts|for|engines Make parts|parts|"for"|Engines They make engine parts. Ils fabriquent des pièces de moteur. Они производят детали для двигателей.

Eu sunt vânzătoare. ||Je suis vendeuse. ||I am a saleswoman. ||seller I'm a saleswoman. Lucrez la magazin. ||at the store I work|at the|store I work at the store. Vând alimente. |продукты питания Je vends| Sell|Sell food products. sell|foods I sell food. Я продаю еду.

Eu sunt croitor. ||портной ||Je suis tailleur. ||I am tailor. ||tailor ||sarto I'm a tailor. Je suis tailleur. Я портной. Lucrez la croitorie. ||Je travaille à l'atelier de couture. |at|tailor's shop ||sewing I work in the tailor shop. Je travaille dans l'atelier de couture. Я работаю в портновской мастерской. Fac haine. |Fais des vêtements. I make|I make clothes. |make clothes I make clothes. Je fabrique des vêtements. Я шью одежду.

Eu sunt librar. ||библиотекарь ||Je suis libraire. ||I am a bookseller. ||I am a librarian I'm a bookseller. Я книготорговец. Lucrez la librărie. ||Je travaille à la librairie. ||bookstore ||the bookstore I work at the bookstore. Я работаю в книжном магазине. Vând cărţi. I sell|books I sell| I sell books. Я продаю книги.

Eu sunt scriitor. ||Je suis écrivain. ||"I am a writer." ||writer I am a writer. Я писатель. Lucrez acasă. |at home I work|at home I work at home. Я работаю дома. Scriu cărţi. J'écris| |books I write books. Я пишу книги.

Eu sunt pictor. ||художник ||Je suis peintre. ||I am a painter. ||painter I'm a painter. Je suis peintre. Lucrez la atelier. ||мастерская ||studio ||workshop Work in the workshop. Travail dans l'atelier. Работа в мастерской. Pictez tablouri. Peignez des tableaux.| I paint paintings.|paintings Paint|paintings I paint paintings. Je peins des tableaux. Я пишу картины.

Eu sunt actor. ||Je suis acteur. ||actor ||actor I'm an actor. Lucrez la teatru. ||theater ||theater I work in the theatre. Joc piese pe scenă. |игры|| Pièce de théâtre|||scène Play|pieces|on|stage Joc|plays|on|stage I play pieces on stage. Je joue des pièces sur scène. Я играю на сцене.

Eu sunt frizer. ||парикмахер ||Je suis coiffeur. ||I am a barber. ||hairdresser ||barbiere I'm a barber. Lucrez la frizerie. ||Je travaille au salon de coiffure. ||barbershop ||the barbershop Work at the barbershop. Tund bărbaţi. стригите| Je rase|hommes I cut men's hair.|men Thunder|men Tagliamo| Shearing men. Стриженые мужчины.

Eu sunt bucătăreasă. ||повариха ||cook ||I am a cook. ||cuoca I'm a cook. Je suis cuisinier. Я повар. Lucrez la o cantină. |||canteen |||I work at a cafeteria. |||mensa I work in a canteen. Я работаю в столовой. Prepar mâncare. prepare|food I prepare|food preparare| I make food. Я готовлю еду.

Eu sunt preot. ||священник ||Je suis prêtre. |am|priest ||priest I am a priest. Je suis prêtre. Я священник. Slujesc la biserică. Je sers||église I serve||church I serve||church servire|| I serve at church. Je suis au service de l'église. Я служу в церкви. Lucrez pentru comunitate. ||сообщество |for|community I work|for|community ||communauté I work for the community. Я работаю на благо общества.

B. B.

– Bună ziua! Hello|good day - Good afternoon!

– Bună ziua! - Good afternoon!

– Permiteţi-mi să mă prezint: mă numesc Dan Chiru. Permettez-moi||de||me présenter|||| Allow|allow me|to|my|introduce myself|I|my name is|Dan|Chiru you allow|to me|to|to introduce myself|introduce|me|call|Dan Chiru|Chiru |||||||Dan| - Allow me to introduce myself: my name is Dan Chiru. - Позвольте представиться: меня зовут Дэн Чиру.

