141. СЕЛФИМАНИЯ
SELFIEMANIE
selfiemania
141. SELFIMANIE.
141. SELFIMANIA
141. SELFIMANIA.
СЕЛФИМАНИЯ
selfie craze
SELFIMANIA
20 июл.
Juli
July
15 г.
Весь мир охватила «селфимания».
||a embrassé|
||took over|selfie craze
||hatte erfasst|
Der Selfie-Wahn hat die Welt erfasst.
The whole world was embraced by self-mania.
La manie du selfie déferle sur le monde.
De hele wereld is omarmd door zelfmanie.
Десятки миллионов людей стремятся запечатлеть каждый свой день и, конечно, «себя любимого» во всех позах, как в одежде, так и почти без одежды.
|||s'efforcent|capturer|||||||beloved|||||||||presque||
tens of millions|||strive to|capture|||||||beloved self|||poses|||clothing|||||
|||streben|festhalten||||||||||Posen||||||||
Dutzende von Millionen Menschen bemühen sich, ihren Alltag und natürlich "ihr Lieblings-Ich" in allen Posen, sowohl bekleidet als auch fast unbekleidet, festzuhalten.
Tens of millions of people strive to capture every day and, of course, “their beloved” in all poses, both in clothes and almost without clothes.
Des dizaines de millions de personnes s'efforcent d'immortaliser leur quotidien et, bien sûr, leur "moi préféré" dans toutes les poses, qu'elles soient habillées ou presque.
Tientallen miljoenen mensen streven ernaar om hun dagelijkse en natuurlijk "zelf geliefde" vast te leggen in alle poses, zowel in kleding als bijna zonder kleding.
Если открыть любую социальную сеть, как международную, вроде Facebook, так и национальные – все заполнено фотографиями, а их владельцы ждут от тебя одного – «лайков»!
|||social||||||||||rempli||||propriétaires|||||
|open|any|social network|network||international||Facebook|||national||filled|photos|||owners|wait||||likes
|||||||||||||ist voll von|Fotos|||Besitzer|||||
Wenn Sie ein beliebiges soziales Netzwerk öffnen, sowohl ein internationales, wie Facebook, als auch ein nationales - alles ist voll mit Fotos, und ihre Besitzer erwarten nur eines von Ihnen - "Likes"!
If you open any social network, both international, such as Facebook, and national, everything is filled with photos, and their owners expect one thing from you - “likes”!
Si vous ouvrez n'importe quel réseau social, qu'il soit international, comme Facebook, ou national, vous verrez que tout est rempli de photos et que leurs propriétaires n'attendent qu'une chose de vous : des "likes" !
Если нет достаточно «лайков» на их фотографиях, они впадают в депрессию и меланхолию.
||||||||fallen||||Melancholie
||enough|likes|||photos||fall into||depression||melancholy
||||||||||dépression||
If there aren't enough likes on their photos, they get depressed and melancholy.
S'il n'y a pas assez de likes sur leurs photos, ils deviennent déprimés et mélancoliques.
Как же – их не оценили, а ведь они такие самобытные, такие неповторимые!
|||||||||authentiques||
||||geschätzt|||||eigenständig||unverwechselbar
||||appreciated|||||original, unique||unique
Wie könnten sie nicht geschätzt werden, aber sie sind so originell, so einzigartig!
How - they were not appreciated, and yet they are so original, so unique!
Comment ne pas les apprécier, mais ils sont si originaux, si uniques !
Hoe - ze werden niet gewaardeerd, maar ze zijn zo origineel, zo uniek!
И ладно, если бы это были только подростки: для них типично заявлять о себе повсюду, потому что они наивно верят, что весь мир только и ждёт, чтобы посмотреть на их фото и одобрить его новым «лайком».
|||||||||||sich melden|||||||naiv||||||||||||||liken|||Gefällt mir
|||||||teenagers|||typical|declare|||everywhere||||naively|believe||||||waits|||||||approve|||like
||||||||||||||||||||||||||||||||approuver|||
Und es ist in Ordnung, wenn es nur Teenager sind: Es ist typisch für sie, sich überall zu zeigen, weil sie naiv glauben, dass die ganze Welt nur darauf wartet, ihr Foto zu sehen und es mit einem neuen "Like" zu bestätigen.
Et ce n'est pas grave s'il ne s'agit que d'adolescents : il est typique pour eux de se faire connaître partout, parce qu'ils croient naïvement que le monde entier attend de regarder leur photo et de l'approuver avec un nouveau "like".
