×

Χρησιμοποιούμε cookies για να βελτιώσουμε τη λειτουργία του LingQ. Επισκέπτοντας τον ιστότοπο, συμφωνείς στην πολιτική για τα cookies.

image

Простые диалоги (Simple dialogues for beginners), Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA?

Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA?

- Привет!

Что будешь делать в выходные? - Пока не знаю, а ты?

- Мой муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA?

- Слушай, первая половина дня субботы у меня занята, может, встретимся в SPA во второй половине или ты хотела поехать на целый день?

- Я хотела на целый день.

- Давай тогда в воскресенье?

-Отлично, договорились.

- До встречи.

- До встречи.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA? |||рыбалку||посетим| mari|prépare de|pour|pêche|peut-être|visiterons|SPA husband|is going (to)|to|fishing|maybe|visit|a spa |||pesca||visitar| |||Angeln gehen||besuchen wir| |sta per||pesca||visitiamo|SPA el marido|va||pesca||visitaremos|SPA زوجي ذاهب للصيد ربما نزور المنتجع الصحي؟ Ərim balıq ovuna gedir, bəlkə SPA-ya baş çəkək? Mein Mann geht zum Angeln, vielleicht können wir das Spa besuchen? Ο σύζυγός μου θα πάει για ψάρεμα, μήπως θα έπρεπε να πάμε στο σπα; My husband is going fishing, maybe we will visit the SPA? Mi marido se va a pescar, ¿quizás podríamos visitar el balneario? Mon mari va pêcher, peut-être allons-nous visiter le SPA ? Mio marito sta andando a pescare, magari visiteremo la SPA? 主人が釣りに行くので、温泉に行くのもいいかも? Mijn man gaat vissen, misschien moeten we naar het kuuroord? Mój mąż idzie na ryby, może powinniśmy iść do spa? O meu marido vai pescar, talvez devêssemos ir ao spa? Муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA? Kocam balığa gidiyor, belki SPA'yı ziyaret ederiz?

- Привет! Salut hi - Hey! - Sveiki! - Hey!

Что будешь делать в выходные? quoi|tu vas|faire|à|weekend what|will you|to do|in|weekend ||||am Wochenende ماذا ستفعل نهاية الأسبوع؟ Bu həftə sonu nə edəcəksiniz? Was machen Sie dieses Wochenende? What will you do this weekend? ¿Qué harás este fin de semana? Que faites-vous ce week-end ? Cosa farai nel weekend? 今週末はどうされますか? Ką veiksite šį savaitgalį? Bu haftasonu ne yapacaksın? 这个周末你要做什么? - Пока не знаю, а ты? pour l'instant|pas|je sais|mais|et toi not (with 'не знаю')|not|I don't know|and|you finora|||| hasta|||| - Hələ bilmirəm, sən necəsən? - Ich weiß es noch nicht, und Sie? "I do not know yet, do you?" - Aún no lo sé, ¿y tú? - Je ne sais pas encore, et vous ? - Non lo so ancora, e tu? - まだわからないですよね? - Aš dar nežinau, ar ne? - Ainda não sei, mas você? - Пока не знаю, а ты? - Henüz bilmiyorum, ya sen? - 我还不知道,你呢?

- Мой муж собирается на рыбалку, может, посетим SPA? mon|mari|va|à|la pêche|peut-être|visit| my|husband|is going|to|fishing trip|maybe|visit|a spa ||geht||||besuchen| ||||pesca||| - زوجي ذاهب للصيد ، ربما يجب أن نزور المنتجع الصحي؟ - Ərim balıq ovuna gedir, bəlkə SPA-ya baş çəkək? - Mein Mann geht angeln, vielleicht besuchen wir das SPA? - My husband is going on a fishing trip, maybe we'll visit the SPA? - Mi esposo va a pescar, ¿quizás deberíamos visitar SPA? - Mon mari part en voyage de pêche, peut-être pourrions-nous visiter le spa ? - Mio marito ha intenzione di andare a pesca, magari andiamo al SPA? - 私の夫は釣りに行きます、多分SPAを訪問しますか? - Meu marido está indo pescar, talvez vamos visitar o SPA? - Kocam balığa gidiyor, belki SPA'yı ziyaret etmeliyiz? - 我丈夫要去钓鱼,也许我们应该去 SPA?