– Mă bucur să vă cunosc! |Je suis ravi||| me|I am happy|to|you|meet I|I'm glad|to|you|meet - Nice to meet you! - Enchanté de vous rencontrer ! - Приятно познакомиться! Dar vă ştiu, sunteţi actor la Teatrul Naţional!V-am văzut la teatru, în piesa lui Caragiale, O noapte furtunoasă. ||||||||||||||||Караджале|||бурная ночь Mais||je connais|êtes||||National|vous ai|vous ai|||||pièce de théâtre|de|Caragiale|||orageuse "But"|"you"|"I know"|you are|actor||Theater|National|"I" or "I've"||seen||||play|his|Caragiale's||night|stormy Give|you (plural/formal)|I know|you are|actor||the National Theatre|National|you||seen||||play||Caragiale||a night|stormy ||so||||||||||||||||| But I know you, you are an actor at the National Theatre!I saw you at the theatre, in Caragiale's play A Stormy Night. Mais je vous connais, vous êtes acteur au National Theatre ! Je vous ai vu au théâtre, dans la pièce de Caragiale, A Stormy Night. Но я вас знаю, вы актер Национального театра! Я видел вас в театре, в пьесе Караджале "Бурная ночь". Ce plăcere să călătorim în acelaşi compartiment! ||||||вагоне Quel||de|voyager||même| It|pleasure||we travel||same|compartment |pleasure|to|travel together||same|compartment |||viaggiare|||scompartimento What a pleasure to travel in the same compartment! Quel plaisir de voyager dans le même compartiment ! Какое удовольствие путешествовать в одном купе! Eu sunt Mioara Niţu şi sunt agenta unei firme de turism din Bucureşti. ||||||||entreprise||||Bucarest I||I am Mioara Niţu|Niţu|||agent|a|company|of|tourism|of|Bucharest ||Mioara Niț|Niţu|and||agent|"a"|company|of|tourism agency|in|Bucharest My name is Mioara Nițu and I am an agent for a travel company in Bucharest. Je m'appelle Mioara Nițu et je suis agent d'une agence de voyage à Bucarest. Меня зовут Миоара Ницу, я работаю агентом в туристической компании в Бухаресте.

– La ce firmă lucraţi? À quelle|||travaillez At|what|company|work ||company|work - What company do you work for? - В какой компании вы работаете?

– La Romtour. |Ромтур |the Romtour |to Romtour - The Romtour. - Ромтур.

– Cred că am fost într-o călătorie în Egipt cu un ghid de la firma dumneavoastră... Un domn numit Matei... Je crois|que|||||voyage||Égypte|||guide touristique||||||Un monsieur|nommé| I believe||||in||trip||Egypt|||guide|||company|your||a gentleman|named|Matei |||"have been"|"in a"||journey||Egypt|||guide|||company|your||gentleman|named|Matthew - I think I was on a trip to Egypt with a guide from your company... A gentleman named Matthew... - Кажется, я был в поездке в Египет с гидом из вашей компании... Джентльмен по имени Мэтью...

– Am un coleg, Matei Viridan. ||collègue|| ||colleague||Viridan ||a colleague||Viridan - I have a colleague, Matei Viridan. - У меня есть коллега, Матей Виридан.

– Da, cu el! Yes|with him|him - Yes, with him! - Oui, avec lui ! - Да, с ним! În acest an. |Cette| |diesem| ||this year This year. В этом году. Este un ghid bun, ne-a spus multe lucruri interesante. |||bon|||a dit|beaucoup de|choses intéressantes| es ist||Guide|good|uns||gesagt||things|interessante ||guide|good|us||told||things|interesting things He is a good guide, he told us many interesting things. C'est un bon guide, il nous a raconté beaucoup de choses intéressantes. Он хороший гид, рассказал нам много интересного.

– Acum este cu un alt grup de turişti, în Italia. |||||groupe||touristes|| jetzt|||||Gruppe||Tourists||Italien now|is|with|one|another|group||tourists||Italy - He is now with another group of tourists in Italy. - Il se trouve maintenant avec un autre groupe de touristes en Italie. - Сейчас он находится с другой группой туристов в Италии.