Нет, теперь «селфимания» охватила уже и взрослых, которые бесконечно щелкают себя (=фотографируют) в местах отдыха, а потом выкладывают многочисленные фото на всеобщее обозрение в соцсетях.
|||aussi touché|||adultes||infiniment|cliquent|||||de repos|||publient||||public|examen||
||selfie craze|||||||snap photos||take photos||||||post|numerous||||public display||social media
|||||||||knipsen||fotografieren||||||legen hoch||||allgemeine|Betrachtung||
Nein, jetzt hat die "Selfie-Manie" auch die Erwachsenen erfasst, die sich an Orten der Ruhe ununterbrochen selbst fotografieren und dann zahlreiche Fotos in den sozialen Netzwerken veröffentlichen.
No, now "self-mania" has already embraced adults, who endlessly click themselves (= take pictures) in places of rest, and then post numerous photos for all to see on social networks.
Non, la "selfie mania" s'est emparée des adultes, qui se photographient sans cesse dans des lieux de repos, puis publient de nombreuses photos sur les réseaux sociaux pour les rendre accessibles au public.
Конкуренция большая, а поэтому «селфиманы» всё чаще идут на риск, снимая себя на парапетах высоких мостов, на крышах вагонов, на перилах балконов.
Die Konkurrenz||||Selfiemänner||||||indem sie|||Parapeten||||Dächern|von Wagen||Geländern|von Balkonen
competition||||selfie enthusiasts||more often||||filming|||parapets|high|bridges||roofs|train cars||railings|balconies
The competition is big, and so "selfies" are increasingly taking risks, taking pictures of themselves on the parapets of high bridges, on the roofs of cars, on the railing of balconies.
La concurrence est rude et les "selfies" prennent de plus en plus de risques, se photographiant sur les parapets des grands ponts, sur les toits des wagons, sur les balustrades des balcons.
Нередко при этом происходят несчастные случаи.
|||passieren||
often|||occur|unfortunate|
In diesem Fall ereignen sich häufig Unfälle.
Il n'est pas rare que des accidents se produisent au cours du processus.
В России только в этом году погибло более 50 «селфиманов» и еще несколько сот получили ранения и должны были провести несколько недель в больницах.
||||||||Selffie-Manne||||||Verletzungen||||||||Krankenhäusern
||||||||selfie enthusiasts|||||received injuries|injuries||||spend||||hospitals
Allein in diesem Jahr sind in Russland mehr als 50 "Selfimans" gestorben und mehrere hundert weitere verletzt worden und mussten mehrere Wochen in Krankenhäusern verbringen.
Rien qu'en Russie, cette année, plus de 50 "accros aux selfies" sont morts et plusieurs centaines d'autres ont été blessés et ont dû passer plusieurs semaines à l'hôpital.
Вы думаете, что это хоть немного научило этих людей?..
||||au moins||a appris||
||||at least||taught them||
||||||hatte gelehrt||
Do you think this has taught these people anything...?
Pensez-vous que cela a appris quelque chose à ces personnes ?
Denk je dat dit deze mensen een beetje heeft geleerd? ..
Нет, они снова мечтают сделать новые, еще более «прикольные» фотографии в окружении акул, в потоках наводнения или в эпицентре пожара!..
|||rêvent|||||cool|||environnement|requins||flux|inondations||||incendie
|||dream|||||cool|||surroundings|sharks||currents|floods|||epicenter|fire
||||||||coole|||der Umgebung|Haien||Strömungen||||Epizentrum|Feuer
Non, ils rêvent encore de prendre de nouvelles photos, encore plus "groovy", entourés de requins, dans des torrents en crue ou dans l'épicentre d'un incendie !....
Столько амбиций у этих людей!..
|Ambitionen|||
|ambitions|||
Diese Leute haben so viel Ehrgeiz...!
Ces personnes ont tellement d'ambition... !
Но лучше бы они использовали свои амбиции на более серьёзные вещи – на овладение новым иностранным языком или на благотворительность, на помощь людям, которые в этом нуждаются.
||||utilisé|||||plus importantes|||maîtrise||||||la charité|||||||
||||used||ambitions|||serious|||mastery||foreign language||||charity|||||||need it
||||||||||||||||||Wohltätigkeit|||||||
Aber sie wären besser dran, wenn sie ihren Ehrgeiz für ernstere Dinge einsetzen würden - das Beherrschen einer neuen Fremdsprache oder für wohltätige Zwecke, um Menschen in Not zu helfen.
Mais ils feraient mieux de consacrer leurs ambitions à des choses plus sérieuses, comme la maîtrise d'une nouvelle langue étrangère ou une action caritative, en aidant les personnes dans le besoin.
Maar het zou beter zijn als ze hun ambities voor serieuzere dingen zouden gebruiken - om een nieuwe vreemde taal onder de knie te krijgen of voor liefdadigheid, om mensen te helpen die het nodig hebben.
По крайней мере, это будет и полезнее, и важнее.
||||||plus utile||
||at least||||more useful||more important
Zumindest wird sie nützlicher und wichtiger sein.
À tout le moins, il sera à la fois plus utile et plus important.
(written by Evgueny40, 2015)