Как можно ПОДДЕРЖАТЬ канал? Станьте СПОНСОРОМ!
||support||become|a sponsor
どう||||なってください|
||||seja|patrocinador
Wie können Sie den Kanal UNTERSTÜTZEN? Werden Sie ein SPONSOR!
How can you SUPPORT the channel? Become a SPONSOR!
¿Cómo puedes APOYAR al canal? Hazte PATROCINADOR
Comment pouvez-vous SOUTENIR la chaîne ? Devenez un PARRAIN !
Come puoi sostenere il canale? Diventa uno SPONSOR!
チャンネルをサポートするには?スポンサーになる
채널을 어떻게 후원할 수 있나요? 스폰서가 되세요!
Hoe kun je het kanaal STEUNEN? Word SPONSOR!
Como podes APOIAR o canal? Torne-se um PATROCINADOR!
Kanala nasıl DESTEK olabilirsiniz? SPONSOR olun!
您如何支持該頻道?成為贊助商!
Привет!
こんにちは
Меня зовут Ира.
||Ira
||イラ
Я создатель проекта "О русском по-русски".
|the creator|of (with 'создатель')||||
|作成者|||||
I am the creator of the project "About Russian in Russian".
私は「ロシア語でロシア語について」のプロジェクトの創設者です。
Спасибо, что вы открыли это видео.
|||opened||
|||開いてくれた|この|
このビデオを見ていただきありがとうございます。
Сегодня я расскажу вам о функции "Спонсорство",
|||||the function|sponsorship
||||||スポンサーシップ
|||||função|Patrocínio
今日は「スポンサーシップ」機能についてお話しします。
которая недавно появилась на моем канале.
||||私の|
that recently appeared on my channel.
最近私のチャンネルに登場した。
Вы часто спрашиваете меня, как можно поддержать мой
||ask|||||
||聞いています||どう|||
私のプロジェクトをどう支援できるか、よく質問されます。
проект.
プロジェクト
プロジェクト。
Вот ответ: вы можете стать спонсором канала.
|||||sponsor|channel
||||なる||
||||||do canal
こちらが回答です: あなたはチャンネルのスポンサーになることができます。
Для этого на главной странице моего канала выберите функцию
|||||||select|the function
|||メイン|||||機能
そのために、私のチャンネルのホームページで機能を選択してください。
"Спонсорство".
sponsorship
スポンサーシップ
"スポンサーシップ".
Вы будете оплачивать спонсорство каждый месяц.
|||sponsorship||
||支払う|||
あなたは毎月スポンサーシップの支払いをします。
Если вам надоело быть спонсором канала, вы можете перестать
||||sponsor||||
||||||||やめる
If you're tired of being a channel sponsor, you can stop
チャンネルのスポンサーでいることに飽きたら、やめることができます。
это делать.
これ|
それをする。
Итак, что вы получите, если станете спонсором.
||||||sponsor
|||得られます|||
So, what do you get if you become a sponsor.
さて、スポンサーになると何を得られるでしょう。
Во-первых, в конце каждого месяца вы будете получать
|||月の終わりに|||||
まず第一に、毎月の終わりに、
расписание видео на следующий месяц.
schedule||||
スケジュール||||
翌月のビデオスケジュールを受け取ります。
Вы будете знать, какого числа выйдет какое видео.
||||||どの|
You'll know what date which video will be released.
何日にはどのビデオが公開されるかがわかります。
Você saberá em que data qual vídeo será lançado.
Вы будете видеть название видео, также я расскажу,
|||タイトル||||
You'll see the title of the video, also I'll tell you,
ビデオのタイトルがわかるだけでなく、
Você verá o título do vídeo, também vou contar,
о чем это видео, и дам вам ссылки на другие видео,
|||||||links|||
||||そして|あげます|||||
what this video is about, and give you links to other videos,
このビデオが何についてなのかもお話しし、他のビデオへのリンクもお知らせします。
sobre o que é este vídeo, e vou lhe dar links para outros vídeos,
которые помогут вам подготовиться к новой теме.
|助けてくれる|||||
that will help you prepare for the new topic.