C.

– Bună, Dacian! |Dacian |Dacian - Hi, Dacian! - Bonjour, Dacian !

– Salut, Liviu! |Liviu Hi|Liviu - Hi, Liviu! Ce mai faci? What|else|you doing How are you? Comment allez-vous ?

– Merg la un o galerie de artă, la „Helios”. ||||||||Хелиос ||||galerie d'art||galerie d'art|| Gehe||||Galerie||Kunst||Helios ||||art gallery||art||"Helios" - I'm going to an art gallery, the Helios. - Je vais dans une galerie d'art, l'Hélios. - Я иду в художественную галерею "Гелиос".

– Aha, la galeria din Piaţa Operei! ||galerie d'art||Place de l'Opéra|de l'Opéra Aha||the gallery|in|Opera Square|Opera Square ||Galerie||Platz|Oper - Aha, to the gallery in Opera Square! - Aha, à la galerie de la place de l'Opéra ! - Ага, в галерею на площади Оперы! De ce? Pourquoi| of|what Why? Pourquoi ? Почему?

– Am un prieten care este pictor, Mircea Jianu. I have|a|friend|who|is|painter|Mircea Jianu|Jianu - I have a friend who is a painter, Mircea Jianu. - J'ai un ami peintre, Mircea Jianu. - У меня есть друг-художник, Мирча Джиану. Expune acolo nişte tablouri. Выставь||| |là-bas|| Display|there|some|paintings He exhibits some paintings there. Il y expose quelques peintures. Там он выставляет несколько картин.

– Mergi pentru că sunteţi prieteni sau pentru că pictează bine? |pour|parce que||||||peint| "Go"|"for"|"because"|you are||or|"for"||he/she paints|well - Do you go because you're friends or because they paint well? - Y allez-vous parce que vous êtes amis ou parce qu'ils peignent bien ? - Вы ходите туда, потому что вы друзья или потому что они хорошо рисуют?

– Pictează foarte bine, i-a făcut un portret excelent soţiei mele, Anda, pe când eram studenţi... ||||à|a fait||portrait||à ma femme|ma femme|Anda|quand|lorsque|étais| Paints|||||made||portrait|excellent|my wife|my wife|Anda|when|"when"|were|students - He paints very well, he did an excellent portrait of my wife, Anda, when we were students... - Он очень хорошо рисует, он сделал отличный портрет моей жены, Анды, когда мы были студентами...

– Tot portrete expune acum? Combien|– Toujours des portraits?||maintenant All(1)|portraits|"exhibit"|now |||ora - Still exhibiting portraits now? - Vous exposez toujours des portraits ? - Сейчас вы все еще выставляете портреты?

– Nu, acum expune peisaje, tema expoziţiei este apusul soarelui. |||||||закат солнца| |||paysages|thème de l'exposition|exposition||coucher du soleil| ||exhibits|landscapes|theme|exhibition's||sunset|the sun - No, he is now exhibiting landscapes, the theme of the exhibition is sunset. - Non, il expose actuellement des paysages, le thème de l'exposition étant le coucher de soleil. - Нет, сейчас он выставляет пейзажи, тема выставки - закат. Vino cu mine! Viens avec moi!||avec moi come|| Come with me! Venez avec moi ! Пойдемте со мной! Tu eşti decorator de interioare, ai ce vedea! ||||intérieurs|as de|ce = de quoi|as à voir ||interior decorator||interiors|"you have"|what to|to see You're an interior decorator, you can see it! Vous êtes décorateur d'intérieur, ça se voit ! Вы же декоратор интерьера, вам виднее!

