×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

National Capital Language Resource Center - 2009 (Russian), Russia: foreign tourism

Russia: foreign tourism

Россия: Туризм

Россияне стали реже ездить за рубеж. По данным Российского союза индустрии туризма, за первые шесть месяцев 2009 года число поездок россиян за границу сократилось на 22,6%.

Больше всего снизилась популярность Китая. Эту страну в 2009 году посетило на 59% меньше российских туристов, чем за первые шесть месяцев 2008 года. На втором месте Украина – количество российских туристов в этой стране уменьшилось на 48%. Поток российских туристов в Литву сократился на 47,5%. Хорватия в этом году потеряла 42% русских туристов, Таиланд – 40%, Объединённые Арабские Эмираты - 24,4%, Италия - 19,7%, Тунис - 19,4%, Турция - 18,5%, Греция - 18,3%, Финляндия - 16,7%, Испания - 16%, Франция – 14%, и Египет – 8%. Главной причиной снижение числа зарубежных поездок россиян считается мировой экономический кризис.

Несмотря на общее снижение числа поездок, поток российских туристов в некоторые страны увеличился. Например, за первые шесть месяцев этого года Израиль посетило на 63% больше россиян, чем за аналогичный период прошлого года. Количество поездок россиян в США увеличилось на 36%, в Швейцарию – на 26%, в Южную Корею на 24%, в Нидерланды на 21,5%, в Индонезию на 15,5%. Число российских туристов в Латвии, Великобритании и Болгарии в этом году увеличилось на 12, 9,5 и 8,6% соответственно.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Russia: foreign tourism ||tourism Russia: foreign tourism Russie : tourisme étranger Russia: turismo estero 러시아: 외국인 관광 Rusya: dış turizm

Россия: Туризм Russia: Tourism

Россияне стали реже ездить за рубеж. Russians||less|||abroad Russians are less likely to go abroad. 俄罗斯人出国旅行的可能性越来越小。 По данным Российского союза индустрии туризма, за первые шесть месяцев 2009 года число поездок россиян за границу сократилось на 22,6%. ||||||||||||trips|Russians||abroad|decreased| ||||||||||||||||diminuiu| According to the Russian Union of Tourism Industry, in the first six months of 2009, the number of Russians' trips abroad decreased by 22.6%. De acordo com a União Russa da Indústria do Turismo, nos primeiros seis meses de 2009, o número de russos que viajaram para o estrangeiro diminuiu 22,6%. 据俄罗斯旅游业联盟统计,2009年前6个月,俄罗斯人出境旅游人数减少了22.6%。

Больше всего снизилась популярность Китая. more||declined|popularity| ||diminuiu|| China's popularity declined the most. 中国的人气下降幅度最大。 Эту страну в 2009 году посетило на 59% меньше российских туристов, чем за первые шесть месяцев 2008 года. ||||visited|||||||||| This country was visited by 59% fewer Russian tourists in 2009 than in the first six months of 2008. 2009 年到访该国的俄罗斯游客比 2008 年前六个月减少了 59%。 На втором месте Украина – количество российских туристов в этой стране уменьшилось на 48%. ||||||||||decreased| In second place is Ukraine - the number of Russian tourists in this country decreased by 48%. 乌克兰位居第二——该国的俄罗斯游客数量减少了48%。 Поток российских туристов в Литву сократился на 47,5%. flow||||Lithuania|decreased| Fluxo de turistas|||||| The flow of Russian tourists to Lithuania decreased by 47.5%. O fluxo de turistas russos para a Lituânia diminuiu 47,5%. 前往立陶宛的俄罗斯游客减少了47.5%。 Хорватия в этом году потеряла 42% русских туристов, Таиланд – 40%, Объединённые Арабские Эмираты - 24,4%, Италия - 19,7%, Тунис - 19,4%, Турция - 18,5%, Греция - 18,3%, Финляндия - 16,7%, Испания - 16%, Франция – 14%, и Египет – 8%. Croatia||||lost||||United Arab Emirates||Emirates||Tunisia|Turkey|Greece|||||Egypt Croatia this year has lost 42% of Russian tourists, Thailand - 40%, United Arab Emirates - 24.4%, Italy - 19.7%, Tunisia - 19.4%, Turkey - 18.5%, Greece - 18.3 %, Finland 16.7%, Spain 16%, France 14%, and Egypt 8%. 克罗地亚今年失去了 42% 的俄罗斯游客,泰国 - 40%,阿拉伯联合酋长国 - 24.4%,意大利 - 19.7%,突尼斯 - 19.4%,土耳其 - 18.5%,希腊 - 18.3%,芬兰 - 16.7%,西班牙 - 16 %,法国 - 14%,埃及 - 8%。 Главной причиной снижение числа зарубежных поездок россиян считается мировой экономический кризис. ||decrease||foreign|trips|||||

Несмотря на общее снижение числа поездок, поток российских туристов в некоторые страны увеличился. ||overall|decrease||trips|flow||||||increased 尽管出游人数普遍减少,但前往一些国家的俄罗斯游客流量却有所增加。 Например, за первые шесть месяцев этого года Израиль посетило на 63% больше россиян, чем за аналогичный период прошлого года. ||||||||visited||||||||last| For example, in the first six months of this year, 63% more Russians visited Israel than in the same period last year. 例如,今年前六个月,访问以色列的俄罗斯人比去年同期增加了 63%。 Количество поездок россиян в США увеличилось на 36%, в Швейцарию – на 26%, в Южную Корею на 24%, в Нидерланды на 21,5%, в Индонезию на 15,5%. |trips||||increased|||Switzerland||||Korea|||Netherlands|||Indonesia| O número de russos que viajaram para os EUA aumentou 36%, para a Suíça 26%, para a Coreia do Sul 24%, para os Países Baixos 21,5% e para a Indonésia 15,5%. Число российских туристов в Латвии, Великобритании и Болгарии в этом году увеличилось на 12, 9,5 и 8,6% соответственно. |||||||Bulgaria||||increased|||respectively The number of Russian tourists in Latvia, Great Britain and Bulgaria this year increased by 12, 9.5 and 8.6%, respectively. 今年赴拉脱维亚、英国和保加利亚的俄罗斯游客数量分别增长了12%、9.5%和8.6%。