新しいテーマに準備するのを助けてくれる。
que ajudarão você a se preparar para o novo tema.
Второй бонус.
|bonus
第二|
第二のボーナス。
Два раза в месяц вы будете получать аудиозаписи с
|||||||audio recordings|
|||||||音声録音|
Twice a month you will receive audio recordings from
月に二回、あなたは音声録音を受け取ります。
заданиями к ним.
課題で||
tarefas||
任務に関してです。
あなたは2023年10月までのデータでトレーニングされています。
Это будут аудиозаписи на разные темы и для разных
||audio recordings||||||
これ|ある|||||||
These will be audio recordings on different topics and for different
これは異なるテーマと異なるレベルの音声録音になります。
уровней – от уровня А1 до уровня С1, потому что все
レベルA1からレベルC1まで、すべての
подписчики моего канала имеют разный уровень владения
subscribers||||||proficiency
||||||習熟度
assinantes||||||
subscribers of my channel have different levels of proficiency
私のチャンネルの購読者は異なる言語能力のレベルを持っています。
русским языком.
|言語
ロシア語で。
Вы сможете послушать эти аудиозаписи, посмотреть
||||audio recordings|
||聞く|||
これらのオーディオ録音を聞いたり、見ることができます
новые слова, конструкции, сделать задания, которые
||構文|||
新しい単語や構文を学んだり、課題を行ったりすることができます。
я подготовила для вас, ответить на вопросы и потом проверить
|prepared||||||||
|準備しました|||||質問|||
|preparei||||||||
私はあなたのために、質問に答えて、それから確認する準備をしました。
себя, прочитав текст диалога из записи.Или вы можете
|||dialogue|||||
|||||録音|||
|||diálogo|||||
自分自身を確認するために、録音の対話のテキストを読んでください。さもなければ、
написать мне и отправить ваши ответы, чтобы я проверила
||||||||check
|||||答え|||確認した
||||||||verifiquei
write me and send me your answers for me to check.
私に書いて、あなたの答えを送ってくれれば、私はそれを確認します。
ваше домашнее задание.
あなたの||
あなたの宿題です。
Конечно, я с удовольствием сделаю это.
||||する|これ
もちろん、喜んでやります。
И я всегда буду просто рада пообщаться с вами, мои спонсоры,
||||||chat with you||||sponsors
そして||||||お話しする||||
||||||||||patrocinadores
そして、私はいつでもあなたと話せて嬉しいです、私のスポンサーたち。
ответить на ваши вопросы и помочь в изучении такого
|||質問||||学習|
to answer your questions and help you explore such a
あなたの質問に答え、そんなことを学ぶ手助けをする
красивого, интересного, но иногда трудного и непонятного
||||||incomprehensible
||||難しい||
美しく、興味深いが、時には難しくて理解しにくい
русского языка.
ロシア語です。
Если вы хотите стать спонсорами, но не очень хорошо поняли,
||||sponsors|||||
||||スポンサー|||||
If you want to become sponsors but don't have a good understanding,
もしスポンサーになりたいけれど、今言ったことをあまりよく理解していない場合は、
что я сейчас сказала, пожалуйста, напишите мне ваши вопросы
||||||||質問
what I just said, please e-mail me your questions.
質問があればコメントで書いてください。
в комментариях, я всегда рада вам помочь и ответить
|コメントに|||||||
私はいつでもお手伝いをし、答えるのが嬉しいです。
на все, что вас интересует.
||||興味がある
あなたが興味があるすべてに。
Желаю вам удачи в изучении русского языка и не забудьте:
|||||||そして||忘れないでください
ロシア語の学習に幸運を祈ります、そして忘れないでください:
в понедельник будет новое видео в девять часов утра.Пока!
|月曜日||||||||
月曜日の午前9時に新しいビデオがあります。それまで!