– Nu am timp acum, dar vin mâine cu proprietarul unei case pe care tocmai o decorez. |||||je viens|||le propriétaire|d'une|||que|que je viens de|la décore|je décore No||time|now|||tomorrow||the owner|"a"|house||which|just now||am decorating - I don't have time now, but I'm coming tomorrow with the owner of a house I'm just decorating. - Je n'ai pas le temps maintenant, mais je viens demain avec le propriétaire d'une maison que je suis en train de décorer. - Сейчас у меня нет времени, но завтра я приду с хозяином дома, который я как раз украшаю. El caută tablouri potrivite pentru casa cea nouă. |cherche||appropriées||maison|la plus|nouvelle He|is looking for|paintings|suitable|"for"|house|the|new |||adatte|||| He is looking for suitable paintings for the new house. Il est à la recherche de peintures appropriées pour la nouvelle maison. Он ищет подходящие картины для нового дома.

– Grozav! Great! - Great! - Excellent ! - Отлично!

– Roagă-l pe Mircea să fie acolo pe la 10.00, când venim noi. попроси||||||||||| Demande à|le|le|Mircea||soit|là-bas||vers||| Ask|||||to be|there||||we arrive|we arrive - Ask Mircea to be there around 10:00 when we come. - Demandez à Mircea d'être là vers 10 heures quand nous viendrons. - Попросите Мирчу быть там около 10:00, когда мы придем.

– Bine, salut! - Okay, bye! - Ладно, пока!

D.\[cu pauză de 20 secunde după fiecare întrebare\] ||pause||seconds|||question D.\[pausing for 20 seconds after each question\]

Cine lucrează la spital? |travaille|| |works||the hospital Who works at the hospital? Кто работает в больнице?

Cine lucrează la şcoală? Who|works|at|school Who works at the school? Кто работает в школе?

Cine lucrează la restaurant? |travaille|| Who|works||restaurant Who works at the restaurant? Кто работает в ресторане?

Cine lucrează la teatru? |||theater Who works at the theatre? Кто работает в театре?

Cine lucrează cu cărţi? |||livres ||with|books Who works with books? Qui travaille avec des livres? Кто работает с книгами?

Cine lucrează pentru ridicarea unei case? |||строительству|одного| ||pour|construction|| who|"works"|"for"|building|"a" or "of a"|house |||costruzione|| |||побудову||будинок Who is working to build a house? Qui travaille pour la construction d'une maison? Кто работает над строительством дома?

Text recapitulativ summary text|summary text Summary text Texte récapitulatif Краткий текст

(în tren, d. Marinescu, D. Marcu) |||Mr. Marinescu||D Marcu (in train, d. Marinescu, D. Marcu) (dans le train, de M. Marinescu, M. Marcu) (в поезде, Д. Маринеску, Д. Марку)

– Bună ziua! - Hello! - Bonjour!

– O, domnule Marinescu! - Oh, Mr. Marinescu! - Oh, monsieur Marinescu! - О, господин Маринеску! Ce mai faceţi? ||you do How are you? Comment allez-vous ? Как дела?

– Domnule Marcu! - Mr. Marcu! Scuze, nu v-am observat! ||||désolé, je ne vous ai pas vu ||you|have|notice Sorry, I didn't notice you! Désolé, je ne vous avais pas remarqué ! Простите, я вас не заметил! Merg la fratele meu, la Alba-Iulia. ||frère|||| ||my brother|"my"||White|Alba Iulia I'm going to my brother in Alba-Iulia. Je vais chez mon frère à Alba-Iulia. Я еду к своему брату в Альба-Иулию.

– Aveţi loc aici? |place| ||here - Do you have a seat here? - Avez-vous une place ici ? - У вас есть место здесь?

– Da, locul 3. |place |місце - Yes, third place. - Oui, la troisième place.

– Ce bine! - Oh, good! - Oh, c'est bien ! - О, хорошо! Călătorim împreună până la Deva. |ensemble|jusqu'à|| We travel|"together"|||Deva We travel together to Deva. Nous nous rendons ensemble à Deva. Мы вместе отправляемся в Дэву. Eu cobor acolo. |Je descends là-bas.| |I go down|there I'm going down there. J'y vais. Я иду туда. Vă ajut cu bagajul? "you" or "you all"|help|with the|the luggage Can I help you with your luggage? Puis-je vous aider à porter vos bagages ? Могу я помочь вам с багажом?