- Слушай, первая половина дня субботы у меня занята, может, встретимся в SPA во второй половине или ты хотела поехать на целый день? Écoute|première|moitié|jour|samedi|à|je|occupée|peut-être|let's meet|dans|centre de bien-être|au|deuxième|half|ou|tu|voulais|go|à|entier|jour listen|the first|the second half|day|on Saturdays|with|with me|is busy|maybe|meet|at|spa|in|the second|in the second half (of)|or|you|wanted|go|the|the whole|day Escuta||||sábado|||está ocupada|||||||||||||o dia inteiro| ||hälfte||Samstagvormittag|||beschäftigt|||||||hälfte|||wolltest|||ganzen| Ascolta||mezza||sabato|||occupata||incontriamoci||||seconda|del pomeriggio||||||intero| escucha||mitad||sábado|||está ocupada||nos encontramos||||segunda|mitad||||ir||todo el| - اسمع ، النصف الأول من يوم السبت مشغول بالنسبة لي ، ربما سنلتقي في SPA في فترة ما بعد الظهر ، أو هل تريد الذهاب طوال اليوم؟ - Qulaq as, şənbə gününün birinci yarısı mənim üçün məşğuldur, bəlkə ikinci yarıda SPA-da görüşərik, yoxsa bütün günü getmək istəyirdin? - Hören Sie, ich bin die erste Hälfte des Samstagnachmittags beschäftigt, können wir uns in der zweiten Hälfte im SPA treffen oder wollten Sie den ganzen Tag dort verbringen? - Listen, the first half of Saturday is busy for me, maybe we can meet at the SPA in the second half or did you want to go for the whole day? - Escucha, la primera mitad del día del sábado está ocupada para mí, tal vez nos veamos en el SPA por la tarde, ¿o querías ir todo el día? - Écoutez, la première moitié de la journée de samedi est bien remplie pour moi, on se retrouvera peut-être au SPA l'après-midi, ou vous vouliez y aller toute la journée ? - Senti, la prima metà della giornata di sabato è impegnativa per me, magari ci vediamo alle terme nel pomeriggio, o volevi andarci per l'intera giornata? -聞いてください、土曜日の前半は忙しいのですが、後半にSPAで会うのでしょうか、それとも終日行きますか? - Luister, ik heb het druk de eerste helft van zaterdagmiddag, kunnen we afspreken bij de SPA in de tweede helft of wilde je de hele dag gaan? - Ouça, a primeira metade do sábado está ocupada comigo, talvez nos encontremos no SPA na segunda metade, ou você quer ir o dia todo? - Dinle, Cumartesi günü günün ilk yarısı benim için yoğun, belki öğleden sonra SPA'da buluşuruz, yoksa bütün gün gitmek mi istedin? - 听着,周六的前半天我很忙,也许我们会在下午的SPA见面,或者你想去一整天吗?

- Я хотела на целый день. |voulais|pour|entier|day I|wanted|for|whole|day |||den ganzen Tag| |||todo| - أردت طوال اليوم. - Bütün günü istədim. - Ich wollte einen ganzen Tag. - I wanted to go for the whole day. - Quería para todo el día. - Je voulais une journée complète. - Volevo per un'intera giornata. - 丸一日かけて行きたかったです。 - Ik wilde een hele dag. "Eu queria o dia todo." - Bütün gün istedim. - 我想要它一整天。

- Давай тогда в воскресенье? Let's|alors|en|dimanche let's go|then|in|on Sunday |então||domingo |||Sonntag |||domenica vamos|entonces||Sunday - أعطِ إذن يوم الأحد؟ - Onda bazar günü gedək? - Lass uns dann am Sonntag gehen? - How about Sunday then? - Dar entonces en domingo? - Donner alors au dimanche ? - Allora andiamo domenica? - では、日曜日はどうでしょう。 - Vamos lá no domingo? - Pazar gününe ne dersin? - 那么在星期天给?

-Отлично, договорились. parfait|d'accord Ausgezeichnet|abgemacht great, agreed|agreed |combinado excelente|estamos de acuerdo -حسنا اتفقنا. -Yaxşı, razılaş. -Großartig, abgemacht. -OK, deal. -Excelente, estamos de acuerdo. -D'accord. - Ottimo, ci siamo accordati. -よし、決まりだ。 -Tamam anlaştık. -成交。

- До встречи. À bientôt|meet until|meeting |alla prossima - أرك لاحقًا. -Görüşürük. - Wir sehen uns später. - See you. -Hasta luego. - À bientôt. - A presto. - それでは、またお会いしましょう。 - Sonra görüşürüz. - 再见。

- До встречи. Jusqu'à|rencontre before|goodbye - See you. -Hasta luego. - A presto. - それでは、またお会いしましょう。 - Sonra görüşürüz. - 再见。