– Nu, mulţumesc, mă descurc... Aşa... Locul 3... Acesta este... Ce faceţi la Deva? |||||||||||Деве |thank you|I|"I manage"|"Like this"||this|is||are you doing|| - No, thanks, I can manage... There you go. Third place... That's the one... What are you doing in Deva? - Non, merci, je peux me débrouiller... Et voilà. Troisième place... C'est celle-là... Qu'est-ce que tu fais à Deva ? - Нет, спасибо, я справлюсь... Вот так... 3-е место... Это... Что ты делаешь в Дэве?

– Merg în interes de serviciu, la o firmă de materiale de construcţii cu care colaborăm. ||служебных интересах||||||||||||сотрудничаем ||business||business|||company||construction materials||construction materials|||we work with - I'm going on business to a building materials company we work with. - Je me rends pour affaires dans une entreprise de matériaux de construction avec laquelle nous travaillons. - Я еду по делам в компанию по производству строительных материалов, с которой мы работаем.

– Ce lucrări mai face firma dumneavoastră? Quelles|travaux|||| |works|else||your company| - What other work does your company do? - Quelles sont les autres activités de votre entreprise ? - Какую еще работу выполняет ваша компания? Aveţi de lucru? Avez-vous du travail?||du travail you have||work Do you have work to do? Vous avez du travail à faire ? У вас есть работа?

– Oho, din plin! Wow plenty|of it|to the brim - Oh, plenty! - Oh, beaucoup ! - О, много! Acum construim un hotel cu şase etaje lângă Pădurea Verde, lucrăm şi la un sediu de bancă. |||||six|étages|près de||||||||| |we are building||||six|floors||Green Forest||are working||||bank headquarters||bank headquarters We are now building a six-storey hotel near the Green Forest, we are also working on a bank headquarters. Nous construisons actuellement un hôtel de six étages près de la forêt verte, ainsi que le siège d'une banque. Сейчас мы строим шестиэтажный отель рядом с Зеленым лесом, также мы работаем над штаб-квартирой банка. În plus, reparaţii... Dar materialele de construcţii s-au scumpit şi caut furnizori mai convenabili. ||||||||||||поставщики||более выгодные |||||||||ont augmenté||cherche|fournisseurs||plus avantageux |in addition|repairs|But|construction materials|||||become more expensive||am looking for|suppliers||more affordable In addition, repairs... But building materials have gotten expensive and I'm looking for more convenient suppliers. En outre, les réparations... Mais les matériaux de construction sont devenus chers et je cherche des fournisseurs plus pratiques. Плюс ремонт... Но строительные материалы подорожали, и я ищу более удобных поставщиков.

– Şi unde anume e hotelul acela? ||exactement||l'hôtel| |"where"|exactly||the hotel|that - And where exactly is that hotel? - Et où se trouve exactement cet hôtel ? - И где именно находится этот отель?

– Lângă Spitalul de Cardiologie, pe linia tramvaiului 2. |||Cardiologie||| |the hospital||Cardiology hospital||tram line|tram line - Near the Cardiology Hospital, on tram line 2. - Près de l'hôpital de cardiologie, sur la ligne de tramway 2. - Рядом с кардиологическим госпиталем, на трамвайной линии 2.

– Când îl terminaţi? ||you finish - When do you finish it? - Quand le terminez-vous ? - Когда вы его закончите?

– Contractul prevede încheierea lucrării până la sfârşitul anului... Le contrat||achèvement||jusqu'à||fin de l'année|de l'année The contract|stipulates|completion|the work|by||<end>|"of the year" - The contract provides for completion of the work by the end of... - Le contrat prévoit l'achèvement des travaux pour la fin de... - Контракт предусматривает завершение работ к концу...

– Şi?... - And? - Et ?

– Suntem în întârziere cu o săptamană, sper să terminăm la vreme... Nous sommes||retard|||semaine|j'espère||finir à temps||à temps "We are"||behind schedule|"by"||a week|I hope|that|finish on time|on time|on time - We're a week late, I hope we finish on time... - Nous avons une semaine de retard, j'espère que nous finirons à temps... - Мы опоздали на неделю, надеюсь, мы закончим вовремя...